SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS
OPERATING INSTRUCTIONS
INDOOR UNIT
MSC-A07YV
MSC-A09YV
MSC-A12YV
OPERATING INSTRUCTIONS For customers
To use this unit correctly and safely, be sure to read this operating instructions
•
before use.
Bedienungsanleitung Für Kunden
Um diese Einheit richtig und sicher zu verwenden, unbedingt diese Bedienungs-
•
anleitung vor der Inbetriebnahme durchlesen.
NOTICE D’UTILISATION A l’attention des clients
Pour avoir la certitude d’utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité, veuillez
•
lire attentivement cette notice d’instructions avant de mettre l’appareil en fonction.
GEBRUIKSAANWIJZING Voor de klant
Om dit apparaat op de juiste manier en veilig te gebruiken, dient u eerst deze
•
gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen.
MANUAL DE INSTRUCCIONES Para los clientes
Para emplear correctamente este aparato y por razones de seguridad debe leer
•
este manual de instrucciones de manejo antes de su utilización.
LIBRETTO D’ISTRUZIONI Per gli utenti
Per utilizzare correttamente quest’unità, leggere questo libretto d’istruzioni atten-
•
tamente e per intero.
√¢∏°π∂™ §∂π∆√Àƒ°π∞™ °È· ÙÔÓ ÂÏ¿ÙË
°И· У· ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫВЩВ ·˘Щ‹ ЩЛУ МФУ¿‰· ЫˆЫЩ¿ О·И МВ ·ЫК¿ПВИ·, ‚В‚·ИˆıВ›ЩВ
•
fiЩИ ¤¯ВЩВ ‰И·‚¿ЫВИ ·˘Щfi ЩФ ВБ¯ВИЪ›‰ИФ Ф‰ЛБИТУ ЪИУ ·fi ЩЛУ ¯Ъ‹ЫЛ.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Para os clientes
Para utilizar esta unidade correctamente, certifique-se de que lê estas instruções
•
de operação antes da utilização.
BRUGSANVISNING Til kunden
Læs denne brugsanvisning før brugen så korrekt og forsvarlig anvendelse af klima-
•
anlægget sikres.
BRUKSANVISNING För kunder
För att använda enheten på rätt och säkert sätt ska denna bruksanvisning läsas
•
innan enheten tas i bruk.
‹fiLETME TAL‹MATLARI Sat›n al›c›lar için
Bu birimi do¤ru ve güvenli olarak çal›flt›rmak için, kullanmadan önce bu iflletme
•
talimatlar›n› mutlaka okuyun.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Для пользователей
Для обеспечения правильного и безопасного использования прибора следует
•
до начала его эксплуатации внимательно прочитать данное руководство.
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
∂ППЛУИО¿
Português
Dansk
Svenska
Türkçe
Русский
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ........................................................................................................................................ 112
НАЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА ................................................................................................................. 113
ПОДГОТОВКА ПРИБОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ................................................................................................................... 114
I FEEL... (“мне немного... ”) / РАБОТА В АВТОМАТИЧЕСКОМ РЕЖИМЕ ....................................................................... 116
РУЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ РЕЖИМАМИ (ОХЛАЖДЕНИЕ, СУШКА, ОБОГРЕВ/ВЕНТИЛЯТОР) ....................................... 117
РЕГУЛИРОВАНИЕ СКОРОСТИ И НАПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА ............................................................... 117
ФУНКЦИЯ ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ ПРИ ОХЛАЖДЕНИИ (ECONO COOL) ................................................................... 118
РАБОТА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТАЙМЕРА (ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ) ................................................. 118
КОГДА ВЫ НЕ СОБИРАЕТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ КОНДИЦИОНЕРОМ ДЛИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ .................................. 118
УХОД ЗА ПРИБОРОМ......................................................................................................................................................... 118
ОЧИСТКА КАТЕХИНОВОГО ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА .................................................................................................. 119
ЗАМЕНА ФИЛЬТРА ОЧИСТКИ ВОЗДУХА ......................................................................................................................... 119
ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИСНУЮ СЛУЖБУ ЕЩЕ РАЗ ПРОВЕРЬТЕ СЛЕДУЮЩЕЕ.......................................... 120
ЕСЛИ ВАМ КАЖЕТСЯ, ЧТО ПРИБОР НЕИСПРАВЕН ..................................................................................................... 120
УСТАНОВКА, ПЕРЕМЕЩЕНИЕ И ОСМОТР ПРИБОРА ................................................................................................... 121
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .................................................................................................................................121
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
•
Ввиду того, что в конструкции данного изделия использованы вращающиеся детали, а также детали, способные привести к
поражению электротоком, обязательно прочитайте данный раздел “Меры предосторожности” перед использованием прибора.
•
Ввиду того, что предостерегающая информация, содержащаяся в данном разделе, касается Вашей безопасности, обязательно
следуйте изложенным инструкциям.
Символы и их значения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Неправильное обращение с прибором представляет из себя серьезную угрозу для
ОСТОРОЖНО: Неправильное обращение с прибором представляет из себя серьезную угрозу для
Значение символики, используемой в тексте руководства
• Цвет этикетки, наклеенной на прибор, указан в скобках.
: Строго воспрещается.
: Тщательно следуйте инструкциям.
(Черный): Запрещается вставлять пальцы или палки и т.д.
(Черный): Запрещается вставать на внутренний/наружный прибор или ставить на них любые предметы.
(
Желтый
): Опасность поражения электротоком. Будьте осторожны.
(Синий):Обязательно отсоедините вилку шнура питания от электророзетки.
(Синий):Обязательно отключите электропитание.
• После прочтения, храните данное руководство вместе с руководством по установке прибора в
легкодоступном месте и пользуйтесь ими для справок.
Расположение символики безопасности на приборе и защитные приспособления
112
здоровья и с большой степенью вероятности может привести к смертельному исходу
или получению тяжелой травмы и т.п.
здоровья в зависимости от конкретных обстоятельств.
КОРПУС
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ
ВЫХОДНЫЕ
ВОЗДУШНЫЕ
КОРПУС
ОТВЕРСТИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запрещается использование промежуточного соединения в шнуре питания или использование удлинителя.
Запрещается подсоединение нескольких электроприборов к одному источнику переменного тока.
•
Слабые соединения, недостаточная изоляция, подключение к сети более высокого напряжения и т.д. могут привести
к пожару или поражению электротоком.
Запрещается резать или каким-либо образом модернизировать шнур питания.
•
Запрещается ставить тяжелые предметы на шнур питания, резать его или каким-либо образом модернизировать.
Это может повредить шнур питания и привести к пожару или поражению электротоком.
Запрещается включение/выключение прерывателя тока в сети электропитания или отсоединение/
подсоединение вилки шнура питания во время работы прибора.
•
Это может привести к пожару вследствие образования искры и т.д.
•
Обязательно выключайте прерыватель тока в сети или отсоединяйте вилку шнура питания от розетки после
выключения внутреннего прибора с помощью пульта дистанционного управления.
Защищайте кожу от длительного воздействия холодного воздуха.
•
Это вредно для Вашего здоровья.
Установка данного прибора пользователем запрещается.
•
Неправильное выполнение ремонта и перемещения может привести к пожару, поражению электротоком, получению
травмы вследствие падения прибора, утечки жидкости и т.д. Обращайтесь к Вашему дилеру.
Запрещается вставлять пальцы, палки и т.д. в отверстия воздухозабора/выходные воздушные отверстия.
•
Ввиду того, что лопасти вентилятора вращаются с большой скоростью, это может привести к травме.
•
Необходимо внимательно присматривать за маленькими детьми и следить за тем, чтобы они не играли с кондиционером.
При появлении любых ненормальных признаков (запах гари и т.д.) немедленно остановите кондиционер и
отсоедините шнур питания от сети или выключите прерыватель тока в сети.
•
Продолжение эксплуатации прибора в аномальных условиях может привести к пожару, поломке и т.д. В данном
случае Вам необходимо обратиться к Вашему дилеру.
Самостоятельное выполнение ремонта и перемещение кондиционера пользователем запрещаются.
•
Неправильное выполнение ремонта и перемещения может привести к пожару, поражению электротоком, получению
травмы вследствие падения прибора, утечки жидкости и т.д. Обращайтесь к Вашему дилеру.
•
Если шнур питания повреждён, во избежание риска производитель или его сервисный агент должны заменить его.
ОСТОРОЖНО
При замене воздушного фильтра не прикасайтесь к металлическим деталям внутреннего прибора.
•
Это может привести к травме.
Запрещается использовать инсектициды или воспламеняющиеся аэрозоли.
•
Это может привести к пожару или деформации корпуса прибора.
Оберегайте домашних животных и растения от прямого воздействия воздушного потока.
•
Это вредно для здоровья животных и растений.
Запрещается оставлять данный прибор на поврежденном установочном основании.
•
Возможно падение прибора и нанесение травмы.
При проведении обслуживания кониционера запрещается вставать на неустойчивые конструкции, скамейки и т.д.
•
В случае падения это может привести к травме и т.д.
Запрещается тянуть за шнур питания.
•
Может произойти разрыв сердечника провода, и это может привести к пожару.
Запрещается заряжать и разбирать батарейки и бросать их в огонь.
•
Это может вызвать утечку жидкости, пожар или взрыв батарейки.
Запрещается длительная эксплуатация прибора в условиях высокой влажности, например, в помещении с
открытым окном или дверью.
•
Если прибор длительное время работает в режиме охлаждения в помещении с высокой влажностью (80% отн. влажности
или выше), возможно капание влаги, сконденсировавшейся в кондиционере. Это может повредить мебель и т.д.
Запрещается использование прибора не по назначению.
•
Запрещается использовать данный кондиционер в целях хранения точных приборов, продуктов питания, животных,
растений или предметов искусства.
Это может неблагоприятно сказаться на их качестве и т.д.
Запрещается ставить печки или подобное оборудование в зоне прямого воздействия воздушного потока.
•
Это может привести к неполному сгоранию горючих веществ.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
НАЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА
ОСТОРОЖНО
Перед чисткой прибора выключите его и отсоедините вилку шнура питания или выключите
прерыватель тока в электросети.
• Ввиду того, что лопасти вентилятора вращаются с большой скоростью, это может привести к
травме.
Если Вы не собираетесь пользоваться кондиционером длительное время, отсоедините вилку
шнура питания от розетки или выключите прерыватель тока в сети.
• В противном случае возможно скопление грязи, и это может привести к пожару.
При замене батареек заменяйте 2 старые батарейки на новые батарейки одного типа.
• Использование старой батарейки вместе с новой может вызвать генерирование тепла, утечку
жидкости или взрыв батарейки.
При попадании жидкости из батареек на кожу или одежду, тщательно промойте их в чистой
воде.
• При попадании жидкости из батареек в глаза, тщательно промойте их в чистой воде и немедленно
обратитесь к врачу.
Проветривайте помещение, в котором прибор используется одновременно с печкой или
подобным оборудованием.
• Это может привести к нехватке кислорода.
Запрещается прикасаться к выключателям мокрыми руками.
• Это может привести к поражению электротоком.
Запрещается мыть кондиционер воздуха водой.
• Вода может попасть внутрь прибора и повредить изоляцию. Это может привести к поражению
электротоком.
Запрещается наступать на внутренний/наружный приборы или ставить на них любые
предметы.
• В случае Вашего падения или падения постороннего предмета это может привести к травме и
т.д.
При установке прибора
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Для установки кондиционера воздуха обратитесь к Вашему дилеру.
Внутренний прибор
Фильтр очистки воздуха
(Белый, гофрированного типа)
Катехиновый воздушный
фильтр (С освежителем
воздуха)
Выходные воздушные
отверстия
Вертикальная заслонка
Горизонтальная заслонка
Панель управления
(Когда открыта передняя панель)
Кнопка аварийного
управления
кондиционером
Передняя панель
Воздухозаборное отверстие
К прерывателю тока в сети
Шнур электропитания
Зона приема сигналов с пульта
дистанционного управления
Пульт дистанционного управления
Дисплей
Индикаторная
лампочка работы
Зона приема
сигналов с пульта
дистанционного
управления
ОСТОРОЖНО
Запрещается установка прибора в местах, где возможна утечка воспламеняющегося газа.
• При утечке и скоплении воспламеняющегося газа рядом с прибором может произойти взрыв.
Заземлите прибор.
• Запрещается подсоединять провода заземления к газовым и водопроводным трубам,
громоотводам или к кабелю заземления телефонной сети. Неправильное заземление прибора
может привести к поражению электротоком.
В зависимости от места установки кондиционера установите прерыватель утечки тока на
землю (места с повышенной влажностью и т.д.).
• Если прерыватель утечки тока на землю не установлен, возможно поражение электротоком.
Обеспечьте надлежащее дренирование влаги из кондиционера.
• При неправильно выполненнной проводке дренажной системы возможно капание воды из
прибора. Это может повредить мебель.
Наружный прибор
Воздухозаборные отверстия
(сзади и сбоку)
Трубы
Дренажный шланг
Выходные воздушные отверстия
Выходное дренажное отверстие
113
ON/OFF
FAN
TOO
WARM
TOO
COOL
VANE
MODE
ECONO COOL
STOP
START
HR.
MIN.
I FEEL
COOL
DRY
AMPM
AMPM
RESET CLOCK
HEAT
/FAN
НАЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА
ON/OFF
TOO
COOL
AMPM
CLOCK
˚C
AMPM
TOO
WARM
ПОДГОТОВКА ПРИБОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Пульт дистанционного управления
Излучатель сигналов
Сектор дисплея
Кнопка ON/OFF
(работа/останов)
Сдвиньте переднюю крышку.
(На данной диаграмме представлен общий вид пульта дистанционного управления.)
Кнопки регулирования
температуры
Функция автозапуска
Кондиционеры данных моделей оснащены функцией автозапуска. Если Вы не хотите
■
пользоваться этой функцией, обратитесь к представителю сервисной службы, так как
требуется изменить настройки данного прибора.
Что такое функция автозапуска ...
Когда управление внутренним прибором производится с пульта дистанционного управления, то рабочий режим,
заданная температура и скорость вентилятора вносятся в память прибора. Если произошел сбой питания или
электропитание прибора было выключено во время его работы, функция автозапуска автоматически настраивает
прибор на работу в том же режиме, который был задан с помощью пульта дистанционного управления до момента
отключения электропитания. (Более подробную информацию см. на стр. 116.)
Внутренний прибор
Вставьте вилку шнура питания в розетку и/или включите прерыватель тока в электросети.
■
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Удалите грязь с вилки шнура питания и вставляйте вилку до упора.
Налипание грязи на вилку или неплотное введение вилки в розетку может вызвать пожар или поражение
электротоком.
Пульт дистанционного управления
Установка типа
Пульт дистанционного управления необходимо настроить в зависимости от типа
■
кондиционера (COOL & HEAT (работающего в режимах ОХЛАЖДЕНИЯ и ОБОГРЕВА) или
COOL ONLY (работающего только в режиме ОХЛАЖДЕНИЯ)).
При неправильной установке кондиционер не будет работать нормально. Поэтому проверьте
соответствие данной установки типу кондиционера. Если установка неправильная,
исправьте ее, пользуясь приведенной ниже таблицей.
114
Кнопка регулирования
скорости вентилятора
Кнопка выбора рабочего режима
Кнопка ECONO COOL
Кнопка RESET (сброс)
Кнопка таймера выключения
Кнопка таймера включения
Кнопки установки
времени HR. (часы) и
MIN. (минуты)
Кнопка CLOCK (настройка часов)
Кнопка регулирования
положения заслонок
Ползунковый
переключатель
Ти п
Положение
ползункового
переключателя
Кондиционеры, работающие в
режимах ОХЛАЖДЕНИЯ и
ОБОГРЕВА
Кондиционеры, работающие
только в режиме
ОХЛАЖДЕНИЯ