A jelen útmutatóban szereplő funkciók bármikor, előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak.
Page 2
Gratulálunk…
új Motorola Figyelmeztető érzékelő készülékéhez!
Köszönjük, hogy megvásárolta a Motorola Figyelmeztető érzékelőt.
A figyelmeztető érzékelő ablakok ellenőrzésére szolgál. Úgy tervezték, hogy a
legtöbb ablakkal működjön. A figyelmeztető érzékelő segítségével ellenőrizheti,
hogy egy adott ablak nyitva van-e, akkor is, ha nem tartózkodik a házban.
Értesítést küld Android™ vagy iOS
nyitva van. Ha mindig tűnődött, hogy mi történik, amikor nincs otthon, most
megnyugodhat. Ennek az egyszerűen használható eszköznek segítségével most
már megfigyelheti, mi történik a házában.
Kérjük, tartsa meg az eredeti, dátummal ellátott vásárlási nyugtát. Ahhoz, hogy
igénybe tudja venni a Motorola termék garanciaszolgáltatását, szükség lesz a
dátummal ellátott vásárlási nyugtára a garancia állapotának meghatározásához. A
garancia érvényesítéséhez nincs szükség regisztrációra.
Termékkel kapcsolatos kérdés esetén hívja a következő telefonszámot:
E-mail: motorola-mbp@tdm.de
A Használati útmutatóban minden információt megtalál, amely segítségével a
legtöbbet kihozhassa a termékből.
Az egység felszerelése előtt kérjük, olvassa el a Biztonsági előírásokat a(z) 5
oldalon.
A doboz tartalma:
• 1 db Smart Nursery Figyelmeztető érzékelő egység
• 1 db mágneses egység
• 1 db elemtartófedél
• 2 db AAA elem (LR03)
• 6 db távtartó (3 az érzékelőhöz és 3 a mágneshez)
• 1 x Gyors üzembe helyezési útmutató
®
készülékére, amikor észleli, hogy egy ablak
+491805 938 802
A több érzékelős csomagok több érzékelőt és tartozékot tartalmaznak.
Page 3
A figyelmeztető érzékelő áttekintése
1. Elemtartófedél
2. Érzékelő egység
A figyelmeztető egységet egy megfelelő, kétoldalon öntapadó
távtartó segítségével tudja felszerelni.
3. Párosítás/Visszaállítás gomb
Egy hegyes tárgy segítségével tartsa lenyomva 7 másodpercig az
egység visszaállításához és a párosítás üzemmód elindításához.
4. Állapotjelző LED
Pirosan világít, amikor a figyelmeztető érzékelő be van kapcsolva.
5. Mágneses egység
A mágneses egységet egy megfelelő, kétoldalon öntapadó távtartó
segítségével tudja felszerelni. Ahhoz, hogy a figyelmeztető
érzékelő úgy észlelje, hogy az ajtó vagy ablak csukva van, a
mágneses egység és az érzékelő egység közötti távolság nem lehet
10 mm-nél nagyobb.
Page 4
Tartalomjegyzék
1. Biztonsági utasítások ................................................................................5
2. A készülék működése ...............................................................................6
5.3.3Adja hozzá a figyelmeztető érzékelőt Smart Nursery fiókjához 16
4Tartalomjegyzék
Page 5
1. Biztonsági utasítások
FIGYELEM
A Smart figyelmeztető érzékelő nem minősül gyermekvédelmi eszköznek, és
nem helyettesíti a szülői felügyeletet vagy törődést. Bizonyos kivételes hálózati
körülmények esetén előfordulhat, hogy a figyelmeztetések késve vagy
egyáltalán nem érkeznek meg.
A termék megfelel minden érvényes, elektromágneses mezőkre vonatkozó
szabványnak, és használata biztonságos, amennyiben a használati útmutató
szerint működtetik. Ezért használat előtt olvassa el figyelmesen a Használati
útmutatót.
• A kisméretű alkatrészek miatt kizárólag felnőtt szerelheti össze. A kisméretű
alkatrészeket tartsa gyermektől távol.
• A termék nem játék. Ne engedje, hogy gyermekek játszanak vele.
• A termék nem helyettesíti a felelős felnőtt felügyeletet.
• A Használati utasítást tartsa meg a jövőre nézve.
• Használat előtt tesztelje le a terméket és a funkcióit, hogy megismerje
működé süket.
• A terméket ne szerelje hőforrás közelébe.
• Csak azonos típusú elemeket használjon. A termék cserélhető elemekkel
működik (AAA méret/LR03).
• Az elemérintkezőkhöz ne érjen éles vagy fém tárgyakkal.
FIGYELMEZTETÉS
A nem megfelelő típusú elem robbanást okozhat. A használt elemeket az
utasítások szerint ártalmatlanítsa.
Fontos utasítások a figyelmeztető érzékelő telepítéséhez
• Egyéb 2,4 GHz-es készülék, pl. más vezeték nélküli hálózatok, Bluetooth
rendszerek és mikrohullámú sütők interferenciát okozhatnak. Tartsa távol a
figyelmeztető érzékelőt ezektől a termékektől, vagy kapcsolja ki őket, ha
észreveszi, hogy interferenciát okoznak.
• Mindig gondoskodjon a megfelelő Wi-Fi
®
-kapcsolatról.
®
MAGYAR
Biztonsági utasítások5
Page 6
2. A készülék működése
Figyelmeztető érzékelő
Mágnes
A figyelmeztető érzékelő 2 részből áll – magából az érzékelőből és egy
mágnesből. Amikor a mágnes és az érzékelő közötti távolság 10 mm-en belül
van, akkor az érzékelő észleli, hogy az ablak zárva van. Amikor a mágnes és az
érzékelő közötti távolság 10 mm-nél nagyobb, akkor az érzékelő észleli, hogy az
ablak nyitva van.
Az alábbi ábrán a figyelmeztető érzékelő az ablakkeretre, a mágnes pedig az
ablakra van szerelve. Amikor az ablak 10 mm-nél nagyobb távolságra nyílik,
akkor a figyelmeztető érzékelő észleli, hogy az ablak kinyílt, és értesítést küld
Android™ vagy iOS
®
készülékére.
6A készülék működése
Page 7
3. Rendszerkövetelmények
Okostelefonok/Táblagépek: Kizárólag AndroidTM és iOS®készülékekhez.
Rendszerkövetelmények: iOS
További információért látogasson el a következő weboldalra: https://
hubbleconnected.com/requirements
®
8.0, AndroidTM 4.2 vagy későbbi verzió.
MAGYAR
Rendszerkövetelmények7
Page 8
4. Első lépések
4.1Az elemek behelyezése és cseréje
A készülék cserélhető elemekkel működik (AAA méret/LR03).
1. Óvatosan nyissa ki az érzékelő elemtartójának fedelét.
2. Helyezzen kettő (2) új „AAA” elemet az elemtartóba, és bizonyosodjon
meg arról, hogy az elemek pozitív és a negatív végei a megfelelő
érintkezőknél vannak, az alábbi ábrán látható módon.
3. Helyezze vissza az elemtartó fedelét.
4. Az elemek megfelelő behelyezése után a figyelmeztető érzékelő
automatikusan bekapcsol.
A LED-fény folyamatosan pirosan világítani kezd.
Az elemek élettartama
Az elemek átlagos élettartama maximum 5 hónap az ajtó/ablak naponta 10szeri nyitása és csukása mellett. A piros LED 30 másodpercenként kétszer
felvillan, amikor az elemek töltöttségi szintje alacsony.
8Első lépések
Page 9
5. Eszközök csatlakoztatása
Csatlakozzon
helyileg a
figyelmeztető
érzékelőhöz
Fogadjon értesítéseket
Figyelmezte
tő érzékelő
Wi-Fi router
Smart Nursery Serv ice
Hogyan működik?
Amikor a felhasználó megpróblja elérni a figyelmeztető érzékelőt, a Smart
Nursery szerver hitelesíti a felhasználó azonosítóját, és engdélyezi a hozzáférést.
5.1Telepítés
Ellenőrizze, hogy a figyelmeztető érzékelő BE van-e kapcsolva. A LED fénynek
pirosan kell világítania. A figyelmeztető érzékelőnek a Wi-Fi
hatókörében kell lennie, amelyhez csatlakozni próbál. A router jelszava legyen
kéznél az alkalmazáson belüli telepítéshez.
LED-állapotok:
A LED pirosan világít• A figyelmeztető érzékelő BE van kapcsolva
®
router
MAGYAR
A LED 3 másdopercenként
felvillan
LED 30 másodpercenként
pirosan felvillan
A LED 30
másodpercenként kétszer
• A figyelmeztető érzékelő csatlakozik a
®
Wi-Fi
-hez
• A figyelmeztető érzékelő csatlakozik az
alkalmazáshoz
• Az elemek töltöttségi szintje alacsony
felvillan pirosan
Eszközök csatlakoztatása9
Page 10
5.2A felhasználói fiók és az érzékelő telepítése Android™
A1
A2
eszközön
A következőkre van szükség:
• Figyelmeztető érzékelő
• Android™ 4.2 vagy későbbi verzióval rendelkező készülék
5.2.1Töltse le a Hubble Connectet a Smart Nursery alkalmazásból
• A Google Play™ áruházban keresse meg a Hubble Connect for Smart
Nursery alkalmazást.
• Töltse le a Hubble Connect for Smart Nursery alkalmazást, és telepítse
Android™ eszközén.
5.2.2Futtassa a Hubble Connect for Smart Nursery alkalmazást
Android™ / iPhone
• Gondoskodjon arról, hogy Android™ eszköze csatlakozzon a Wi-Fi®
routerhez vagy a mobilhálózathoz.
• Futtassa a Hubble Connect for Smart Nursery alkalmazást, koppintson a
SIGNUP (Feliratkozás) lehetőségre, és az alkalmazásban megjelenő
utasításokat követve hozza létre Smart Nursery fiókját. A feliratkozással
beleegyezik a Felhasználási feltételekbe. (A1 és A2 kép)
®
/ iPad® készülékén
Megjegyzés
Ha már rendelkezik fiókkal a Smart Nursery alkalmazásban, akkor koppintson
a LOGIN (Bejelentkezés) gombra, adja meg adatait, és lépjen tovább.
10Eszközök csatlakoztatása
Page 11
5.2.3Adja hozzá a figyelmeztető érzékelőt Smart Nursery fiókjához
A3
A4
A5
• A beállítások elvégzéséhez koppintson az Alert Sensor (Figyelmeztető
érzékelő) lehetőségre. (A3 kép)
MAGYAR
• Koppintson a
Skip to Setup
(Ugrás a telepítésre), feliratra, majd a
Next
(Következő) gombra, és keresse meg a figyelmeztető érzékelőt. (A4 és A5 kép)
Eszközök csatlakoztatása11
Page 12
• A készülék SSID-ját az Android™ eszközén találja. Megerősítéshez
A6
A7
koppintson az SSID-ra. (A6 kép)
• A készülék ekkor észleli a figyelmeztető érzékelőt. Koppintson a Next
(következő) gombra, és lépjen a következő lépésre. (A7 kép)
• A figyelmeztető érzékelőhöz való csatlakozáshoz Wi-Fi
®
hálózatra van
szükség. Hálózat kereséséhez koppintson a Search (Keresés) lehetőségre.
(A8 kép)
12Eszközök csatlakoztatása
Page 13
• Válassza ki a listából a Wi-Fi® hálózatot, adja meg a Wi-Fi® jelszavát, és
A8
A9
A10
A11
koppintson a Submit (Elküld) gombra. (A9 kép)
• Néhány percbe beletelhet, amíg a figyelmeztető érzékelő csatlakozik a Wi-
®
Fi
hálózathoz. Koppintson a Get Started (Első lépések) lehetőségre, amikor
a figyelmeztető érzékelő sikeresen csatlakozott a Hubble Connect for Smart Nursery alkalmazáshoz. (A10 és A11 kép)
MAGYAR
Megjegyzés
Sikertelen telepítés esetén állítsa vissza a figyelmeztető érzékelőt; ehhez egy
Eszközök csatlakoztatása13
Page 14
hegyes tárggyal tartsa lenyomva 7 másodpercig a visszaállító gombot, és
Visszaállítás
gomb
ismételje meg az 5.2.3 pont lépéseit.
14Eszközök csatlakoztatása
Page 15
5.3A felhasználói fiók és a figyelmeztető érzékelő telepítése
i1
i2
A következőkre van szükség:
• Figyelmeztető érzékelő
• iOS 8.0 vagy későbbi verzióval rendelkező iOS
iOS
®
eszközökön
®
készülék
5.3.1 Töltse le a Hubble Connectet a Smart Nursery alkalmazásból
• Az App áruházban keresse meg a Hubble Connect for Smart Nursery
alkalmazást.
• Töltse le a Hubble Connect for Smart Nursery alkalmazást, és telepítse iOS
eszközén.
5.3.2 Futtassa a Hubble Connect for Smart Nursery alkalmazást
• Gondoskodjon arról, hogy iOS® eszköze csatlakozik a Wi-Fi® routerhez vagy
a mobilhálózathoz.
• Futtassa a Hubble Connect for Smart Nursery alkalmazást, koppintson a
SIGNUP (Feliratkozás) lehetőségre, és a megjelenő utasítások követésével
hozza létre Smart Nursery fiókját. A feliratkozással beleegyezik a
Felhasználási feltételekbe. (i1 és i2 kép)
iOS
®
eszközén
MAGYAR
®
Megjegyzés
Ha már rendelkezik fiókkal a Smart Nursery alkalmazásban, akkor koppintson
a LOGIN (Bejelentkezés) lehetőségre, adja meg adatait, és lépjen tovább.
Eszközök csatlakoztatása15
Page 16
5.3.3 Adja hozzá a figyelmeztető érzékelőt Smart Nursery
i3
i4
i5
fiókjához
• A beállítások elvégzéséhez koppintson az Alert Sensor (Figyelmeztető
érzékelő) lehetőségre. (i3 kép)
• Koppintson a Skip to Setup (ugrás a telepítésre) feliratra, majd a Next
(Következő) gombra, és keresse meg a figyelmeztető érzékelőt. (i4 és i5 kép)
16Eszközök csatlakoztatása
Page 17
• A képernyőn a következő telepítési utasítások fognak megjelenni. (i6 kép)
i6
i7
i8
i9
®
• Lépjen a Beállítások > Wi-Fi menübe iOS
eszközén, és válassza ki a
figyelmeztető érzékelő SSID-ját a hálózatok listájából. (i7 és i8 kép)
• Térjen vissza a
Smart Nursery alkalmazáshoz, és folytassa a telepítést. (i9 kép)
MAGYAR
Eszközök csatlakoztatása17
Page 18
• Válassza ki a megfelelő Wi-Fi®-hálózatot, és koppintson a Search (Keresés)
i10
i11
i12
i13
lehetőségre, majd adja meg a Wi-Fi
®
jelszavát, és koppintson az OK
gombra. (i10 és i11 kép)
• Eltarthat pár percig, amíg a figyelmeztető érzékelő csatlakozik a Wi-Fi
®
hálózathoz. Koppintson a Get Started (Első lépések) lehetőségre, amikor a
figyelmeztető érzékelő sikeresen csatlakozott a Hubble Connect for Smart Nursery alkalmazáshoz. (i12 és i13 kép)
18Eszközök csatlakoztatása
Page 19
Megjegyzés
Visszaállítás
gomb
Sikertelen telepítés esetén állítsa vissza a figyelmeztető érzékelőt; ehhez egy
hegyes tárggyal tartsa lenyomva 7 másodpercig a visszaállító gombot, és
ismételje meg az 5.3.3 pont lépéseit.
MAGYAR
Eszközök csatlakoztatása19
Page 20
6. Hibaelhárítás
Problémakat
egória
FiókNem tudok
FiókA következő
FiókMit tegyek, ha
FiókNem érkezik új jelszó,
FunkcióAz alkalmazás miért
Probléma
Leírás / Hiba
bejelentkezni
regisztráció után sem.
hibaüzenet jelenik
meg: "E-mail
azonosítója nincs
regisztrálva".
elfelejtettem a jelszót?
pedig használtam a
"Forgot password"
(Elfelejtette jelszavát)
opciót.
jelez Nyitott állapotot,
amkor az eszköz zárva
van??
Megoldás
Ellenőrizze felhasználónevét és
jelszavát.
Ellenőrizze, hogy regisztrált-e nálunk.
Koppintson a Sign in (Bejelentkezés)
gombra, és hozzon létre egy fiókot.
Kattintson a "Forgot Password"
(Elfelejtette jelszavát) linkre a
app.hubbleconnected.com/
#lostpassword oldalon VAGY az
Android™, illetve iOS alkalmazásban.
Az alkalmazás ekkor e-mailt küld a
regisztrációkor megadott e-mail címre.
1. Lehet, hogy az e-mail a spam
mappába érkezett. Ellenrizze a
spam mappát.
2. Lehetséges, hogy az e-mail
késleltetve érkezik. Várjon pár
percet, és frissítse e-mail fiókját.
Ellenőrizze, hogy a maximális
távolság az érzékelőegység és a
mágneses egység között 10 mm-e.
Ennél nagyobb távolság esetén
Nyitott állapotot érzékel.
https://
20Hibaelhárítás
Page 21
TelepítésAmikor új eszközt
rendelek a fiókomhoz,
az eszköz nem jelenik
meg a listában.
TelepítésMiközben Android™
vagy iOS
készülékemen
telepíteni próbálom az
eszközt, az utolsó lépés
során nem találom, és
nem sikerül telepíteni.
Kapcsolódási
probléma
A következő üzenet
jelenik meg:
Eszközének elérése
során hiba lépett fel.
Ennek oka lehet az
internetkapcsolat
hiánya. Kérjük, várjon,
és próbálja meg ismét.
Ha olyan eszközt próbál
hozzárendelni fiókjához, amelyet
korábban már hozzárendelt az adott
fiókhoz vagy egy másik fiókhoz, az
eszközt először vissza kell állítani.
Ehhez tartsa lenyomva az eszköz alján
található PÁROSÍTÁS/VISSZAÁLLÍTÁS gombot 7
másodpercig.
Állítsa vissza az eszközt telepítés
üzemmódba, és próbálja meg újra.
Tartsa lenyomva az eszköz alján
található PÁROSÍTÁS/VISSZAÁLLÍTÁS gombot, amíg egy
sípóló hangot nem hall. Várjon egy
percet, amíg az eszköz újraindul. A
villogó LED arra utal, hogy a készülék
telepítési üzemmódban van. Ekkor
kezdje újra a telepítés folyamatát
okostelefonján.
1. Próbálja ismét pár perc múlva.
Ennek oka lehet, ha bármilyen
probléma van az
internetkapcsolattal.
2. Ha a probléma továbbra is
fennáll, indítsa újra a készüléket,
és ellenőrizze, hogy ez megoldjae a problémát.
3. Indítsa újra a vezeték nélküli
routert.
MAGYAR
Hibaelhárítás21
Page 22
Kapcsolódási
probléma
Nem tudok
kapcsolódni az
készülékhez.
ÁltalánosMelyek a támogatott
platformok a
készülékhez való
hozzáféréshez?
ÁltalánosMit jelent a villogó
LED?
Ellenőrizze, hogy a készülék a Wi-Fi
hatósugarán belül van-e. Ha a
készüléken található LED lassan villog,
akkor próbálja meg közelebb helyezni
a készüléket a routerhez a jobb Wi-Fi
kapcsolat érdekében, és próbálja
meg újra.
Lassú villogás: 1. Az eszköz telepítési
módban van. Eszközét ebben az
üzemmódban tudja hozzárendelni
fiókjához. A doboz alapbeállítás
szerint telepítési üzemmódban van. A
telepítési üzemmód visszaállításához
tartsa lenyomva az eszköz alján
található PÁROSÍTÁS/VISSZAÁLLÍTÁS gombot, amíg
sípolást nem hall.
Lassú villogás: 2. Az eszköz éppen a
routerhez csatlakozik, vagy
elveszítette a kapcsolatot a routerrel.
Bizonyosodjon meg arról, hogy az
eszköz a Wi-Fi jel hatótávolságán belül
van.
22Hibaelhárítás
Page 23
ÁltalánosHogyan tudom
letölteni az alkalmazást
Android™ és iOS
készülékekre?
Android™:
- Nyissa meg a Google Play áruházat
Android™ készülékén.
- Lépjen a Keresés mezőbe
- Írja be a következőt: "Hubble
Connect for Smart Nursery"
- Az eredmények között megjelenik a
Hubble alkalmazás – Telepítse az
alkalmazást
MAGYAR
iOS készülék:
- Nyissa meg az App Store
SM
alkalmazást
- Lépjen a Keresés mezőbe
- Írja be a következőt: "Hubble
Connect for Smart Nursery"
- Az eredmények között megjelenik a
Hubble alkalmazás – Telepítse az
alkalmazást
Hibaelhárítás23
Page 24
7. Általános információ
Ha a termék nem működik megfelelően....
1. Olvassa el ezt a használati útmutatót.
2. Keresse fel webhelyünket: www.motorolastore.com
3. Lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal az alábbi elérhetőségeken:
+491805 938 802
e-mailben: motorola-mbp@tdm.de
Fogyasztói termékek és kiegészítők korlátozott jótállása
(„Jótállás”)
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Motorola védjeggyel ellátott, a Binatone
Electronics International LTD („BINATONE”) által szabadalmi engedély alapján
gyártott terméket.
Mire vonatkozik ez a jótállás?
Az alábbi kizárásokat figyelembe véve, a BINATONE garantálja, hogy ez a Motorola
védjeggyel ellátott termék, („Termék”) vagy a termékkel együtt eladott tanúsított
kiegészítő („Kiegészítő”) rendes fogyasztói használat esetén az alább ismertetett
időszak érvényessége alatt az anyag- és szerelési hibáktól mentes. Ez a Jótállás
kizárólag az Ön rendelkezésére álló jótállás, át nem ruházható.
EZ A GARANCIA KÜLÖNLEGES JOGOKKAL RUHÁZZA ÖNT FEL, ILLETVE
LEHETNEK MÁS, ÁLLAMONKÉNT, TARTOMÁNYONKÉNT VAGY
ORSZÁGONKÉNT ELTÉRŐ JOGAI. AZ ABBAN AZ ORSZÁGÁBAN, AHOL A
VÁSÁRLÁS TÖRTÉNT, VAGY HA ELTÉR, A LAKÓHELY SZERINTI
ORSZÁGBAN FOGYASZTÓVÉDELMI TÖRVÉNYEK VAGY
SZABÁLYOZÁSOK ÁLTAL VÉDETT FOGYASZTÓK ESETÉBEN A JELEN
KORLÁTOZOTT GARANCIÁBAN TÁRGYALT ELONYÖK EZEN
FOGYASZTÓVÉDELMI TÖRVÉNYEKBEN ÉS SZABÁLYOZÁSOKBAN
MEGFOGALMAZOTT JOGOKON ÉS JOGORVOSLATOKON KÍVÜL
ÉRTENDOK. JOGAINAK TELJES MEGÉRTÉSE ÉRDEKÉBEN OLVASSA EL
ORSZÁGÁNAK, TARTOMÁNYÁNAK VAGY ÁLLAMÁNAK JOGSZABÁLYAIT.
Kire vonatkozik?
A Jótállás csak az első fogyasztóra vonatkozik, át nem ruházható.
24Általános információ
Page 25
Mit tesz majd a BINATONE?
A BINATONE vagy a BINATONE felhatalmazott forgalmazója, amennyiben
lehetősége van rá, kereskedelmileg elfogadható időn belül térítésmentesen
megjavítja vagy kicseréli azon Termékeket vagy Kiegészítőket, melyek nem
felelnek meg jelen Jótállásnak. Ehhez a BINATONE használhat felújított/
megjavított/használt és új Termékeket, Kiegészítőket vagy részeket.
Milyen egyéb korlátozások érvényesek?
BÁRMELY KÖZVETLEN VAGY KÖZVETETT JÓTÁLLÁS, KORLÁTOZÁS
NÉLKÜL IDEÉRTVE AZ ELADHATÓSÁGOT, AZ ADOTT CÉLRA VALÓ
ALKALMASSÁGOT, A JELEN KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS IDEJÉRE SZÓL,
EGYÉBKÉNT A JELEN GARANCIA KERETÉBEN ELVÉGZETT JAVÍTÁSOK
VAGY CSERÉK JELENTIK A FOGYASZTÓ EGYEDÜLI JOGORVOSLATÁT,
TOVÁBBÁ JELEN JÓTÁLLÁS KIZÁRÓLAGOSNAK TEKINTENDŐ, MELY
HELYETTESÍT BÁRMELY KIFEJEZETT, ILLETVE HALLGATÓLAGOS
GARANCIÁT. A MOTOROLA VAGY A BINATONE A JOGSZABÁLYOK ÁLTAL
MEGENGEDETT LEGTELJESEBB MÉRTÉKBEN ELUTASÍT MINDEN
FELELŐSSÉGET, BÁRMELY AKÁR SZERZŐDÉSBEN FOGLALT VAGY
MÁSBÓL (TÖBBEK KÖZÖTT HANYAGSÁGBÓL) FAKADÓ VÉLETLENSZERŰ,
KÖZVETETT, KÖVETKEZETES VAGY KÜLÖNLEGES JELLEGŰ KÁRÉRT,
BELEÉRTVE A BEVÉTEL- VAGY PROFITKIESÉST, ÜZLET ELVESZTÉSÉT,
ADATVESZTÉST VAGY EGYÉB PÉNZÜGYI VE SZTESÉGET, MELY A TERMÉK
VAGY KIEGÉSZÍTŐ HASZNÁLATÁVAL VAGY AZ ARRA VALÓ
KÉPTELENSÉGGEL KAPCSOLATBAN, VAGY ABBÓL FAKADÓAN MERÜLT
FEL.
Egyes törvényi környezetek nem engedélyezik az esetleges vagy
következményes károk kizárását, illetve a hallgatólagos jótállás hosszának
korlátozását, ezért lehet, hogy a fenti kizárások nem érvényesek Önre. Jelen
jótállás meghatározott jogokat biztosít Önnek, ezenkívül a különböző
törvénykezésektől függően egyéb jogokkal is felruházhatja Önt.
MAGYAR
Általános információ25
Page 26
Érintett termékekA Jótállás időtartama
Fogyasztói termékekAz első fogyasztó által történt eredeti
vásárlás dátumától számított két (2) év.
Fogyasztói kiegészítőkAz első fogyasztó által történt eredeti
vásárlás dátumától számított kilencven
(90) nap.
Javított vagy cserélt fogyasztói
termékek és kiegészítők
A fogyasztónak történő
visszaszolgáltatástól számítva az alábbi
opciók közül a hosszabb: az eredeti
jótállásból fennmaradó idő vagy
kilencven (90) nap.
Kizárások
Normál elhasználódás és kopás. A normál elhasználódás és kopás okozta
rendszeres karbantartásra és alkatrészek javítására és cseréjére nem vonatkozik
a Jótállás.
Akkumulátorok. A Jótállás csak olyan akkumulátorokra vonatkozik, melyeknek
teljes töltése teljes feltöltés esetén nem haladja meg a 80%-ot, illetve amelyek
szivárognak.
Helytelen és nem rendeltetésszerű használat. Az alábbi okokból fakadó
hibákra és sérülésekre nem vonatkozik a jótállás: (a) helytelen tárolás, helytelen
használat vagy rongálás, baleset vagy hanyagság, pl. fizikai sérülés (repedések,
karcolások stb.) a termék felületén, amely a helytelen használatból ered, (b)
vízzel, rendkívül magas páratartalommal, homokkal, piszokkal vagy hasonlókkal
való érintkezés, rendkívül magas hőmérséklet, vagy élelmiszer (c) a Termékek
vagy Kiegészítőinek kereskedelmi célra történő használata, vagy a Termék vagy
Kiegészítőinek kitétele rendellenes használatnak vagy körülményeknek, vagy
(d) egyéb, nem a MOTOROLA vagy BINATONE hibájából bekövetkező
cselekmény.
A Motorola védjeggyel el nem látott Termékek vagy Kiegészítők használata. A
Jótállás nem vonatkozik a Motorola védjeggyel el nem ellátott vagy nem
hitelesített Termékek, Kiegészítők vagy egyéb perifériák használata miatt
előforduló hibákra vagy károkra.
Engedély nélküli szervizelés vagy módosítás. A Jótállás nem vonatkozik
azokra a hibákra vagy károkra, melyek a nem a MOTOROLA, a BINATONE vagy
azok felhatalmazott szervizközpontjai által végzett szervizelésből, tesztelésből,
26Általános információ
Page 27
igazításból, telepítésből, karbantartásból, változtatásból vagy módosításból
fakadnak.
Módosított Termékek. A Jótállás nem vonatkozik azokra a Termékekre és
Kiegészítőkre, (a) melyeknek sorozatszámát vagy dátum címkéjét eltávolították,
módosították vagy letörölték; (b) sérültek a tömítéseik, vagy felismerhető rajtuk
az illetéktelen beavatkozás, (c) nem megfelelő a sorozatszámuk, (d) vagy nem
megfelelő vagy nem Motorola márkájú a házuk vagy annak részei.
Kommunikációs szolgáltatások. A Jótállás nem vonatkozik a Termékek vagy
Kiegészítők azon káraira, hibáira és elégtelenségeire, melyek kommunikációs
szolgáltatóknál előfizetett, vagy a Termékekkel vagy Kiegészítőkkel használt
szolgáltatás miatt következnek be.
A Jótállási szolgáltatás és egyéb információk igénybevételének
módja
Szervizelésért és információkért Európában kérjük, hívja az alábbi
telefonszámot:
+491805 938 802
e-mailben: motorola-mbp@tdm.de
Itt információval szolgálnak arról, hogyan tudja saját költségére és kockázatára a
BINATONE egyik felhatalmazott javítóközpontjába küldeni a Termékeket vagy
Kiegészítőket.
A szolgáltatás igénybevételéhez be kell küldeni: (a) a Terméket vagy
Kiegészítőt; (b) a Termék vásárlásra vonatkozó igazolást (számla), amelyen
szerepel az eladó neve és címe, a vásárlás dátuma és időpontja; (c) amennyiben
a csomagolás tartalmazott jótállási jegyet, a kitöltött jótállási jegyet, melyen
szerepel a Termék sorozatszáma; (d) a probléma leírását; és legfőképpen (e) az
Ön címét és telefonszámát.
Jelen használati feltételek az Ön és a BINATONE között az Ön által vásárolt
Termékekkel vagy Kiegészítőkkel kapcsolatban létrejött jótállási megállapodás
teljes egészét képezik, és hatálytalanítanak minden korábbi megállapodást vagy
nyilatkozatot, beleértve a BINATONE által kiadott bármely írásos kiadványt vagy
promóciós anyagot, vagy a BINATONE bármely ügynöke vagy alkalmazottja
által tett nyilatkozatot, melyet az említett vásárlással kapcsolatban tehetett.
MAGYAR
Általános információ27
Page 28
BINATONE TELECOM PLC
1 Apsley Way London NW2 7HF,United Kingdom.
Tel: +44(0) 20 8955 2700 Fax: +44(0) 20 8344 8877
e-mail: binatoneuk@binatonetelec om.com.uk
EC Declaration of Conformity
We the manufacturer / I mporter:Binatone Teleco m Plc
1 Apsley Way Londo n
NW2 71IF, United Kingdom.
Declare under our sole responsibility that the following product
Type of equipment:
6PDUW1XUVHU\$OHUW6HQVRU
Model Name:
MBP8
SN0%3610%3610%361
Country of Origin:
China
Brand:
Motorola
complies with the essential protection requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC on the
approximation of the laws of the Member States relating to Radio Spectrum Matters, the Council
Directive 2004 /108/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to
electromagnetic compatibility (EMC) and the European Community Directive 2006/95/EC
relating to Electrical Safety. Directive 2011/65/EC on the restriction of use of hazardous
substances (RoHS) and 2009/125/EC relating to ecodesign requirement for Energy-Related
Products (ErP).
Assessment of compliance of the product with the requirements relating to the essential
requirements according to Article 3 R&TTE was based on Annex III of the Directive 1999/5/EC
and the following standard:
Radio Spectrum:
EMC:
Electrical Safety:
EN300328 v1.9.1
EN301489-17 v2.2.1
, EN 301489-1 v1.9.2
EN
EN60950-1:2006+A11+A1A12+A2
The product is labelled with the European Approval Marking CE as show. Any Unauthori ed
modification of the product voids this Declaration.
Manufacturer / Importer
(Signature of authorised person)