INS111A
®
SINGLE HANDLE KITCHEN SPOUT, DIVERTER, AND HANDLE REPLACEMENT INSTRUCTIONS
7100, 7400, 7600, 7700 SERIES
INSTRUCCIONES PARA REEMPLAZAR EL
SURTIDOR MONOMANDO DE FREGADERO,
EL DERIVADOR Y EL MONOMANDO
SERIES 7100, 7400, 7600, 7700
DIRECTIVES DE REMPLACEMENT DU BEC,
DE LA POIGNÉE ET DE L’INVERSEUR D’UN
ROBINET DE CUISINE À UNE POIGNÉE
Séries 7100, 7400, 7600, 7700
ENGLISH
!CAUTION: Always turn water supplies OFF before replacing
faucet parts. Turn faucet on to relieve water pressure and to insure water is completely off.
TO USE THIS SHEET:
•Select the appropriate exploded view (page 2) and identify the parts which you will be replacing.
•Disassemble in the order as shown and replace component(s).
•Reassemble in reverse order.
Questions,
Comments?
Call Moen!
1 (800) BUY-MOEN [289 - 6636]
In the U.S., call our toll free Helpline number for answers to any product installation or warranty questions.
In Canada:
Toronto: 905-829-3400;
Rest of Canada: 1-800-465-6130
In Mexico:
(84) 88-08-26, 88-08-27, o 91-800-84-345
ESPAÑOL
! ADVERTENCIA: CIERRE siempre el suministro de agua antes de reemplazar las piezas de la mezcladora. Abra la mezcladora para aflojar la presión del agua y asegurar que el agua esté completamente cerrada.
PARA USAR ESTAS INSTRUCCIONES:
•Seleccione la vista expandida correspondiente (página 2) e identifique las piezas que reemplazará
•Desarme en el orden indicado y reemplace el o los componentes.
•Vuelva a armar en orden inverso.
¿Preguntas,
Comentarios? ¡Llame a Moen!
(84) 88-08-26, 88-08-27 o 91-800-84-345
En Méjico llame nuestro número de asistencia gratis para obtener respuestas en cuanto a la instalación de cualquier producto o preguntas sobre la garantía.
En los EE.UU.:
1 (800) BUY-MOEN [289 - 6636]
En el Canada:
Toronto: 905-829-3400
En el resto del Canada: 1-800-465-6130
FRANÇAIS
! ATTENTION : Toujours FERMER l’alimentation en eau avant de remplacer les pièces du robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la pression d’eau et pour s’assurer que l’alimentation en eau est complètement fermée.
COMMENT UTILISER CES FEUILLES :
•Choisir l’illustration appropriée (page 2) et identifier les pièces à remplacer.
•Démonter selon l’ordre indiqué sur l’illustration et remplacer la ou les pièces.
•Remonter dans l’ordre inverse.
Questions,
Commentaires?
Appelez Moen!
Toronto : (905) 829-3400 Ailleurs au Canada : 1 800 465-6130
Au Canada, appeler sans frais notre Service à la clientèle pour toute question sur l’installation ou la garantie de nos produits.
Aux É.-U. :
1 800 BUY-MOEN (289 - 6636)
Au Mexique :
(84) 88-08-26, 88-08-27 ou 91-800-84-345
INS111A
1
3
4
5
6
7
8
1
1
2
3
|
2 |
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
6 |
|
8 |
|
|
7 |
|
14 |
|
|
|
|
||
|
9 |
|
|
|
|
11 |
10 |
|
|
|
12 |
|
||
|
|
|
||
13 |
|
|
|
|
7100 SERIES |
|
|
||
|
ENGLISH |
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
|
1 |
Ha ndle Ca p |
Ta pa de l Mo no m a ndo |
Ca pucho n de po ig né e |
|
2 |
Ha ndle Scre w |
To rnillo de l Mo no m a ndo |
V is de po ig né e |
|
3 |
Ha ndle Bo dy |
Cue rpo de l Mo no m a ndo |
Co rps de po ig né e |
|
4 |
Le v e r Ha ndle |
Pa la nca de l Mo no m a ndo |
Po ig né e à m a ne t t e |
|
5 |
Piv o t Nut |
T ue rca de Piv o t e |
É cro u de piv o t |
|
6 |
To p Be a ring Wa she r |
A ra nde la de l So po rt e |
Ro nde lle de ro ule m e nt |
|
Supe rio r |
supé rie ure |
|||
|
|
|||
7 |
Spo ut A sse m b ly |
Co njunt o de l Surt ido r |
A sse m b la g e de b e c |
|
8 |
A e ra t o r |
A ire a do r |
A é ra t e ur |
|
9 |
Div e rt e r |
De riv a do r |
Inv e rse ur |
|
( spra y m o de ls) |
( m o de lo s co n ro cia do r) |
( m o dè le a v e c rince -lé g um e s) |
||
|
||||
10 |
Re t a ine r Clip |
Pre silla Re t e ne do ra |
É t rie r |
|
11 |
Ca rt ridg e St e m |
V á st a g o de l Ca rt ucho |
Tig e de ca rt o uche |
|
12 |
Va lv e Bo dy |
Cue rpo de V á lv ula |
Co rps de so upa pe |
|
13 |
De ck Pla t e |
Em pa que de Cub ie rt a |
Pla que de co m pt o ir |
|
14 |
Spo ut O -ring K it |
Jue g o de A nillo s de Ca ucho |
To usse de jo int t o rique de b e c |
|
1 1 7 |
pa ra Surt ido r 1 1 7 |
1 1 7 |
||
|
2
7700 SERIES
|
ENGLISH |
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
|
1 |
Spo ut |
Surt ido r |
Be c |
|
|
|
|
|
|
2 |
A e ra t o r |
A ire a do r |
A é ra t e ur |
|
|
|
|
|
|
3 |
Spo ut Hub |
Cub o de l Surt ido r |
Mo y e u de b e c |
|
|
|
|
|
|
4 |
Spo ut Re t a ining Ring |
A nillo Re t e ne do r de l Surt ido r |
A nne a u de re t e nue de b e c |
|
|
|
|
|
|
5 |
Spo ut O -ring |
A nillo de Ca ucho de l Surt ido r |
Jo int t o rique de b e c |
|
|
|
|
|
|
6 |
Div e rt e r |
De riv a do r |
Inv e rse ur |
|
( spra y m o de ls) |
( m o de lo s co n ro cia do r) |
( m o dè le a v e c rince -lé g um e s) |
||
|
||||
7 |
Va lv e Bo dy |
Cue rpo de V á lv ula |
Co rps de so upa pe |
|
|
|
|
|
|
8 |
De ck Ring |
A nillo de Cub ie rt a |
A nne a u de pla t e -f o rm e |
4
3 5
6
7
8
9
10
12
11
13
19
14
15
16
17
18
7400 & 7600 SERIES
|
ENGLISH |
ESPAÑOL |
FRANÇAIS |
|
|
|
|
|
|
1 |
Handle Cap |
Tapa del Monomando |
Capuchon de poignée |
|
|
|
|
|
|
2 |
Temperature Indicator |
Indicador de Temperatura |
Indicateur de température |
|
|
|
|
|
|
3 |
Handle Screw |
Tornillo del Monomando |
Vis de poignée |
|
|
|
|
|
|
4 |
Handle Body |
Cuerpo del Monomando |
Corps de poignée |
|
|
|
|
|
|
5 |
Plug Button |
Botó n de Inserció n |
Bouton de finition |
|
|
|
|
|
|
6 |
Dome and Pivot |
Conjunto de Cúpula y |
Assemblage de dôme et du dispositif |
|
Retainer Assembly |
Retenedor de Pivote |
de retenue pivotant |
||
|
|
|
|
|
7 |
Cartridge Screw |
Tornillo del Cartucho |
Vis de cartouche |
|
|
|
|
|
|
8 |
Handle Adapter and |
Conjunto de Adaptador del |
Assemblage de raccord et |
|
Connector Assembly |
Monomando y Conector |
d'adaptateur de poignée |
||
|
|
|
|
|
9 |
Pivot Stop |
Tope de Pivote |
Arrêt de pivot |
|
|
|
|
|
|
10 |
Retainer Nut and |
Conjunto de Tuerca Retenedora |
Assemblage d'écrou de retenue et de |
|
Bearing Washer Assembly |
y Arandela del Soporte |
rondelle de roulement |
||
|
|
|
|
|
11 |
Spout |
Surtidor |
Bec |
|
|
|
|
|
|
12 |
Aerator |
Aireador |
Aérateur |
|
|
|
|
|
|
13 |
Diverter |
Derivador |
Inverseur |
|
(spray models) |
(modelos con rociador) |
(modèle avec rince-légumes) |
||
14 |
"D" Washer |
Arandela en "D" |
Rondelle en «D » |
|
|
|
|
|
|
15 |
Cartridge Stem |
Vástago del Cartucho |
Tige de cartouche |
|
|
|
|
|
|
16 |
Retainer Clip |
Presilla Retenedora |
Étrier |
|
|
|
|
|
|
17 |
Valve Body |
Cuerpo de Válvula |
Corps de soupape |
|
|
|
|
|
|
18 |
Deck Plate |
Placa de Cubierta |
Plaque de comptoir |
|
|
|
|
|
|
19 |
Spout O-ring Kit |
Juego de Anillos de Caucho para |
Tousse de joint torique de bec 117 |
|
117 |
Surtidor 117 |
|||
|
||||
|
|
|
|
INS111A |
2 |