Mitsubishi electric PEAD-RP100JAQ, PEAD-RP125JAQ, PEAD-RP125JALQ, PEAD-RP140JAQ, PEAD-RP35JALQ User Manual [ru]

...
0 (0)

Air-Conditioners

PEAD-RP35,50,60,71,100,125,140JAQ PEAD-RP35,50,60,71,100,125,140JALQ

OPERATION MANUAL

FOR USER

For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit.

BEDIENUNGSHANDBUCH

FÜR BENUTZER

Zum sicheren und einwandfreien Gebrauch der Klimaanlage dieses Bedienungshandbuch vor Inbetriebnahme gründlich durchlesen.

MANUEL D’UTILISATION

POUR L’UTILISATEUR

Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d’utilisation en entier avant de vous servir du climatiseur.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

PARA EL USUARIO

Lea este manual de instrucciones hasta el final antes de poner en marcha la unidad de aire acondicionado para garantizar un uso seguro y correcto.

ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO

PER L’UTENTE

Leggere attentamente questi istruzioni di funzionamento prima di avviare l’unità, per un uso corretto e sicuro della stessa.

BEDIENINGSHANDLEIDING

VOOR DE GEBRUIKER

Voor een veilig en juist gebruik moet u deze bedieningshandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner gebruikt.

DRIFTSMANUAL

FÖR ANVÄNDAREN

Läs denna driftsmanual noga för säkert och korrekt bruk innan luftkonditioneringen används.

DRIFTSMANUAL

TIL BRUGER

Læs venligst denne driftsmanual grundigt før airconditionanlægget betjenes af hensyn til sikker og korrekt brug.

MANUAL DE OPERAÇÃO

PARA O UTILIZADOR

Para segurança e utilização correctas, leia atentamente o manual de operação antes de pôr a funcionar a unidade de ar condicionado.

E°XEIPI¢IO O¢H°IøN XPH™Eø™

°π∞ ∆√¡ Ã∏™∆∏

°И· ·ЫК¿ПВИ· О·И ЫˆЫЩ‹ ¯Ъ‹ЫЛ, ·Ъ·О·ПВ›ЫЩВ ‰И·‚¿ЫВЩВ ЪФЫВ¯ЩИО¿ ·˘Щfi ЩФ ВБ¯ВИЪ›‰ИФ ¯Ъ‹ЫВˆ˜ ЪИУ ı¤ЫВЩВ ЫВ ПВИЩФ˘ЪБ›· ЩЛ МФУ¿‰· ОПИМ·ЩИЫМФ‡.

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Для обеспечения правильного и безопасного использования следует ознакомиться с инструкциями, указанными в данном руководстве по эксплуатации, тщательным образом до того, как приступать к использованию кондиционера.

‹fiLETME ELK‹TABI

KULLANICI ‹Ç‹N

Emniyetli ve do¤ru biçimde nas›l kullan›laca¤›n› ö¤renmek için lütfen klima cihaz›n› iflletmeden önce bu elkitab›n› dikkatle okuyunuz.

English

Deutsch

Français

Español

Italiano

Nederlands

Svenska

Dansk

Português

∂ППЛУИО¿

Русский

Türkçe

Содержание

1. Меры предосторожности ................................................

163

7. Другие функции ................................................................

171

2.

Наименования частей.....................................................

163

8. Выбор функции ...............................................................

172

3.

Конфигурация экрана .....................................................

166

9. Аварийный режим работы беспроводного пульта

 

4. Установка дня недели или времени ..............................

166

дистанционного управления (дополнительно) .....................

176

5.

Работа ..............................................................................

166

10. Очистка и уход ..............................................................

176

6. Таймер ...............................................................................

168

11. Устранение неисправностей .........................................

177

Примечание (отметки для WEEE)

Данный символ используется только в странах ЕС.

Данный символ используется согласно Директиве 2002/96/EC Статья 10 Информация для пользователя и Приложения IV.

Приобретенный Вами продукт компании MITSUBISHI ELECTRIC разработан и произведен из материалов высокого качества, а также деталей, которые могут быть использованы повторно.

Данный символ означает, что электрическое и электронное оборудование по окончанию срока службы должно быть утилизировано отдельно от бытового мусора.

Пожалуйста, сдавайте данное оборудование в организацию по сбору/утилизации отходов по месту проживания.

В странах Евросоюза существуют отдельные системы для сбора использованных электрических и электронных изделий.

Пожалуйста, помогайте нам беречь окружающую среду, в которой мы живем!

Примечание:

Фраза “проводной пульт дистанционного управления” в данном руководстве по эксплуатации относится только к PAR-21MAA. При необходимости в получении информации по PAR-30MAA см. руководство, которое входит в комплект поставки PAR-30MAA.

1. Меры предосторожности

s Перед началом установки блока убедитесь в том, что Вы

полностью прочли раздел “Меры предосторожности”.

s Данный раздел содержит важные положения по технике

безопасности. Убедитесь в том, что они соблюдаются.

s Перед подключением к системе, поставьте в известность

администрацию или получите соответствующее разрешение.

Символы, используемые в тексте

Внимание:

Разъясняет меры предосторожности, которые следует соблюдать для предупреждения травматизма или смерти пользователя.

Осторожно:

Разъясняет меры предосторожности, которые следует соблюдать для предупреждения повреждения аппарата.

Символы, используемые в иллюстрациях

: Указывает часть, которая должна быть заземлена.

Внимание:

Установка блока не должна выполняться пользователем. Для выполнения установки кондиционера обратитесь к дилеру или в авторизованный центр. - Неправильная установка может привести к поражению электрическим током или возгоранию.

Не ставьте и не кладите на блок никаких предметов.

Не проливайте воду на блок и не прикасайтесь к нему влажными руками. Это может привести к поражению электрическим током.

Не распыляйте горючий газ вблизи блока. Это может привести к возгоранию.

Не устанавливайте газовую плиту или другие приборы с открытым пламенем с местах, где они будут подвержены воздействию воздушного потока, нисходящего из кондиционера. Это может привести к неполному сгоранию.

Не снимайте переднюю панель или защиту вентилятора с наружного блока во время его работы.

При выявлении исключительно нехарактерных шумов или вибрации остановите работу блока, выключите электропитание и свяжитесь с Вашим дилером.

Никогда не вставляйте пальцы, стержни и т.п. во впускные или выпускные отверстия.

В случае обнаружения посторонних запахов, завершите работу блока, отключите питание и свяжитесь с Вашим дилером. В противном случае, это может привести к поломке, поражению электрическим током или возгоранию.

Данный кондиционер НЕ предназначен для эксплуатации детьми и инвалидами без присмотра.

Маленьких детей необходимо контролировать, чтобы они не играли с кондиционером.

В случае выдувания или утечки паров хладагента завершите работу кондиционера, тщательно провентилируйте помещение и свяжитесь с Вашим дилером.

Осторожно:

Прекращение эксплуатации блока

• Не используйте острые предметы для нажатия кнопок, так как это

В случае завершения эксплуатации блока свяжитесь с Вашим дилером.

может повредить пульт дистанционного управления.

 

Никогда не заграждайте или не накрывайте впускные или выпускные отверстия внутреннего и наружного блоков.

2. Наименования частей

Внутренний блок

PEAD-RP·JA(L)Q

 

Потайной потолок

 

PEAD-RP·JA(L)Q

Ступени вентилятора

3 ступени

Лопасти

Жалюзи

Фильтр

Норма

Индикатор очистки фильтра

163

Mitsubishi electric PEAD-RP100JAQ, PEAD-RP125JAQ, PEAD-RP125JALQ, PEAD-RP140JAQ, PEAD-RP35JALQ User Manual

2. Наименования частей

Проводной пульт дистанционного управления (PAR-21MAA дополнительно)

Секция дисплея

С целью объяснения, все части дисплеяпоказаныкаксветящиеся. Во время фактической работы кондиционера загораются только соответствующие обозначения.

Определяеттекущеедействие

Отображаетрежимработыит.д.

*Поддерживается многоязыковой дисплей.

Индикатор“CentrallyControlled”(С ЦентрализованнымУправлением)

Означает, что работа пульта дистанционного управления запрещена главным пультом.

Индикатор“TimerisOff”(Таймервыключен)

Показывает,чтотаймервыключен.

Установка температуры

Отображаеттемпературуобъекта

День недели

Показываеттекущийденьнедели.

Дисплей Время/Таймер

Отображаеттекущеевремя,поканеустановленобычный таймер или таймер автоматического выключения. Если устанавливается обычный таймер или таймер автоматическоговыключения,надисплееотображается оставшееся время.

TIME SUN MON TUE WED THU FRI SAT

TIMER

Hr

ON

AFTER

AFTER

OFF

ERROR CODE

 

FUNCTION

˚F˚C

 

FILTER

˚F˚C

 

 

WEEKLY

ONLY1Hr.

 

SIMPLE

 

AUTO OFF

Индикатор направления воздушногопотокаВверх/Вниз

Индикаторпоказываетнаправление выходящего воздушного потока.

Индикатор“OneHourOnly”(Толькоодинчас)

Отображается,еслиустановленслабый и нисходящий поток воздуха в режиме COOL (ОХЛАЖДЕНИЕ) или DRY (ОСУШЕНИЕ). (Работа отличается в зависимости от модели.)

Индикатор выключается через час с того момента, когда изменяется направление воздушного потока.

Дисплейкомнатнойтемпературы

Отображаетзначениетемпературывпомещении Диапазонотображаемойтемпературысоставляет от 8 до 39°C. Дисплей начинает мигать, если температура меньше 8°C или больше 39°C.

Дисплей жалюзи

Показывает работу жалюзи Не появляется, если жалюзи неподвижны.

(Индикатор питания)

Показывает,чтоэлектропитаниевключено.

Индикатор “Sensor” (Датчик)

Отображается при использовании датчика пульта дистанционного управления.

Индикатор“Locked”(Заблокировано)

Показывает, что кнопки пульта дистанционногоуправлениязаблокированы.

Индикатор “Clean The Filter” (Требуется очистка фильтра)

Появляется, когда подходит время очистки фильтра.

Индикаторы таймера

Данный индикатор появляется, если установленсоответствующийтаймер.

Индикаторскоростивентилятора

Отображаетзаданнуюскоростьвентилятора.

Индикатор вентиляции

Появляется, когда блок работает в режиме вентиляции.

Рабочий раздел

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопкиустановкитемпературы

 

 

 

 

 

Кнопка ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ)

 

Вниз

 

 

 

 

 

 

Кнопка установки скорости

 

Вверх

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

вентилятора

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка

Меню

таймера

 

 

 

 

 

 

 

 

(кнопкаПросмотр/Установка)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка Фильтр

Кнопка Mode (Режим)

 

 

 

 

 

(кнопка <Ввод>)

 

 

 

 

 

 

 

 

(Кнопка возврата)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TEMP.

 

 

ON/OFF

Кнопкапробногозапуска

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопкиустановкивремени

 

 

 

 

 

Кнопка Check (Проверка)

 

 

Назад

 

 

 

 

 

(кнопка очистки)

 

 

 

MENU

ON/OFF

 

FILTER

 

 

 

 

 

Вперед

BACK

MONITOR/SET

DAY

 

CHECK TEST

Кнопка

Airflow Up/Down

 

 

 

 

Кнопка Timer On/Off (Таймер

PAR-21MAA

CLOCK

OPERATION

CLEAR

(Поток воздуха Вверх/Вниз)

 

 

 

ВКЛ/ВЫКЛ)

 

 

 

 

 

 

Кнопка жалюзи

(Кнопка Установка дня)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(

Кнопка действия)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Открывание

 

 

 

 

 

 

Кномерупредыдущей

 

 

 

 

 

 

 

 

действия.

 

 

двери.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка

Ventilation

 

 

 

 

 

 

 

 

(Вентиляция)

 

 

 

 

 

 

Встроенный датчик температуры

(

кнопка действия)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

К номеру следующего

 

 

 

 

 

 

 

 

 

действия.

Примечание:

Сообщение “PLEASE WAIT” (ПОЖАЛУЙСТА, ПОДОЖДИТЕ)

Данное сообщение отображается примерно 3 минуты, когда питание подается на внутренний блок или при восстановлении блока после перебоя в питании.

Сообщение ”NOT AVAILABLE” (НЕДОСТУПНО)

Данное сообщение отображается при нажатии кнопки выбора функции, которая для внутреннего бока недоступна.

Если для одновременного управления несколькими внутренними блоками разных моделей используется один пульт дистанционного управления, данное сообщение не будет отображаться, даже если эта функция доступна для одного из блоков.

164

2. Наименования частей

Беспроводный пульт дистанционного управления (дополнительно)

 

 

 

 

КнопкаSETTEMPERATURE(УСТАНОВКАТЕМПЕРАТУРЫ)

Кнопка ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ)

 

CHECK TESTRUN

 

КнопкаSETTEMPERATURE(УСТАНОВКА

 

 

ТЕМПЕРАТУРЫ) устанавливает любое

Действие начинается нажатием кнопки.

 

MODEL SELECT

 

 

 

значение температуры в помещении.

 

 

 

Действиеостанавливаетсянажатиемкнопки.

 

 

 

 

 

 

 

 

NOT AVAILABLE

 

 

КнопкаFANSPEED(СКОРОСТЬВЕНТИЛЯТОРА)

ON/OFF

 

TEMP

КнопкаAUTOSTOP/AUTOSTART

Данная кнопка используется для установки

 

(АВТООСТАНОВКА/АВТОЗАПУСК)

 

 

 

низкой, средней и высокой скорости вентилятора.

 

 

 

Используетсядлявыборазапрограммированного

 

 

 

 

запуска или остановки.

 

 

КнопкаMODESELECT(ВЫБОРРЕЖИМА)

 

FAN

AUTO STOP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Даннаякнопкаиспользуетсядляизменениямежду

MODE

VANE

AUTO START

КнопкаVANECONTROL(УПРАВЛЕНИЕЛОПАСТЯМИ)

режимами обогрева, охлаждения, осушения, а

 

 

 

Используется для изменения

также автоматическим режимом работы.

 

 

 

 

 

 

направления потока воздуха.

 

CHECK

LOUVER

h

 

 

 

 

КнопкаCHECK(ПРОВЕРКА)

 

 

 

 

 

 

 

TEST RUN

 

min

Кнопка h

 

 

КнопкаTESTRUN(ПРОБНЫЙЗАПУСК)

 

 

 

Используетсядляустановкитекущеговремени.

 

SET

RESET CLOCK

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка min

 

 

 

 

 

 

Используетсядляустановкитекущеговремени.

 

 

 

 

Кнопка LOUVER (ЖАЛЮЗИ)

 

 

 

 

Используется для настройки

 

 

 

 

направления потока воздуха.

■ При использовании беспроводного пульта дистанционного управления, установите его на ресивер

Установка/замена батарей

внутреннего блока.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

■ Если пульт дистанционного управления работает около двух минут после подачи электроэнергии

 

 

 

на внутренний блок, внутренний блок может издавать два звуковых сигнала, когда он выполняет

1. Снимите верхнюю крышку, вставьте две батареи типа

исходную автоматическую проверку.

 

 

 

 

 

 

AAA, после чего установите верхнюю крышку.

■ Внутренний блок издает звуковые сигналы для того, чтобы подтвердить получение сигнала с

 

 

 

пульта дистанционного управления. Сигналы могут приниматься на расстоянии до 7 метров по

1

 

 

прямой линии от внутреннего блока, и под углом 45° вправо и влево от него.Однако, иллюминация,

 

 

 

 

 

как например, лампы дневного света и яркий свет, могут влиять на способность внутреннего

 

 

 

блока принимать сигналы.

 

 

 

 

2

 

■ Если лампочка работы около ресивера внутреннего блока мигает, требуется проверка блока.

 

3

 

Проконсультируйте Вашего дилера для проведения сервисного обслуживания.

 

 

 

 

■ Осторожно обращайтесь с пультом дистанционного управления ! Не бросайте пульт

Верхняя

Две батареи типа ААА

дистанционного управления и не подвергайте его сильным ударам. Кроме того, не мочите пульт

крышка

Сперва

вставляйте

дистанционного управления и не оставляйте его в местах с повышенной влажностью.

 

 

отрицательный (-) конец

■ Во избежание потери пульта дистанционного управления установите держатель, поставляемый

 

 

батареи.

Установите

в комплекте с пультом, на стену и не забывайте всегда оставлять пульт в держателе после

 

 

батареи в

правильном

использования.

 

 

 

 

 

 

 

 

направлении (+,-)!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Нажмите кнопку Reset (Сброс).

 

 

 

 

 

 

Нажмите кнопку Reset

 

 

 

 

 

(Сброс)спомощьюобъекта

 

 

 

 

 

с узким концом.

165

3. Конфигурация экрана

Выбор функциипульта дистанционногоуправления

Установка даты/времени

 

TIME SUN

 

A

D

C

Стандартные экраны управления

 

 

˚C

˚F˚C

 

 

OFF

ON

 

B

C

 

Просмотр таймера

Установка таймера

MON

SUN MON TUE

WED THU

FRI SAT

TIMER

 

 

 

OFF

 

 

 

˚F˚C

B

 

 

WEEKLY

 

 

WEEKLY

<Типы экрана>

Подробная информация об установке языка дисплея пульта дистанционного управления приведена в части 8 раздела Выбор функции.

Языком по умолчанию является английский.

● Выбор функции пульта дистанционного управления:

Установите функции и диапазоны, доступные для пульта дистанционного управления (функции таймера, рабочие ограничения и т.д.)

● Установка даты/времени:

 

Установите текущий день недели или время.

● Стандартные экраны управления:

 

Посмотрите и установите рабочий статус системы

 

кондиционирования воздуха

● Просмотр таймера:

Посмотрите текущий таймер (недельный таймер,

 

обычный таймер или таймер автоматического

 

выключения)

● Установка таймера:

Установите один из таймеров (недельный таймер,

 

обычный таймер или таймер автоматического

 

выключения).

<Как изменить экран>

A : Удерживайте кнопку Меню и Таймер ВКЛ/ВЫКЛ в течение 2-х секунд. B : Нажмите кнопку Меню Таймера.

C : Нажмите кнопку Режим (Возврат).

D : Нажмите одну из кнопок установки времени ( или ).

4. Установка дня недели или времени

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

3 Установка дня недели

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Дисплей

День

2

TIME SUN

 

4 Установка времени

 

 

 

 

 

 

недели и Время

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TIME SUN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

˚C

˚C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TEMP.

 

ON/OFF

 

9

 

 

 

 

 

 

MENU

ON/OFF

 

 

 

 

 

1. Чтобы показать дисплей 2, нажмите одну из кнопок установки времени A

2

 

FILTER

4

 

или .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BACK

MONITOR/SET

DAY

 

CHECK

TEST

 

 

2. Для установки дня нажмите кнопку 9 Таймер ВКЛ/ВЫКЛ (установка дня).

PAR-21MAA

CLOCK

OPERATION

CLEAR

 

 

 

 

 

 

* Каждое нажатие кнопки продвигает отображаемый день на 3: Вс →Пн →

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

... → Пт → Сб.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Если необходимо установить время, нажмите соответствующую кнопку

 

(дополнительно)

 

 

 

установки времени A.

 

 

 

 

 

 

* Если удерживать кнопку нажатой, время (на 4) будет возрастать сначала в минутном

 

 

 

 

 

 

 

 

Примечание:

 

 

 

 

 

 

 

интервале, затем в десятиминутном интервале, а затем часовом интервале.

Дата и время не будут отображаться, если использование часов отключено

4. Для фиксации установок, выполненных во время шагов 2 и 3 нажмите кнопку

в разделе Выбор функции на пульте дистанционного управления.

Фильтр

4.

 

 

5. Работа

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

2

 

3

3

 

˚C

˚C

 

8

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

7

 

 

6

 

 

3

 

TEMP.

 

 

ON/OFF

 

 

 

 

 

2

 

MENU

ON/OFF

 

 

1

 

 

ON/OFF

 

TEMP

 

 

FILTER

 

 

1

 

 

 

BACK

MONITOR/SET

DAY

 

CHECK

TEST

 

 

 

 

PAR-21MAA

CLOCK

OPERATION

CLEAR

1

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

FAN

AUTO STOP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODE

VANE

AUTO START

 

 

 

7 8

6

 

 

2

 

6

 

(дополнительно)

 

 

 

CHECK

LOUVER

h

 

 

 

 

 

 

 

5.1. Включение/Выключение

 

 

 

 

TEST RUN

 

min

 

 

 

 

 

 

 

<Запуск действия>

 

 

 

 

 

 

 

 

SET

RESET CLOCK

■ Нажмите кнопку ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ) 1.

 

 

 

 

 

 

 

• На дисплее загорается лампочка ON (ВКЛ) 1.

 

 

 

 

 

Примечание:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AAA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(дополнительно)

После повторного запуска блока настройками по умолчанию являются

 

 

AAA

 

 

 

 

 

следующие настройки.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Установки пульта дистанционного управления

Режим

Последний рабочий режим

 

Установка температуры

Последняя установка температуры

 

Скорость вентилятора

Последняя установленная скорость вентилятора

Поток воздуха вверх/

COOL (ОХЛАЖДЕНИЕ) или DRY (ОСУШЕНИЕ)

Горизонтальный выход

Режим ОБОГРЕВ

Последняя установка

вниз

ВЕНТИЛЯТОР

Горизонтальный выход

 

166

 

 

5. Работа

<к запуску>

Снова нажмите кнопку ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ) 1.

Лампочка ВКЛ 1 на дисплее гаснет.

Примечание:

Даже если кнопка ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ) нажимается сразу после выключения кондиционера, он не будет запускаться в течение трех минут. Это позволяет предупреждать повреждение внутренних деталей.

5.2. Выбор режима

Нажмите кнопку рабочего режима ( ) 2и выберите рабочий режим

2.

s Режим охлаждения

Режим осушения

Режим вентилятора Режим обогрева

Автоматический (охлаждение/обогрев) режим

Режим вентиляции Отображается только в следующем состоянии

Используется проводной пульт дистанционного управления Подсоединение LOSSNAY

Информация для мультисистемного кондиционера воздуха (Наружный блок: модели MXZ)

sМультисистемный кондиционер воздуха (Наружный блок: модели MXZ) может соединять два или более внутренних блоков с наружным блоком. В зависимости от мощности, два или более блоков могут работать одновременно.

Если с одним наружным блоком Вы пытаетесь использовать один из внутренних блоков для охлаждения, а другой для обогрева одновременно, будет выбран рабочий режим того блока, который был запушен раньше. Другие внутренние блоки, которые будут запущены позже, работать не смогут, а индикатор рабочего состояния начнет мигать.

В таком случае, пожалуйста, установите один рабочий режим для всех

внутренних блоков. Может быть случай, когда внутренний блок, который работает в автоматическом режиме, не может переключить рабочий режим

(COOL (ОХЛАЖДЕНИЕ) ↔HEAT (ОБОГРЕВ)) и переходит в режим ожидания.

Если внутренний блок запускается во время выполнения размораживания наружного блока, примерно в течение 15 минут происходит выдувание теплого воздуха.

Если во время работы кондиционера в режиме обогрева неработающий блок нагревается или же слышен проток хладагента в системе, это не является признаком неисправности. Причиной этого является постоянно затекающий в него хладагент.

Автоматическая работа

Согласно заданной температуры, работа в режиме охлаждения начинается, если температура в помещении слишком высокая, а работа в режиме обогрева начинается, если температура в помещении слишком низкая.

Если во время автоматической работы кондиционера температура в помещении изменяется на 2 или более градусов (°C), чем заданная температура, и удерживается на таком уровне в течение 15 минут, кондиционер автоматически переключается в режим охлаждения. И опять же, если температура в помещении опускается на 2 или более градусов (°C) от заданной температуры, и удерживается на таком уровне в течение 15 минут, кондиционер автоматически переключается в режим обогрева.

Режим охлаждения

15 минут (переключает с обогрева на охлаждение)

Установите температуру +2°C

Установите

температуру

Установите

температуру -2°C 15 минут (переключает с охлаждения на обогрев)

Из-за того, что температура в помещении автоматически настраивается для поддержания фиксированной оптимальной температуры, работа в режиме охлаждения выполняется на несколько градусов теплее, а работа в режиме обогрева работает на несколько градусов холоднее, чем заданная температура при ее достижении (автоматическое энергосбережение).

5.3. Установка температуры

sДля уменьшения температуры в помещении:

Для установки желаемой температуры нажмите кнопку 3. Будет отображаться заданная температура 3.

• При каждом нажатии кнопки значение температуры уменьшается на 1°C.

sДля увеличения температуры в помещении:

Для установки желаемой температуры нажмите кнопку 3. Будет отображаться заданная температура 3.

При каждом нажатии кнопки значение температуры уменьшается на 1°C.

Доступны следующие диапазоны температуры: Охлаждение/Осушение: 19 - 30 °C

Обогрев:

17 - 28 °C

Автоматический:

19 - 28 °C

Если на дисплее мигает 8°C - 39°C, это означает, что температура в помещении выше или ниже указанных значений.

5.4. Установка скорости вентилятора

Для выбора нужной скорости вентилятора нажмите кнопку 5 .

При каждом нажатии кнопки, на дисплее 5 пульта дистанционного управления меняются доступные функции, как показано ниже.

Скорость

 

Дисплей пульта дистанционного управления

вентилятора

Низкая

 

Средняя

 

Высокая

Автоматически

(

)

(

)

(

)

 

 

 

3-ступенчатая

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

167

Loading...
+ 11 hidden pages