Motorola MOTO Q CDMA User Manual [fr]

MOTOMANUEL
MOTOMANUEL
CDMA

HELLOMOTO

Voici le nouveau téléphone cellulaire Q CDMA de Motorola! Avec cet appareil, vous pouvez
recevoir et écrire des courriels
utiliser un casque
To u che de navigation
Parcourir les menus.
To u che programmable
To u che d'appel/
Faire des appels et
To u che d'accueil
de désactivation de l'écran
compatible Bluetooth
gauche
de réponse
y répondre.
To u che ALT
Microphone
To u che de message/
. Voici une petite leçon d’anatomie.
To u che d'espacement
clavier QWERTY
To u che centrale
Sélectionner des éléments de menu.
To u che programmable droite
To u che de mise sous tension/de fin
Allumer et éteindre le téléphone, raccrocher et quitter les menus.
To u che Précédent To u che Entrée To u che Maj
Haut-parleur/touche de reconnaissance vocale
To u che de caméra
pour les applications textuelles et
Molette de défilement
To u che Annuler/ Précédent
1
Prise pour casque de 2,5 mm
Port infrarouge
Lentille de
la caméra
Port de carte mémoire
Flash de la caméra
Loquet du couvercle du logement de
la batterie
Miniport USB
Charger la batterie
et brancher des
accessoires.
Si vous avez besoin d’aide pour utiliser votre téléphone, appuyez sur
1
) pour ouvrir l’aide intégrée. Visitez également le site Web d’assistance du Motorola Q au
(
http://www.motorola.com/support/Q
Haut-parleurs
Démarrer >Aide et démarrage rapide
.
La fonction de mise à niveau du logiciel de Motorola vous offre un moyen très simple de mettre votre téléphone à jour. Vérifiez que vous disposez des mises à jour logicielles les plus récentes au
http://www.hellomoto.com/update
.
2
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
Certaines fonctions des téléphones cellulaires sont tributaires des capacités et des paramètres du réseau de votre fournisseur de services. Par ailleurs, certaines fonctions peuvent ne pas avoir été activées par votre fournisseur de services ou offrir une fonctionnalité limitée selon les paramètres du réseau. Communiquez avec votre fournisseur de services pour tout renseignement au sujet de la disponibilité et de la fonctionnalité des fonctions. Toutes les fonctions, fonctionnalités et autres spécifications du produit, ainsi que l’information contenue dans le présent guide de l’utilisateur, se basent sur l’information la plus récente et sont jugées exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier cette information ou les spécifications sans préavis.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées auprès du US Patent & Trademark Office. Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. Microsoft, Windows, Windows XP, ActiveSync, Windows Media, Outlook, Pocket Outlook, Excel, et Word et MSN sont des marques déposées de Microsoft Corporation; Windows Mobile et Microsoft.net sont des marques de commerce de Microsoft Corporation. Tous les autres
noms de produits et de services sont la propriété de leur détenteur respectif.
© Motorola, Inc., 2006.
Mise en garde :
toute modification apportée au téléphone sans l’approbation expresse de Motorola annule le droit d’utilisation de l’appareil par le consommateur.
Avis de droits d’auteur des logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel peuvent inclure un logiciel, sauvegardé dans la mémoire des semi-conducteurs ou ailleurs, et dont les droits d’auteur appartiennent à Motorola ou à une tierce partie. Les lois des États-Unis et d’autres pays réservent certains droits d’exclusivité à Motorola et aux autres fournisseurs de logiciels protégés par droits d’auteur, comme les droits de distribution et de reproduction exclusifs du logiciel. Ainsi, tout logiciel contenu dans un produit Motorola et protégé par droits d’auteur ne peut être modifié, assujetti à l’ingénierie inverse, distribué ni reproduit de quelque façon que ce soit, dans les limites permises par la loi. De plus, l’achat d’un produit Motorola n’accorde aucun droit implicite ou direct ni aucun permis sur les droits d’auteur, les brevets, les applications de brevets sur les logiciels de Motorola ou d’un autre fournisseur de logiciel, à l’exception du permis normal, non exclusif et sans redevance d’utilisation qui découle de l’application de la loi en ce qui a trait à la vente d’un produit.
Numéro du manuel : 6809499A96-A
3

table des matières

menu Démarrer . . . . . . . . 7
Précautions
d’utilisation . . . . . . . . . . . 8
rudiments. . . . . . . . . . . . . 9
à propos du guide . . . . . 9
besoin de plus
d’information? . . . . . . . 10
batterie . . . . . . . . . . . . 11
mise sous tension
et hors tension . . . . . . 14
transport du
téléphone . . . . . . . . . . 15
effectuer un appel . . . . 15
répondre à un appel . . . 15 ouvrir un programme . . . 16 votre numéro de
téléphone . . . . . . . . . . 16
table des matières
4
passer du caractère majuscule au caractère minuscule, et au verrouillage des
majuscules . . . . . . . . . 16
entrer du texte et
des chiffres . . . . . . . . . 17
touche annuler/
précédent . . . . . . . . . . 17
molette de
défilement . . . . . . . . . . 18
port infrarouge. . . . . . . 18
mémoire amovible
en option . . . . . . . . . . . 18
verrouiller et déverrouiller
le téléphone. . . . . . . . . 19
verrouiller ou déverrouiller
le clavier. . . . . . . . . . . . 21
mises à jour
de logiciel . . . . . . . . . . 21
en vedette . . . . . . . . . . . 22
synchroniser . . . . . . . . 22
courriel et messages . . . 27 prendre et envoyer
une photo . . . . . . . . . . 42
enregistrer et lire
des vidéoclips . . . . . . . 44
télécharger et copier des fichiers
multimédias. . . . . . . . . 47
Bluetooth
liaison modem . . . . . . . 53
MD
sans fil . . . 48
information de base. . . 58
affichage . . . . . . . . . . . 58
molette de
défilement . . . . . . . . . 61
menus . . . . . . . . . . . . 62
entrée de texte. . . . . . 64
MD
. . . . . . . . . . . . 66
iTAP
mode numérique . . . . 66
mode symbole . . . . . . 67
volume . . . . . . . . . . . . 67
haut-parleur
mains libres . . . . . . . . 67
commandes
vocales . . . . . . . . . . . . 68
mode avion. . . . . . . . . 70
lecteur multimédia . . . 70 optimisation audio . . . 72
Navigateur Web . . . . . 73
gestionnaire
de fichiers. . . . . . . . . . . 74
gestionnaire
des tâches . . . . . . . . . . 74
personnalisation. . . . . . 75
profils . . . . . . . . . . . . . 75
date et heure . . . . . . . 77
écran d’accueil . . . . . . 77
rétro-éclairage. . . . . . . 79
options de réponse. . . 79 applications de
tierces parties. . . . . . . 80
appels . . . . . . . . . . . . . . 81
désactivation de l’avertissement
d’appel . . . . . . . . . . . . 81
derniers appels . . . . . . 81
recomposition. . . . . . . 83
voir les appels
manqués. . . . . . . . . . . 83
identification
de l’appelant . . . . . . . . 83
appels d’urgence . . . . 84
appels
internationaux. . . . . . . 84
composition rapide. . . 84
boîte vocale . . . . . . . . 86
conférence à trois. . . . 87
autres fonctions . . . . . . 88
fonctions d’appel
avancées. . . . . . . . . . . 89
contacts . . . . . . . . . . . 91
personnalisation . . . . . 94
durée et coûts
des appels . . . . . . . . . 96
mains libres . . . . . . . . 97
connexions réseau . . . 98
table des matières
5
calendrier. . . . . . . . . . . 99
sécurité . . . . . . . . . . . 101
information relative
au téléphone . . . . . . . 102
jeux et
divertissement. . . . . . 102
information
additionnelle . . . . . . . . 104
service et
réparations. . . . . . . . . . 105
Données sur le taux d’absorption
spécifique. . . . . . . . . . . 106
Contrat de licence
Microsoft . . . . . . . . . . . 108
table des matières
6
Consignes
de sécurité . . . . . . . . . . 116
Avis d’Industrie
Canada . . . . . . . . . . . . . 121
Avis de la FCC . . . . . . . 121
Garantie . . . . . . . . . . . . 122
Prothèses auditives. . . 127 Organisation
mondiale de
la Santé . . . . . . . . . . . . 128
Enregistrement . . . . . . 128
Loi sur l’exportation . . . 129
Recyclage . . . . . . . . . . . 129
Securité au volant . . . . 130
index. . . . . . . . . . . . . . . 132

menu Démarrer

À partir de l'écran d'accueil, appuyez
touche programmable gauche Démarrer
sur la
menu principal
g
Internet Explorer
m
Tâches
c
Windows Media
G
Calendrier
U
Messagerie
•SMS
• E-mail Outlook
K
Contacts
A
ActiveSync
I
Appels
Cette hiérarchie est celle du menu standard.
Le menu de votre
téléphone peut varier légèrement.
.
M
Param ètres
• Options d’appel
• Sons
• Profils
• Écran d’accueil
• Horloge et alarme
• Connexions
• Sécurité
• Suppr. de programmes
• Gestion d'énergie
• Accessibilité
• Paramètres régionaux
• Inf. du propriétaire
• À propos de
• Rapport d’erreurs
• Paramètres Téléphone
• Réglages ATS
• Alerte de message non lu
• Paramètres de saisie de texte
O
Jeux
Y
Notes vocales
a
Images et vidéos
S
Accessoires
s
Gestionnaire de fichiers
1
Aide et démarrage rapide
r
Centre de médias
e
Pocket MSN
i
Num. rapide
t
Reconnaissance vocale
0
Bluetooth
S
Outils système
* Si l’élément de menu désiré n’apparaît pas à l’écran, utilisez la touche de navigation ou la molette de défilement (roulette), ou
Plus
touche
.
encore appuyez sur la
programmable gauche
menu Démarrer
7

Précautions d’utilisation

Précautions d’utilisation
Pour assurer le bon fonctionnement de votre téléphone Motorola, ne l’exposez pas aux éléments suivants :
toute substance liquide la poussière et la saleté
Évitez que votre téléphone n’entre en contact avec l’eau, la pluie, un environnement trop humide, la sueur ou toute autre forme d’humidité.
la chaleur et le froid extrêmes les solutions de nettoyage
Évitez les températures inférieures à -10 °C (14 °F) et supérieures à 45 °C (113 °F).
micro-ondes le sol
N’essayez pas de faire sécher votre appareil dans un four à micro-ondes.
Précautions d’utilisation
8
N’exposez pas votre téléphone à la poussière, à la saleté, au sable, aux aliments et autres matières nuisibles.
Ne nettoyez votre téléphone qu’avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas d’alcool ni aucune autre solution nettoyante.
Ne laissez pas tomber votre téléphone.

rudiments

ATTENTION : avant d’utiliser le
téléphone pour la première fois, veuillez lire la section « Consignes
de sécurité et information juridique » aux pages à bordure
grise, à la fin du présent guide.

à propos du guide

Le présent guide indique comment accéder à une fonction de menu. Appuyez sur les
et
droite
programmables gauche
pour sélectionner des menus et des options à l’écran. Utilisez la touche de
navigation (S
) pour naviguer et
mettre les fonctions de menu en évidence.
touches
sélection
Appuyer sur la touche de
centrale (s)
pour sélectionner des éléments.
Touche programmable gauche
Touche de
navigation et
de sélection
centrale
Touche d'appel/ de réponse
Recherche :
>
[Appel entrant]
appuyez sur
.
Touche programmable droite
Touche d'accueil
Démarrer >Appels
Touche de mise sous tension
Touche Annuler/ Précédent
Cet exemple montre qu’à partir de l’écran principal ou de l’écran d’accueil, vous devez appuyer sur la
touche programmable gauche
accéder au menu
Démarrer
, puis utiliser la
pour
rudiments
9
molette de défilement pour défiler jusqu’à
I Appels
sélectionner un appel (
10
, puis mettre en évidence et
D
) entrant.
symboles
Ce symbole signifie que la disponibilité d’une fonction dépend du réseau ou de l’abonnement et n’est pas offerte dans toutes les régions. Pour obtenir plus de renseignements, communiquez avec votre fournisseur de services.
Ce symbole signifie qu’une fonction doit être utilisée avec un accessoire offert en option.
rudiments

besoin de plus d’information?

Si vous avez besoin d’aide pour utiliser votre téléphone, appuyez sur
démarrage rapide
Pour obtenir un soutien supplémentaire, visitez le site Web d’assistance du Motorola Q au
http://www.motorola.com/support/Q
La fonction de mise à jour du logiciel de Motorola vous offre un moyen simple et pratique de mettre votre téléphone à niveau avec le tout dernier logiciel. Accédez à la fonction et vérifiez les mises à jour au
http://www.hellomoto.com/update
(1).
Démarrer >Aide et
.
.
Vous pouvez aussi joindre le Centre de service à la clientèle de Motorola au numéro 1 800 657-7576 (Canada et États-Unis) ou au 1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les malentendants).

batterie

conseils relatifs aux batteries
La durée de vie de la batterie dépend du réseau, de l’intensité du signal, de la température de fonctionnement, des fonctions sélectionnées et des accessoires utilisés.
Utilisez toujours des batteries et chargeurs Motorola Original. La garantie du téléphone ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation de batteries ou de
chargeurs qui ne sont pas de marque Motorola.
Les batteries neuves et celles qui n’ont pas été utilisées pendant une longue période peuvent nécessiter une charge prolongée.
Lorsque vous chargez la batterie, assurez-vous qu’elle reste à la température ambiante.
Pour ranger la batterie, gardez-la déchargée dans un endroit frais, sombre et sec.
Évitez d’exposer les batteries à des températures inférieures à -10 °C (14 °F) ou supérieures à 45 °C (113 °F). Emportez toujours le téléphone avec vous lorsque vous quittez votre véhicule.
rudiments
11
Avec le temps, il est normal que les batteries s’usent et requièrent une charge plus longue. Si vous remarquez une diminution de la durée de charge de la batterie, c’est qu’il est peut-être temps de vous en procurer une nouvelle.
Communiquez avec un centre de
032375o
recyclage local pour connaître les méthodes de mise au rebut
appropriées des batteries.
Avertissement :
ne jetez jamais les batteries
au feu, car elles pourraient exploser. Avant d’utiliser le téléphone, lisez les
consignes de sécurité de la batterie contenues dans la section « Renseignements généraux et sécurité » qui se trouve dans les pages à bordure grise, à la fin de ce guide.
rudiments
12
installation de la batterie
1.
2.
charge de la batterie
3.
4.
b.
a.
Les batteries neuves ne sont pas complètement chargées. Vous pouvez charger la batterie en raccordant le bloc d’alimentation au mini-port USB de votre téléphone et en le branchant sur une prise murale. Le téléphone affiche une icône de batterie complètement chargée ou le texte
Charge terminée
Conseil :
lorsque l’opération est terminée.
ne vous inquiétez pas, vous ne pouvez pas surcharger la batterie. Elle fonctionnera mieux après avoir été chargée et déchargée complètement à quelques reprises.
rudiments
13
Remarque :
complètement déchargée, vous ne pourrez pas la recharger en branchant le câble USB à l’ordinateur (cette connexion ne fait qu’entretenir la charge de la batterie). Utilisez un chargeur mural ou un chargeur de voiture pour recharger la batterie. Certains ports USB d’ordinateur fournissent un courant plus élevé que d’autres, et permettent donc de charger la batterie plus rapidement.
Remarque :
charge les écouteurs. Vous devez utiliser des écouteurs à prise de 2,5 mm ou un casque stéréo Bluetooth
14
si votre batterie est
le port mini-USB ne prend pas en
MD
.
rudiments

mise sous tension et hors tension

Pour mettre le téléphone sous tension, tenez enfoncée la touche
sous tension/fin
O
( ce que l'affichage s’allume.
Pour mettre le téléphone hors tension, tenez enfoncée la touche pendant trois secondes.
Mise
) jusqu’à
Mise sous tension/fin (O
)

transport du téléphone

Il est préférable de transporter le téléphone dans un étui ou un harnais approuvé afin de ne pas l'endommager en le plaçant directement dans votre poche ou votre sac.

effectuer un appel

À partir de l’écran d’accueil, entrez un numéro de téléphone et appuyez sur la touche
Appel/réponse (N
savoir comment utiliser la composition vocale, consultez la page 93.
) pour faire un appel. Pour

répondre à un appel

Lorsque le téléphone sonne ou vibre, appuyez sur la touche
programmable gauche Accepter
Appel/réponse (N
) ou sur la
pour répondre. Pour
touche
raccrocher, appuyez sur la touche
(O).
tension/fin
Si vous recevez un appel mais que vous ne pouvez pas répondre, appuyez
Ignorer
sur directement à votre boîte vocale.
Pour mettre un appel en garde, appuyez sur la touche Pour revenir à l'appel, appuyez de nouveau sur la touche
Si vous êtes en ligne lors d'un deuxième appel entrant, vous pouvez choisir répondez, le premier appel est mis en garde et le deuxième appel devient l'appel actif. Si vous choisissez le deuxième appel est transféré vers votre boîte vocale.
Pour passer d'un appel actif à l'autre, maintenez enfoncée la touche
pour envoyer l'appel
Appel/réponse (N
Appel/réponse (N
Répondre Attendre
. Si vous
Mise sous
Attendre
#
).
).
,
.
rudiments
15

ouvrir un programme

passer du caractère
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
Démarrer
pour accéder à la liste des
programmes. Utilisez la molette de
S
défilement ou la touche de navigation ( pour défiler jusqu'à un programme. Appuyez ensuite sur la touche de sélection centrale
s
) ou sur la molette de défilement pour
( lancer le programme.
)

votre numéro de téléphone

Pour voir votre numéro de téléphone, appuyez
Démarrer
>
sur
Mon numéro de téléphone
16
Paramètres
rudiments
>
Paramètres Téléphone
pour voir votre numéro.
>
majuscule au caractère minuscule, et au verrouillage des majuscules
Votre téléphone est équipé d’un clavier QWERTY très semblable à celui de votre ordinateur. Vous pouvez l’utiliser pour saisir des courriels et des messages texte, ainsi que pour entrer l’information sur un contact. Voici quelques règles de base : appuyez sur la touche pour passer du caractère majuscule au caractère minuscule, et au verrouillage des
Maj(Â
)
majuscules à partir d’un mode d’entrée de texte. Pour obtenir des détails sur les modes d’entrée de texte, consultez la page 64.
du mode d’entrée de texte. Pour en savoir davantage sur les différents modes d’entrée de texte, consultez la page 64.

entrer du texte et des chiffres

Vous entrez du texte et des chiffres à l’aide du clavier du téléphone. Lorsque vous sélectionnez un champ qui requiert d’entrer du texte ou des chiffres, le téléphone sélectionne automatiquement le mode d’entrée approprié. Cependant, si vous devez passer d’un mode à un autre, appuyez sur la touche
ALT
( ). Consultez l’indicateur dans le haut de
l’écran d’accueil pour déterminer le paramètre

touche annuler/précédent

Pour retourner à l’écran ou au menu précédent, appuyez sur la touche
Annuler/Précédent
l’illustration) ou utilisez la touche sur le clavier.
(voir
Précédent(À
)
rudiments
17

molette de défilement

Pour afficher une liste d’options à l’écran d’accueil, utilisez la molette de défilement pour faire défiler le menu.

port infrarouge

Utilisez le port infrarouge pour synchroniser et échanger des fichiers avec un ordinateur ou un autre dispositif à infrarouge.
Conseil :
câble USB pour transférer des données? Pour
18
vous désirez utiliser Bluetooth ou un
rudiments
obtenir des détails sur le transfert Bluetooth, consultez la page 48. Pour obtenir des détails sur le transfert de données par câble USB et ActiveSync
MD
, consultez la page 23.

mémoire amovible en option

Remarque :
fournie avec le téléphone. Elle est vendue séparément.
Vous pouvez utiliser une carte mémoire amovible miniSD téléphone pour sauvegarder du contenu multimédia (comme de la musique, des photos et des vidéoclips).
Mise en garde :
mémoire pendant que votre téléphone l’utilise ou y inscrit des fichiers.
aucune carte mémoire n'est
MC
avec votre
ne retirez pas la carte
Pour insérer une carte mémoire miniSDMC:
1
Ouvrez le couvercle de la fente pour carte mémoire. Placez l’ongle sur l’encoche inférieure du port infrarouge et soulevez le couvercle de caoutchouc de la fente pour carte mémoire.
2
Insérez la carte mémoire, en plaçant les contacts vers le bas, dans la fente à découvert.
3
Remettez le couvercle de la carte mémoire en place et appuyez dessus pour le refermer.
Mise en garde :
évitez de plier ou d’égratigner votre carte mémoire. Tenez-la à distance de l’électricité statique, de l’eau et de la saleté.
Remarque :
déplacez vos fichiers multimédias (images, vidéoclips, musique) vers une carte mémoire aussi souvent que possible afin d'économiser l'espace de stockage de votre téléphone.

verrouiller et déverrouiller le téléphone

Vous pouvez verrouiller manuellement le téléphone pour empêcher son usage non autorisé.
1
Tenez enfoncée la touche d’accueil (Y). La liste rapide s’affiche.
rudiments
19
2
Mettez en évidence et sélectionnez
Verrouillage téléphone
3
Cochez la case
l'appareil est inutilisé pendant
.
Demander le mot de passe si
, puis sélectionnez le délai d’inactivité du téléphone avant le verrouillage automatique.
4
Choisissez soit un mot de passe simple (4 chiffres) ou un mot de passe numérique plus complexe (NIP numérique difficile à deviner).
5
Entrez et confirmez votre mot de passe.
ALT
Appuyez sur la touche
( ) pour passer
au mode numérique.
Remarque :
le mot de passe peut
uniquement être composé de chiffres.
6
Appuyez sur
Terminé
.
Pour déverrouiller le téléphone, appuyez sur
Déverrouiller
20
Lorsque l’écran de déverrouillage
rudiments
s’affiche, entrez votre mot de passe, puis
Terminé
appuyez sur
.
Conseil : veillez à ne pas oublier votre mot de passe
. Sans mot de passe, vous pouvez réinitialiser le téléphone, mais vous perdrez vos réglages personnalisés et tout le contenu sauvegardé dans la mémoire de l'appareil. Pour effectuer une réinitialisation de l'appareil,
s
tenez la touche de sélection centrale (
) enfoncée pendant cinq secondes pendant que vous mettez téléphone sous tension.
Remarque :
vous pouvez faire des appels d’urgence à partir d’un téléphone verrouillé (voir page 84). Un téléphone verrouillé sonne ou vibre quand même pour vous avertir des appels ou des messages entrants, et il n'est
PAS nécessaire de le déverrouiller pour répondre
à un appel.
sécurité : verrouillage automatique du téléphone
Pour que le téléphone se verrouille automatiquement après un délai d’inactivité, utilisez le verrouillage automatique.
Recherche :
Démarrer
>
Demander le mot de passe si l'appareil est inutilisé pendant
à l’écran d’accueil, appuyez sur
>
Paramètres
>
Sécurité
>
Verrouillage appareil
Conseil :
clavier, appuyez sur la touche d’accueil ( puis sur la barre d’espacement.
Pour déverrouiller le clavier du téléphone, appuyez sur déverrouillage apparaît, appuyez sur la touche
pour verrouiller rapidement le
*
Déverrouiller
.
. Lorsque l’écran de
Y

mises à jour de logiciel

),

verrouiller ou déverrouiller le clavier

Tenez enfoncée la touche d’accueil (Y). Lorsque la liste rapide apparaît, mettez en évidence et sélectionnez la touche
. Lorsque le clavier est verrouillé,
clavier
l’étiquette de la devient
touche programmable gauche
Déverrouiller
.
Verrouiller
La fonction de mise à jour du logiciel de Motorola vous offre un moyen simple et pratique de mettre votre téléphone à niveau avec le tout dernier logiciel. Accédez à la fonction et vérifiez les mises à jour au
http://www.hellomoto.com/update
rudiments
.
21

en vedette

Ce téléphone vous permet de faire beaucoup plus que d’effectuer et de recevoir des appels téléphoniques!

synchroniser

Vous pouvez synchroniser l’information sur votre téléphone de deux façons, en mode liaison radio (OTA) ou à l’aide d’un câble et de votre ordinateur.
synchroniser en mode liaison radio
Si vous désirez synchroniser votre téléphone en mode liaison radio, nous vous recommandons de le faire directement avec les applications Microsoft Information Server
en vedette
22
ou Microsoft Exchange Server 2003 de votre entreprise. Pour plus de détails sur cette configuration, consultez l’information supplémentaire à la page 104 et le site Web d’assistance du Motorola Q au :
http://www.motorola.com/support/Q
Vous pouvez également contacter l’administrateur de système pour configurer cette synchronisation.
Remarque :
réseau et que le téléphone tente trois fois de se synchroniser sans réussir à trouver un réseau, les réglages de synchronisation sont automatiquement rétablis à la synchronisation manuelle. Pour régler de nouveau votre horaire de synchronisation à la fréquence désirée, vous devrez réinitialiser l'option
si vous êtes hors de portée du
.
Planifier
dans les réglages ActiveSyncMD
(à partir de l'écran d'accueil, appuyez sur
Démarrer
>
ActiveSync > Menu
>
Planifier
).
synchroniser avec un ordinateur
Remarque :
connexions (Bluetooth Web) consultez la page 98.
Vous pouvez utiliser l’application
ActiveSync
pour synchroniser les données entre votre téléphone et votre ordinateur de bureau. ActiveSync compare l’information sur les contacts, les rendez-vous de calendrier, les courriels et les fichiers multimédias de votre téléphone avec ceux de votre ordinateur et effectue la mise à jour des données selon l’information la plus récente.
pour obtenir des détails sur les
MD
,
MD
, RPV et navigateur
MicrosoftMD
version 4.1 ou plus récente
installer et configurer ActiveSync
Pour que vous puissiez synchroniser l’information de votre téléphone avec un ordinateur, vous devez installer le logiciel ActiveSync de Microsoft sur votre ordinateur.
Mise en garde :
vérifiez les exigences minimales pour votre ordinateur et son système d’exploitation sur la pochette du cédérom ou sur le site Web Windows Mobile de Microsoft
http://www.microsoft.com/windowsm
(
,
) avant d’installer le logiciel.
obile
Remarque :
si vous ne disposez pas d’un cédérom, vous pouvez télécharger la dernière version du logiciel ActiveSync à partir du site Web Windows Mobile de Microsoft
http://www.microsoft.com/windowsm
(
).
obile
1
Installez ActiveSync sur votre ordinateur.
en vedette
23
2
Une fois la configuration terminée, raccordez votre téléphone à l’ordinateur. Les pilotes du téléphone s'installent sur l'ordinateur, puis l'assistant d'installation Sync démarre automatiquement.
3
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la configuration.
Remarque :
il est possible de configurer une connexion avec un serveur Exchange afin d’effectuer la synchronisation directement avec des clients de courriel Outlook et Exchange Server. L’assistant d’installation Sync vous demandera d’entrer le nom du serveur Exchange, votre nom d’utilisateur, votre mot de passe et le nom de domaine. Si vous ne disposez pas de ces renseignements, communiquez avec l’administrateur de système de votre entreprise pour la configuration de votre téléphone ou consultez l’information supplémentaire à la page 104 et
en vedette
24
le site Web d’assistance du Motorola Q au :
http://www.motorola.com/support/Q
Une fois la configuration terminée, ActiveSync commence à effectuer automatiquement la synchronisation de votre téléphone. Vous pouvez déconnecter le téléphone de votre ordinateur lorsque la synchronisation est terminée.
Remarque :
vous devrez peut-être
redémarrer.
synchronisation par l’intermédiaire d’une connexion par câble
Une fois ActiveSync installé sur votre ordinateur, vous pouvez y brancher votre téléphone et effectuer la synchronisation.
.
1
Mettez votre téléphone sous tension.
2
Raccordez le téléphone à votre ordinateur en utilisant un câble USB.
Remarque :
pour des renseignements détaillés, consultez «Connexion d’un dispositif mobile à un ordinateur» dans l’aide d’ActiveSync sur votre ordinateur, ou le site Web de Microsoft relatif à ActiveSync, ou encore le site Web d’assistance du Motorola
http://www.motorola.com/support/Q
Q au
.
synchronisation par l’intermédiaire de Bluetooth
Une fois ActiveSync installé sur votre ordinateur, vous pouvez y raccorder votre téléphone et effectuer la synchronisation par l’intermédiaire de Bluetooth.
Remarque :
pour pouvoir utiliser cette fonction, votre ordinateur doit être doté de la
technologie Bluetooth ou d’un adaptateur Bluetooth pour ordinateur.
1
Suivez les instructions fournies dans l’aide d’ActiveSync pour configurer Bluetooth sur votre ordinateur afin qu’il prenne en charge ActiveSync.
2
Mettez votre téléphone sous tension.
3
Sur le téléphone, vérifiez que Bluetooth est activé (appuyez sur
Gestionnaire Bluetooth Bluetooth ACTIVÉ
4
Appuyez sur
5
Sélectionnez
).
Démarrer > ActiveSync Menu
Démarrer > Bluetooth
>
Réglages
. Changez
>
Connecter par Bluetooth
État
.
Assurez-vous que le téléphone et l’ordinateur sont à une courte distance l’un de l’autre.
6
Si vous connectez cet ordinateur par l’intermédiaire de Bluetooth pour la
en vedette
> à
.
25
première fois, vous devez effectuer l’installation de Bluetooth sur votre téléphone et configurer ensuite un partenariat Bluetooth avec l’ordinateur avant d’effectuer la synchronisation..
7
Sélectionnez
8
Lorsque vous avez terminé, sélectionnez
Menu
>
9
Pour conserver l’énergie de la batterie sur
Synchronisation
Déconnecter Bluetooth
.
.
votre téléphone, désactivez Bluetooth (consultez la page 49).
synchronisation par infrarouge
Une fois ActiveSync installé sur votre ordinateur, vous pouvez y raccorder votre téléphone et effectuer la synchronisation par infrarouge.
en vedette
26
Remarque :
pour pouvoir utiliser cette fonction, votre ordinateur doit être doté de la capacité infrarouge.
1
Suivez les instructions dans l’aide d’ActiveSync sur l’ordinateur pour configurer la réception de signaux infrarouge par votre ordinateur.
2
Mettez votre téléphone sous tension.
3
Sur le téléphone, vérifiez que le port infrarouge est activé (appuyez sur >
Paramètres
sélectionnez
4
Alignez le port infrarouge (IR) de votre
>
Connexions
>
Envoyer
Recevoir les données entrantes
Démarrer
, puis
).
téléphone avec l’ordinateur de telle sorte qu’il n’y ait pas d’obstacle entre eux et qu’ils soient à une courte distance l’un de l’autre.
5
Appuyez sur
Démarrer > ActiveSync
.
6
Sélectionnez
7
Sélectionnez
Menu
>
Connecter par IR
Synchronisation
.
.

courriel et messages

messages. Il y a deux façons de configurer le courriel : automatiquement ou manuellement. Si vous avez un compte Hotmail ou Pocket MSN, consultez la configuration du courriel Hotmail à la page 31.
Remarque :
vous pouvez configurer l’application de courriel avec le logiciel Exchange Server 2003 de Microsoft de votre entreprise. Communiquez avec l'administrateur du système afin d'obtenir les données requises pour la configuration de la messagerie électronique ou consultez la page 31 ou le site Web d’assistance du Motorola Q au :
http://www.motorola.com/support/Q
configurer le courriel
Vous pouvez configurer une application de courriel sur votre téléphone afin de pouvoir vérifier et envoyer des
configuration automatique du courriel
Certains fournisseurs de compte courriel permettent la configuration automatique du courriel. Ayez en main votre adresse courriel, votre nom d’utilisateur et votre mot de passe et :
1
.
Appuyez sur
Outlook
2
Sélectionnez
3
Dans
Démarrer > Messagerie > E-mail
.
Menu
>
Options > Nouveau compte
Votre nom
, entrez le pseudonyme que
vous utilisez pour vos messages courriel.
en vedette
.
27
4
Dans
Adresse courriel
, entrez l’adresse
courriel de ce compte.
5
Sélectionnez
courriel d’Internet et sélectionnez Suivant
Remarque :
Tentative d’obtenir des paramètres de
.
si l’installation du compte
réussit, vous serez invité à envoyer et recevoir
Suivant
des courriels. Sinon, cliquez sur
et
consultez la section suivante.
configuration manuelle des comptes courriel
Si vous avez tenté de configurer automatiquement votre compte et que vous avez été invité à donner des paramètres de courriel détaillés, appelez votre fournisseur de service de courriel (Internet) pour obtenir ces renseignements additionnels.
Remarque :
vous devrez obtenir les renseignements suivants de la part de votre fournisseur de service courriel : le domaine, le
en vedette
28
type de serveur (POP3 ou IMAP4), le nom du compte, le serveur de courriel entrant (POP3 ou IMAP4), les exigences de connexion du protocole SSL, et le serveur de courriel sortant (SMTP) afin de mener à bien la configuration.
1
Appuyez sur
E-mail Outlook
2
Sélectionnez
3
Dans
Démarrer > Messagerie
.
Menu
>
Options
Votre nom
, entrez le pseudonyme que
>
>
Nouveau compte
vous utilisez pour vos messages courriel.
4
Dans
Adresse courriel
, entrez l’adresse
courriel de ce compte.
5
Sélectionnez
6
Entrez les renseignements obtenus
Suivant
.
auprès du fournisseur de service courriel (Internet) comme il convient jusqu’à la fin
.
Loading...
+ 110 hidden pages