Motorola DEXT User Manual [it]

TUTTO L’ESSENZIALE A PORTATA DI MANO.
MOTOROLA DEXT™ con MOTOBLUR

Introduzione

MOTOROLA DEXT con MOTOBLUR
MOTOROLA DEXT con MOTOBLUR porta in primo piano le vostre conversazioni, gli amici e tutto ciò che più amate per consentirvi di dedicare meno tempo a organizzare la vostra vita e avere più tempo per viverla.
Solo MOTOBLUR sincronizza i vostri siti di social
networking preferiti – tutti i contatti, i messaggi e gli ultimi aggiornamenti – direttamente sul vostro MOTOROLA DEXT.
Scaricate migliaia di fantastiche applicazioni da
Android Marketplace e dal centro applicazioni Motorola per riprodurre e navigare verso i vostri contenuti preferiti.
Esegue anche il backup dei contenuti. Potete stare
tranquilli.
Attenzione: Prima di assemblare, caricare o
utilizzare il telefono per la prima volta, leggete le Note legali e informazioni sulla sicurezza fornite insieme al telefono. Dopo aver messo in funzione il telefono, premete Menu > Impostazioni > Info
sul telefono
informazioni complete.
> Norme sulla sicurezza per leggere le
Ulteriori informazioni
Sul telefono - Premete Home > Centro
assistenza
Sul computer - Visitate il sito www.motorola.com/
mydext. Dopo aver creato un account MOTOBLUR, potete
anche visitare l'indirizzo www.motorola.com/ mymotoblur, effettuare il login e selezionare “Centro assistenza“.
Possiamo fornirvi assistenza ogni qualvolta desiderate leggere, guardare o giocare.
.
1

Telefono

B
Market
Tasti e connettori importanti
Connettore per auricolare
da 3,5 mm
Interruttore
Modo
Silenzioso
Tasti di
regolazione
del volume
Connettore
micro USB
Per caricare o
effettuare la
connessione
al PC.
Mario Rossi
Dolcevita nero e un berretto... e pensava che facessi sul serio?
5 min fa
Londra
Parzialmente soleggiato
Tasto Menu
Suggerimento: Per modificare il LED di notifica,
premete Menu > Impostazioni > Display e
protezione
2 Telefono
> LED di notifica.
3G
Aspettando il finesettimana
Vanessa Bianchi
Party in programma per un super agente ultra segreto
Market
20
˚
Microfono
11:35
15 min fa
Browser
LED di notifica
On=Caricato. Lampeggiante= Nuova notifica.
Tasto Accensione/ Spegnimento
Premete per disattivare il display oppure tenete premuto per spegnerlo.
To u ch screen
Tasto
Fotocamera
Tasto Home
Tasto Indietro
Quando accendete il vostro telefono, la schermata iniziale si adatta all'orientamento scelto.
3G
11:35
15 min ago
Browser
Cancella Invio Maiusc
Indietro Simboli
Mario Rossi
Dolcevita nero e un…
5 min fa
Londra
Parzialmente soleggiato
Scorrimento
Selezione
Caratteri
speciali
Cerca
Premete per effettuare
una ricerca di testo
oppure tenete premuto
per la ricerca vocale.
Spazio
Aspettando il finesettimana.
Vanessa Bianchi
Super agente ultra segreto
20
˚
MarketMarket
Nota: Il vostro telefono potrebbe avere un aspetto
leggermente diverso.

Índice

H
Telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Operazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Touch screen e tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Schermata iniziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Menu principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Social networking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Contatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Inserimento di testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Consigli e suggerimenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Personalizzazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Fotografie e video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Musica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Google Maps™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Applicazioni per tutti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bluetooth™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
USB e scheda di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sincronizzazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Strumenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Gestione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Norme sulla sicurezza e disposizioni legali . . . . . . 53

Operazioni preliminari

Prima di utilizzare il telefono

Assemblaggio e ricarica

1
Rimuovete il coperchio
3 Inserite la batteria 4 Inserite la scheda
5 Rimontate il
coperchio
Attenzione: Leggete il testo relativo all'utilizzo e alla
sicurezza della batteria che si trova nella Guida introduttiva.
2 Inserite la SIM
microSD (già
installata)
6 Ricaricate la batteria
3
3Operazioni preliminari

Impostazione e utilizzo

Create o accedete a un account MOTOBLUR per avere i contatti, le e-mail, i messaggi e le informazioni sullo stato di tutti i vostri account costantemente aggiornati e in un unico luogo. Ulteriori informazioni nella sezione “L'account MOTOBLUR” a pagina 11. La registrazione è sicura e richiede solo pochi minuti:
1 Accendete il telefono.
3 Effettuate la
registrazione o il login.
Nome utente:
ad esempio, John Smith
ID MOTOBLUR:
Immetti indirizzo e-mail
Password:
Password
Creazione account
MOTOBLUR in corso...
AvantiBack
Suggerimento: Aprite il
telefono per digitare.
4 Operazioni preliminari
2
Selezionate una lingua.
Seleziona una lingua
Italiano
Per effettuare una chiamata di emergenza durante
la configurazione, premi il tasto "Menu" .
Emergenza
Inizio
Se non avete creato un account MOTOBLUR, è necessario che effettuiate la registrazione. Immettete il vostro nome, il vostro indirizzo e-mail (a cui MOTOBLUR invierà le informazioni sull'account) e una nuova password per l'account MOTOBLUR.
4 Aggiungete i vostri
account.
Facebook MyspaceGMail Twitter
Last FM
5 Importate i contatti
della vostra SIM.
Toccate un account, quindi immettete il nome utente oppure
PicasaPhotobucket
l'indirizzo e-mail e la password associati all'account per aggiungerlo.
Suggerimento: Per
ulteriori informazioni o per aggiungere un account in un secondo momento, andate alla sezione “Aggiunta di account” a pagina 11.
Dopo il login, il telefono visualizza la schermata iniziale. Toccate
Contatti, quindi
premete Menu > Impostazioni > Importa da SIM. Toccate OK per confermare.

Accensione e spegnimento

Per accendere il telefono, premete il tasto Accensione/Spegnimento (sul lato destro).
Per spegnere il telefono, tenete premuto il tasto Accensione/ Spegnimento , quindi toccate Spegni nel menu visualizzato.

Connessione Wi-Fi

Se desiderate utilizzare una rete Wi-Fi per accedere ancora più rapidamente a Internet, premete Menu > Impostazioni > Controlli wireless > Impostazioni
Wi-Fi
. Toccate Wi-Fi per ricercare le reti wireless e connettervi a una di esse. Ulteriori informazioni nella sezione “Wi-Fi” a pagina 42.

Fantastici contenuti e altro ancora

Esplorate e scaricate migliaia di fantastiche applicazioni da Android. Inoltre, avrete a disposizione un browser HTML completo per navigare con stile.
Scoprite come scaricare nuove applicazioni nella sezione “Android Market™” a pagina 40. Il telefono è dotato di una scheda di memoria microSD preinstallata su cui potete caricare fotografie, video e musica dal vostro computer utilizzando “Funzione di trascinamento per USB” a pagina 44.

Sicurezza

Una copia di backup dei vostri contatti si trova su MOTOBLUR. Se anche perdete il telefono, perciò, non preoccupatevi: MOTOBLUR può aiutarvi a trovarlo o cancellarne i contenuti. Grazie alle informazioni memorizzate, sono sufficienti un nome utente e una password per configurare il vostro prossimo dispositivo MOTOBLUR.
E non finisce qui! Ci sono diversi modi per proteggere il vostro telefono e le informazioni, descritti nella sezione “Sicurezza” a pagina 48.
5Operazioni preliminari

Touch screen e tasti

Operazioni di base

Suggerimenti

Di seguito trovate alcuni suggerimenti per navigare all'interno del vostro telefono.
To cc o
Toccate un'icona o un'opzione per selezionarla. Provate: nella schermata iniziale, toccate
Contatti
Tocco e pressione
Per aprire le opzioni speciali, toccate e tenete premuta un'icona o un altro elemento. Provate: nella schermata iniziale, toccate Contatti, quindi toccate e tenete premuto un contatto per visualizzare le opzioni.
6 Touch screen e tasti
Contatti
Alex Pico
Alex Pico
Visualizza contatto
Chiama
Invia messaggio SMS/MMS
Elimina contatto
Trascinamento
Per scorrere una lista o spostarsi lentamente tra le voci, trascinate la voce sul touch screen. Provate: nella schermata iniziale, toccate Contatti, quindi trascinate la lista
Contatti verso l'alto o
verso il basso.
Suggerimento: Quando
Contatti
Alex Pico
Dan Smith
Kate Shunney
Keith Zang
Luke Carmody
Mariana Bukvic
B
StatoCronol. A-Z
trascinate o scorrete una lista, una barra di scorrimento viene visualizzata sulla destra. Trascinate la barra di scorrimento per spostarvi su una lettera, dalla A alla Z.
Scorrimento
Per scorrere una lista o spostarvi rapidamente tra le voci, scorrete sul touch screen (trascinate velocemente e rilasciate).
Suggerimento: Quando scorrete una lista lunga,
toccate lo schermo per interrompere lo scorrimento.

Suggerimenti sui tasti

Menu, Home e Indietro
Premete Home per chiudere un menu o un'applicazione e tornare alla schermata iniziale. Tenete premuto Home per visualizzare le ultime
Tasto Menu
applicazioni utilizzate, quindi toccate un'applicazione per aprirla. Nella schermata iniziale, premete Home per aprire o chiudere il menu principale.
Premete Menu per visualizzare le opzioni di menu oppure Indietro per tornare indietro.
Disattivazione e riattivazione
Per risparmiare la batteria, evitare pressioni involontarie o eliminare le macchie dal touch screen, disattivate il touch screen premendo il tasto
Accensione/Spegnimento . Per riattivare il touch screen è sufficiente premere il tasto Accensione/Spegnimento , Menu , Home o Indietro oppure aprite il telefono.
Tasto
Home
Tasto
Indietro
Per modificare il tempo di attesa prima che lo schermo si disattivi automaticamente, premete Menu > Impostazioni > Display e protezione > Timeout
schermo
.
Suggerimento: Per bloccare lo schermo quando è
inattivo, consultate “Blocco dello schermo” a pagina 49.
Menu del tasto Accensione/Spegnimento
Tenete premuto il tasto Accensione/Spegnimento per aprire il relativo menu dal quale è possibile spegnere il telefono (Spegni) o disattivare le funzioni wireless (Modalità aereo, Bluetooth, Wi-Fi o GPS).
Regolazione del volume
Premete i tasti di regolazione del volume per modificare il volume della suoneria (nella schermata iniziale) o il volume
Interruttore
Modo
Silenzioso
Tasti di
regolazione
del volume
dell'auricolare (durante una chiamata).
Interruttore Modo Silenzioso
Per disattivare l'audio della suoneria, spostate verso il basso l'interruttore Modo Silenzioso.
7Touch screen e tasti

Rotazione dello schermo

B
Market
L'immagine sul touch screen può ruotare in modo da mantenere il corretto orientamento della visualizzazione quando si ruota il telefono:
Procedura: Menu > Impostazioni > Display e
protezione
8 Schermata iniziale
> Orientamento

Schermata iniziale

Accesso rapido alle funzioni più utilizzate

Panoramica sulla schermata iniziale

La schermata iniziale visualizza tutte le informazioni più recenti in un'unica schermata. Viene visualizzata quando accendete il telefono o premete Home all'interno di un menu. È composta dai seguenti elementi:
Aspettando il finesettimana.
Mario Rossi
Dolcevita nero e un berretto...e pensava che facessi sul serio?
5 min fa
Londra
Parzialmente soleggiato
20
Vanessa Bianchi
Super agente ultra segreto
˚
3G
Market
Indicatori di stato
11:35
Il vostro stato online
Toccate per modificare il vostro stato.
15 min fa
Notifiche
Fate scorrete questa barra verso il basso per visualizzare i dettagli.
Widget
Toccate per aprire oppure tenete premuto per spostare o eliminare un elemento.
Fate scorrete verso sinistra o verso destra per visualizzare altri pannelli di widget.
Browser
Funzioni rapide
Toccate per aprire.
Apre il menu principale

Uso e modifica della schermata iniziale

Nella schermata iniziale, le funzioni rapide sono icone che consentono di aprire le vostre applicazioni preferite, i segnalibri del Web, i contatti, le etichette e-mail o le playlist musicali. I widget vi mostrano le notizie, il meteo, i messaggi e altri aggiornamenti.
Scorrete la schermata iniziale verso sinistra o verso destra per visualizzare altri pannelli delle funzioni rapide e dei widget.
Toccate un elemento per per tornare alla schermata iniziale.
Per modificare le impostazioni di un widget, aprite il widget, quindi premete Menu > Imposta.
Sono disponibili ulteriori dettagli per le impostazioni dei widget Avvenimenti (“Aggiunta di account” a pagina 11), Messaggi (“Impostazione dei messaggi” a pagina 21), Musica (“Musica” a pagina 32),
Imposta stato (“Aggiornamento del vostro stato” a
pagina 11), Notizie o Meteo (“Impostazione dei widget” a pagina 26).
Per aggiungere un elemento o modificare lo
sfondo, toccate e tenete premuto un punto libero
fino a visualizzare il menu Aggiungi alla schermata
iniziale
.
Potete aggiungere una cartella per organizzare le vostre funzioni rapide.
aprirlo
. Premete Home
Per spostare o cancellare un elemento, toccatelo e
tenetelo premuto finché non avvertite una vibrazione, quindi trascinatelo in un altro punto, un altro pannello o nel cestino nella parte inferiore della schermata.

Ricerca

Per effettuare la ricerca, utilizzate un widget di ricerca (se ne avete uno nella schermata iniziale) oppure aprite il telefono e premete Cerca .
Digitate, quindi toccate
Cerca con Google
Suggerimento: Nel menu principale o in Contatti,
potete aprire il vostro telefono (oppure tenete premuto Menu per visualizzare una tastiera virtuale), quindi digitate il nome dell'elemento per trovarlo.
l'icona per la ricerca del testo desiderato.
Toccate l'icona, quindi parlate per una ricerca vocale.
9Schermata iniziale

Stato del telefono e notifiche

3G
Nella parte superiore della schermata, le icone sulla sinistra notificano eventuali nuovi messaggi o eventi (trascinate la barra verso il basso per i dettagli). Le icone sulla destra comunicano lo stato del telefono:
Bluetooth™ attivo
rete (segnale massimo) GPS attivo rete (roaming) Wi-Fi attivo GPRS (dati ad alta
velocità) download EDGE (velocità dati
più alta) vibrazione 3G (velocità dati
massima) silenzioso modalità aereo esclusione del
batteria (in carica) microfono
vivavoce attivo batteria (carica
massima) allarme impostato
Suggerimento: Per visualizzare la data odierna,
toccate e tenete premuti i simboli di stato.
10 Menu principale
11:35

Menu principale

Panoramica sul menu principale

Nel menu principale vengono visualizzate tutte le vostre applicazioni. Per aprire il menu principale dalla schermata iniziale, premete Home . Per chiuderlo, premete Home una seconda volta.
Nota: Il vostro menu principale può essere diverso. Suggerimento: Per individuare un'applicazione nel
menu principale, aprite il telefono (oppure tenete premuto Menu per aprire una tastiera virtuale), quindi digitate il nome dell'applicazione.

Passaggio da un'applicazione a un'altra

Tenete premuto Home per visualizzare le ultime applicazioni che avete utilizzato, quindi toccate l'applicazione desiderata. Premete Home per chiudere un'applicazione e tornare alla schermata iniziale.

Social networking

Condividete la vita

L'account MOTOBLUR

Alla prima accensione del telefono, avete effettuato la registrazione di un account MOTOBLUR per la gestione dei vostri messaggi, contatti e altro ancora (“Impostazione e utilizzo” a pagina 4). Potete accedere a questo account da un computer per caricare contatti, gestire l'account, ottenere assistenza o persino localizzare il vostro telefono: www.motorola.com/ mymotoblur
Cos'è MOTOBLUR?
MOTOROLA DEXT con MOTOBLUR è il primo telefono con una vera vocazione per il social networking.
Solo MOTOBLUR sincronizza contatti, pubblicazioni, feed, messaggi, e-mail, fotografie e molto altro ancora da fonti come Facebook, Twitter, MySpace, la vostra e-mail aziendale, Picasa, Photobucket e li organizza automaticamente nel modo desiderato. Non è necessario aprire e chiudere menu e applicazioni, trovate tutto nella schermata principale ed è integrato all'interno del telefono in modo da consentirvi di comunicare come preferite.

Aggiornamento del vostro stato

Dopo aver aggiunto un account di social networking, potete aggiornare e visualizzare il vostro stato corrente nel widget Imposta stato nella schermata iniziale.
Per aggiornare il vostro stato, toccate il widget
Imposta stato e immettete il testo desiderato. Se
disponete di più account, potete utilizzare il menu a discesa per decidere quali account aggiornare. Se non visualizzate un widget Imposta stato, scorrete la schermata iniziale verso sinistra o verso destra per controllare tutti i pannelli.
Per aggiungere un widget Imposta stato:
1 Toccate e tenete premuto un punto libero nella
schermata iniziale per aprire il menu Aggiungi alla
schermata iniziale
, quindi selezionate Widget.
2 Toccate Imposta stato. Il widget viene visualizzato
nel punto libero e mostrerà il vostro stato al successivo aggiornamento del telefono dalla rete.

Aggiunta di account

Nota: Potete aggiungere il vostro account Facebook,
MySpace, Twitter o altri account al vostro telefono. Se
non disponete di alcun account, visitate i relativi siti Web per impostarli.
Procedura: Menu > Impostazioni > Account
>Menu >Aggiungi account
11Social networking
Per accedere al vostro account, utilizzate il nome utente o l'indirizzo e-mail e la password impostati per quell'account (gli stessi che utilizzate sul vostro computer).
Quando accedete agli account di social networking, vedrete i vostri amici e contatti nella vostra lista
Contatti, mentre il vostro stato e gli aggiornamenti
possono essere visualizzati nei widget Imposta stato e
Avvenimenti.
I messaggi Twitter e MySpace verranno sempre
visualizzati come “già letti” sul telefono ma il telefono notifica la ricezione dei nuovi messaggi. MySpace contrassegna i messaggi come “già letti” online.
Per gli account e-mail, consultate la sezione
“Impostazione dei messaggi” a pagina 21.
Suggerimento: Per scaricare gli aggiornamenti più
rapidamente, utilizzate “Wi-Fi” a pagina 42.

Visualizzazione degli aggiornamenti e funzioni degli account

Dopo aver aggiunto un account di social networking, nella schermata iniziale potete visualizzare gli aggiornamenti degli amici’ e rispondere con il widget
Avvenimenti. Se non ne visualizzate, impostatene uno
in “Widget” a pagina 26.
12 Social networking
Quando toccate il widget Avvenimenti per aprire un aggiornamento, potete toccare l'icona del social network per aprire il relativo sito Web.
Nota: La rete o altri fattori possono influire sulla
velocità degli aggiornamenti dei widget.

Modifica e cancellazione di account

Procedura: Menu > Impostazioni > Account
Toccate e tenete premuto un account, quindi toccate
Apri account per modificarlo o toccate Elimina account
per rimuoverlo (insieme ai relativi contatti e
messaggi).

Chiamate

Il bello di conversare

Panoramica sulle chiamate

Opzioni per la composizione
Procedura: Telefono
Lista selezione veloce
Recenti Frequenti
Tastiera
123
ABC DEF
GHI
4
7
*
5
JKL
8
TUVPQRS WXY
0
+
Chiama
Toccate per aprire, quindi premete per apportare
Sel. veloce
un'aggiunta o una modifica.
Cancella
Toccate per cancellare una cifra immessa.
Lista chiamate frequenti
Toccate per aprire, quindi
6
toccate una voce per
MNO
effettuare una chiamata.
Ultime chiamate effettuate
9
Toccate per aprire, quindi toccate una voce per effettuare una chiamata.
#
Apre i vostri contatti
Segreteria telefonica
Chiama
Immettete un numero di telefono e toccate qui per effettuare la chiamata.
Opzioni durante le chiamate
Chiamata attiva ( 00:12 )
Timer chiamata
Alex Pico
Cellulare (555) 555-2505
Ho appena trovato 50 Euro per strada. Stasera pago io!
VivavoceMic. Off
Chiudi chiamata
Disattiva microfono
Toccate per disattivare o riattivare il microfono durante una chiamata.
Tastiera telefonica
Toccate per aprire una tastiera telefonica, per immettere i numeri durante una chiamata.
Viva voce
Toccate per attivare/ disattivare il viva voce.
Chiudi chiamata
Toccate per terminare una chiamata.
Durante una chiamata, premete Menu per scegliere In attesa, Nuova chiamata o Bluetooth oppure per riattivare il touch screen se questo si è disattivato automaticamente.
Suggerimento: Potete premere Home oppure
Indietro per nascondere la schermata della chiamata attiva. Per visualizzarla di nuovo, toccate Tastiera telefonica.
13Chiamate

Esecuzione di chiamate e risposta

Per effettuare una chiamata, toccate Tastiera
telefonica
, immettete un numero, quindi
toccate Chiama.
Suggerimento: Per immettere il prefisso
internazionale, toccate e tenete premuto . Per rispondere a una chiamata,
trascinate verso destra Trascina
per rispondere
(quando il
Premi il pulsante di accensione/ blocco per ignorare
Rispondere
telefono non è bloccato, viene visualizzato il tasto Risposta).

Conclusione di una chiamata

Toccate Chiudi chiamata.
Nota: Quando avvicinate il
telefono all'orecchio, il display si disattiva per evitare selezioni involontarie. Quando allontanate il telefono dall'orecchio, il display si riattiva.
Suggerimento: Potete premere Home oppure
Indietro per nascondere la schermata della chiamata attiva. Per visualizzarla di nuovo, toccate Tastiera telefonica.
VivavoceMic. Off
Chiudi chiamata

Selezione veloce

Procedura: Tastiera telefonica > Sel. veloce
14 Chiamate
Toccate un numero per effettuare la chiamata.
Per aggiungere, modificare o eliminare voci,
premete Menu .

Vivavoce

Nota: L'utilizzo di un dispositivo cellulare o dei relativi
accessori durante la guida può distrarvi ed essere vietato dalla legge. Rispettate sempre le norme vigenti e guidate nel rispetto della sicurezza.
Nel corso di una chiamata:
Per utilizzare il vivavoce, toccate Vivavoce.
Per utilizzare un dispositivo Bluetooth™,
premete Menu > Usa Bluetooth.

Disattivazione del microfono e attesa

Nel corso di una chiamata:
Per disattivare il microfono, toccate Mic. Off.
Per mettere una chiamata in attesa,
premete Menu > In attesa.

Immissione di numeri durante una chiamata

Per immettere numeri durante una chiamata, toccate quindi toccate i numeri sulla tastiera telefonica.
VivavoceMic. Off
Chiudi chiamata

Chiamate recenti

Procedura: Tastiera telefonica > Recenti
Toccate un numero per effettuare la chiamata.
Per inviare un messaggio SMS/MMS, creare o
visualizzare un contatto, aggiungere il numero alla selezione veloce o utilizzare altre opzioni, toccate e tenete premuta una voce.
Per filtrare la lista, toccate il nome della
visualizzazione (ad esempio Tutte le chiamate) nella parte superiore.
Per cancellare la lista, premete Menu .

Chiamate frequenti

Procedura: Tastiera telefonica > Frequenti
Toccate un numero per effettuare la chiamata.
Per inviare un messaggio SMS/MMS, visualizzare un
contatto, aggiungere il numero alla selezione veloce o utilizzare altre opzioni, toccate e tenete premuta una voce.

Conferenze telefoniche

Per iniziare una conferenza telefonica, chiamate il primo numero. Alla risposta, premete Menu > Nuova chiamata e chiamate il numero successivo. Alla risposta del numero successivo, premete Menu > Unisci.

Il vostro numero di telefono

Procedura: Menu > Impostazioni > Info sul
telefono
> Stato > Numero di telefono

Il vostro ID chiamante

Per nascondere il vostro numero alla persona che state chiamando, premete Menu > Impostazioni > Impostazioni chiamate > Altre impostazioni
chiamate
> ID chiamante.

Chiamate di emergenza

Nota: Il gestore dei servizi di telefonia mobile fornisce
uno o più numeri di emergenza predefiniti (ad esempio il 112) che normalmente è possibile chiamare anche quando il telefono è bloccato. I numeri di emergenza variano a seconda del Paese. I numeri di emergenza potrebbero non essere sempre raggiungibili, a volte anche a causa di problemi di rete o ambientali oppure di interferenze.
1 Toccate Tastiera telefonica (se il vostro
telefono è bloccato, toccate Emergenza).
2 Immettete il numero di emergenza. 3 Toccate Chiama per chiamare il numero di
emergenza.
15Chiamate
Nota: Il dispositivo cellulare può utilizzare i segnali dei
satelliti AGPS per consentire al servizio di emergenza di individuarvi (“GPS e AGPS” a pagina 56).

Deviazione e avviso di chiamata

Potete deviare le chiamate sempre oppure solo quando il telefono è occupato, irraggiungibile (non in rete) o non rispondete:
Procedura: Menu > Impostazioni > Impostazioni
chiamate
> Deviazione chiamate
Quando siete impegnati in una conversazione e ricevete una seconda chiamata Avviso di chiamata vi consente di rispondere toccando Risposta. Potete disattivare Avviso di chiamata per inviare le chiamate successive direttamente alla vostra segreteria telefonica:
Procedura: Menu > Impostazioni > Impostazioni
chiamate chiamata
> Altre impostazioni chiamate > Avviso di

Limitazione delle chiamate in uscita

Per impostare una limitazione sul telefono, in modo che sia possibile comporre solo alcuni numeri:
Procedura: Menu > Impostazioni > Impostazioni
chiamate
16 Chiamate
> Numero di selezione fissa
Per attivare la selezione fissa, toccate FDN
disattivato
.
Per aggiungere o cancellare i numeri consentiti,
toccate Gestione lista FDN.

Contatti

I migliori contatti che abbiate mai avuto

Panoramica sui contatti

Procedura: Contatti
Contatti
Alex Pico
Dan Smith
Kate Shunney
Keith Zang
Luke Carmody
Mariana Bukvic
StatoCronol. A-Z
Suggerimento: Per effettuare una ricerca nella lista,
aprite il vostro telefono (oppure tenete premuto Menu per aprire una tastiera virtuale), quindi digitate un nome. Quando scorrete o trascinate la lista, viene visualizzata una barra di scorrimento sulla destra.
Gruppo
Premete Menu per scegliere quale gruppo visualizzare (ad esempio, Tutti i contatti, Preferiti o Facebook).
Crea contatto
Lista contatti
Toccate per visualizzare le informazioni di contatto. Toccate e tenete premuto per modificare, cancellare e altro ancora.
Visualizzazioni
Toccate una visualizzazione lista per visualizzare:
Cronol. - utilizzati di recente A-Z - lista senza stato Stato - lista con stato
Trascinate la barra di scorrimento per spostarvi più velocemente nella lista.

Importazione dei contatti dalla vostra SIM

Nota: Potreste avere già eseguito questa operazione
quando avete seguito le istruzioni illustrate nella sezione “Impostazione e utilizzo” a pagina 4.
Per importare i contatti dalla vostra scheda SIM, toccate Contatti, quindi premete Menu > Impostazioni > Importa da SIM.

Chiamate, invio di messaggi SMS/MMS o e-mail ai contatti

Procedura: Contatti
Per visualizzare le opzioni Chiama, Invia messaggio
SMS/MMS
, E-mail, Visualizza contatto e altre opzioni,
toccate e tenete premuto il contatto.

Visualizzazione e uso dei contatti

Con un MOTOROLA DEXT con MOTOBLUR siete sempre aggiornati sulle attività dei vostri amici. Ogni volta che rispondete a una chiamata, leggete un messaggio o controllate le informazioni di contatto di un amico, visualizzerete non solo il suo nome e il suo numero ma anche il suo stato nel social network e il suo emoticon.
17Contatti
Procedura: Contatti
Per filtrare i contatti per gruppo (Tutti i contatti,
Facebook e così via), toccate il nome del filtro nella
parte superiore.
Suggerimento: Per selezionare l'account da cui
provengono le immagini dei vostri Contatti, dalla schermata iniziale premete Menu > Impostazioni > Account >Menu >Origine
immagini
.
Per modificare la visualizzazione della lista, toccate
Cronol. (utilizzati di recente), A-Z (lista senza stato)
oppure Stato (lista con stato) nella parte inferiore.
Per trovare un contatto, è sufficiente digitarne il
nome. Toccate un contatto per visualizzarne i dettagli. Per
chiamare il contatto o inviare un messaggio, toccate uno dei suoi numeri di telefono o l'informazione necessaria. Potete toccare Cronol., Info o
Avvenimenti nella parte inferiore dello schermo per
ulteriori dettagli.

Modifica o cancellazione dei contatti

Procedura: Contatti
Toccate il contatto, quindi premete Menu > Modifica oppure Elimina. Potete impostare una suoneria, un indirizzo o altri dettagli che verranno
18 Contatti
memorizzati sul vostro telefono e sul vostro account MOTOBLUR.
Dove vengono modificati o cancellati i contatti? Il
telefono modifica i contatti nella memoria interna e aggiorna anche il vostro account MOTOBLUR. Le vostre modifiche non influiranno sulla scheda SIM.

Collegamento dei contatti

Alla stessa persona possono essere associati due
Contatti, ad esempio, un amico di Facebook già
memorizzato sulla vostra scheda SIM o un amico con due indirizzi e-mail. Per combinare questi due contatti:
Procedura: Contatti
Toccate un contatto per aprirlo, quindi premete
Menu > Collega contatto e toccate la seconda voce. Il vostro account MOTOBLUR memorizza la connessione.

Creazione di contatti

Procedura: Contatti >Menu >Aggiungi
contatto
Aprite il telefono per digitare il nome e i dettagli.
Toccate Cellulare per selezionare un tipo differente per questa voce.
Modifica contatto
Nome e cognome
Adam Aaronson
Numero di telefono
Cellulare
Telefono
Exchange
Casa
Telefono
Exchange, Gmail
Scorrete verso l'alto per visualizzare maggiori dettagli.
Toccate + per aggiungere
un'altra voce.
Toccate - per rimuovere
questa voce.
Al termine, premete Menu > Salva.
Dove vengono memorizzati i contatti?
Il vostro telefono memorizza i nuovi contatti nella memoria interna e aggiorna anche il vostro account MOTOBLUR. Così, se avrete un altro telefono MOTOBLUR, potrete accedere a MOTOBLUR per scaricare i contatti. Non potete memorizzare i nuovi contatti sulla vostra scheda SIM ma potete aggiornare i vostri account: in premete Menu >
Impostazioni
per scegliere quali
Contatti
account devono essere aggiornati con i nuovi contatti.

Sincronizzazione dei contatti

Quando modificate uno dei vostri aggiorna automaticamente il vostro account MOTOBLUR online. Inoltre, il telefono aggiorna i vostri l'account MOTOBLUR ogni qualvolta modificate un amico nei vostri account di social networking.
Non dovete perciò fare nulla per sincronizzare i vostri
Contatti
con gli altri account! Pensa a tutto MOTOBLUR!
Contatti
, il telefono
Contatti
e

Dettagli personali

Procedura: Contatti >Menu >Dettagli
personali
Toccate i dettagli per modificarli.

Gruppi

Potete inserire i vostri Contatti in gruppi da voi creati (ad esempio, “amici, “famiglia o “lavoro). Potete quindi individuare i contatti più velocemente visualizzando un gruppo alla volta.
Per creare un gruppo nei vostri Contatti, premete Menu > Aggiungi gruppo. Immettete un nome per il gruppo, quindi toccate Aggiungi per aggiungere i membri.
,
Per visualizzare solo un gruppo nei vostri Contatti, toccate Contatti nella parte superiore della schermata e scegliete il nome del gruppo.
19Contatti

Messaggi

Talvolta è meglio inviare un messaggio SMS/MMS, un messaggio IM o una e-mail...

Panoramica sui messaggi

Procedura: Messaggi > Posta in arrivo universale
Posta in arrivo universale (4)
Alex Pico
C'è chi ha davvero fortuna, io invece... Proprio ora che sei impegnato...
Seth Rementer
Il posto dove vendono le paste danesi è proprio accanto al negozio. Sono le 8...
Keith Zang
Lavoro Si tratta solo un impiego temporaneo,...
Kate Shunney
Oggi mi sento in formissima, ma non so proprio perché.
Suggerimento: Per visualizzare altri messaggi,
scorrete o trascinate verso l'alto.

Lettura dei messaggi e risposta

Ogni SMS, MMS, e-mail, feed degli amici o messaggio in bacheca viene recapitato automaticamente e potete
20 Messaggi
Aggiorna messaggi
Crea messaggio
20:34
Toccate per creare un nuovo messaggio e visualizzare una lista di bozze (indicate da un
25 sett
numero).
Tipo di messaggio
25 sett
Lista messaggi
Toccate per aprire un messaggio. Toccate e tenete
25 sett
premuto per modificare, cancellare e altro ancora.
Stato del messaggio
Le icone indicano un messaggio: non letto urgente con allegati
rispondere immediatamente con la tastiera a comparsa. Non dovete andare a cercare tra diverse applicazioni, schermate o menu. Ogni messaggio confluisce direttamente nel telefono ed è visualizzabile esattamente nel modo che preferite.
Procedura: Messaggi > Posta in arrivo universale Nota: Posta in arrivo universale visualizza tutti i vostri
messaggi insieme: messaggi SMS, MMS, e-mail e messaggi del social networking. Per visualizzare solo un tipo di messaggi, toccate il tipo di account del messaggio anziché Posta in arrivo universale.
Per aprire un messaggio e tutte le relative risposte,
toccate il messaggio stesso.
Per rispondere a un messaggio, apritelo ed
immettete la vostra risposta nella casella di testo nella parte inferiore.
In una e-mail, toccate per visualizzare la casella di testo.
Per visualizzare le opzioni,
toccate e tenete premuto un messaggio.
Suggerimento: Provate il widget Messaggi in
“Widget” a pagina 26.

Creazione di messaggi

Procedura: Messaggi >
Messaggi
Scegliete un tipo di messaggio. Immettete quindi il destinatario e il messaggio. Nei messaggi SMS o MMS e nelle e-mail, premete Menu per opzioni come Inserisci... o Allega file.

Invio e ricezione di allegati

Per inviare un file in un messaggio, create un nuovo messaggio e premete Menu > Inserisci... oppure
Allega file.
Quando ricevete un messaggio con un allegato, aprite il messaggio e toccate il nome del file per scaricarlo. Quindi, toccate nuovamente il nome per aprire l'allegato. Alcuni formati di file possono essere convertiti in HTML per una visualizzazione più rapida. In tal caso, il telefono visualizzerà il pulsante Ottieni
versione HTML
.
Suggerimento: Per inviare e ricevere più velocemente
allegati di grandi dimensioni, utilizzate una connessione Wi-Fi, come illustrato nella sezione “Wi-Fi” a pagina 42.

Impostazione dei messaggi

Per aggiungere account e-mail, premete Menu > Impostazioni > Account > Menu > Aggiungi
account
.
Sincr. Aziendale consente di impostare gli account
e-mail aziendali basati su Exchange Server.
Immettete i dettagli forniti dal vostro amministratore IT.
Suggerimento: Insieme al nome utente potrebbe
essere necessario immettere il nome del dominio (ad esempio dominio/nomeutente)
Nota: Per ragioni di sicurezza, alcuni account
aziendali possono richiedervi di aggiungere una password di blocco per il vostro telefono. Per interrompere la visualizzazione da parte dell'account dei contatti creati sul telefono, toccate
Contatti, premete Menu
> Impostazioni, quindi deselezionate l'account in
Nuovi contatti.
E-mail consente di impostare la maggior parte degli
account e-mail personali. Per i dettagli dell'account, contattate il provider dell'account.
Nota: Mentre utilizzate una rete Wi-Fi, non è
possibile accedere agli account Yahoo Mail. Potete comunque utilizzare il browser per visualizzare questi account all'indirizzo mail.yahoo.com.
Per modificare le vostre impostazioni, premete Home > Messaggi > Menu , quindi toccate:
Gestione account consente di modificare il vostro
nome utente o la password (o le impostazioni del server per un account e-mail).
21Messaggi
Modifica consente di scegliere gli account per i quali
vengono visualizzati i messaggi nella Posta in arrivo
universale
Impostazioni messaggi consente di impostare la
notifica (e per le e-mail anche altre preferenze) per ciascun account.
Suggerimento: Per gli account di social networking,
consultate la sezione “Aggiunta di account” a pagina 11.
.

Messaggi IM

Per inviare e ricevere messaggi IM (Instant Messaging) potete utilizzare un'applicazione IM o il vostro browser.
Per scaricare e utilizzare un'applicazione IM,
premete Home > Market > Applicazioni > Comunicazioni, quindi scegliete l'applicazione IM desiderata. Dopo aver scaricato l'applicazione, questa viene visualizzata nel “Menu principale” a pagina 10.
Se non trovate l'applicazione IM che desiderate,
potete utilizzare il browser Web. Premete Home > Browser >Menu >Impostazioni > Vai, quindi immettete l'indirizzo del sito Web che utilizzate per i messaggi IM e toccate Vai. A questo punto, seguite il collegamento per effettuare l'accesso.
22 Messaggi
Nota: Le opzioni IM variano a seconda
dell'applicazione utilizzata. Per trovare applicazioni IM utilizzando il vostro computer, visitate il sito www.android.com/market.

Segreteria telefonica

Quando ricevete un nuovo messaggio in segreteria,
viene visualizzato nella parte superiore dello schermo. Per ascoltare il messaggio, toccate Tastiera telefonica, quindi toccate e tenete premuto .
Se dovete modificare il numero della segreteria telefonica, nella schermata principale premete Menu > Impostazioni > Impostazioni
chiamate
> Segreteria.

Inserimento di testo

Pensate a una tastiera... e ora pensate a qualcosa di più piccolo

Consigli per la digitazione

Per utilizzare la tastiera completa, aprite il telefono (potete vedere un'illustrazione della tastiera nella sezione “Telefono”):
Per...
Immettere simboli scelti da una lista
Immettere caratteri
speciali, visualizzati
nell'angolo superiore destro dei tasti
Immettere più caratteri
speciali, fino alla successiva
pressione del tasto Alt Immettere una lettera
maiuscola
Immettere solo lettere
maiuscole fino alla
successiva pressione del tasto Maiusc
Premete Simboli
Premete Alt
Premete Alt due volte
Premete Maiusc
Premete Maiusc due volte
Per...
Selezionare testo
(Scorrimento verso sinistra/verso destra) oppure
saltare le pagine
(Scorrimento verso l'alto/ verso il basso)
Tagliare il testo selezionato Premete Menu
Copiare il testo selezionato Premete Menu
Incollare il testo tagliato o
copiato
Cancellare un carattere
(tenete premuto per continuare a cancellare)
Cancellare la riga corrente Premete Alt +
Saltare all'inizio/alla fine di
una riga Andare a capo (e-mail o
social networking) o inviare il messaggio (messaggi SMS/MMS)
Premete Maiusc + Scorrimento
> X
> C Premete Menu
> V Premete
Cancella
Cancella Premete Alt +
Scorrimento Premete Invio
23Inserimento di testo
Per modificare le impostazioni di inserimento testo e visualizzare il dizionario dei termini utilizzati, dalla schermata iniziale premete Menu > Impostazioni > Lingua e testo.

Tastiera del touch screen

Quando il vostro telefono è chiuso, potete visualizzare una tastiera virtuale sul display, toccando un campo di testo oppure tenendo premuto Menu . Per chiudere la tastiera, premete Indietro .
Inserimento di testo
Invia
Toccate per aprire la tastiera del touch screen.
Cancella
Invio
Maiusc
Simboli/Numeri
Toccate per aprire una tastiera per simboli e numeri.
Per modificare le impostazioni per questa tastiera, dalla schermata iniziale premete Menu > Impostazioni > Lingua e testo > Tastiera Android.
24 Inserimento di testo
Spazio

Formattazione del testo nelle e-mail

Quando create una e-mail, potete formattare il vostro messaggio. Per selezionare il testo da formattare, tenete premuto Maiusc , quindi premete il tasto
Scorrimento verso sinistra o verso destra.
Grassetto, Corsivo o Sottolineato
Elenco
puntato
CarattereEmoticon

Impostazioni per l'inserimento di testo

Quando utilizzate la tastiera sul touch screen, il telefono suggerisce le parole contenute nel vostro dizionario e per la lingua selezionata. Potete inoltre immettere automaticamente gli apostrofi in parole come “c'è“.
Procedura: Menu > Impostazioni > Lingua e
testo
Per modificare il dizionario, toccate Dizionario
utente
.
Per modificare la lingua e lo stile per la tastiera del
touch screen, toccate Seleziona lingua.
Per modificare suoni, correzioni e altre impostazioni
della tastiera del touch screen, toccate Tastiera
Android
.
Per modificare le impostazioni di correzione
automatica per la tastiera completa, toccate Tastiera dispositivo.

Consigli e suggerimenti

Qualche suggerimento pratico
Per...
Tornare alla
schermata iniziale
Visualizzare i numeri
composti di recente Disattivare/
riattivare il telefono
Impostare il blocco
dello schermo
Attivare/disattivare la
suoneria
Ricerca Premete Cerca . Ricerca vocale
Visualizzare le
applicazioni
ultime
utilizzate
Premete Home .
Toccate Tastiera
telefonica
> Recenti.
Per disattivarlo, premete il tasto Accensione/ Spegnimento . Per riattivarlo, premete Menu .
Premete Menu >
Impostazioni >Display e protezione schermo
>
Blocco
.
Fate scorrere l'interruttore della suoneria verso l'alto (suoneria attivata) o verso il basso (suoneria disattivata).
Tenete premuto Ricerca vocale . Tenete premuto Home .
25Consigli e suggerimenti
Per...
Attivare/disattivare la
modalità aereo
Attivare/disattivare la funzionalità
Bluetooth™
Attivare/disattivare la funzionalità Wi-Fi
Attivare/disattivare la funzionalità GPS
Zoom avanti
per selezionare un collegamento in una pagina Web
Spostarsi all'inizio
di una lista
Spostarsi alla fine di
una lista Scorrere la lista
verso l'alto di una
schermata
Scorrere la lista verso il basso di
una schermata
26 Personalizzazione
Tenete premuto il tasto Accensione/Spegnimento >
Modalità aereo
.
Tenete premuto il tasto Accensione/Spegnimento >
Bluetooth
.
Tenete premuto il tasto Accensione/Spegnimento >
Wi-Fi
.
Tenete premuto il tasto Accensione/Spegnimento >
GPS
.
Premete > collegamento.
Premete Alt > Scorrimento verso l'alto.
Premete Alt > Scorrimento verso il basso.
Premete Maiusc > Scorrimento verso l'alto.
Premete Maiusc > Scorrimento verso il basso.

Personalizzazione

Aggiungete il vostro tocco personale

Widget

Creazione di widget
1 Individuate un punto libero nella schermata iniziale
in cui aggiungere un widget. Potete scorrere verso sinistra o verso destra per aprire gli altri pannelli nella schermata iniziale.
2 Toccate e tenete premuto il punto libero fino a
visualizzare il menu Aggiungi alla schermata
iniziale
.
3 Toccate Widget. 4 Toccate il tipo di widget. Se necessario, immettete
le impostazioni del widget.
Impostazione dei widget
Potete personalizzare alcuni widget. Toccate un widget per aprirlo, quindi premete Menu > Imposta:
Avvenimenti: aggiornate il vostro stato, scegliete
quali account vengono visualizzati in questo widget oppure gestite i vostri account (analogamente a “Aggiunta di account” a pagina 11).
Messaggi: modificate il nome del widget oppure
scegliete per quanto tempo rimangono visualizzati i
nuovi messaggi. Per aggiungere gli account e-mail, “Impostazione dei messaggi” a pagina 21.
Musica: impostate questo widget su un artista,
album, brano, playlist o premete solo Menu > Party shuffle. Ulteriori informazioni“Musica” a pagina 32.
Notizie
: modificate il nome widget, scegliete per quanto tempo devono essere visualizzati gli articoli o scegliete una fonte per le notizie. Per scegliere una fonte, toccate , quindi scegliete preimpostati oppure scegliete immettere un URL per una
Meteo
: modificate l'unità di misura della temperatura
Bundle
Personalizzato
Pagina Web
o
o un
Canali
per
Feed RSS
oppure aggiungete località. Per aggiungere località, toccate , immettete una città, quindi toccate
Cerca
. Quando aprite il widget meteo, scorrete
verso sinistra per visualizzare le località aggiunte.

Suonerie

Per personalizzare le vostre suonerie:
Procedura: Menu > Impostazioni > Audio e
suonerie
> Suoneria telefono oppure Suoneria
notifiche
Per impostare le opzioni relative a suoneria e vibrazione:
Procedura: Menu > Impostazioni > Audio e
suonerie
> Modalità suoneria e vibrazione
Suggerimento: Per disattivare l'audio della suoneria,
spostate verso il basso l'interruttore Modo Silenzioso.

Suoni

Funzioni
Impostazione del volume per file multimediali e video
Menu > Impostazioni > Audio e suonerie
.
> Volume app. multimediali
Emissione di un suono quando si premono i tasti
Menu > Impostazioni > Audio e suonerie > Toni udibili al tocco
Emissione di un suono quando si effettuano selezioni sul display
Menu > Impostazioni > Audio e suonerie > Selezione sonora

Impostazioni del display

Funzioni
LED di notifica
Lampeggia per indicare la ricezione di una notifica. Menu > Impostazioni > Display e protezione > LED di notifica
27Personalizzazione
Funzioni
Impostazione della luminosità del display
Menu > Impostazioni > Display e protezione > Luminosità
Impostazione dell'orientamento
Menu > Impostazioni > Display e protezione >
Orientamento
Impostazione delle animazioni
Menu > Impostazioni > Display e protezione > Animazione

Funzioni rapide per l'avvio di applicazioni

Per utilizzare una funzione rapida per l'avvio di una applicazione, tenete premuto Cerca e il tasto associato, ad esempio Cerca e B per avviare il browser.

Data e ora

Per impostare data, ora, fuso orario e i relativi formati:
Procedura: Menu > Impostazioni > Data e ora

Lingua e Paese

Per impostare la lingua dei menu e il Paese:
Procedura: Menu > Impostazioni > Lingua e
testo
> Seleziona lingua
28 Fotografie e video

Fotografie e video

Inquadrate, catturate e condividete!

Fotografie

Esecuzione e condivisione di fotografie
Scattate una fotografia e pubblicatela online per mostrarla a tutti.
Procedura: Premete il tasto della fotocamera
245
5MP
New York, New York 10006 Stati Uniti
Riquadro della messa a fuoco automatica
Nota: Le fotografie vengono memorizzate sulla vostra
scheda di memoria microSD. Come impostazione predefinita, Risoluzione immagine è 3 MP.
Toccate lo schermo per
visualizzare una miniatura
dell'ultima fotografia.
Premete a metà il pulsante della fotocamera finché il riquadro della messa a fuoco automatica non diventa verde, quindi premete completamente il pulsante per scattare la fotografia.
Toccate l'inquadratura per visualizzare una miniatura della fotografia scattata (sulla destra). Toccate la miniatura, quindi:
Per visualizzare tutte le fotografie, toccate Galleria.
Per impostare la fotografia come sfondo, come
immagine per un contatto o come immagine per il profilo di social network, toccate Imposta come.
Per inviare la fotografia in un messaggio o
pubblicarla online, toccate Condividi. Per ulteriori informazioni sulla condivisione di fotografie, consultate la sezione “Condivisione di fotografie” a pagina 30.
Per cancellare la fotografia e tornare
all'inquadratura, toccate Elimina.
Opzioni delle fotografie
Nell'inquadratura, premete Menu > Impostazioni per aprire il menu della fotocamera:
Opzioni
Memorizza posizione
Consente di memorizzare i dettagli relativi al luogo in cui è stata scattata una fotografia.
Risoluzione immagine
Consente di impostare la risoluzione della fotografia.
Effetti colore Consente di scegliere le
impostazioni per il colore ad esempio Nessuno, Negativo o
Bianco e nero.
Impostazioni avanzate
Consente di impostare la Qualità
immagine
della vostro foto oppure di scegliere le impostazioni di luce per Bilanciamento del bianco ad esempio Automatico, Luce diurna o
Nuvoloso.
29Fotografie e video
Visualizzazione delle fotografie
201
0
0
200
7
6
5
3
1
1
1
2
2
T
Procedura: Home > Galleria immagini
Tutte le fotografie (10/43)
le fotografie (10/43)
utte
Le mie immagini Tutte le immagini
9
2010-07-12 12:00
010-07-12 12:00
Categorie
Toccate nella parte superiore per aprire, quindi toccare una categoria.
Date immagini
Toccate a sinistra per aprire la lista date, quindi trascinate le date per individuare le immagini.
Riproduzione di una presentazione
Premete Home >
Galleria immagini
, toccate una fotografia, quindi toccate per iniziare la riproduzione di una presentazione. Per interromperla, toccate il display. Per tornare alla galleria, premete Indietro .
Condivisione di fotografie
Procedura: Home > Galleria immagini
Per inviare una fotografia in un messaggio o pubblicarla online:
1 Toccate e tenete premuta una fotografia, quindi
toccate Condividi.
30 Fotografie e video
2 Scegliete la modalità di condivisione—ad esempio
E-mail, MySpace, MOTOBLUR - Condividi foto o Messaggi SMS/MMS.
Gestione delle fotografie
Procedura: Home > Galleria immagini
Toccate una fotografia, quindi:
Per cancellare una fotografia, premete Menu
> Elimina.
Per impostare la fotografia come immagine per un
contatto, come immagine per il profilo di social network o come immagine per lo sfondo, premete Menu > Imposta come.
Per visualizzare i dettagli del file, premete Menu
> Altro > Informazioni immagine.
Suggerimento: Per copiare le fotografie su/da un
computer, andate alla sezione “Funzione di trascinamento per USB” a pagina 44.
Modifica delle fotografie
Procedura: Home > Galleria immagini
> immagine >Menu >Modifica Per ritagliare una fotografia, toccare lo strumento di
ritaglio, trascinate e adattate il riquadro di ritaglio in base all'immagine desiderata, quindi toccate l'icona per salvare il ritaglio.

Video

Registrazione e condivisione di video
Procedura: Home > Videocamera
0:00
Per visualizzare tutti i video, toccate Galleria.
Per riprod urre il video, toccate Riproduci.
Per inviare il video in un messaggio o pubblicarlo
online, toccate Condividi. Per ulteriori informazioni sulla condivisione di fotografie, consultate la sezione “Condivisione della vostra galleria di video” a pagina 31.
Per cancellare il video, toccate Elimina.
Riproduzione di video
Procedura: Home > Galleria video > video
Toccate lo schermo per visualizzare una miniatura
dell'ultima registrazione.
Suggerimento: Per inviare il vostro video in un
messaggio, impostate la qualità video su Bassa (per
messaggi MMS)
: Premete Menu > Impostazioni
> Qualità video.
Per registrare il video, premete il pulsante della
fotocamera . Per interrompere la registrazione del video, premete nuovamente il tasto della fotocamera . Toccate l'inquadratura per visualizzare una miniatura del video appena ripreso. Toccate la miniatura, quindi:
1:14
avanzamento
Comandi videoBarra di
Condivisione della vostra galleria di video
Procedura: Home > Galleria video
3:45
31Fotografie e video
Per inviare un video in un messaggio o pubblicarlo online:
1 Toccate e tenete premuto un video, quindi toccate
Condividi.
2 Scegliete la modalità di condivisione—ad esempio
Messaggi SMS/MMS, Facebook o MySpace.
Gestione dei video
Procedura: Home > Galleria video
Per cancellare un video, toccate e tenete premuto un video, quindi toccate Elimina.

Musica

Quando la musica è passione...

Panoramica sui file audio

Pochi tocchi sul display ed è subito musica. Aprite la vostra libreria musicale, quindi selezionate il contenuto che desiderate riprodurre.
Procedura: Home > Musica
Musica
Artisti Album
Artista musica
Titolo dell'album
Brani Playlist
Titolo del brano
1:14 3:45
32 Musica
Toccate una categoria,
quindi toccate un brano
o una playlist.
Controlli musicaCategorie
Suggerimento: Quando un brano viene riprodotto,
potete aggiungerlo a una playlist premendo Menu > Aggiungi a playlist.

Impostazioni per i file audio

Quali sono gli strumenti necessari per il trasferimento di file audio?
Per caricare sul telefono i file audio presenti sul computer sono necessari:
Un computer Microsoft™ Windows™ PC o
Apple™Macintosh™
Un cavo dati USB.
È necessaria una scheda di memoria
I file audio vengono memorizzati sulla vostra scheda di memoria. Il telefono supporta schede di memoria rimovibili microSD fino a 32 GB di capacità. Per accertarvi che la vostra scheda di memoria sia installata, consultate la sezione “Assemblaggio e ricarica” a pagina 3.
Suggerimento: Per visualizzare la memoria disponibile
sulla vostra scheda di memoria, premete Menu > Impostazioni > Archiviazione e scheda SD.
Quali sono i formati audio riproducibili?
Il vostro telefono può riprodurre diversi tipi di file: MP3, M4A, AAC, ACC+, MIDI, WAV e OGG Vorbis.
Nota: Il telefono non supporta i file audio protetti
mediante tecnologia DRM.
Quali cuffie possono essere utilizzate?
Il telefono è dotato di un jack per auricolare da 3,5 mm per auricolari o cuffie stereo con cavo. Potete avvalervi della tecnologia wireless con cuffie stereo o altoparlanti Bluetooth™ (consultate “Bluetooth™” a pagina 41).

Trasferimento di file audio

Copia da CD
Copia digitale di file audio significa trasferire file da un CD audio a un computer.
Per copiare un CD musicale sul computer, potete utilizzare Microsoft™ Windows™ Media Player scaricabile da www.microsoft.com.
1 Sul computer, aprite Windows Media Player. 2 Inserite un CD musicale nell'unità CD-ROM del
computer.
Nota: Accertatevi di aver modificato il formato su
MP3 in “Copia da CD > Formato> Impostazioni copia da CD.
3 Nella finestra di Windows Media Player, fate clic
sulla scheda “Copia da CD.
4 Evidenziate i brani da importare e fate clic su “Avvia
copia da CD“.
33Musica
I brani saranno importati nel Catalogo multimediale di Windows Media Player.
Trasferimento con Windows Media Player
Trasferite file audio da un computer alla vostra scheda di memoria.
Nota: Copyright: disponete dei diritti di riproduzione?
Attenetevi sempre alle regole “Copyright dei contenuti” a pagina 55.
1 Con una scheda di memoria inserita e la schermata
iniziale visualizzata, collegate un cavo dati Motorola micro USB dalla porta micro USB del vostro telefono a una porta USB sul computer. Sul telefono dovrebbe apparire nella barra di stato.
Nota: Il telefono supporta Microsoft™ Windows™
XP, Windows Vista™ e Apple™Macintosh™. Altri sistemi operativi potrebbero non essere compatibili.
2 Sul telefono viene visualizzata una finestra di dialogo
per la connessione USB. Toccate USB collegata. Non potete utilizzare i file sulla scheda di memoria quando è collegata.
3 Sul computer, aprite Windows Media Player. 4 Nella scheda “Sincronizza”, selezionate “Altre
opzioni”. In “Dispositivi”, selezionate il vostro telefono.
34 Musica
5 Selezionate“Proprietà”, quindi la casella “Crea
gerarchia di cartelle nel dispositivo” e fate clic su “OK ”.
6 Trascinate i file audio sull'“Elenco di
sincronizzazione” e premete “Avvia sincronizzazione”.
Trasferimento tramite USB
Trasferite file audio da un computer alla vostra scheda di memoria.
1 Con una scheda di memoria inserita e la schermata
iniziale visualizzata, collegate un cavo dati Motorola micro USB dalla porta micro USB del vostro telefono a una porta USB sul computer. Sul telefono dovrebbe apparire nella barra di stato.
Nota: Il telefono supporta Microsoft™ Windows™
XP, Windows Vista™ e Apple™Macintosh™. Altri sistemi operativi potrebbero non essere compatibili.
2 Sul telefono viene visualizzata una finestra di dialogo
per la connessione USB. Toccate USB collegata. Non potete utilizzare i file sulla scheda di memoria quando è collegata.
3 Individuate “Disco rimovibile” (la vostra scheda di
memoria) nella finestra “Risorse del computer”.
4 Trascinate i file audio in una cartella della scheda di
memoria.
Suggerimento: Per facilitare la gestione dei file
audio, create una cartella “Musica” sulla scheda di memoria.
5 Al termine, utilizzate la funzione “Rimozione sicura
dell'hardware”.
Procedura: Home > Musica
Musica

Riproduzione di file audio

Libreria musicale
Aprite la vostra libreria musicale, quindi selezionate il file che desiderate riprodurre.
Artisti Album
Categorie
Toccate per avere la lista dei brani o le playlist.
Brani Playlist
Artista musica
Titolo del brano
Ultimo riprodotto
Toccate per riprodurre di nuovo.
I brani musicali vengono memorizzati per artista, album, canzone e playlist. Toccate una categoria, quindi il brano o la playlist che desiderate riprodurre. Premete Menu > Party shuffle per riprodurre in ordine casuale tutti i vostri brani oppure toccate Cerca per cercare un brano specifico.
35Musica
Lettore audio
Toccate un brano o una playlist per cominciare.
Apri playlist
Attivazione/disattivazione riproduzione casuale
Disattiva ripetizione/ ripeti tutti i brani/ripeti brano corrente
Artista musica
Titolo dell'album
Titolo del brano
1:14 3:45
Artista
Album
Titolo del brano
Controlli musica
Durata tota
Barra di avanzamento
le brano
Comandi del lettore audio
Comandi
riproduzione/pausa Toccate / .
brano precedente/
Toccate / .
successivo
36 Musica
Comandi
avanzamento veloce/
Toccate e tenete premuto
/.
riavvolgimento
visualizzazione
Toccate .
playlist
riproduzione
Toccate .
casuale ripetizione Toccate . volume Premete i tasti laterali di
regolazione del volume.
visualizzazione libreria
attivazione/ disattivazione
Premete Menu > Raccolta.
Premete Menu > Party
shuffle
.
riproduzione casuale
aggiunta a una playlist
utilizzo come suoneria
Premete Menu > Aggiungi a playlist.
Premete Menu > Usa
come suoneria
.
eliminazione Premete Menu
> Elimina.
Lettore audio nascosto o visualizzato e disattivazione del lettore
Premete Home per utilizzare un'altra applicazione. La riproduzione dei file audio continua.
Se è visibile nella barra di stato, è in corso la riproduzione di un brano. Scorrete verso il basso per visualizzare i dettagli. Toccate il brano per tornare ai controlli dei file audio.
Per disattivare la riproduzione musicale, toccate .
Playlist
Per aggiungere un brano dalla libreria musicale a una playlist, toccate e tenete premuto il brano, quindi toccate Aggiungi a playlist. Scegliete una playlist esistente oppure toccate Nuova per crearne una nuova.
Per aggiungere un brano musicale a una playlist in riproduzione, premete Menu > Aggiungi a playlist nel lettore audio.
Toccate e tenete premuta una playlist nella libreria musicale per modificarla, cancellarla e rinominarla.
Web
Non vi serve un computer, usate il telefono per navigare in Internet

Panoramica sul browser

Procedura: Home > Browser
3 G
12:00
www.google.com: Google
Web
Immagini
Locale
News altro
Cerca con Google
My Location: Disattiva - Attiva
Accedi --Preferenze Guida
Visualizza Google in: Cellulare
©2009 Google
Vai Bookmark Nuova finestra
Aggiorna Inoltra Altro
Nota: Se non riuscite a effettuare la connessione,
contattate il vostro gestore dei servizi di telefonia mobile.
Caricamento pagina in corso.
Connessione
OTA (over the air): Rete mobile: , , Wi-Fi:
Collegamenti
Toccate per aprire.
Indirizzo Web
Per accedere a un URL, premete > Vai.
Classico
Trascinate o scorrete per spostarvi.
Premete per aprire un menu con cui potete visualizzare una pagina Web, i segnalibri, una nuova finestra e altro ancora.
37Web

Collegamento

schermata sviluppatore applicazione
application developer sreern
Il telefono utilizza la rete cellulare (over the air) per connettersi automaticamente al Web.
Nota: Il gestore dei servizi di telefonia mobile può
applicare una tariffa per l'uso di Internet o il download dei dati.
Per utilizzare una rete wireless, premete Menu > Impostazioni > Controlli wireless. Toccate Wi-Fi per attivare la funzionalità, quindi toccate Impostazioni
Wi-Fi
per cercare le reti wireless nelle vicinanze. Toccate una rete per effettuare la connessione. Ulteriori informazioni nella sezione “Wi-Fi” a pagina 42.
38 Web

Suggerimenti per il Web

Zoom e ingrandimento
Quando effettuate uno scorrimento (o trascinamento) nelle pagine Web, nella parte inferiore dello schermo vengono visualizzate le icone dello zoom.
www.google.com: Google
Android | Official Website
Official site for the development of the open source project. Provides a directory
of applications and links to download the source of the project.
Market - Official Website - Android application developer site
www.android.com/ - Cached - Similar
Android (operating system) - Wikipedia, the free encyclopedia
Android is a software platform for mobile devices, running on the Linux operating
system. It was initially developed by Google and later the Open Handset ...
en.wikipedia.org/wiki/Android_(mobile_phone_platform) - Cached - Similar
What is Android? | Android Developers
Android is a software stack for mobile devices that includes an operating system,
middleware and key applications. The Android SDK provides the tools and ...
developer.android.com/guide/basics/what-is-android.html - Cached - Similar
Android Developers
The Android SDK has the tools, sample code, and docs you need to create ...
AndroidOpen Source Project gives you access to the entire platform source. ...
developer.android.com/ - Cached - Similar
Zoom avanti/indietro
Toccate per aprire una finestra
di ingrandimento che è possibile
Ingrandisci
trascinare.
Selezione dei collegamenti
Quando toccate un collegamento, il vostro telefono lo evidenzia. Se toccate e tenete premuto il collegamento, il vostro telefono mostra le opzioni, ad esempio Apri in nuova
finestra
o Aggiungi link in segnalibri.
More results from developer.android.com »
Open Handset Alliance
Android™ delivers a complete set of software for mobile devices: an ... Android is
built on the open Linux Kernel. Furthermore, it utilizes a custom virtual ...
www.openhandsetalliance.com/android_overview.html - Cached - Similar
fonte/android.com/ - Opzioni
Android Community - Tracking the Android Platform
myTouch 3G Android phone is getting its day in the sun on July 8 when T-Mobile
introduce it to the world – in NYC. We'll be there to bring you live coverage ...
Android Community - Tracciamento della
androidcommunity.com/ - Similar
piattaforma Android
Welcome (Android Open Source Project)
Oct 21, 2008 ... Android is the first free, open source, and fully customizable
26 aprile 2009 HTC e Google hanno rilasciato?
mobile platform. Android offers a full stack: an operating system, ...
source.android.com/ - Cached - Similar
Android 1.5 Cupcake per i titolari di Android?
Blog posts about android
Dev Phone, disponibile in versione gratuita.
SciPhone Dream G2 Android charger is best ever - Engadget - 14 hours ago
Google Android Mobile Phones are now in India - HTC Magic from Airtel - Digital
Inspiration - Technology Blog - 6 days ago
androidcommunity.com/ - Opzioni
T-Mobile Will Drop Its Second Android Phone, The myTouch 3G, This ... -
TechCrunch - Jun 21, 2009
source/android.com/ - Options
Android Community - Tracking the Android Platform

Opzioni del browser

Premete Menu per visualizzare le opzioni del browser:
Opzioni
Vai Consente di immettere l'indirizzo
Esci Consente di uscire dal browser. Segnalibri Visualizza una lista dei vostri
Nuova finestra Consente di aprire una nuova
Aggiorna Consente di ricaricare la pagina
Altro
Web (URL) desiderato.
Suggerimento:
Alcuni siti sono ottimizzati per i telefoni mobili e utilizzano una “m” nell'URL anziché “www” (come
m.youtube.com
segnalibri. Toccate Aggiungi
segnalibro.
per aggiungere la
pagina corrente alla lista.
finestra.
corrente. Consente di visualizzare ulteriori
opzioni del browser, ad esempio
Trova nella pagina, Seleziona testo
,
Info pagina, Condividi
pagina
,
Download
e
Impostazioni

Download di applicazioni

Avvertenza: Alcune applicazioni scaricate dal Web
possono provenire da fonti sconosciute. Per proteggere il vostro telefono e i dati personali, scaricate applicazioni solo da fonti affidabili, ad esempio “Android Market™” a pagina 40.
Nota: Tutte le applicazioni scaricate vengono
memorizzate nella memoria del telefono. Per scaricare applicazioni:
).
.
1 Se desiderate scaricare applicazioni da qualsiasi
pagina Web, premete Menu > Impostazioni > Applicazioni > Origini sconosciute.
2 Per avviare il browser, premete
Home > Browser.
3 Individuate l'applicazione che desiderate scaricare e
toccate il collegamento per il download.
Gestione dei download
Per visualizzare i file o le applicazioni scaricate, premete Home > Browser > >Altro > Download.
Per cancellare la cronologia dei download, toccate
Cancella elenco. Per cancellarli, toccate Annulla tutti i download
.
39Web

Google Maps™

E Onta
a
a
Individuate la vostra posizione e la vostra prossima meta

Applicazioni per tutti

Scaricate l'applicazione che preferite

Panoramica su Google Maps

Volete individuare la vostra posizione attuale e cosa si trova nelle vicinanze? Non preoccupatevi, lasciate che Google Maps vi aiuti ad esplorare i dintorni e a trovare ciò che state cercando.
Procedura: Home > Google Maps
E Ontario St
Ontario St
io St
Grand Red
M
nd Ave
ois St
ubbard St
N Dearborn St
N Clark St
Wacker Dr
rk/Lake
State/Lake
ubway
W Lake St W Lake St
MM
Lake
M
andolph St E Randolph St
Washington-Blue
Google Maps si apre per impostazione predefinita nella visualizzazione “Mappa”.
40 Google Maps™
N Wabash Ave
N Rush St
E Grand Ave
N Micigan Ave
44 West Street
A
E S WaterSt
E Wacker Pl
N Micigan Ave
Randolph/
Wabash
M
E Ohio St
Randolph St Metra
N New St
N Park St
rD submuloC N
Water St
Visualizzazione Mappa
Trascinate o scorrete per spostarvi. Toccate per visualizzare
E S W
lo zoom.
Premete per aprire un menu con cui potete effettuare ricerche, impostare il tipo di visualizzazione della mappa, impostare una destinazione e altro ancora.

Android Market™

Procedura: Home > Market
Scaricate i giochi più divertenti e le fantastiche applicazioni disponibili! La piattaforma Android Market vi consente di accedere alle applicazioni sviluppate in tutto il mondo in modo da trovare l'applicazione che desiderate. Se avete bisogno di assistenza o avete domande su Android Market, premete Menu >
Esplorazione e installazione delle applicazioni
Scorrete e toccate l'applicazione che desiderate installare. Quindi toccate Installa (se l'applicazione è gratuita) o Acquista.
Gestione e ripristino delle applicazioni
Procedura: Menu > Impostazioni > Applicazioni
> Gestisci applicazioni Toccate un'applicazione nella lista, quindi toccate
Disinstalla (per le applicazioni scaricate), Cancella cache
oppure altre opzioni.
Per reinstallare gli elementi scaricati, premete Home > Market > I miei download. Tutte le applicazioni precedentemente installate sono presenti in una lista e disponibili per il download.
Guida
.

Bluetooth™

Libertà senza fili

Panoramica su Bluetooth

Procedura: Menu > Impostazioni > Controlli
wireless
> Impostazioni Bluetooth
Impostazioni Bluetooth
Bluetooth
Nome dispositivo
(#########) 38.4 MHz Classe 1.5
Rilevabile
Rendi rilevabile il dispositivo
Cerca dispositivi
Dispositivi Bluetooth
(nome dispositivo trovato)
Accoppia con il dispositivo

Attivazione e disattivazione della funzionalità Bluetooth

Procedura: Tenete premuto il tasto Accensione/
Spegnimento > Bluetooth
Nota: Per prolungare la durata della batteria, disattivate
la funzionalità Bluetooth se non la utilizzate.
Toccate per attivare ed eseguire la scansione.
Toccate per rieseguire la scansione.
Toccate per connettervi.

Connessione di nuovi dispositivi

Nota: Questa funzione richiede un accessorio
opzionale. Per connettere un nuovo dispositivo dovete effettuare
l'associazione. Questa operazione è richiesta una sola volta per ogni dispositivo. Per riconnettere i dispositivi, consultate la sezione “Riconnessione di dispositivi” a pagina 42.
1 Verificate che il dispositivo che state associando sia
in modalità rilevabile.
Nota: Consultate la guida utente fornita con il
dispositivo per i dettagli.
2 Premete Menu > Impostazioni > Controlli
wireless
> Impostazioni Bluetooth.
3 Toccate Bluetooth per attivare la funzionalità ed
effettuare la scansione. Se la funzionalità Bluetooth è già attiva, toccate Cerca dispositivi.
4 Toccate il dispositivo che desiderate connettere. 5 Toccate OK, oppure, se richiesto, immettete il
codice del dispositivo (ad esempio 0000). Quando il dispositivo è connesso, il simbolo Bluetooth viene visualizzato nella barra di stato.
Nota: L'utilizzo di un dispositivo cellulare o dei relativi
accessori durante la guida può distrarvi ed essere
41Bluetooth™
vietato dalla legge. Rispettate sempre le norme vigenti e guidate nel rispetto della sicurezza.

Riconnessione di dispositivi

Per riconnettere automaticamente il vostro telefono con un dispositivo associato, è sufficiente accendere il dispositivo.
Per riconnettere manualmente il vostro telefono a un dispositivo associato, toccate il nome del dispositivo nella lista Dispositivi Bluetooth.

Disconnessione di dispositivi

Per disconnettere automaticamente il vostro telefono da un dispositivo associato, è sufficiente spegnere il dispositivo.
Per disconnettere manualmente il vostro telefono da un dispositivo associato, toccate il nome del dispositivo nella relativa lista.

Modifica delle proprietà

Premete Menu > Impostazioni > Controlli
wireless
> Impostazioni Bluetooth > Nome
dispositivo
42 Wi-Fi
. Immettete un nome e premete OK.

Wi-Fi

A casa, in ufficio o da un hotspot

Panoramica su Wi-Fi

Procedura: Menu > Impostazioni > Controlli
wireless
> Impostazioni Wi-Fi
Nota: In Francia non è consentito utilizzare all'aperto le
funzioni e i livelli di potenza di Wi-Fi. Per evitare di interferire illegalmente con i segnali radio, in tale Paese utilizzate le funzioni Wi-Fi solo in ambienti chiusi.
Utilizzate una rete wireless per accedere rapidamente a Internet e scaricare dati.
Impostazioni Wi-Fi
Wi-Fi
Notifica rete
Avvisa quando è disponibile una rete aperta
Reti Wi-Fi
La vostra rete
Aggiungi rete Wi-Fi
Toccate per attivare ed eseguire la scansione.
Toccate per connettervi.

Attivazione e disattivazione della funzionalità Wi-Fi

Procedura: Tenete premuto il tasto Accensione/
Spegnimento > Wi-Fi
Nota: Per prolungare la durata della batteria, disattivate
la funzionalità Wi-Fi se non la utilizzate.

Ricerca e connessione alla rete Wi-Fi

Per individuare le reti nel vostro raggio di azione:
1 Premete Menu > Impostazioni > Controlli
wireless
> Impostazioni Wi-Fi.
2 Toccate Wi-Fi per attivare la funzionalità ed
effettuare la scansione. Se la funzionalità Wi-Fi è già attiva, premete Menu > Scansione. Il vostro telefono elenca le reti rilevate nel vostro raggio di azione.
Suggerimento: Per visualizzare l'indirizzo MAC del
vostro telefono o altri dettagli Wi-Fi, premete Menu > Avanzate.
3 Toccate una rete a cui connettervi. 4 Se necessario, immettete SSID rete, Protezione e
Password wireless, quindi toccate Connetti.
Quando il vostro telefono è connesso alla rete il simbolo wireless viene visualizzato nella barra di stato.
Suggerimento: Quando siete nel raggio di azione e la
funzionalità Wi-Fi è attiva, sarete automaticamente riconnessi alle reti disponibili a cui avete precedentemente effettuato la connessione.
43Wi-Fi

USB e scheda di memoria

Collegate il telefono al PC e trascinate i file

Funzione di trascinamento per USB

Nota: Questa funzione richiede un accessorio
opzionale. Potete trasferire le vostre fotografie, i video, i file
audio, le suonerie e molto altro ancora dal computer alla scheda di memoria del vostro telefono.
1 Con una scheda di memoria
inserita e la schermata iniziale visualizzata, collegate un cavo dati Motorola micro USB dalla porta micro USB del vostro telefono a una porta USB sul computer. Sul telefono dovrebbe apparire nella barra di stato.
Nota: Accertatevi di collegare il telefono a una porta
USB a elevata potenza, situata generalmente sul computer stesso.
2 Sul telefono viene visualizzata una finestra di dialogo
per la connessione USB. Toccate USB collegata. Non potete utilizzare i file sulla scheda di memoria quando è collegata.
3 Sul computer, utilizzate la finestra “Risorse del
computer” per individuare “Disco rimovibile”.
44 USB e scheda di memoria
4 Fate clic sull'icona “Disco rimovibile” per accedere
alla scheda di memoria.
5 Trascinate fotografie, video, file audio, suonerie e
altro nella cartella del vostro telefono. Per facilitare la gestione dei file, potete creare più cartelle nella cartella del telefono.
6 Al termine, utilizzate la funzione “Rimozione sicura
dell'hardware”.

Scheda di memoria

Nota: È necessario che nel telefono sia installata una
scheda di memoria per poter utilizzare alcune funzioni, ad esempio Fotocamera.
Gestione dei file
Procedura: Home > Quickoffice > Scheda di
memoria
Toccate un file o una cartella per aprirli, toccate e tenete premuto un file per accedere alle opzioni Canc o Condividi.
Per gestire le cartelle o spostare file, utilizzate un collegamento USB; consultate la sezione “USB e scheda di memoria” a pagina 44.
Rimozione o formattazione della scheda di memoria
Prima di rimuovere o formattare la vostra scheda di memoria, dovete disinstallarla. Premete Menu > Impostazioni > Archiviazione e scheda SD > Smonta
scheda SD
.
Per formattare la scheda di memoria, toccate Formatta
scheda SD
.
Avvertenza: Tutti i dati sulla scheda di memoria
verranno cancellati.

Sincronizzazione

Tenetevi aggiornati

Sincronizzazione con Microsoft™ Office Outlook™

Se utilizzate Microsoft™ Office Outlook™ sul computer aziendale, il vostro telefono è in grado di sincronizzare e-mail, eventi e contatti con il server Microsoft™ Exchange.
Procedura: Menu > Impostazioni > Account
>Menu >Aggiungi account > Sincr. Aziendale
1 Immettete il vostro nome utente
(nomeutente@azienda.com), password, indirizzo e-mail e dettagli del server (l'indirizzo del server corrisponde all'URL che utilizzate sul vostro computer per accedere all'e-mail aziendale dal Web).
Nota: Rivolgetevi al reparto IT della vostra società
per conoscere i dettagli relativi al server.
2 Toccate Avanti.
45Sincronizzazione

Strumenti

Sempre organizzati

Sveglia

Procedura: Home > Sveglia
Per attivare la sveglia, toccate la casella di controllo.
Quando una sveglia si attiva, toccate ilo display per posticiparla o trascinate Trascina per
interrompere
per disattivarla.
Per aggiungere una sveglia, premete Menu > Aggiungi
allarme
, quindi immettete i dati
relativi alla sveglia. Per impostare un intervallo per il posticipo, toccate la
sveglia, quindi premete Menu > Tempo
sospensione
.

Calendario

Procedura: Home > Calendario
46 Strumenti
Sveglia
Allarme
7:00
Sveglia
Martedì 8:30
Mar, Ven 9:00
Potete visualizzare gli eventi del calendario in diversi modi. Premete Menu > Mese,
Agenda, Settimana o giorno.
Quando evidenziate un evento nelle visualizzazioni giornaliera e settimanale, vengono visualizzati ulteriori dettagli.
Aggiunta di eventi al calendario
Gennaio 2009
Dom
Lun Mar Mer Gio Sab
282930 31 123
456 8910
11 12 13 15 16 17
18 19 20 22 23 24
25 26 27 29 30 31
123 567
Ven
7
14
21
28
4
Da qualsiasi visualizzazione del calendario, premete Menu > Nuovo evento. Immettete i dettagli relativi all'evento e toccate Salva.
Gestione degli eventi del calendario
Per modificare un evento, premete Menu > Modifica evento. Dopo aver modificato i dettagli relativi all'evento toccate Salva.
Per cancellare un evento, premete Menu > Elimina evento.
Per accedere al giorno corrente, premete Menu > Oggi.

Calcolatrice

Procedura: Home > Calcolatrice
La calcolatrice dispone di due visualizzazioni: base e avanzata. Per cambiare visualizzazione, premete
Menu > Pannello avanzato o Pannello base. Per cancellare la cronologia, premete Menu > Cancella
cronologia
.

Quickoffice

Utilizzate Quickoffice per visualizzare documenti e file recenti sulla vostra scheda di memoria.
Procedura: Home > Quickoffice

Gestione

Tutto sotto controllo

Gestione wireless

Procedura: Menu > Impostazioni > Controlli
wireless
Potete gestire tutte le connessioni wireless: Wi-Fi, Bluetooth™, Modalità aereo e reti mobili (“Rete” a pagina 48).
Funzione rapida:
Spegnimento per visualizzare il relativo menu. Da qui potete gestire le funzionalità Bluetooth, Wi-Fi e GPS, spegnere il telefono e impostare la modalità aereo.
Modalità aereo
Utilizzate la modalità aereo per disattivare tutte le connessioni wireless, funzione utile quando si viaggia in aereo. Premete il tasto Accensione/ Spegnimento > Modalità aereo.

Aggiornamento del telefono

Per tenere aggiornato il vostro telefono è possibile che vengano rilasciati aggiornamenti del software. Premete Menu > Impostazioni > Info sul telefono > Aggiornamenti sistema per controllare se il vostro telefono è aggiornato. In caso contrario, toccate
Aggiorna.
Tenete premuto il tasto Accensione/
47Gestione

Rete

Non dovrebbe essere necessario modificare le impostazioni di rete. Per assistenza, rivolgetevi al gestore dei servizi di telefonia mobile.
Premete Menu > Impostazioni > Controlli
wireless
> Reti mobili per visualizzare le opzioni per le reti in roaming, per selezionare la rete e per i nomi dei punti di accesso.
48 Sicurezza

Sicurezza

Telefono sempre protetto

Panoramica sulla sicurezza

Procedura: Menu > Impostazioni > Display e
protezione
Sono disponibili diversi modi per mantenere la sicurezza sul vostro telefono.
Toccate per attivare.
Toccate per impostare tipo di blocco, codice e timer.
Toccate per impostare il blocco della scheda SIM e modificare il PIN della SIM.
Se smarrite il telefono, potete accedere al vostro account MOTOBLUR www.motorola.com/mymotoblur (e localizzare il vostro telefono in remoto, cancellare i dati in esso contenuti e altro ancora).

Blocco dello schermo

Per impostare il telefono in modo da visualizzare una schermata di blocco ed evitare la pressione accidentale dei tasti: premete Menu > Impostazioni > Display e protezione > Blocco
schermo
. Potete anche impostare un blocco di sicurezza per impedire ad altri di utilizzare il vostro telefono.
Per impostare il livello di sicurezza, premete Menu > Impostazioni > Display e protezione > Blocco
telefono
> Tipo blocco telefono:
Nessuno - premete Menu , quindi nuovamente
Menu per sbloccare.
Sequenza di blocco - premete Menu , quindi
tracciate una sequenza di sblocco.
Blocco con codice di accesso - premete Menu ,
quindi immettete un codice di sblocco.
Nota: Anche se il telefono è bloccato, potete
effettuare chiamate di emergenza (“Chiamate di emergenza” a pagina 15). Quando è bloccato, il telefono squilla ma è necessario sbloccarlo per
rispondere.
Sequenza di sblocco
Per impostare una sequenza di sblocco, premete Menu > Impostazioni > Display e
protezione
> Blocco telefono
Traccia la sequenza di sblocco
> Tipo blocco telefono > Sequenza di blocco.
Seguite le istruzioni per impostare la sequenza di sblocco.
Quando richiesto, tracciate la sequenza per sbloccare il
Chiamata di emergenza
telefono.
Codice di sblocco
Per impostare un codice di sblocco, premete Menu > Impostazioni > Display e protezione > Blocco telefono > Tipo blocco telefono > Blocco con
codice di accesso
.
Immettete un codice di sblocco, quindi toccate Invio. Immettete nuovamente il codice di sblocco per confermarlo, quindi toccate Invio.
Quando richiesto, immettete il codice di sblocco per sbloccare il telefono.
49Sicurezza
Personalizzazione della schermata di blocco
Per modificare il timeout, premete Menu > Impostazioni > Display e protezione > Timeout
schermo
. Se non toccate lo schermo o non premete alcun tasto per il periodo di tempo specificato, lo schermo si blocca automaticamente. Per sbloccarlo, consultate la sezione “Blocco e sblocco” a pagina 50.
Per modificare l'immagine della schermata di blocco, premete Menu > Impostazioni > Display e
protezione
> Impostazioni sfondo.
Blocco e sblocco
Per bloccare lo schermo/il telefono:
Tenete premuto il tasto Accensione/
Spegnimento .
Lasciate trascorrere periodo di timeout senza
toccare lo schermo o premere alcun tasto.
Spegnete il telefono.
Per sbloccare lo schermo/il telefono:
Premete Menu oppure accendete il telefono per
visualizzare la schermata di blocco.
Premete Menu per sbloccare. Se avete
impostato una sequenza o un codice di sblocco, ne verrà richiesta l'immissione.
50 Sicurezza
Avete dimenticato la sequenza o il codice di sblocco?
Se avete dimenticato la sequenza o il codice di sblocco, è necessario che ripristiniate le impostazioni iniziali del telefono; consultate la sezione “Ripristino” a pagina 51.

Blocco della SIM

Abilitazione del PIN della SIM
Per bloccare la vostra SIM (alla successiva accensione del telefono dovrete immettere il PIN della SIM), premete Menu > Impostazioni > Display e
protezione
Immettete il codice PIN della SIM.
Attenzione: Se immettete un codice PIN errato per tre
volte consecutive, il telefono blocca la scheda SIM e vi richiede il codice di sblocco del PIN; consultate “Codice PUK” a pagina 50.
Modifica del PIN della SIM
Per modificare il codice PIN della scheda SIM, premete Menu > Impostazioni > Display e
protezione SIM
Codice PUK
Per sbloccare il PIN della SIM, immettete il codice di sblocco del PIN (codice PUK) quando richiesto.
> Impostazioni blocco SIM > Blocca SIM.
> Impostazioni blocco SIM > Cambia PIN
.
Nota: Il codice PUK è fornito dal gestore dei servizi di
telefonia mobile.

Ripristino

Per ripristinare il telefono alle impostazioni predefinite e cancellare tutti i dati sul telefono, premete Menu > Impostazioni > Archiviazione e scheda SD > Ripristino dati di fabbrica > Ripristina telefono.
Avvertenza: Tutti i dati sul vostro telefono verranno
cancellati.

Avete perso il telefono, si è rotto, vi è stato rubato o i dati sono stati cancellati?

Perdere tutti i dati importanti memorizzati nel telefono perché questo viene smarrito, rotto reimpostato per errore o peggio ancora rubato, sarebbe un vero disastro! Niente paura, MOTOBLUR può aiutarvi a individuare il telefono, cancellarne i contenuti (se è necessario) e, funzione ancora più utile, ripristinare tutto il contenuto.
Rintracciate il vostro telefono
Accedete al vostro account MOTOBLUR e localizzate in remoto il vostro telefono.
1 Accedete al vostro account MOTOBLUR all'indirizzo:
www.motorola.com/mymotoblur.
2 Nella finestra MOTOBLUR, fate clic su “Individua
telefono”. La posizione del vostro telefono viene visualizzata su una mappa.
Cancellazione in remoto
Accedete all'account MOTOBLUR e cancellate in remoto tutti i dati sul vostro telefono.
1 Accedete al vostro account MOTOBLUR all'indirizzo:
www.motorola.com/mymotoblur.
2 Nella finestra MOTOBLUR, fate clic su “Elimina
dati”.
3 Viene visualizzata una notifica di avviso; immettete
nuovamente la password MOTOBLUR.
Avvertenza: Tutte le applicazioni scaricate e i dati
dell'utente verranno cancellati.
Ripristino del telefono
Non preoccupatevi se smarrite il telefono: una copia di backup dei vostri contatti si trova su MOTOBLUR.
Quando disporrete di un nuovo dispositivo MOTOBLUR, accedete al vostro account MOTOBLUR esistente per recuperare automaticamente tutti i contenuti.
Per recuperare le applicazioni di Android Market, consultate “Gestione e ripristino delle applicazioni” a pagina 40.
51Sicurezza

Risoluzione dei problemi

siamo pronti ad aiutar vi

Ripristino dopo un arresto anomalo del sistema

Nel caso in cui il vostro telefono non rispondesse più alla pressione dei tasti, provate a eseguire un ripristino rapido. Rimuovete il coperchio posteriore e la batteria (“Assemblaggio e ricarica” a pagina 3), quindi riposizionateli e accendete il telefono come di consueto.
52 Risoluzione dei problemi

Norme sulla sicurezza e disposizioni legali

Utilizzo e sicurezza della batteria
Importante: Maneggiare e conservare le batterie in modo appropriato per evitare lesioni o danni.
un'impropria gestione delle stesse, in particolare a un uso continuato di batterie danneggiate.
DA EVITARE
•Non disassemblare, schiacciare, forare, ridurre in pezzi o tentare di
deformare in altro modo la batteria.
• Evitare il contatto tra il telefono o la batteria e l'acqua.
penetrare nei circuiti del telefono e provocarne la corrosione. Se il telefono e/o la batteria si bagnano, richiederne il controllo presso un centro assistenza autorizzato Motorola o presso il gestore dei servizi di telefonia mobile, anche se il funzionamento dei dispositivi sembra corretto.
• Evitare il contatto tra la batteria e oggetti metallici.
di oggetti metallici, ad esempio gioielli, con i contatti della batteria potrebbe provocare il surriscaldamento di quest'ultima.
•Non esporre la batteria a fonti di calore.
il telefono o la batteria. Le alte temperature possono provocare rigonfiamenti o perdite di fluido nella batteria, oppure causare malfunzionamenti. Pertanto:
•Non tentare
calore, ad esempio un asciugacapelli o un forno a microonde.
Non lasciare il telefono all'interno di un veicolo in sosta in presenza di temperature elevate.
RACCOMANDAZIONI
• Evitare di lasciar cadere la batteria o il telefono.
su superfici rigide, potrebbe provocare danni a tali dispositivi.
• Se la batteria o il telefono in uso hanno subito danni da caduta o da
temperature elevate, rivolgersi al proprio gestore dei servizi di telefonia mobile o a un centro di assistenza autorizzato Motorola.
I principali problemi relativi alle batterie sono dovuti a
L'acqua può
Il contatto prolungato
Il calore eccessivo può danneggiare
di asciugare la batteria con un'apparecchiatura o una fonte di
Una caduta, in particolare
Importante: L'uso di prodotti originali Motorola è garanzia di qualità e sicurezza.
Per consentire ai consumatori di distinguere le batterie originali Motorola da quelle non originali o contraffatte (senza l'adeguata protezione di sicurezza), Motorola applica alle sue batterie degli ologrammi. I consumatori devono verificare che la batteria acquistata sia dotata dell'ologramma "Motorola Original".
Motorola consiglia di utilizzare sempre batterie e caricabatterie Motorola.
I dispositivi mobili Motorola sono progettati per ottenere prestazioni ottimali se utilizzati con batterie originali. Se sul display viene visualizzato un messaggio simile a
Batteria non valida
Rimuovere la batteria e controllarla per verificare che sia dotata dell'ologramma "Motorola Original".
Se non è presente alcun ologramma, significa che non si tratta di una batteria originale Motorola.
Se è presente l'ologramma, reinserire la batteria e tentare di caricarla di nuovo.
Se il messaggio viene ancora visualizzato, contattare un centro di assistenza autorizzato Motorola.
Importante:
caricabatteria non originali Motorola.
Avvertenza:
comportare il rischio di incendi, esplosioni, perdite di fluido o altre situazioni di pericolo.
Smaltimento e riciclaggio corretto e sicuro della batteria.
smaltimento delle batterie non è solo importante per la sicurezza, ma anche per l'ambiente. I consumatori possono consegnare le batterie usate in molti punti di raccolta o nei punti vendita dei gestori di servizi di telefonia mobile. Ulteriori informazioni sul corretto smaltimento e sul riciclaggio sono disponibili sui seguenti siti Web:
www.motorola.com/recycling
www.rbrc.org/call2recycle/
Smaltimento:
locali. Per informazioni sul corretto smaltimento delle batterie, rivolgersi al centro di riciclaggio rifiuti locale.
Avvertenza:
o
Impossibile ricaricare
La garanzia non copre danni causati dall'utilizzo di batterie e/o
L'uso di batterie o caricabatteria non originali Motorola può
smaltire le batterie usate in conformità con le normative
non gettare mai le batterie nel fuoco in quanto potrebbero esplodere.
, procedere come descritto di seguito:
Il corretto
(solo in lingua inglese)
032375o
53
Ricarica della batteria
Note per la ricarica della batteria del telefono
Durante la ricarica, tenere la batteria a temperatura ambiente. Non esporre le batterie a temperature inferiori a 0 °C o superiori a 45 °C durante il processo di ricarica.
Le batterie nuove non vengono fornite completamente cariche.
Una batteria nuova o una batteria che non viene utilizzata da molto tempo può richiedere un tempo di ricarica maggiore.
Le batterie Motorola e i sistemi per la ricarica dispongono di circuiti di protezione contro eventuali sovraccarichi.
Dati sul tasso di assorbimento specifico
SAR
Questo modello di telefono wireless rispetta le linee guida internazionali sull'esposizione alle onde radio.
Questo dispositivo ha funzioni di radio ricetrasmittente. È stato progettato per non superare i limiti di esposizione alle onde radio raccomandati dalle linee guida internazionali. Queste linee guida sono state sviluppate da ICNIRP, un'organizzazione scientifica indipendente, e prevedono margini di sicurezza stabiliti per garantire la protezione di tutti gli utenti, indipendentemente dall'età e dallo stato di salute e per tenere conto di possibili variazioni nelle misurazioni. Le linee guida adottano un'unità di misura conosciuta come tasso di assorbimento specifico (SAR). Il limite SAR di ICNIRP per i dispositivi cellulari utilizzati dalle persone è di 2 W/Kg e il valore SAR massimo rilevato per questo dispositivo a livello dell'orecchio è stato di 0,95 W/Kg. Poiché i dispositivi cellulari offrono svariate funzioni, è possibile utilizzarli in differenti posizioni, ad esempio a contatto con il corpo, come descritto nel presente manuale. In questo caso, il valore SAR massimo rilevato è di 0,67 W/Kg. I test sono stati condotti in conformità alle relative linee guida internazionali. Le informazioni sui livelli SAR comprendono il protocollo di test Motorola, la procedura di valutazione e l'intervallo di incertezza nella misurazione per il prodotto. Il valore SAR viene misurato utilizzando il dispositivo cellulare alla massima potenza di trasmissione, quindi il valore SAR effettivo del dispositivo in normali condizioni
54
operative è tipicamente inferiore. Il motivo è la variazione automatica del livello di potenza del dispositivo cellulare volta a garantire l'utilizzo del livello minimo necessario per l'accesso alla rete. Pur essendo possibili differenze tra i livelli SAR dei vari dispositivi cellulari e nelle varie posizioni, tutti soddisfano i requisiti di legge per l'esposizione sicura. Tenere presente che eventuali migliorie apportate a questo modello possono determinare differenze nel valore SAR dei prodotti successivi; in tutti i casi, i prodotti sono progettati per rimanere entro i valori specificati nelle linee guida. L'Organizzazione Mondiale della Sanità ha stabilito che le presenti informazioni scientifiche non indicano la necessità di adottare precauzioni specifiche per l'utilizzo dei dispositivi cellulari. L'OMS fa notare che è possibile ridurre l'esposizione limitando la durata delle telefonate o utilizzando un dispositivo vivavoce che consenta di tenere il dispositivo cellulare lontano dalla testa e dal corpo. Ulteriori informazioni sono disponibili sui siti Web dell'Organizzazione Mondiale della Sanità (
http://www.who.int/emf
(
http://www.motorola.com/rfhealth
) o di Motorola, Inc.
).
Dichiarazione di conformità alle direttive dell'Unione Europea

Conformità UE

Motorola dichiara che questo prodotto è conforme
[Solo per uso in ambienti interni Consentito in Francia]
ai requisiti della Direttiva 1999/5/EC del Consiglio dell'Unione Europea
a tutte le altre relative Direttive Europee
0168
La figura mostra un tipico esempio del formato del numero di omologazione sull'etichetta di un telefono. È possibile visionare la dichiarazione di conformità alla Direttiva 1995/5/EC (Direttiva R&TTE) del proprio telefono direttamente sul sito
rtte
. Per visualizzare la documentazione appropriata, inserire il numero di omologazione del proprio telefono presente sull'etichetta nella casella “Search” del sito Web.
Numero di Omologa-
zione
www.motorola.com/
Avviso sul copyright del software
I prodotti Motorola possono in cludere software protetti da copyright di Motorola e di terze parti memorizzati nelle memorie dei semiconduttori o in altri supporti. La legislazione degli Stati Uniti e di altri paesi riserva a Motorola e ai fornitori di software di terze parti determinati diritti esclusivi nei confronti del software coperto da copyright, come il diritto esclusivo di distribuire e riprodurre il software coperto da copyright. In base a tale diritto, nessun software coperto da copyright contenuto nei prodotti Motorola può essere modificato, decodificato, distribuito o riprodotto in qualsiasi modo entro i limiti previsti dalla legge. Inoltre, l'acquisto dei prodotti Motorola non dovrà essere considerato una concessione diretta o implicita, mediante preclusione o altro, di licenze o diritti di copyright, brevetti o applicazioni brevettate Motorola o altri fornitori di software di terze parti, fatta eccezione per la normale licenza d'uso, non esclusiva e senza royalty, che deriva per legge dalla vendita di un prodotto.

Copyright dei contenuti

Copyright dei cont enuti
La copia non autorizzata di materiali protetti da copyright viola quanto stabilito dalle disposizioni delle Leggi sul copyright degli Stati Uniti e di altri paesi. Il presente dispositivo può essere utilizzato esclusivamente per la copia di materiale non protetto da copyright, materiale di cui si possiede il copyright o di materiale per cui si dispone dell'autorizzazione per la copia. Per ulteriori informazioni sui diritti relativi alla copia di qualsiasi tipo di materiale, rivolgersi al proprio consulente legale.
INFORMAZIONI SU OPEN SOURCE SOFTWARE

Informazioni su OSS

Per informazioni su come ottenere una copia di eventuali codici sorgente messi a disposizione da Motorola, correlati al software impiegato nel presente dispositivo mobile Motorola, è possibile scrivere all'indirizzo indicato di seguito. Accertarsi di includere nella richiesta il numero di modello e di versione software. MOTOROLA, INC. OSS Management 600 North US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 USA Informazioni relative all'uso del software open source Motorola sono disponibili anche sul sito Web di Motorola all'indirizzo Motorola ha creato il sito Web l'interazione con la vasta comunità di utenti del software. Per visualizzare ulteriori informazioni su licenze, avvisi e note sui copyright necessarie per i pacchetti software open source utilizzati nel presente dispositivo cellulare Motorola, selezionare >
Informazioni legali
indipendenti contenenti note aggiuntive per i pacchetti open source utilizzati.
. Inoltre, il dispositivo Motorola potrebbe includere applicazioni
opensource.motorola.com
opensource.motorola.com
Menu principale >Impostazioni >Info sul telefono
per consentire
.
55

GPS e AGPS

GPS e AGPS
Il dispositivo mobile può utilizzare segnali GPS (Global Positioning System) per le applicazioni basate sulla posizione. La tecnologia GPS utilizza satelliti controllati dal governo degli Stati Uniti ed è soggetta alle modifiche implementate secondo i criteri del Dipartimento della Difesa e del Federal Radio Navigation Plan (Piano federale per la radionavigazione). Queste modifiche possono influire sulle prestazioni della tecnologia di posizione utilizzata sul dispositivo mobile. Il dispositivo mobile può utilizzare anche la tecnologia AGPS (Assisted Global Positioning System), che acquisisce le informazioni dalla rete cellulare per ottimizzare le prestazioni GPS. La tecnologia AGPS utilizza la rete del gestore dei servizi di telefonia mobile, pertanto, a seconda dell'abbonamento stipulato, potrebbero venire applicati costi aggiuntivi relativi a tempo di connessione, trasmissione dati e/o altri tipi di costi. Per ulteriori dettagli, contattare il gestore dei servizi di telefonia mobile.
Posizione dell'utente
Le informazioni basate sulla posizione comprendono informazioni che possono essere utilizzate per determinare la posizione approssimativa di un dispositivo mobile. I telefoni cellulari connessi a una rete wireless trasmettono informazioni basate sulla posizione. Anche i dispositivi abilitati per la tecnologia GPS o AGPS trasmettono informazioni basate sulla posizione. Inoltre, se si utilizzano applicazioni che richiedono l'acquisizione di informazioni basate sulla posizione, ad esempio indicazioni stradali, queste trasmetteranno informazioni di questo tipo. Tali informazioni potranno essere condivise con terze parti, ivi compresi il gestore dei servizi di telefonia mobile, i fornitori delle applicazioni, Motorola e altri fornitori di servizi.
Chiamate di emergenza
Quando si effettua una chiamata di emergenza, la rete cellulare può attivare la tecnologia AGPS sul dispositivo mobile per indicare agli operatori del servizio di emergenza la posizione approssimativa del chiamante. La tecnologia AGPS presenta delle limitazioni e
nell'area in cui si trova l'utente
Indicare sempre all'operatore del servizio di emergenza la propria posizione nel
modo più dettagliato possibile.
56
potrebbe non essere attiva
. Pertanto:
Restare al telefono fino a quando non si ricevono istruzioni dall'operatore del servizio di emergenza.
Suggerimenti relativi alle prestazioni
Uscire all'aperto allontanandosi da luoghi sotterranei, veicoli coperti, strutture con tetti di lamiera o cemento, edifici alti e vegetazione. Le prestazioni al coperto possono migliorare se ci si avvicina a una finestra; tuttavia alcuni tipi di pellicole applicate ai vetri per la schermatura dal sole possono bloccare il segnale satellitare.
Allontanarsi da radio, apparecchiature di intrattenimento e altri dispositivi elettronici.

Sicurezza e informazioni generali

Sicurezza e informazioni generali
Nella presente sezione sono contenute informazioni importanti sulla sicurezza e sull'utilizzo corretto del dispositivo cellulare. Leggere le seguenti informazioni prima di utilizzare il dispositivo cellulare.
Esposizione a energia in radiofrequenza (RF)
Il dispositivo cellulare incorpora un dispositivo di trasmissione e uno di ricezione. Quando è ACCESO, riceve e trasmette energia RF. Ogni volta che si comunica tramite il dispositivo cellulare, il sistema di gestione della chiamata controlla il livello di potenza utilizzato per le trasmissioni. Il dispositivo cellulare è stato progettato per essere conforme alle locali normative vigenti relative all'esposizione degli esseri umani all'energia RF.
Precauzioni nell’uso
Per garantire prestazioni ottimali del dispositivo cellulare e assicurarsi che l'esposizione all'energia RF rientri nei limiti delle linee guida incluse nei relativi standard, attenersi sempre alle seguenti istruzioni.
Utilizzo del prodotto
Quando si effettua o si riceve una chiamata, tenere in mano il dispositivo cellulare come se si trattasse di un telefono fisso. Se il dispositivo cellulare viene tenuto a contatto con il corpo, utilizzare sempre un gancio, una custodia, un supporto o simili approvati o forniti da Motorola. Se non vengono utilizzati appositi accessori forniti o approvati da Motorola, assicurarsi che il dispositivo e la relativa antenna siano sempre ad almeno 2,5 centimetri dal corpo durante le trasmissioni. L'utilizzo di accessori non forniti o approvati da Motorola, può provocare il superamento dei limiti previsti dalle linee guida per l'esposizione a energia RF. Per un elenco di accessori approvati o forniti da Motorola, visitare il sito Web di Motorola all'indirizzo:
www.motorola.com
.
Compatibilità/interferenza dell'energia RF
La maggior parte dei dispositivi elettronici è suscettibile alle interferenze dovute all'energia RF provenienti da sorgenti esterne se non sono adeguatamente schermati, progettati o comunque configurati per la compatibilità all'energia RF.
In alcuni casi, il dispositivo cellulare potrebbe causare interferenze con altri dispositivi.
Attenersi alle seguenti istruzioni per evitare problemi dovuti a interferenze
Spegnere il dispositivo cellulare in tutte le strutture in cui ciò sia richiesto. All'interno degli aerei, spegnere il dispositivo cellulare quando richiesto dal personale di bordo. Se il dispositivo cellulare include la Modalità aereo o funzione analoga, consultare il personale di bordo per l'utilizzo del dispositivo durante il volo.
Dispositivi medici impiantabili
I portatori di dispositivi medici impiantabili, quali pacemaker o defibrillatori, dovrebbero consultare il proprio medico prima di utilizzare il presente dispositivo cellulare. I portatori di dispositivi medici impiantabili dovrebbero osservare le seguenti precauzioni:
Quando il dispositivo cellulare è ACCESO, tenerlo SEMPRE a una distanza minima di 20 centimetri dal dispositivo medico impiantabile.
NON riporre il dispositivo cellulare nel taschino della camicia o della giacca.
Utilizzare l'orecchio più lontano dal dispositivo medico impiantabile per ridurre al minimo le potenziali interferenze.
SPEGNERE immediatamente il dispositivo cellulare se si sospetta che vi siano
interferenze. Leggere e attenersi alle indicazioni del produttore del dispositivo medico impiantabile. In caso di domande sull'utilizzo del dispositivo cellulare in presenza di un dispositivo medico impiantabile, consultare il proprio medico.
Precauzioni per la guida
L'utilizzo di telefoni cellulari durante la guida può causare distrazioni. Interrompere la chiamata se non è possibile concentrarsi sulla guida. Inoltre, l'utilizzo di dispositivi cellulari e dei relativi accessori può essere vietato o limitato in alcune aree. Rispettare sempre le leggi e le norme sull'utilizzo di questi prodotti. Consigli su una guida responsabile sono disponibili nella sezione "Utilizzo sicuro durante la guida".
57
Avvertenze di utilizzo
Osservare tutte le disposizioni esposte durante l'utilizzo del dispositivo cellulare in aree pubbliche.
Aree con atmosfera potenzialmente esplosiva
Le aree con atmosfera potenzialmente esplosiva sono spesso, ma non sempre, segnalate e possono includere aree di rifornimento carburante, ad esempio sotto i ponti delle imbarcazioni, strutture di trasferimento o stoccaggio di carburante o sostanze chimiche o aree in cui l'atmosfera contiene sostanze chimiche o particelle, ad esempio particolato, polvere o polveri metalliche. Nelle suddette aree, spegnere il dispositivo cellulare e non rimuovere, installare o caricare le batterie, in quanto eventuali scintille potrebbero causare esplosioni o incendi.
Simboli importanti
Sulla batteria, sul caricabatterie o sul dispositivo cellulare potrebbero essere riportati i seguenti simboli:
Simbolo Definizione
032374o
Seguono importanti informazioni sulla sicurezza.
Non gettare la batteria o il dispositivo cellulare fra le fiamme.
032376o
In conformità con quanto previsto dalle leggi e normative locali
032375o
applicabili, potrebbe essere necessario riciclare la batteria o il dispositivo cellulare. Per ulteriori informazioni, contattare le autorità competenti.
Non smaltire la batteria o il dispositivo cellulare nei rifiuti comuni.
58
Simbolo Definizione
Non lasciare che la batteria, il caricabatterie o il dispositivo cellulare si bagnino.
L'ascolto di musica o di conversazioni tramite un auricolare a livelli di volume elevati potrebbe causare danni all'udito.
Batterie e caricabatteria
Attenzione:
Il trattamento o l'utilizzo improprio delle batterie potrebbe comportare il rischio di incendi, esplosioni, perdite di fluidi o altri pericoli. Per ulteriori informazioni, vedere "Utilizzo e sicurezza della batteria".
Tenere il dispositivo cellulare e i relativi accessori lontano dalla portata dei bambini.
Questi prodotti non sono giocattoli e rappresentano un potenziale pericolo per i bambini. Ad esempio:
I componenti rimovibili più piccoli possono costituire un pericolo di soffocamento.
L'utilizzo improprio può generare suoni ad alto volume che possono causare danni all'udito.
Una gestione impropria delle batterie può provocare un surriscaldamento e conseguenti ustioni.
Parti in vetro
Alcune parti del dispositivo cellulare potrebbero essere in vetro. Se il dispositivo cellulare viene fatto cadere su superfici dure o sottoposto a forti urti, il vetro potrebbe rompersi. In caso di rottura del vetro, non toccare né tentare di rimuovere la parte danneggiata. Interrompere l'utilizzo del dispositivo cellulare fino all'avvenuta sostituzione del vetro da parte di un centro di assistenza qualificato.
Attacchi epilettici/perdita dei sensi
Alcune persone potrebbero essere soggette ad attacchi epilettici o perdita dei sensi se esposte a luci intermittenti, come ad esempio quelle prodotte dai videogiochi. Questo problema potrebbe interessare anche coloro che non sono mai stati soggetti ad attacchi epilettici o perdita dei sensi. Se in passato si è stati soggetti ad attacchi epilettici o a episodi di perdita dei sensi o se vi sono precedenti familiari di questo tipo, consultare il proprio medico curante prima di utilizzare i videogiochi del dispositivo o di attivare una funzione con illuminazione intermittente (se disponibile) sul dispositivo cellulare. In presenza di uno dei seguenti sintomi, interrompere l'utilizzo del dispositivo cellulare e consultare un medico: convulsioni, contrazioni oculari o muscolari, perdita di coscienza, movimenti involontari o disorientamento. Si consiglia di tenersi alla massima distanza possibile dallo schermo, di lasciare accese le luci della stanza in cui ci si trova, di fare una pausa di almeno 15 minuti ogni ora e di interrompere l'utilizzo se si è stanchi.
Avviso sull'utilizzo a livelli di volume elevati
Avvertenza:
L'esposizione per periodi di tempo prolungati a rumori forti provenienti da qualunque sorgente può causare danni all'udito. Più alto è il volume del suono, minore è il tempo necessario perché si produca il danno. Per evitare danni all'udito:
Limitare il tempo di utilizzo di auricolari o cuffie ad alto volume.
Non aumentare il volume per sovrastare i rumori ambientali.
Abbassare il volume se non si riesce a udire la voce delle persone nelle
vicinanze. Se si avvertono disturbi all'udito, ad esempio sensazione di pressione nelle orecchie, ronzii o se le voci sembrano attutite, interrompere l'utilizzo delle cuffie o degli auricolari e sottoporsi a un controllo medico. Per ulteriori informazioni sui problemi all'udito, visitare il sito
hearingsafety
Movimenti ripetitivi
Quando si eseguono ripetutamente azioni quali la pressione dei tasti o l'immissione di caratteri da tastiera, potrebbero insorgere disturbi alle mani, al collo o ad altre
(solo in lingua inglese).
www.motorola.com/
parti del corpo. Se durante o dopo l'utilizzo del dispositivo tali disturbi persistono, interrompere l'utilizzo e consultare un medico. [Jan0109]
Avviso FCC agli utenti

Avviso FCC

La seguente disposizione si applica a tutti i prodotti che hanno ricevuto l'approvazione FCC. Tali prodotti presentano il logo FCC e/o un identificativo FCC nel formato FCC-ID:xxxxxx: sull'etichetta.
Motorola non autorizza alcun cambiamento o modifica al presente dispositivo da parte dell'utente. Qualsiasi cambiamento o modifica potrebbe rendere nullo il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchio. Vedere 47 CFR Sez. 15.21. Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Il presente dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) il presente dispositivo deve accettare le interferenze in ricezione, comprese le interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato. Vedere 47 CFR Sez. 15.19(3). Il presente apparecchio è stato testato ed è risultato conforme alle limitazioni previste per i dispositivi digitali di classe B, ai sensi della parte 15 delle norme FCC. Tali limitazioni sono intese a fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose in installazioni di tipo residenziale. Il presente apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non è possibile tuttavia escludere la generazione di interferenze in installazioni specifiche. Qualora il presente apparecchio causi interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva, individuabili accendendo e spegnendo l'apparecchio stesso, l'utente è invitato a tentare di correggere l'interferenza attuando una o più delle seguenti misure:
Cambiare l'orientamento o la collocazione dell'antenna di ricezione.
Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore.
Collegare l'apparecchio a una presa posta su un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore.
Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radiotelevisivo di fiducia per assistenza.
59

Utilizzo e manutenzione

Utilizzo e manutenzione
Per preservare il telefono Motorola nelle migliori condizioni, osservare le precauzioni seguenti:
Liquidi di qualsiasi tipo
Non esporre il telefono all'acqua, alla pioggia, a umidità estrema, al sudore o altre forme di umidità. Se il telefono si bagna, non tentare di asciugarlo utilizzando un forno o un asciugacapelli, onde evitare di danneggiarlo.
Tem pe rature eccessivamente alte o basse
Non esporre il telefono a temperature inferiori a 0 °C o superiori a45°C.
Microonde
Non tentare di asciugare il telefono in un forno a microonde.
Polvere e sporcizia
Evitare il contatto con polvere, sporcizia, sabbia, cibo o altri materiali che potrebbero danneggiare il telefono.
Soluzioni detergenti
Per pulire il telefono, utilizzare unicamente un panno morbido e asciutto. Non utilizzare alcool o altre soluzioni detergenti.
Terreno
Non lasciare cadere il telefono.
60
Informazioni dell'Organizzazione Mondiale della Sanità

Informazioni OMS

Gli attuali studi scientifici non indicano la necessità di adottare precauzioni particolari per l'utilizzo dei telefoni cellulari. Se si nutrissero tuttavia dubbi, si consiglia di limitare la propria esposizione o quella dei bambini all'energia in radiofrequenza riducendo la lunghezza delle telefonate o utilizzando dispositivi vivavoce per non mettere a contatto il telefono cellulare con il corpo. Fonte: Foglio informativo OMS 193 Per ulteriori informazioni:
http://www.who.int/peh-emf
Riciclaggio e salvaguardia dell'ambiente

Informazioni sul riciclaggio

Se un prodotto Motorola riporta questo simbolo, significa che deve essere smaltito separatamente dai rifiuti domestici
Smaltimento del dispositivo cellulare e degli accessori
Non smaltire i dispositivi cellulari o gli accessori elettrici (ad esempio caricabatteria, auricolari o batterie) con i rifiuti domestici. Non gettare la batteria o il dispositivo cellulare fra le fiamme. Questi articoli devono essere smaltiti in conformità con le norme vigenti in materia di raccolta e riciclaggio. In alternativa, è possibile restituire i dispositivi cellulari e gli accessori elettrici inutilizzati al più vicino centro di assistenza autorizzato Motorola. Per ulteriori informazioni sui sistemi di riciclaggio approvati da Motorola e sulle attività di riciclaggio di Motorola, consultare la sezione "Riciclaggio" sul sito Web:
www.motorola.com/it
Smaltimento della confezione e del manuale dell'utente del dispositivo cellulare
La confezione dei prodotti e i manuali dell'utente devono essere smaltiti in conformità con le norme vigenti in materia di raccolta e riciclaggio. Per ulteriori informazioni, rivolgersi alle autorità locali.
032376o

Privacy e protezione dei dati

Privacy e protezione dei dati
Cosciente della loro importanza, Motorola sostiene la privacy e la protezione dei dati. Poiché alcune funzioni del dispositivo cellulare in uso potrebbero compromettere la privacy o la sicurezza dei dati, attenersi alle seguenti raccomandazioni per incrementare la protezione delle informazioni personali:
•Controllo dell'accesso
in luoghi dove potrebbe essere soggetto a un accesso incontrollato da parte di
terzi. Bloccare la tastiera del dispositivo, se questa funzione è disponibile.
• Aggiornamento del software
applicazioni rilascia un aggiornamento del software del dispositivo cellulare in
uso che consente di migliorare la protezione, installarlo il prima possibile.
•Cancellazione prima del riciclaggio
cellulare o di riciclarlo, cancellare le informazioni o i dati personali in esso
contenuti. Per istruzioni su come eliminare tutte le informazioni personali dal
dispositivo, consultare il manuale dell'utente del prodotto.
•Informazioni basate sulla posizione
comprendono informazioni che possono essere utilizzate per determinare la
posizione approssimativa di un dispositivo mobile. I telefoni cellulari connessi a
una rete wireless trasmettono informazioni basate sulla posizione. Anche i
dispositivi abilitati per la tecnologia GPS o AGPS trasmettono informazioni
basate sulla posizione. Inoltre, se si utilizzano applicazioni che richiedono
l'acquisizione di informazioni basate sulla posizione, ad esempio indicazioni
stradali, queste trasmetteranno informazioni di questo tipo. Tali informazioni
potranno essere condivise con terze parti, ivi compresi il gestore dei servizi di
telefonia mobile, i fornitori delle applicazioni, Motorola e altri fornitori di servizi.
•Altre informazioni che possono essere trasmesse dal dispositivo
dispositivo può anche trasmettere informazioni relative a procedure di testing o
diagnostica (incluse informazioni basate sulla posizione) nonché altre informazioni
non personali a Motorola o ad altri server di terze parti. Tali informazioni verranno
utilizzate per migliorare i prodotti e i servizi offerti da Motorola. Per ulteriori domande su come l'utilizzo del dispositivo cellulare potrebbe avere effetto sulla privacy o sulla protezione dei dati, contattare Motorola all'indirizzo
privacy@motorola.com
– Tenere con sé il dispositivo cellulare e non lasciarlo
– Se Motorola o un fornitore di software/
– Prima di smaltire il dispositivo
- Le informazioni basate sulla posizione
- Il
oppure rivolgersi al proprio gestore dei servizi di telefonia mobile.

Utilizzo sicuro durante la guida

Utilizzo sicuro durante la guida
Controllare le leggi e le normative che disciplinano l'utilizzo dei dispositivi cellulari e dei relativi accessori nell'area in cui si guida e attenersi scrupolosamente ad esse. L'uso di tali dispositivi in determinate aree può essere soggetto a divieti o restrizioni (ad esempio, in caso sia consentito l'utilizzo solamente con il vivavoce o l'auricolare). Per ulteriori informazioni, visitare il sito
I dispositivi cellulari consentono di impiegare le comunicazioni voce e dati praticamente ovunque e in qualsiasi momento, a condizione che sia disponibile un servizio wireless e che le condizioni di sicurezza lo consentano. Durante la guida di un veicolo, il conducente ha la responsabilità prioritaria di rivolgere la propria attenzione alla strada. Se durante la guida si decide di utilizzare un dispositivo cellulare, ricordare quanto segue:
•Apprendere il funzionamento del dispositivo cellulare Motorola e le
• Se disponibile, utilizzare un dispositivo vivavoce.
• Collocare il dispositivo cellulare in una posizione
•Comunicare all'interlocutore che durante la conversazione ci si trova
www.motorola.com/callsmart
relative funzioni, quali ad esempio la selezione veloce e la riselezione dei numeri.
Se disponibili, queste funzioni consentono di effettuare le chiamate
senza distogliere l'attenzione dalla strada.
Se possibile, rendere ulteriormente pratico l'utilizzo del dispositivo cellulare adottando uno degli svariati accessori vivavoce Motorola Original attualmente disponibili sul mercato.
facilmente raggiungibile.
raggiungere il dispositivo cellulare senza dover distogliere lo sguardo dalla strada. Se si riceve una chiamata in un momento inopportuno, se possibile lasciare che l'interlocutore comunichi con la segreteria telefonica.
alla guida di un veicolo; se necessario, interrompere la chiamata in condizioni di traffico intenso o in presenza di condizioni meteorologiche pericolose.
Pioggia, nevischio, neve, ghiaccio e traffico intenso possono
costituire un pericolo.
Drive Safe, Call Smart
(solo in lingua inglese).
È fondamentale poter essere in grado di
61
•Non scrivere, né cercare numeri di telefono durante la guida.
di note o la consultazione della rubrica distolgono l'attenzione da una guida
sicura, che costituisce la responsabilità prioritaria.
•Comporre i numeri prestando estrema attenzione e controllare il traffico;
se possibile, effettuare le chiamate quando il veicolo non è in
movimento o prima di immettersi nel traffico.
una chiamata durante la guida, comporre soltanto alcuni numeri, controllare la
strada e gli specchietti retrovisori, quindi continuare.
•Non intraprendere conversazioni emotivamente stressanti che
potrebbero distrarre dalla guida.
conversazione ci si trova alla guida di un veicolo e interrompere le chiamate che
potrebbero far distogliere l'attenzione dalla strada.
• Utilizzare il dispositivo cellulare per chiamate di emergenza.
numero di emergenza appropriato, ad esempio il 112, in caso di incidenti stradali,
emergenze mediche o incendi (a condizione che sia disponibile un servizio
telefonico wireless).
• Utilizzare il dispositivo cellulare per aiutare gli altri in caso di
emergenza.
Se si è testimoni di un incidente d'auto, di un crimine o di altre situazioni in cui vi sono vite in pericolo, chiamare il numero di emergenza appropriato, ad esempio il 112 (a condizione che sia disponibile un servizio telefonico wireless).
•Se necessario, chiamare l'assistenza stradale o un numero di assistenza specifico per cellulari non dedicato alle emergenze.
nota un veicolo in panne che non costituisce alcun pericolo serio, un segnale stradale danneggiato, un incidente stradale di scarsa entità senza feriti o un veicolo del cui furto si è certi, rivolgersi all'assistenza stradale o ad un altro numero di assistenza specifico per cellulari non dedicato alle emergenze (a condizione che sia disponibile un servizio telefonico wireless).
62
Se è indispensabile ef fettuare
Comunicare all'interlocutore che durante la
La scrittura
Chiamare il
Se si
www.hellomoto.com
Alcune funzioni del telefono cellulare dipendono dalle capacità e dalle impostazioni della rete utilizzata dal gestore dei servizi di telefonia mobile. Inoltre, alcune funzioni potrebbero non essere state attivate dal gestore dei servizi di telefonia mobile e/o le impostazioni della rete utilizzata dal gestore potrebbero limitare il campo di applicazione delle funzioni. Per informazioni su funzionalità e disponibilità delle funzioni, contattare sempre il gestore dei servizi di telefonia mobile. Tutte le funzioni e le funzionalità ed altre caratteristiche specifiche del prodotto, così come le informazioni contenute nella presente guida per l'utente si basano sulle più recenti informazioni disponibili e sono ritenute accurate al momento della stampa. Tuttavia tali informazioni sono soggette a modifica senza preavviso.
MOTOROLA e il logo stilizzato M sono marchi registrati presso l'ufficio brevetti e marchi degli Stati Uniti (US Patent & Trademark Office). I marchi Bluetooth appartengono ai rispettivi proprietari e sono utilizzati su licenza da Motorola, Inc. Java e tutti gli altri marchi basati su Java sono marchi o marchi registrati di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e negli altri paesi. Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation; Windows XP e Windows Media sono marchi di Microsoft Corporation. Macintosh è un marchio registrato di Apple Computer, Inc. Tutti gli altri nomi di prodotti o servizi appartengono ai rispettivi proprietari. è un marchio di certificazione di Wireless Fidelity Alliance, Inc.
© 2009 Motorola, Inc. Tutti i diritti riservati.
Attenzione:
da Motorola potrebbero rendere nullo il diritto dell'utente a utilizzare il dispositivo.
Le modifiche apportate al telefono non espressamente approvate
Bluetooth ID: B015537
MOTOROLA
DEXT
con MOTOBLUR (MB200)
U.S. patent Re. 34,976
68004111005
Loading...