Funkce popsané v této Uživatelské příručce podléhají změnám bez předchozího oznámení.
Page 2
Vítá vás...
váš nový Digitální video detský monitor s Wi-Fi®
internetovou vizualizací!
Děkujeme, že jste si zakoupili Digitální video detský monitor s Wi-Fi®
internetovou vizualizací. Nyní uvidíte a uslyšíte svoje dítě i v jiné místnosti
nebo můžete sledovat své starší děti v jejich pokoji při hře.
Originální prodejní stvrzenku si uschovejte jako doklad.
Pro získání záručního servisu tohoto výrobku spole čnosti Motorola budete
potřebovat kopii stvrzenky s uvedeným datem, aby bylo možné nárok na
záruku potvrdit. Záruka nevyžaduje registraci.
Máte-li otázky ohledně tohoto výrobku, obraťte se na následující kontakty:
+49 (0) 1805 938 802 v Evropě
E-mail: motorola-mbp@tdm.de
Tato uživatelská příručka obsahuje všechny informace, které potřebujete,
chcete-li svůj výrobek používat naplno.
Než začnete svůj video monitor dítěte používat, doporučujeme vložit do
rodičovské jednotky baterii a plně ji nabít, aby správně fungovala i při
odpojení napájení při přenášení do jiného místa. Před instalací jednotek si
pročtěte bezpečnostní pokyny na straně 8.
Máte vše?
•1 x rodičovská jednotka
•1 x dětská jednotka (kamera)
• 1 x napájecí adaptér pro rodičovskou jednotku
• 1 x napájecí adaptér pro dětskou jednotku
• 1 x dobíjecí akumulátor Ni-MH
V balení s více kamerami najdete jednu nebo více dalších jednotek
kamery s napájecími adaptéry a akumulátory.
3. Infračervené LED (pro noční vidění)9. Zástrčka micro USB
4. Indikátor napájení/stavu10. Vypínač
5. Mikrofon 11. Teplotní čidlo
6. Tlačítko PÁROVÁNÍ
Důležité pokyny týkající se instalace vašeho monitoru dítěte
• Chcete-li současně používat videomonitor dítěte a jednotku rodiče, je třeba mezi nimi
navázat radiové spojení. Jeho dosah závisí na okolním prostředí.
•Rádiový signál může být blokován velkým kovovým předmětem, například lednicí,
zrcadlem, kartotékou, kovovými dveřmi nebo železobetonem, který je mezi dětskou a
rodičovskou jednotkou.
• Síla signálu se může snižovat také kvůli jiným pevným tělesům, například stěnám, nebo
radiovým či televizním zařízením, například kvůli televizorům, bezdrátovým nebo
mobilním telefonům, zářivkám nebo reostatům.
•Používání jiných výrobků sfrekvencí 2,4 GHz, například bezdrátových sítí (směřovačů
®
Wi-Fi
), systémů Bluetooth® nebo mikrovlnných trub, může způsobovat rušení tohoto
výrobku, takže uchovávejte monitor dítěte ve vzdálenosti minimálně 1 m od těchto typů
výrobků nebo je vypněte, pokud se zdá, že způsobují rušení.
• Pokud je signál slabý, zkuste zvednout anténu rodičovské j ednotky, přemístěte
rodičovskou a/nebo dětskou jednotku na jiné místo v místnosti.
8
9
10
11
Page 6
Obsah
1. Bezpečnostní pokyny ................................................................................ 8
9. Obecné informace ..................................................................................65
ČEŠTINA
Obsah7
Page 8
1. Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ:
Nebezpečí uškrcení: Děti se mohou kabely
UŠKRTIT. Tento kabel uchovávejte mimo
dosah dětí (více než 3 stopy (1 m) daleko).
S napájecími adaptéry nikdy nepoužívejte
prodlužovací kabely. Používejte pouze
dodané napájecí adaptéry.
8Bezpečnostní pokyny
Page 9
VAROVÁNÍ
NASTAVENÍ A POUŽITÍ dětské jednotky:
● Místo pro dětskou jednotku vyberte tak, abyste na dítě v postýlce co
nejlépe viděli.
● Položte dětskou jednotku na rovný povrch, například na komodu,
prádelník nebo na polici, nebo namontujte jednotku na stěnu s
využitím otvorů pod stojánkem.
● Dětskou jednotku ani kabely NIKDY nenechávejte v postýlce.
● Nenechávejte dětskou jednotku ani kabely v postýlce nebo v dosahu
dítěte (jednotka a kabely by měly nejméně 1 metr daleko).
Tento digitální video monitor dítěte vyhovuje všem příslušným normám, které
se týkají elektromagnetických polí, a jeho použití je bezpečné, pokud jsou
dodrženy pokyny v uživatelské příručce. Proto si před použitím přístroje vždy
pozorně pročtěte pokyny v této uživatelské příručce.
• Výrobek musí sestavit dospělá osoba. Při montáži uchovávejte malé části
mimo dosah dětí.
• Tento výrobek není hračka. Nedovolte dětem, aby si s ním hrály.
•Tento dětský monitor není náhradou za odpovědný dohled dospělé osoby.
• Tuto uživatelskou příručku si uschovejte pro budoucí použití.
• Neumisťujte dětskou jednotku ani šňůry do postýlky ani do dosahu dítěte
(jednotka i šňůry by měly být vzdáleny minimálně 1 m).
• Uchovávejte kabely mimo dosah dětí.
•Nezakrývejte dětský monitor ručníkem nebo dekou.
• S napájecími adaptéry nikdy nepoužívejte prodlužovací šňůry. Používejte
pouze dodané síťové napájecí adaptéry.
•Před použitím tento monitor a všechny jeho funkce vyzkoušejte a seznamte
se s nimi.
•Dětský monitor nepoužívejte v blízkosti vody.
Bezpečnostní pokyny9
ČEŠTINA
Page 10
• Monitor dítěte neumisťujte do blízkosti zdroje tepla.
• Používejte pouze dodané nabíječky a napájecí adaptéry. Nepoužívejte jiné
nabíječky ani napájecí adaptéry, protože by mohlo dojít k poškození zařízení
a akumulátoru.
• Vkládejte pouze schválenou sadu baterií.
• Nedotýkejte se kontaktů zástrčky ostrými nebo kovovými předměty.
UPOZORNĚNÍ
Pokud vložíte baterii nesprávného typu, hrozí nebezpečí výbuchu.
Použité baterie likvidujte v souladu s pokyny.
Jednotku je třeba nastavit a používat tak, aby části těla uživatele jiné než ruce
zůstávaly ve vzdálenosti přibližně 20 cm (8 palců) či více.
10Bezpečnostní pokyny
Page 11
2. Začínáme
Přepnutím
ZAPNETE kameru
Zástrčka napájecího adaptéru
Černá
Červená
Malý křížový nebo
plochý šroubovák
2.1Zdroj napájení dětské jednotky
ON OFF
1. Malou zástrčku napájecího adaptéru zasuňte do dětské jednotky (kamery)
a druhý konec do vhodné síťové zásuvky.
POZNÁMKA
Používejte pouze přiložený napájecí adaptér (5 V stejn. / 1 500 mA).
2. Posu ňte vypínač do zapnuté polohy. Kontrolka napájení LED se rozsvítí
modrým světlem.
3. Posunutím vypínače do vypnuté polohy se dětská jednotka vypne.
2.2Vložení baterie do rodičovské jednotky
1. Zasuňte drátové ouško dobíjecího akumulátoru do zdířky kontaktu, jak je
znázorněno výše, a zasuňte akumulátor do prostoru pro baterie.
ČEŠTINA
Začínáme11
Page 12
2.
Nasaďte kryt baterie na prostor pro baterie a pomocí malého křížového nebo
plochého šroubováku opatrně utáhněte šroub po směru hodinových ručiček.
2.3Zdroj napájení rodičovské jednotky
DŮLEŽITÉ
Před použitím doporučujeme dobíjecí akumulátor vložit a plně nabít. Díky tomu
bude možné zařízení napájet z baterie v případě přerušení napájení ze sítě.
1. Malou zástrčku napájecího adaptéru zasuňte do rodičovské jednotky a
druhý konec do vhodné síťové zásuvky. Používejte pouze přiložený
napájecí adaptér (5 V stejn. / 600 mA) se zástrčkou mikro USB.
2. Chcete-li rodičovskou jednotku zapnout, stiskněte a podržte vypínač
po dobu 2 sekundy.
3. Po zapnu tí dětské a rodičovské jednotky se na displeji rodičovské jednotky
zobrazí video pořízené dětskou jednotkou.
4.
Pokud dojde k výpadku připojení nebo jste mimo dosah, video displej se
nahradí symbolem a jednotka každých 5 sekund pípne. Přemístěte
rodičovskou jednotku blíže k dětské jednotce, aby se znovu navázalo spojení.
5. Chcete-li rodičovskou jednotku vypnout, stiskněte a podržte vypínač P,
dokud se ukazatel průběhu nezastaví.
POZNÁMKA
Ikona baterie se změní na ČERVENOU, což značí, že baterie se vybíjí a
rodičovská jednotka pípne každých 15 sekund. Baterii je třeba dobít; plné dobití
trvá 12 hodin.
P
12Začínáme
Page 13
Při nabíjení
1. Během vypnutí, když je zapojen adaptér, se na obrazovce zobrazí logo
adaptéru a následně na 45 sekund bliká logo baterie. V levém horním rohu
obrazovky rozsvítí se modrá LED dioda, což značí, že je adaptér zapojen.
2. Pokud je napájení ZAPNUTO a adaptér je zapnut, ikona baterie v pravém
horním rohu obrazovky ukáže, že baterie se nabíjí. V levém horním rohu se
rozsvítí modrá LED dioda, což znamená, že je adaptér zapojen.
2.4Registrace (párování)
Monitor dítěte je předem registrován pro vaši rodičovskou jednotku. Není třeba
ji registrovat znovu, pouze pokud by došlo ke ztrátě spojení mezi rodičovskou
jednotkou a dětskou jednotkou.
Chcete-li dětskou jednotku znovu zaregistrovat nebo chcete-li zaregistrovat
novou dětskou jednotku, proveďte následující postup:
1. Stiskněte tlačítko
2. Stiskněte LEVÉ tlačítko nebo PRAVÉ tlačítko, dokud se nezvýrazní
značka a dokud se nezobrazí nabídka
3. Stisknutím tlačítka NAHORU nebo DOLŮ vyberte možnost a
volbu potvrďte stisknutím tlačítka
4. Zobrazí se volba / / / , stisknutm tlačítka NAHORU nebo
DOLŮ vyberte požadovanou kameru a pro zahájení vyhledávání
kamerové jednotky stiskněte tlačítko
LED dioda úrovně zvuku rychle blikat.
5. Vol bu pot vrďte stisknutím tlačítka
6. Stiskněte a držte tlačítko PÁROVÁNÍ na spodní straně dětské jednotky,
dokud rodičovská jednotka kameru nenajde, nezazní pípnutí a nezobrazí se
video z kamery.
POZNÁMKA
Pokud jste dětskou jednotku dříve registrovali, opakovaná registrace této
aktuální dětské jednotky přepíše původní registraci.
M na rodičovské jednotce. Zobrazí se panel nabídek.
del
add
view
scan
cam
cam2cam3cam
*1
///
O.
4
.
add
O. Během hledání bude zelená
O.
ČEŠTINA
Začínáme13
Page 14
2.5Sledování videa v televizi
V
:<
Připojte vhodný kabel AV do zásuvky AV OUT na boční straně rodičovské
jednotky a do vstupu AV na televizoru. Pomocí se přesuňte na rodičovskou
jednotku a na potvrzení stiskněte tlačítko
Procházejte vstupy AV v nabídce televizoru, dokud se nezobrazí obraz baby
monitoru. Kabel AV je volitelné příslušenství, které je třeba zakoupit samostatně.
POZNÁMKA
Před připojením kabelu AV je nutné zapnout vypínač monitoru a předvolit
kameru. Po připojení kabelu AV nelze aktivovat ovládací prvky monitoru.
Své dítě můžete slyšet i v režimu mono, pokud připojíte 3,5mm zástrčka opatřený
dráty do zdířky AV OUT.
O. Obrazovka displeje zhasne.
14Začínáme
Page 15
3. Používání monitoru dítěte
3.1Nastavení
•Položte dětskou jednotku na vhodné místo (např. na stůl) a namiřte objektiv
kamery na oblast, kterou chcete monitorovat.
•Upravte úhel hlavice dětské jednotky natočením kamery nahoru, dolů, doleva
a doprava tak, abyste byli spokojeni s obrazem na rodičovské jednotce.
POZNÁMKA
Neumisťujte jednotku dítěte tak, aby se nacházela v dosahu dítěte! Pokud
dochází k rušení obrazu nebo zvuku, zkuste přemístit jednotky na jiná místa a
ujistěte se, že se nenacházejí v blízkosti jiného elektrického vybavení.
3.2Posunutí a naklonění
Kameru lze ovládat dálkově zrodičovské jednotky.
1. Stisknutím tlačítka NAHORU nebo
nebo dolů.
2. Stisknutím LEVÉHO tlačítka nebo PRAVÉHO tlačítka posuňte
pohled doleva nebo doprava.
3.3Režim nočního vidění
Dětská jednotka má 8 vysoce intenzivních infračervených LED diod pro snímání
jasného obrazu za tmy. Když integrovaný fotosnímač v horní části jednotky
detekuje nízkou úroveň okolního světla, LED diody se automaticky aktivují a
obrazovka rodičovské jednotky se zobrazí černobíle. V horní části obrazovky se
zobrazí ikona .
3.4Režim mluvení
Pokud stisknete tlačítko T MLUVENÍ na rodičovské jednotce, můžete na dítě
promluvit pomocí reproduktoru na dětské jednotc e. V horní části LCD obrazovky se
zobrazí ikona
T
.
3.5ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ videa
Displej LCD můžete zapnout a vypnout stisknutím tlačítka V VIDEO ZAP/VYP
a monitor zvuku však zůstane zapnutý.
DOLŮ kameru nakloňte nahoru
ČEŠTINA
Používání monitoru dítěte15
Page 16
3.6Zobrazení teploty (HH °C / °F nebo LL °C / °F)
Vhorní části obrazovky LCD se zobrazí měření teploty s teplotního čidla na
zadní straně dětské jednotky. Měření změní barvu na ČERVENOU, pokud
teplota překročí 29 °C / 84 °F nebo klesne pod 14 °C / 57 °F. Měření se změní
na HH °C / °F, pokud teplota překročí 36 °C / 97 °F. Měření se změní na LL °C /
°F, pokud teplota klesne pod 1 °C / 34 °F.
16Používání monitoru dítěte
Page 17
4. Možnosti nabídky rodičovské jednotky
4.1Hlasitost
1. Stisknutím tlačítka M se zobrazí panel nabídek.
2. Stiskněte LEVÉ tlačítko nebo PRAVÉ tlačítko, dokud se nezvýrazní
značka .
3. Stisknutím tlačítka NAHORU nebo DOLŮ vyberte požadovanou
úroveň hlasitosti od 0 do 8. (Výchozí hodnota úrovně hlasitosti je 4.)
4.2Jas
1. Stisknutím tlačítka M se zobrazí panel nabídek.
2. Stiskněte LEVÉ tlačítko nebo PRAVÉ tlačítko, dokud se nezvýrazní
značka .
3. Stisknutím tlačítka NAHORU nebo DOLŮ vyberte požadovanou
úroveň jasu od 1 do 8. (Výchozí hodnota úrovně jasu je 5.)
4.3Ukolébavka
1. Stisknutím tlačítka M se zobrazí panel nabídek.
2. Stiskněte LEVÉ tlačítko nebo PRAVÉ tlačítko, dokud se nezvýrazní
značka .
3. Stisknutím tlačítka NAHORU nebo tlačítka DOLŮ vyberte
z dostupných 5 ukolébavek nebo stisknutím volby cyklus přehrajte
postupně všech 5 skladeb. Vyberete-li jednu skladbu, bude se přehraje jen
jednou. (Ve výchozím nastavení je ukolábavka vypnutá.)
4.4Zoom
1. Stisknutím tlačítka M se zobrazí panel nabídek.
2. Stiskněte LEVÉ tlačítko nebo PRAVÉ tlačítko, dokud se nezvýrazní
značka .
3. Stisknutím tlačítka NAHORU nebo DOLŮ vyberte zvětšení
2X
. (Výchozí nastavení je 1X.)
4.5Budík
1. Stisknutím tlačítka M se zobrazí panel nabídek.
2. Stiskněte LEVÉ tlačítko nebo PRAVÉ tlačítko, dokud se nezvýrazní
značka .
Možnosti nabídky rodičovské jednotky17
1X
nebo
ČEŠTINA
Page 18
3. Stisknutím tlačítka NAHORU nebo DOLŮ vyberte čas alarmu (6h, 4h,
2h
). (Ve výchozím nastavení je alarm vypnutý.)
4. Pokud je vybraný čas alarmu, rodičovská jednotka bude pípat přibližně po
dobu 45 sekund po uplynutí každých 6, 4 nebo 2 hodin.
4.6Ovládání kamery
4.6.1 Přidání (spárování) kamery
1. Stisknutím tlačítka M se zobrazí panel nabídek.
2. Stiskněte LEVÉ tlačítko nebo PRAVÉ tlačítko, dokud se nezvýrazní
značka a dokud se nezobrazí nabídka
3. Stisknutím tlačítka NAHORU nebo DOLŮ vyberte možnost a
volbu potvrďte stisknutím tlačítka OK.
4. Zobrazí se volba / / / , stisknutm tlačítka NAHORU nebo
cam
*1
cam2cam3cam
DOLŮ vyberte požadovanou kameru a pro zahájení vyhledávání
kamerové jednotky stiskněte tlačítko OK. Během hledání bude zelená LED
dioda úrovně zvuku rychle blikat.
5. Stiskněte a držte tlačítko SPÁROVAT na spodní straně dětské jednotky,
dokud rodičovská jednotka kameru nenajde, dokud nezazní pípnutí nebo
dokud se nezobrazí obraz z kamery.
POZNÁMKA
Kameru je možné najednou zaregistrovat jen do jedné rodičovské jednotky.
4.6.2 Zobrazení kamery
1. Stisknutím tlačítka M se zobrazí panel nabídek.
2. Stiskněte LEVÉ tlačítko nebo PRAVÉ tlačítko, dokud se nezvýrazní
značka a dokud se nezobrazí nabídka
3. Stisknutím tlačítka NAHORU nebo DOLŮ vyberte možnost a
volbu potvrďte stisknutím tlačítka OK.
4. Zobrazí se nabídka / / / , stisknutím tlačítka NAHORU
nebo DOLŮ vyberte požadovanou kameru a pro zobrazení obrazu z
této kamery stiskněte tlačítko OK.
TIP
Rychlé zobrazení kamer místo přechodu na panel nabídek.
Pro výběr / / / / přímo několikrát stiskněte tlačítko OK.
cam
*1
cam
*1
cam2cam3cam
cam2cam3cam
scan
4
del
add
view
scan
///
4
del
add
///
4
.
view
scan
menu pops up.
add
view
18Možnosti nabídky rodičovské jednotky
Page 19
4.6.3 Na obrazovce zobrazit obraz z několika kamer (Obraz v
obraze)
Tato funkce je k dispozici pouze pokud máte více než 1 dětskou jednotku
(kameru). Pokud je zapnuta funkce Obraz v obraze, můžete na obrazovce
sledovat několik kamer.
1. Stisknutím tlačítka
M se zobrazí panel nabídek.
2. Stiskněte LEVÉ tlačítko nebo PRAVÉ tlačítko, dokud se nezvýrazní
.
3. Stiskem tlačítka NAHORU nebo DOLŮ vyberete zapnutí/vypnutí
Obrazu v obraze.
4. Pokud je zapnutá funkce Obraz v obraze, můžete stisknutím tlačítka
DOLEVA/ tlačítka DOPRAVA/ tlačítka NAHORU/ tlačítka DOLŮ
přepínat mezi kamerami.
4.6.4 Vymazání kamery
1. Stisknutím tlačítka M se zobrazí panel nabídek.
2. Stiskněte LEVÉ tlačítko nebo PRAVÉ tlačítko, dokud se nezvýrazní
del
add
view
značka a dokud se nezobrazí nabídka
3. Stisknutím tlačítka NAHORU nebo DOLŮ vyberte možnost a
volbu potvrďte stisknutím tlačítka OK.
4. Zobrazí se nabídka / / / stisknutím tlačítka NAHORU nebo
cam
*1
cam2cam3cam
4
scan
///
.
del
DOLŮ vyberte požadovanou kameru a pro odstranění příslušné
registrace stiskněte tlačítko OK.
Poznámka:
Nejste oprávněni kameru odstranit, pokud se jedná o jedinou kameru
zaregistrovanou v systému.
4.6.5 Hledání kamery
Tato funkce je k dispozici pouze pokud máte více než 1 dětskou jednotku
(kameru).
1. Stisknutím tlačítka
2. Stiskněte LEVÉ tlačítko nebo PRAVÉ tlačítko, dokud se nezvýrazní
značka a dokud se nezobrazí nabídka
3. Stisknutím tlačítka NAHORU nebo DOLŮ vyberte možnost a
volbu potvrďte stisknutím tlačítka OK.
M se zobrazí panel nabídek.
del
add
view
scan
///
.
scan
ČEŠTINA
Možnosti nabídky rodičovské jednotky19
Page 20
4. Na obrazovce se pak bude zobrazovat obraz z jednotlivých
zaregistrovaných kamer ve smyčce / / / , která se bude měnit
cam
*1
cam2cam3cam
4
přibližně každých 12 sekund.
TIP
Rychlé zobrazení kamer místo přechodu na panel nabídek.
Pro výběr / / / / přímo několikrát stiskněte tlačítko OK.
cam
*1
cam2cam3cam
scan
4
4.7Teplota
1. Stisknutím tlačítka M se zobrazí panel nabídek.
2. Stiskněte LEVÉ tlačítko nebo PRAVÉ tlačítko, dokud se nezvýrazní
značka .
3. Stiskem tlačítka NAHORU nebo DOLŮ proveďte výběr ºC nebo ºF.
4.8Režim úspory energie
1. Stisknutím tlačítka M se zobrazí panel nabídek.
2. Stiskněte LEVÉ tlačítko nebo PRAVÉ tlačítko, dokud se nezvýrazní
značka
V.
3. Stiskem tlačítka NAHORU nebo DOLŮ proveďte výběr
automatického vypnutí obrazu po 5 min, 30 min nebo 60 mi, pokud se
nenabíjí.
20Možnosti nabídky rodičovské jednotky
Page 21
5. Prohlížení přes Wi-Fi Internet
5.1Systémové požadavky
Webový portál
•Windows® 7
•Mac OS
•Chrome™ 24
• Internet Explorer
•Safari
•Java™ 7
•Firefox
• Adobe
Systém Android™
• verze 4.2 nebo vyšší
iPhone®/iPad® iOS
• verze 7.0 nebo vyšší
Wi-Fi® požadavky:
• Minimální šířka pásma 0,6 Mb/s pro nahrávání pro kameru. Rychlost vašeho
®
10.7
®
®
6
®
18.0
®
Flash® Player 15.0
připojení na internet otestujte na: http://www.speedtest.net/
9
ČEŠTINA
Prohlížení přes Wi-Fi Internet21
Page 22
5.2Začínáme - Připojení zařízení
Prohlížejte vzdáleně obraz z
kamery z jakéhokoliv
kompatibilního zařízení
Jak to funguje?
Pokud se uživatel pokouší získat přístup ke kameře, náš zajištěný server ověřuje
identitu uživatele pro umožnění přístupu ke Kameře.
Nastavení
Kameru připojte k napájecímu adaptéru, následně ho zasuňte do příslušné
síťové zásuvky a zkontrolujte, zda je hlavní vypínač v poloze ZAPNUT O. Kame ra
musí být v dosahu směrovače Wi-Fi
procesu nastavení v aplikaci mějte k dispozici heslo směrovače.
®
, k němuž ji chcete připojit. Během
Stavy LED kontrolky:
- Stav Párování / Nastavení: LED je červená a modrá a pomalu bliká
- Stav Nepřipojeno:LED je červená a pomalu bliká
- Stav Připojeno:LED je modrá a svítí nepřerušovaně
- Stav Připraveno k připojení: LED je červená a pomalu bliká
Pozn ámka:
telefonu nebo tabletu, nikoliv však pomocí počítače.
Nastavení lze provést výhradně pomocí kompatibilního chytrého
22Prohlížení přes Wi-Fi Internet
Page 23
5.3Uživatelský účet a Nastavení kamery na zařízeních
Android™
Co potřebujete
• Kamera MBP853CONNECT
• Napájecí adaptér pro kameru
•Zařízení se systémem Android™ verze 4.2 nebo vyšší
5.3.1 Zapnutí a připojení kamery
•Připojte napájecí adaptér do síťové zásuvky a zástrčku zasuňte do mikro USB
zásuvky na zadní straně kamery.
• Zkontrolujte, zda je HLAVNÍ VYPÍNAČ v poloze ZAPNUTO.
• Červená LED kamery bliká poté, co kamera dokončí bootovací sekvenci. Když
uslyšíte dvě „pípnutí“, znamená to, že kamera je připravena k nastavení.
5.3.2 Stažení aplikace Hubble
•Přejděte do obchodu Google Play™ a vyhledejte aplikaci „Hubble for
Motorola Monitors”.
•Stáhněte si aplikaci Hubble for Motorola Monitors z obchodu Google Play™
a nainstalujte ji na vašem zařízení Android™.
ČEŠTINA
Android™
Prohlížení přes Wi-Fi Internet23
Page 24
5.3.3 Aplikaci Hubble spusťte na zařízení Android™
A1
• Zkontrolujte, zda je zařízení Android™ připojeno k vašemu směrovači Wi-Fi®.
•Spusťte aplikaci Hubble a zadejte informace o vašem účtu pro aplikaci Hubble,
přečtěte si Všeobecné podmínky poskytování služeb, vyberte možnost
„Souhlasím s Všeobecnými podmínkami poskytování služeb” a poté klepněte
na volbu
Create
. (Obrázek A1)
Pozn ámka: Pokud již máte účet Hubble, vyberte prosím volbu Already have a
Account? a přejděte k následujícímu kroku.
24Prohlížení přes Wi-Fi Internet
Page 25
5.3.4 Přidání kamery k vašemu účtu
A2A3
A4
•Založte nový účet a přihlaste se.
•Klepněte na volbu Add Camera. (Obrázek A2)
•Klepněte na volbu Continue. (Obrázek A3)
• Pokyny pro nastavení se zobrazí na následující obrazovce. (Obrázek A4)
ČEŠTINA
Android™
Prohlížení přes Wi-Fi Internet25
Page 26
•Stiskněte a přidržte tlačítko PAIR na boku kamery na 3 sekundy, z kamerové
A5A6
jednotky uslyšíte pípnutí a hlasovou zprávu „Připraveno k párování“.
Klepněte na volbu Search for Camera.
• Aplikace automaticky vyhledá vaši kameru a připojí se k ní dle ukázky na
obrázcích níže (Obrázky A5, A6) a LED modré/červené barvy na kameře
bude blikat.
26Prohlížení přes Wi-Fi Internet
Page 27
•Vyberte síť Wi-Fi® a klepněte na volbu Pokračovat, zadejte heslo a klepněte
A7A8
A9A10
na volbu Connect. (Obrázky A7, A8)
ČEŠTINA
Android™
•Připojení kamery k síti Wi-Fi
®
a zobrazení stavu připojení (Obrázky A9, A10)
potrvá několik minut. Pokud připojení selže, klepněte prosím na tlačítko Retry a opakujte kroky počínaje od 5.3.4.
Prohlížení přes Wi-Fi Internet27
Page 28
•Klepněte na volbu Watch Live Came ra, abyste zobrazili vysílání videa z
A11A12
kamery; modrá LED kamery bliká. (Obrázek A11)
•Klepněte na logo Hubble a vraťte se zpět do seznamu kamer. (Obrázek A12)
28Prohlížení přes Wi-Fi Internet
Page 29
5.4Uživatelský účet a nastavení kamery:
Práce s iPhonem
®
/iPadem
Co potřebujete
• Kamera MBP853CONNECT
• Napájecí adaptér pro kameru
•iPhone
®
/iPad® se iOS verzí 7.0 nebo vyšší
5.4.1 Zapnutí a připojení kamery
•Připojte napájecí adaptér do síťové zásuvky a zástrčku zasuňte do mikro USB
zásuvky na zadní straně kamery.
• Zkontrolujte, zda je HLAVNÍ VYPÍNAČ v poloze ZAPNUTO.
• Červená LED kamery bliká poté, co kamera dokončí bootovací sekvenci. Když
uslyšíte dvě „pípnutí“, znamená to, že kamera je připravena k nastavení.
5.4.2 Stažení aplikace Hubble
•Přejděte do obchodu App Store a vyhledejte „Hubble for Motorola Monitors”.
•Stáhněte aplikaci Hubble for Motorola Monitors a nainstalujte ji ve vašem
iPhonu
®
/iPadu®.
®
ČEŠTINA
iOS
Prohlížení přes Wi-Fi Internet29
Page 30
5.4.3 Spusťte aplikaci Hubble na vašem iPhonu®/iPadu
i1
®
• Zkontrolujte, zda je iPhone®/iPad® připojen k vašemu směrovači Wi-Fi®.
•Spusťte aplikaci Hubble a zadejte informace o vašem účtu pro aplikaci
Hubble, přečtěte si Všeobecné podmínky poskytování služeb, vyberte
možnost „Souhlasím s Všeobecnými podmínkami poskytování služeb” a poté
klepněte na volbu Create. (Obrázek i1)
Pozn ámka: Pokud máte účet Hubble, vyberte prosím volbu Already have a
Account? a přejděte k následujícímu kroku.
30Prohlížení přes Wi-Fi Internet
Page 31
5.4.4 Přidání kamery k vašemu účtu
i2i3
FOCUS85 /SCOUT66 /
MBP854
Blink83 / Scout83 /
MBP36HD
i4
•Založte nový účet a přihlaste se.
•Klepněte na volbu Add Camera. (Obrázek i2)
•Klepněte na volbu „MBP853CONNECT”. (Obrázek i3)
• Dodržujte pokyny na obrazovce a zapněte tak funkci Bluetooth
iPhonu
®
/iPadu®.
®
na vašem
ČEŠTINA
iOS
Prohlížení přes Wi-Fi Internet31
Page 32
•Klepněte na tlačítko Domů a poté vstupte to nabídky „Nastavení” a zapněte
i5i6
i7
funkci Bluetooth
®
na vašem iPhonu®/iPadu®.
•Stiskněte tlačítko DOMŮ, čímž vystoupíte z nabídky Nastavení, a klepněte na
aplikaci „Hubble for Motorola Monitors“ a vstupte tak na úvodní obrazovku.
•Klepněte na volbu Continue a dodržujte níže uvedené pokyny.
32Prohlížení přes Wi-Fi Internet
Page 33
• Pro vyhledání kamery s identifikačním číslem „CameraHD-xxxxxxxxxx”
i8
i9i10
postupujte dle výše uvedených kroků, poté klepněte na volbu Continue
poté, co bude váš iPhone
•Vyberte vaši síť Wi-Fi
®
nebo iPad® připojen ke kameře. (Obrázek i8)
®
a klepněte na volbu Continue, zadejte vaše heslo a
poté klepněte na volbu Next. (Obrázky i9, i10)
ČEŠTINA
iOS
Prohlížení přes Wi-Fi Internet33
Page 34
•Připojení kamery k síti Wi-Fi® a zobrazení stavu připojení (Obrázky i11, i12)
i11i12
i13i14
potrvá několik minut. Pokud připojení selže, klepněte prosím na tlačítko Retry a opakujte krok 5.4.4 dle pokynů výše.
• Pro sledování videa z kamery stiskněte volbu Watch L ive Camer a. (Obrázek
i13)
•Klepněte na logo Hubble a vraťte se zpět do seznamu kamer. (Obrázek i14)
34Prohlížení přes Wi-Fi Internet
Page 35
5.5Funkce kamery:
A13A14
Práce se zařízeními pro Android™
5.5.1 Připojení kamery ke zdroji napájení
•Zasuňte malý konec napájecího adaptéru do konektoru napájecího adaptéru
a následně zapojte napájecí adaptér do vhodné síťové zásuvky.
• HLAVNÍ VYPÍNAČ přepněte do polohy ZAPNUTO a rozsvítí se modrá
kontrolka LED napájení. (Poznámka: Pro vypnutí zařízení přepněte HLAVNÍ
VYPÍNAČ do polohy VYPNUTO.)
• Aplikaci Hubble spusťte na zařízení Android™.
• Na obrazovce se zobrazí náhled kamery.
5.5.2 Přidání dalších kamer
• V náhledu Kamery klepněte na logo Hubble a přejděte tak na stránky Add
Camera. (Obrázek A13)
•Klepněte na volbu
nastavení zařízení Android™ v části 5.3.4. (Obrázek A14)
•Po přidání kamery se automaticky zobrazí náhled kamery.
Add Camera
a přidejte tak další kamery v souladu s kroky pro
ČEŠTINA
Android™
Prohlížení přes Wi-Fi Internet35
Page 36
5.5.3 Odstranění kamery
A15A16
Kameru můžete ze svého účtu odstranit pomocí následujících kroků:
•Klepněte na ikonu Nastavení na stránce Obecné, poté klepněte na volbu
Camera Detail. (Obrázek A15)
•Vyberte volbu Remove Camera a klepnutím na volbu Ye s jednotku
odstraníte ze seznamu kamer. (Obrázek A16)
36Prohlížení přes Wi-Fi Internet
Page 37
5.5.4 Změna informací o vašem účtu
A17
Informace o vašem účtu můžete změnit pomocí vašeho zařízení Android™.
• Na stránce Obecné klepněte na volbu Account a na obrazovce se zobrazí
nastavení účtu. (Obrázek A17)
•Klepněte na volbu Change Password a změňte tak své heslo postupem podle
pokynů.
• Klepnutím na volbu Log Out účet opustíte.
•Klepněte na program Fr eemi um, ten vás přenese na odkaz na služby
nahrávání Cloud Video Recording Service. Pro podrobnější informace
navštivte prosím naše webové stránky http://www.hubbleconnected.com
•Pro přístup k Nastavení dálkového připojení klepněte na volbu Use Remote Only a použití volby Používat pouze vzdáleně potvrďte klepnutím na Ye s .
• Enable Disconnect Alert, v případě odpojení bude „pípat” výstraha,
Výstrahu odpojení aktivujte volbou Ye s .
• Pro zaslání hlášení vaší aplikace Hubble Android na náš server
prostřednictvím e-mailu klepněte na volbu Send Log; ten je třeba zasílat v
případě, že to požaduje váš zástupce zákaznického servisu.
.
ČEŠTINA
Android™
Prohlížení přes Wi-Fi Internet37
Page 38
5.5.5Nastavení kamery
A18A19
A20
Nastavení kamery můžete změnit klepnutím na ikonu Nastavení na
obrazovce/stránce seznamu kamer. (Obrázek A18)
• Klepnutím na volbu Camera Details můžete zkontrolovat Camera Name,
Change Image, Firmware version, Model ID a Remove Camera. (Obrázek
A19)
• Klepnutím na volbu Notification Sensitivity nastavíte citlivost detekce zvuku
a pohybu a nastavíte výstrahu Vysoké/Nízké teploty. (Obrázek A20)
38Prohlížení přes Wi-Fi Internet
Page 39
5.5.6 Obecná nastavení
A21A22
•Klepněte na volbu Settings na stránce Obecné.
•Klepnutím na General Settings můžete měnit formát Clock (12hod/24hed) a Te m p e r at u re (°C / °F) a aktivovat Notification Sound nebo Vib ration .
(Obrázek A21)
•Klepněte na volbu Do Not Disturb, nastavte požadovanou dobu a vyberte
možnost On. Kamera nebude vysílat žádné zvukové ani výstražné oznámení
do vašeho zařízení Android™ po vámi nastavenou dobu. (Obrázek A22)
ČEŠTINA
Android™
Prohlížení přes Wi-Fi Internet39
Page 40
5.5.7 Funkce aplikace Hubble
A23A24
Klepnutím na oblast zobrazení se zobrazí funkční ikony uvedené níže.
Obousměrná komunikace – Pro aktivaci této funkce klepněte na .
Pokud chcete mluvit přes kameru, jednou stiskněte kulaté tlačítko. Pro poslech
zvukové odpovědi z kamery tlačítko znovu stiskněte. (Obrázky A23, A24)
40Prohlížení přes Wi-Fi Internet
Page 41
Funkce nakl onění a otočení:
A25A26
Pro naklonění klikněte na tlačítka nahoru a dolů, pro otočení klepněte na tlačítko
doprava a doleva. (Obrázky A25, A26)
ČEŠTINA
Android™
Prohlížení přes Wi-Fi Internet41
Page 42
Fot o/ Vid eo - Pořiďte fotografii nebo nahrajte kamerou video.
A27A28
A29
Klepněte na ikonu Video a aktivujte tak video funkci a stisknutím červeného
tlačítka spustíte nahrávání a jeho uvolněním ho zastavíte. (Obrázky A27, A28)
Klepněte na ikonu kamery a přejděte tak do režimu kamery, kde můžete
snímat fotografie z náhledu kamery. (Obrázek A29)
42Prohlížení přes Wi-Fi Internet
Page 43
Poznámka:
A30A31
Fotografie a videa se uloží na vnitřní flash disk vašeho zařízení Android™ a
přístup k nim získáte prostřednictvím Galerie nebo Přehrávače médií. Pro
přehrávání videí použijte prosím aplikaci Hubble nebo nezávislou aplikaci, jako
například přehrávač MX (najdete ho v obchodu Google Play™), který
umožňuje přehrávání souborů ve formátu MJPG (Motionjpeg).
Melodie – Pro přehrání jedné z 5 přednastavených melodií, klepněte na volbu
Melodie, čímž se zobrazí nabídka Melodie, a vyberte tu z nich, kterou chcete na
vaší kameře přehrát. (Obrázek A30)
Měření teploty – Odečet teploty ze snímače teploty na zadní straně kamery
se zobrazí na LCD obrazovce vašeho zařízení Android™ (Obrázek A31).
Odečet ZČERVENÁ v případě, že teplota překročí limity Vysoké/Nízké teploty
nastavené na vašem Účtu. (viz část 4.2.4)
ČEŠTINA
Android™
Prohlížení přes Wi-Fi Internet43
Page 44
5.6Funkce kamery:
i15i16
®
Práce se zařízeními pro iPhone
•Spusťte aplikaci Hubble na vašem iPhonu
• Na obrazovce se zobrazí náhled kamery.
5.6.1 Přidání dalších kamer
• V náhledu kamery klepněte na logo Motorola a přejděte tak na stránky Add
Camera. (Obrázek i15)
•Pro přidání další kamery klepněte na volbu Add Camera (dodr žujte kroky
pro nastavení iPhonu
•Po přidání kamery se automaticky zobrazí náhled kamery.
®
/iPadu® v části 5.4.4.) (Obrázek i16)
®
/iPadu®.
/iPad
®
44Prohlížení přes Wi-Fi Internet
Page 45
5.6.2 Odstranění kamery
i17i18
Kameru můžete ze svého účtu odstranit pomocí následujících kroků:
•Klepněte na ikonu Nastavení na stránce Obecné, poté klepněte na volbu
Camera Detail. (Obrázek i17)
•Vyberte volbu Remove Camera a klepnutím na volbu Yes jednotku odstraníte
ze seznamu kamer. (Obrázek i18)
ČEŠTINA
iOS
Prohlížení přes Wi-Fi Internet45
Page 46
5.6.3 Změna informací o vašem účtu
i19
Pomocí vašeho zařízení iPhone®/iPad® můžete změnit informace o vašem účtu.
• Na stránce Obecné klepněte na volbu Account a na obrazovce se zobrazí
nastavení účtu. (Obrázek i19)
•Klepněte na volbu Change Password a změňte tak své heslo postupem
podle pokynů.
• Klepnutím na volbu Log Out účet opustíte.
•Klepněte na Current plan, ten vás přenese na odkaz na služby nahrávání
Cloud Video Recording Service. Pro podrobnější informace navštivte prosím
naše webové stránky https://hubbleconnected.com/plans/
• Pro zaslání hlášení vaší aplikace Hubble na náš server prostřednictvím e-mailu
klepněte na volbu Send app log; ten je třeba zasílat v případě, že to požaduje
váš zástupce zákaznického servisu.
.
46Prohlížení přes Wi-Fi Internet
Page 47
5.6.4 Nastavení kamery
i20i21
i22
Nastavení kamery můžete změnit klepnutím na ikonu Nastavení na Obecné
stránce (Obrázek i20). Můžete zkontrolovat Camera Name a Firmware version
(Obrázek i21) a název kamery můžete změnit klepnutím na stávající název a
postupem dle pokynů.
ČEŠTINA
iOS
• Klepnutím na volbu Notification Sensitivity nastavíte citlivost detekce zvuku
a pohybu a nastavíte výstrahu Vysoké/Nízké teploty. (Obrázek i22)
Prohlížení přes Wi-Fi Internet47
Page 48
5.6.5 Obecná nastavení
i23i24
i25
•Klepněte na volbu Settings na stránce Obecné. (Obrázek i23)
Klepnutím na
•
Te m p e r at u re
(Obrá zek i24 )
General Settings
(°C / °F) a aktivovat
můžete změnit formát
Notification Sound
Clock
(12hod/24hod) a
nebo
Vibr ation
.
48Prohlížení přes Wi-Fi Internet
Page 49
•Klepněte na volbu Do Not Disturb, nastavte požadovanou dobu a vyberte
možnost ZAP. Kamera nebude vysílat žádné zvukové ani výstražné oznámení
do vašeho zařízení iPhone
®
/iPad® po vámi nastavenou dobu. (Obrázek i25)
ČEŠTINA
iOS
Prohlížení přes Wi-Fi Internet49
Page 50
5.6.6 Nastavení aplikace Hubble
i26
•Klepněte na volbu Settings na vašem zařízení iPhone®/iPad® a zobrazí se
aplikace, klepněte na aplikaci Hubble App a na obrazovce se zobrazí
nastavení. (Obrázek i26)
50Prohlížení přes Wi-Fi Internet
Page 51
5.6.7 Funkce aplikace Hubble
i27i28
V náhledu kamery klepněte na oblast zobrazení a zobrazí se následující Funkční
ikony. Obousměrná kuminikace – Pro aktivaci této funkce klepněte na .
Pokud chcete mluvit přes kameru, jednou stiskněte kulaté tlačítko. Pro poslech
zvukové odpovědi z kamery tlačítko znovu stiskněte. (Obrázky i27, i28)
ČEŠTINA
iOS
Prohlížení přes Wi-Fi Internet51
Page 52
Funkce naklonění a otočení:
i29i30
i31
Pro naklonění klikněte na tlačítka nahoru a dolů, pro otočení klepněte na tlačítko
doprava a doleva. (Obrázky i29, i30)
Pořízení fotografie - Klepněte na ikonu kamery a nasnímejte tak
fotografie z náhledu kamery. (Obrázek i31)
Poznámka:
Fotografie se uloží na vnitřní paměť typu flash ve vašem iPhonu
52Prohlížení přes Wi-Fi Internet
®
/iPadu®.
Page 53
Melodie – Pro přehrání jedné z 5 přednastavených melodií, klepněte na volbu
i32i33
Melodie, čímž se zobrazí nabídka Melodie, a vyberte tu z nich, kterou chcete na
vaší kameře přehrát. (Obrázek i32)
Zobrazení teploty – Odečet teploty z teplotního snímače na zadní straně
kamery se zobrazí na obrazovce vašeho iPhonu
®
/iPadu® (Obrázek i33).
Odečty ZČERVENAJÍ v případě, že teplota překročí limity Vysoké/Nízké
teploty nastavené na vašem Účtu. (viz část 5.6.5)
ČEŠTINA
iOS
Prohlížení přes Wi-Fi Internet53
Page 54
5.7Funkce kamery:
Práce s počítačem/notebookem
•Přejděte na https://app.hubbleconnected.com/#login
• Zadejte své uživatelské jméno a heslo a následně klikněte na volbu Přihlášení,
pokud již máte založený účet.
•Klikněte na Seznam kamer spárovaných s vašim účtem prostřednictvím
zařízení Android™ nebo iPhonu
Kamery. Nyní můžete jednoduše zůstat ve spojení se svými oblíbenými lidmi,
místy a domácími mazlíčky pomocí živého streamování videa.
•Nastavení můžete změnit postupem uvedeným v Nabídce na webových
stránkách.
®
/iPadu® a na obrazovce se zobrazí náhled
5.8Postup resetování Kamery
Poznámka: Pokud se vaše kamera přesune z jednoho směrovače (např. doma)
na jiný (např. kancelář), nebo pokud máte problémy s nastavením Kamery, je
nezbytné kameru resetovat. Kameru resetujte níže uvedeným postupem:
1. HLAVNÍ VYPÍNAČ přepněte do polohy VYP.
2. Stiskněte a podržte tlačítko PÁROVÁNÍ na dolní straně kamery, posuňte
spínač ZAP/VYP do polohy ZAP (kontrolka LED se rozsvítí).
3. Uvolněte tlačítko PÁROVÁNÍ, když uslyšíte potvrzující pípnutí, a vyčkejte
dokud kamera nedokončí svou proceduru vnitřního resetování, kontrolka
LED bude svítit červeně a pomalu blikat, pokud bude bude reset kamery
úspěšný.
4. Vaši kameru můžete znovu přidat podle kroků uvedených v části 5.3.4 pro
5. zařízení Android nebo v části 5.4.4 pro zařízení iOS.
54Prohlížení přes Wi-Fi Internet
Page 55
6. Likvidace zařízení (životní prostředí)
Na konci životnosti výrobku byste jej neměli likvidovat
sběžným domácím odpadem. Odevzdejte výrobek na sběrné
místo k recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Tento
požadavek značí symbol na výrobku, v uživatelské příručce a na
krabici.
Některé materiály výrobku lze znovu použít, pokud je odevzdáte na recyklačním
místě. Opakovaným používáním některých dílů nebo surovin z použitých
výrobků významně přispíváte k ochraně životního prostředí.
Pokud potřebujete další informace o sběrných místech ve vaší oblasti, obraťte
se na místní úřady.
Akumulátor likvidujte ekologicky v souladu s místními nařízeními.
ČEŠTINA
Likvidace zařízení (životní prostředí)55
Page 56
7. Čištění
Monitor dítěte čistěte mírně navlhčeným hadříkem nebo antistatickým hadříkem.
K čistění nikdy nepoužívejte čisticí prostředky ani abrazivní rozpouštědla.
Čištění a údržba
•Žádné části výrobku nečistěte ředidly ani jinými rozpouštědly a chemickými
látkami – mohlo by dojít k trvalému poškození výrobku, na které se
nevztahuje záruka.
• Monitor dítěte uchovávejte mimo horké, vlhké oblasti a přímé sluneční světlo
a nenechte jej navlhnout.
•Byla učiněna veškerá opatření, aby byla zajištěna vysoká spolehlivost
monitoru dítěte. Pokud však dojde k potížím, nesnažte se závadu opravovat
sami – požádejte o pomoc oddělení péče o zákazníky.
56Čištění
Page 57
8. Nápověda
Displej
Žádný obraz
• Zkuste dobít nebo vyměnit baterii.
• Resetujte jednotky. Vyjměte baterii z rodičovské jednotky, odpojte obě
jednotky z elektrické sítě a znovu je obě zapojte.
• Je jednotka zapnutá?
Stiskněte a podržte vypínač
• Je vybraná správná kamera?
Je-li třeba, změňte číslo kamery.
• Je zapnuté zobrazení videa?
Stiskem tlačítka pro zapnutí/vypnutí videa
•Při napájení z baterie se displej vypne po 5 minut nebo 30 minut nebo 60
minut pro úsporu energie (v závislosti na nastavení videa). Jednotka bude
stále aktivní a bude vydávat zvuková upozornění. Obrazovku lze znovu
aktivovat stisknutím libovolného tlačítka.
0 na rodičovské jednotce, aby se zapnula.
V je zapněte.
Registrace
Pokud dětská jednotka ztratí spojení s rodičovskou jednotkou
• Zkuste dobít nebo vyměnit baterii.
•Pokud je dětská jednotka příliš daleko, může se dostat mimo dosah. V tom
případě posuňte jednotku dítěte blíže k rodičovské jednotce.
• Resetujte jednotky tak, že vyjmete baterie a odpojíte je od elektrického
napájení. Před opětovným připojením počkejte asi 15 sekund. Počkejte asi
jednu minutu, dokud se jednotka dítěte a jednotka rodiče nezesynchronizují.
•Pokud je třeba jednotky zaregistrovat, vyhledejte informace v části 2.4 Registrace (párování).
ČEŠTINA
Nápověda57
Page 58
Rušení
Rušení zvuku na rodičovské jednotce
•Dětská a rodičovská jednotka mohou být příliš blízko. Posuňte je dál od sebe.
• Dbejte, aby mezi 2 jednotkami byla vzdálenost nejméně 1 až 2 metry (3 až 6
stop), aby nevznikla zvuková ozvěna.
•Pokud je dětská jednotka příliš daleko, může se dostat mimo dosah a je pak
potřeba zkusit přiblížit dětskou jednotku k rodičovské jednotce.
• Zkontrolujte, zda není dětská nebo rodičovská jednotka v blízkosti jiných
elektrických zařízení, například televizoru, počítače nebo bezdrátových/
mobilních telefonů.
•Používání jiných výrobků s frekvencí 2,4 GHz, například bezdrátových sítí
(routery Wi-Fi
způsobovat rušení tohoto výrobku, takže uchovávejte monitor dítěte ve
vzdálenosti minimálně 1,5 m (5 stop) od těchto typů výrobků nebo je
vypněte, pokud se zdá, že způsobují rušení.
• Pokud je signál slabý, zkuste přemístit rodičovskou nebo dětskou jednotku
do jiného místa v místnosti.
Zvukové interference u vašeho zařízení
Abyste zabránili šumu v pozadí nebo ozvěně, zkontrolujte, zda je dostatečná
vzdálenost mezi vašim zařízením a Wi-Fi
Používání dalších 2,4GHz produktů, jako jsou systémy Bluetooth
mikrovlnné trouby, může způsobovat interference s tímto produktem. Wi-Fi
kamerovou jednotku udržujte minimálně 1 m od tohoto typu produktů nebo je
vypněte, pokud se zdá, že způsobují interference.
Ztráta připojení
Zkontrolujte vaše nastavení Wi-Fi
Zkontrolujte, zda je Wi-Fi
a následně se pokuste o znovu připojení k systému Wi-Fi
®
), systémů Bluetooth® nebo mikrovlnných trub, může
®
kamerovou jednotkou.
®
®
. V případě potřeby vaši Wi-Fi® znovu připojte.
kamerová jednotka ZAPNUTÁ. Vyčkejte několik minut
®
nebo
®
.
®
58Nápověda
Page 59
Pokud zapomenete své heslo
Pokud si nevzpomínáte na své heslo, klepněte na volbu Zapomenuté heslo a
odešlete vaši e-mailovou adresu. Nové heslo vám bude neprodleně
odesláno na vaši e-mailovou adresu.
Řešení problémů pro prohlížení přes internet Wi-Fi
KategorieProblém
®
Řešení
Popis / Chyba
ÚčetNemohu se přihlásit ani
po registraci.
ÚčetZobrazuje se mi
chybové hlášení: „ID emailu není
registrováno“.
Zkontrolujte prosím své uživatelské
jméno a heslo.
Zkontrolujte prosím, zda máte u nás
zaregistrován účet. Klepnutím na
volbu Create Account založíte účet a
budete tak moci používat Wi-Fi
®
video domácí kameru monitoru
dítěte.
ÚčetCo mám dělat, pokud
jsem zapomněl/a své
heslo?
Klikněte na odkaz „Zapomenuté heslo”
na webové stránce https://
app.hubbleconnected.com/
#lostpassword NEBO ve vašem
zařízení Android™ nebo iOS. Na vaši
zaregistrovanou e-mailovou adresu
bude zaslán e-mail.
ÚčetNedostal jsem nové
heslo, ačkoliv jsem
použil volbu
„Zapomenuté heslo”.
1. E-mail mohl spadnout do složky
Nevyžádané pošty. Zkontrolujte
vaši složku Nevyžádané pošty.
2. Při doručování vašeho e-mailu
může nastat prodleva. Vyčkejte
několik minut a následně váš účet
obnovte.
ČEŠTINA
Nápověda59
Page 60
Problémy s
připojením
Zobrazuje se mi zpráva:
Máme problémy s
přístupem k vaší
kameře. Může tomu
být v důsledku
výpadku připojení na
internet. Vyčkejte a
opakujte akci později.
Náhled
kamery
Když jsem ve
„Vzdáleném režimu”,
video se po 5 minutách
zastaví. Jak se mohu
dívat déle?
FunkceNastavený limit
zvukové výstrahy není
správný.
NastaveníBěhem přidávání nové
kamery ke svému účtu
nemohu najít žádnou
kameru, kterou bych
mohl přidat.
1. Opakujte akci znovu za několik
minut. Může tomu být v důsledku
problému s vaším připojením na
internet.
2. Pokud problém přetrvává,
restartujte prosím kameru a
zkontrolujte, zda se tím problém
vyřeší.
3. Restartujte svůj bezdrátový
směrovač.
Pokud ke své kameře přistupujete
přes jinou než vaši domácí síť (přes
internet), vaše video vyprší po 5
minutách.
Když znovu kliknete na Kameru v
aplikaci Android™/iOS , začne znovu
vysílat.
Pokud přístup provádíte přes webový
prohlížeč, můžete stisknout tlačítko Reload a zahájit tak sledování videa
vaší Kamery znovu.
Citlivost zvuku pro nastavení výstrahy
můžete nastavit v nabídce Nastavení
kamery.
Pokud se pokoušíte přidat kameru,
která již byla dříve přidána k vašemu
účtu nebo k jinému účtu, musíte ji
nejdříve resetovat. To lze provést
stisknutím a podržením tlačítka
PÁROVÁNÍ na spodní straně kamery
na 5 sekund.
60Nápověda
Page 61
ObecnéJaké jsou
podporované
prohlížeče pro přístup z
mého počítače/
®
Macu
?
ObecnéCo znamená blikající
LED ?
Problémy s
připojením
Nedokážu získat
přístup ke své kameře.
Doporučujeme používat Google
Chrome™ 24 anebo vyšší.
Podporovány jsou nicméně i
následující prohlížeče: Internet
®
Explorer
Safari
nebo Firefox
PC nebo Mac
9.0 nebo vyšší (pro PC),
®
6.0 nebo vyšší (pro Mac®)
®
18.0 nebo vyšší (jak pro
®
).
Blikající LED znamená následující stav:
Pomalé blikání: 1. Kamera je v režimu
nastavení. V tomto režimu můžete
kameru přidat ke svému účtu. Po
prvním spuštění je Kamera v režimu
nastavení. Pro resetování do režimu
nastavení stiskněte a podržte tlačítko
PÁROVÁNÍ na dolní straně kamery,
dokud neuslyšíte pípnutí.
Pomalé blikání: 2. Kamera se buď
připojuje ke směrovači nebo ztratila
spojení se směrovačem. Zkontrolujte
prosím, zda se kamera nachází v
dosahu signálu Wi-Fi
LED svítí:
Wi-Fi
Zkontrolujte, zda je kamera v dosahu
sítě Wi-Fi
Kamera je připojena k síti
®
.
®
®
.
. Pokud LED na Kameře
pomalu bliká, zkuste prosím
přesunout Kameru blíže ke směrovači
pro lepší připojení k síti Wi-Fi
®
a
zkuste to znovu.
ČEŠTINA
Nápověda61
Page 62
NastaveníBěhem nastavení na
®®®®®®®®®
®
zařízení se systémem
Android™ nebo iOS,
během posledního
kroku nemůžu mou
kameru najít a
nastavení selže.
Problémy s
připojením
I když ke kameře
přistupuji ze stejné sítě
Wi-Fi , stále se mi
kamera ukazuje jako
vzdálená. Mohu k ní
získat přístup pouze na
5 minut.
KameraKdyž se pokouším
zobrazit obraz z
kamery, zobrazí se
výzva k upgradu
firmwaru kamery. Co
mám dělat?
ObecnéKteré platformy jsou
podporovány pro
přístup ke kameře?
Resetujte prosím Kameru do Režimu
nastavení a zkuste to znovu. Stiskněte a
podržte tlačítko PÁROVÁNÍ na spodní
straně kamery, dokud neuslyšíte
pípnutí. Chvíli počkejte, než se kamera
restartuje. Pokud LED kamery bliká,
znamená to, že je v režimu nastavení.
Nyní znovu začněte s nastavením ve
vašem chytrém telefonu.
Zkontrolujte nastavení vašeho
bezdrátového směrovače. Například
u směrovačů značky Buffalo existuje
možnost nazývaná Izolace bezdrátové
sítě. Tuto funkci vypněte.
Aktualizujte firmware kamery. Tato
činnost trvá přibližně 5 minut. Občas
nabízíme upgrady pro vylepšení
funkcí Kamery.
Minimální požadavek:
Windows 7*
*vyžaduje se doplně
k Java prohlížeče
Mac OS verze 10.7
Chrome™ verze 24
Internet Explorer verze 9
Safari verze 6
Java™ verze 7
Firefox verze 18.0
Adobe Flash Player 15.0
Android™ 4.2
iPhone /iPad iOS verze 7.0
62Nápověda
Page 63
ObecnéPokud ke kameře
®
přistupuji na dálku,
neslyším žádný zvuk.
ObecnéCo znamená „Místní
kamera“ a „Vzdálená
kamera“?
ObecnéJak stáhnu aplikaci pro
zařízení Android™ a
iOS?
Abyste slyšeli zvuk, můžete klepnout
na ikonu na obrazovce vysílání videa .
Dle výchozího nastavení není zvuk
ZAPNUTÝ, pokud je kameře
přistupujete na dálku.
Pokud ke své kameře přistupujete ze
stejné bezdrátové sítě (domácí), v níž
byla nakonfigurována, jedná se o místní
kameru. Pokud ke své kameře
přistupujete z místa mimo váš domov,
jedná se o vzdálenou kameru. Mimo váš
domov můžete využít připojení 3G, 4G
nebo 4G LTE nebo připojení Wi-Fi .
Android™:
- Otevřete aplikaci Google Play v
zařízení Android™
- Vyberte vyhledávání
- Zadejte „Hubble for Motorola
Monitors“
- Výsledek zobrazí aplikaci Hubble
- Vyberte ji k instalaci
Zařízení iOS:
- Otevřete aplikaci App Store
SM
- Vyberte vyhledávání
- Zadejte „Hubble for Motorola
Monitors“
- Výsledek zobrazí aplikaci Hubble
- Pro instalaci ji vyberte
ČEŠTINA
Nápověda63
Page 64
NastaveníPokud dojde k
přerušení videa,
aplikace se pokusí o
opakované připojení, a
to způsobí výpadek
zvuku a trhané video.
FunkceKolik uživatelů může
získat přístup ke
kameře současně?
Problémy s
připojením
Zjistil jsem interferenci
způsobenou mým
jiným zařízením s
webovou kamerou.
Pro zajištění souvislého vysílání videa/
zvuku je třeba vypnout funkci
automatické pojistky na svém
chytrém zařízení.
Pokud se více připojujete na daném
místě, podporováni jsou dva
uživatelé, v případě dvou uživatelů
poběží vysílání videa přes vzdálený
server. To umožní současný přístup k
jedné kameře pro neomezený počet
uživatelů.
Výkon vysílání videa souvisí se šířkou
pásma připojení na internet, zejména
pokud máte 2 či více zařízení vysílající
video, které pracují přes stejný
směrovač.
64Nápověda
Page 65
9. Obecné informace
Pokud váš výrobek nefunguje správně...
1. Pročtěte si tuto uživatelskou příručku nebo stručnou příručku.
2. Obraťte se na oddělení péče o zákazníky:
+49 (0) 1805 938 802 v Evropě
E-mail: motorola-mbp@tdm.de
Chcete-li si objednat náhradní baterii, obraťte se na oddělení péče o zákazníky.
Omezená záruka na spotřebitelské produkty a příslušenství
(„Záruka“)
Děkujeme, že jste si zakoupili tento výrobek se značkou Motorola vyrobený na
základě licence společnosti Binatone Electronics International LTD („ BINATONE“).
Na co se tato záruka vztahuje?
Kromě výjimek uvedených níže společnost BINATONE zaručuje, že tento
výrobek značky Motorola („výrobek“) nebo certifikované příslušenství
(„příslušenství“) prodávané k použití s tímto výrobkem je vyrobeno bez vad
materiálu a zpracování při normálním používání po níže uvedenu dobu. Tato
záruka je vaše výlučná záruka a není přenositelná.
Na koho se vztahuje?
Tato záruka se vztahuje pouze na prvního spotřebitele a je nepřenositelná.
Co společnost BINATONE udělá?
Společnost BINATONE nebo její autorizovaný distributor na základě vlastního
uvážení a v obchodně přiměřené době bezplatně opraví nebo vymění jakýkoli
výrobek nebo příslušenství, které nesplňuje podmínky této záruky. Můžeme
použít funkčně srovnatelné repasované/renovované/bazarové nebo nové
výrobky, příslušenství či díly.
ČEŠTINA
Obecné informace65
Page 66
Jaká další omezení existují?
JAKÉKOLI NEPŘÍMÉ ZÁRUKY, MIMO JINÉ ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI
NEBO VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, BUDOU OMEZENY NA DOBU
TRVÁNÍ TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY. V OPAČNÉM PŘÍPADĚ BUDE OPRAVA
NEBO VÝMĚNA POSKYTOVANÁ V RÁMCI TÉTO VYJÁDŘENÉ OMEZENÉ
ZÁRUKY PROVEDENA VÝLUČNĚ NA NÁKLADY SPOTŘEBITELE A
POSKYTNUTA MÍSTO VŠECH JINÝCH ZÁRUK, VYJÁDŘENÝCH I
NEPŘÍMÝCH. SPOLEČNOSTI MOTOROLA ANI BINATONE ZA ŽÁDNÝCH
OKOLNOSTÍ NENESOU ODPOVĚDNOST, NA ZÁKLADĚ SMLOUVY ANI ÚJMY
(VČETNĚ NEDBALOSTI), ZA ŠKODY NAD RÁMEC KUPNÍ CENY VÝROBKU
NEBO PŘÍSLUŠENSTVÍ, ANI ZA ŽÁDNÉ NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNÍ ANI
NÁSLEDNÉ ŠKODY JAKÉHOKOLI DRUHU, ZA ZTRÁTU PŘÍJMU NEBO ZISKU,
ZTRÁTU PODNIKÁNÍ, ZTRÁTU INFORMACÍ ANI JINÉ FINANČNÍ ZTRÁTY
ZPŮSOBENÉ V SOUVISLOSTI s MOŽNOSTÍ ČI NEMOŽNOSTÍ VÝROBKY
NEBO PŘÍSLUŠENSTVÍ POUŽÍVAT, A TO V PLNÉM ROZSAHU, VE KTERÉM
TYTO ŠKODY MOHOU BÝT DLE ZÁKONA POPŘENY.
Některé jurisdikce nepovolují omezení nebo vyloučení náhodných nebo
následných škod ani omezení délky nepřímé záruky, takže výše uvedená
omezení nebo výjimky se na vás nemusí vztahovat. Tato záruka vám poskytuje
určitá zákonná práva. Můžete však mít také jiná práva, která se v jednotlivých
jurisdikcích liší.
66Ob ecné informace
Page 67
Výrobky, na které se záruka
Délka platnosti záruky
vztahuje
Spotřební produktyDva (2) roky od data původního zakoupení
výrobku prvním spotřebitelem výrobku.
Spotřební příslušenstvíDevadesát (90) dní od data původního
zakoupení příslušenství prvním spotřebitelem
výrobku.
Spotřební produkty a
příslušenství po opravě nebo
výměně
Zbývající doba trvání původní záruky nebo
devadesát (90) dní od data vrácení
spotřebiteli podle toho, která doba je delší.
Výji mky
Běžné opotřebení. Pravidelná údržba, oprava a výměna dílů zdůvodu běžného
opotřebení je ze záruky vyloučena.
Baterie. Tato záruka se vztahuje pouze na baterie, jejichž kapacita při plném
nabití klesla pod 80 % jejich jmenovité kapacity, a baterie, které vytékají.
Nesprávné používání. Vady a škody způsobené (a) nesprávným provozem,
skladováním, nesprávným používáním, v důsledku nehody nebo nedbalosti,
jako například fyzické poškození (praskliny, škrábance atd.) povrchu výrobku
vdůsledku nesprávného používání; (b) vystavením kapalinám, vodě, dešti,
nadměrné vlhkosti nebo odpařování, písku, nečistotám, nadměrně vysokým
teplotám či potravinám; (c) používáním výrobků nebo příslušenství pro
komerční účely nebo vystavení výrobku či příslušenství abnormálnímu
používání či podmínkám nebo (d) jinými vlivy, které nemůže společnost
MOTOROLA ani BINATONE ovládat, jsou ze záruky vyloučeny.
Používání výrobků a příslušenství jiných značek než Motorola. Vady nebo
škody způsobené používáním výrobků nebo příslušenství či jiných periferních
zařízení jiných znač
ek než Motorola nebo certifikovaných jinými společnostmi
jsou ze záruky vyloučeny.
ČEŠTINA
Obecné informace67
Page 68
Neautorizovaný servis nebo úprava. Jakékoli vady nebo škody způsobené
servisem, testováním, nastavením, instalací, údržbou, úpravou nebo změnou
provedené kýmkoli jiným než společnostmi MOTOROLA, BINATONE nebo
jejich autorizovanými servisními středisky jsou ze záruky vyloučeny.
Upravené výrobky. Výrobky nebo příslušenství (a) se sériovými čísly nebo
datovými štítky, které byly odstraněny, upraveny nebo vymazány; (b)
s poškozenými plombami nebo vykazující narušení; (c) s nesouhlasícími
sériovými čísly nebo (d) s nevyhovujícími pouzdry či díly nebo pouzdry či díly
jiných značek než Motorola jsou ze záruky vyloučeny.
Komu nikační služby. Vady, škody nebo selhání výrobků či příslušenství
vdůsledku komunikačních služeb nebo signálů, které si můžete předplatit nebo
využívat, jsou ze záruky vyloučeny.
Jak získat záruční servis nebo další informace?
Chcete-li získat záruční servis nebo informace, zavolejte na níže uvedené
telefonní číslo:
+49 (0) 1805 938 802 v Evropě
E-mail: motorola-mbp@tdm.de
Zde získáte pokyny k zaslání výrobků nebo příslušenství na vlastní náklady a
riziko do autorizovaného servisního střediska společnosti BINATONE.
Chcete-li získat servis, je třeba zaslat: (a) výrobek a příslušenství; (b) původní
doklad o nákupu (stvrzenku) s uvedeným datem a místem prodeje a informace
o prodejci výrobku; (c) pokud byl záruční list součástí balení, pak také vyplněný
záruční list se sériovým číslem výrobku; (d) písemný popis problému a
především (e) vaši adresu a telefonní číslo.
Tyto podmínky ustanovují úplnou dohodu o záruce mezi vámi a společností
BINATONE na vámi zakoupené výrobky nebo příslušenství a nahrazují jakékoli
předchozí dohody nebo prohlášení, včetně prohlášení učiněných v jakýchkoli
publikacích či propagačních materiálech vydaných společností BINATONE a
prohlášení učiněných kterýmkoli agentem nebo zaměstnancem společnosti
BINATONE, která mohla být v souvislosti s daným nákupem učiněna.
68Ob ecné informace
Page 69
FOCUS85, FOCUS85-B, FOCUS85-S, FOCUS85-W
FOCUS85-W, SCOUT85
London, 30 May , 2014
Declare under our sole responsibility that the following products
We the manufacturer / Importer :Binatone Telecom Plc
1 Apsley WayLondonNW2 7HF,United Kingdom.
Type of equipment:Model Name:
Country of Origin: ChinaBrand:
Motorola
complies with the essentialprotectionrequirements of R&TTE Directive1999/5/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to Radio Spectrum Matters, the Council Directive
/108/ECon the approximation of the laws of the Member Statesrelating toelectromagnetic compatibility(EMC) and the European Community Directive 2006/95/EC relating to Electrical Safety. Directive 2011/65/EC on the restriction of use ofhazardous substances (RoHS) and 2009/125/EC relating to ecodesign requirement forEnergy-Related Products (ErP).
Assessment of compliance of the product with the requirements relating to the essential requirements according to Article 3 R&TTE was based on AnnexIII of the Directive 1999/5/ECand the following standard:
Electrical Safety:
The product is labelledwith the European Approval Marking CE as show. AnyUnauthori
ed
modificationof the product voids this Declarat
ion.
Manufacturer/ Importer(Signatureof authori
ed person)
Karl Heinz Mueller / Chief Technical OfficerPlace &Date
Wi-Fi Video Camera
EN62311:2010
MBP853CONNECT, MBP853CONNECT-2,
MBP853CONNECT-3, MBP853CONNECT-4
London, 30 May , 2014
Declare under our sole responsibility that the following products
We the manufacturer / Importer :Binatone Telecom Plc
1 Apsley WayLondonNW2 7HF,United Kingdom.
Type of equipment:Model Name:
Country of Origin: ChinaBrand:
Motorola
complies with the essentialprotectionrequirements of R&TTE Directive1999/5/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to Radio Spectrum Matters, the Council Directive
/108/ECon the approximation of the laws of the Member Statesrelating toelectromagnetic compatibility(EMC) and the European Community Directive 2006/95/EC relating to Electrical Safety. Directive 2011/65/EC on the restriction of use ofhazardous substances (RoHS) and 2009/125/EC relating to ecodesign requirement forEnergy-Related Products (ErP).
Assessment of compliance of the product with the requirements relating to the essential requirements according to Article 3 R&TTE was based on AnnexIII of the Directive 1999/5/ECand the following standard:
Electrical Safety:
The product is labelledwith the European Approval Marking CE as show. AnyUnauthori
ed
modificationof the product voids this Declarat
ion.
Manufacturer/ Importer(Signatureof authori
ed person)
Wi-Fi Video Camera
EN62311:2010
Declare under our sole responsibility that the following products
Wi-Fi Video Camera
Radio Spectrum:EN300328 V1.8.1:2012
EN60950-1:2005(Second Edition) +Am 1:2009
RF Safety:
EN62479:2010
EMC:EN301489-17 V2.2.1:2011
EN301489-1 V1.9.2:2011
BINATONE TELECOM PLC
1 Apsley Way London NW2 7HF,United Kingdom.
Tel: +44(0) 20 8955 2700 Fax: +44(0) 20 8344 8877
e-mail: binatoneuk@binatonetelecom.co.u
k
________________________________________ .
EC Declaration of Conformity
We the manufacturer / Importer : Binatone Telecom Plc
1 Apsley Way London
NW2 7HF, United Kingdom.
Type of equipment:
Model Name:
Country of Origin:
China
Brand: Motorola
complies with the essential protection requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC on the
approximation of the laws of the Member States relating to Radio Spectrum Matters, the
Council Directive
/108/EC on the approximation of the laws of the Member States
relating to electromagnetic compatibility (EMC) and the European Community Directive
2006/95/EC relating to Electrical Safety. Directive 2011/65/EC on the restriction of use of
hazardous substances (RoHS) and 2009/125/EC relating to ecodesign requirement for
Energy-Related Products (ErP).
Assessment of compliance of the product with the requirements relating to the essential
requirements according to Article 3 R&TTE was based on Annex III of the Directive
1999/5/EC and the following standard:
Electrical Safety:
The product is labelled with the European Approval Marking CE as show. Any Unauthori
ed
modification of the product voids this Declarat
ion.
Manufacturer / Importer
(Signature of authori
ed person)
MBP853CONNECT, MBP853CONNECT-2,
MBP853CONNECT-3, MBP853CONNECT-4
London, 20 December, 2014
Obecné informace69
ČEŠTINA
Page 70
Technické údaje
Dětská jednotka
Frekvence2,4 GHz až 2,48 GHz
Obrazový snímačbarevný CMOS 1M pixelů
Objektivf 2,5 mm, F 2,8
Infračervená LED dioda 8 ks
Napájecí adaptérTen Pao International Ltd.
S009GV0500150
Vstup: 100-240 V AC, 50/60 Hz, 300 mA;
Výstup: 5,0 V DC, 1500 mA
VAROVÁNÍ
Používejte pouze dodaný zdroj napájení.
70Ob ecné informace
Page 71
Rodičovská jednotka
Frekvence2,4 GHz až 2,48 GHz
DisplejTFT LCD s 3,5palsovou uhlopříčkou
Barvy displeje16,7 milionů barev
Nastavení jasu8 kroků
Nastavení hlasitosti8 kroků
Napájecí adaptérTen Pao International Ltd.
AAA 3,6 V 900 mAh
NEBO
sada dobíjecích baterií JUSTHIGH Ni-MH AAA 3,6 V 900
mAh
VAROVÁNÍ
Nepoužívejte v rodičovské jednotce nenabíjecí baterie
Pokud vložíte baterii nesprávného typu, hrozí
nebezpečí výbuchu. Použité baterie likvidujte
v souladu s pokyny.