Uputstvo za upotrebu
Mašina za pranje i sušenje veša
Pročitajte obavezno uputstvo za upotrebu pre postavljanja - instalacije puštanja u rad. Na taj način ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja na uređaju.
sr-RSM.-Nr. 10 989 050
Sadržaj
Vaš doprinos zaštiti životne sredine.................................................................... 6
Sigurnosna uputstva i upozorenja ......................................................................7
Rukovanje mašinom za pranje i sušenje veša.................................................. 15
Komandna ploča ................................................................................................... 15
Objašnjenje pojmova na komandnoj ploči ............................................................ 16
Displej sa senzorskim tasterima............................................................................ 17
Primeri za rukovanje.............................................................................................. 18
Upotreba uređaja................................................................................................... 18
Prvo puštanje u rad ............................................................................................. 19
Postavljanje patrona sa deterdžentima ................................................................. 19
Ambalaža štiti uređaj od oštećenja prilikom transporta. Materijali za ambalažu
su odabrani sa stanovišta zaštite životne sredine i tehnike odstranjivanja i
zbog toga mogu da se recikliraju.
Recikliranjem ambalaže štede se sirovine i smanjuje gomilanje otpadaka. Vaš
specijalizovani trgovac preuzima ambalažu.
Odlaganje starog uređaja
Električni i elektronski uređaji sadrže
mnogo vrednih materijala. Oni takođe
sadrže određene materije, mešavine i
komponente, koje su bile neophodne za
njihovu funkciju i bezbednost. U kućnom otpadu kao i kod nestručnog tretmana oni mogu imati štetan uticaj na
ljudsko zdravlje i životnu sredinu. Stoga
nipošto ne odlažite Vaš stari uređaj u
kućni otpad.
Umesto toga koristite zvanična mesta
za sakupljanje i preuzimanje kao i iskorišćenje električnih i elektronskih uređaja
u opštini, kod prodavaca ili firme Miele.
Vi ste po zakonu lično odgovorni za brisanje eventualnih ličnih podataka na
uređaju koji treba odlagati. Molimo vodite računa o tome, da Vaš stari uređaj
bude čuvan do transporta tako da deca
budu zaštićena.
6
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Obavezno pročitajte ovo uputstvo za upotrebu.
Ova mašina za pranje i sušenje veša odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Nepravilno korišćenje može, međutim,
prouzrokovati povrede kod ljudi i oštećenja stvari.
Pre prve upotrebe mašine za pranje i sušenje veša pročitajte ovo
uputstvo za upotrebu. Ono sadrži važna uputstva za bezbednost,
upotrebu i održavanje ove mašine. Tako ćete zaštititi sebe i sprečiti
oštećenja na mašini za pranje i sušenje veša.
Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i prosledite ga eventualnom
sledećem vlasniku.
Namenska upotreba
Ova mašina za pranje i sušenje veša je namenjena za upotrebu u
domaćinstvu i u sredini sličnoj domaćinstvu.
Mašinu za pranje i sušenje veša koristite isključivo u uslovima koji
su uobičajeni za upotrebu u domaćinstvu tj. za
– pranje tkanina, za koje je proizvođač na etiketi za održavanje na-
veo da mogu da se peru u mašini za pranje veša.
– sušenje tkanina koje su oprane u vodi i za koje je proizvođač na
etiketi za održavanje naveo da su pogodne za sušenje u mašini za
sušenje veša.
Svi ostali načini upotrebe nisu dozvoljeni. Firma Miele nije odgovorna
za oštećenja, koja nastanu upotrebom suprotno propisima ili pogrešnim rukovanjem.
Ova mašina za pranje i sušenje veša nije predviđena za upotrebu
napolju.
7
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Osobe, koje zbog svog fizičkog i mentalnog stanja ili zbog svog
neiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno rukuju ovim uređajem, ne smeju da ga koriste bez nadzora ili bez davanja uputstava
odgovorne osobe.
Deca u domaćinstvu
Decu koja imaju manje od osam godina ne smete da puštate blizu
mašine za pranje i sušenje veša, osim ako ih stalno nadgledate.
Deca koja imaju više od osam godina smeju da koriste mašinu za
pranje i sušenje veša bez nadzora, samo ako im je objašnjeno kako
mogu bezbedno da rukuju njom. Deca moraju da prepoznaju moguće opasnosti zbog pogrešnog rukovanja.
Deca ne smeju da čiste ili održavaju ovu mašinu za pranje i suše-
nje veša bez nadzora.
Nadgledajte decu koja se zadržavaju u blizini mašine za pranje i
sušenje veša. Nikada nemojte da dozvolite deci da se igraju mašinom.
Tehnička bezbednost
Pre postavljanja mašine za pranje i sušenje veša prekontrolišite da
li na njoj ima spoljnih vidljivih oštećenja.
Oštećenu mašinu ne postavljajte i ne puštajte je u rad.
Pre priključenja mašine za pranje i sušenje veša obavezno upore-
dite podatke o priključenju (osigurač, napon i frekvencija) na natpisnoj pločici sa podacima za električnu mrežu. U slučaju nedoumice
se raspitajte kod električara.
8
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Za električnu bezbednost ove mašine za pranje i sušenje veša se
garantuje samo onda ukoliko je ona priključena na propisno instaliran
sistem sa zaštitnim vodom.
Veoma je važno da ovaj osnovni preduslov za bezbednost bude ispitan i da u slučaju nedoumice stručni električar prekontroliše Vaše
kućne instalacije.
Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja nastanu
zbog nepostojećeg ili prekinutog zaštitnog voda.
Iz bezbednosnih razloga ne upotrebljavajte produžne kablove, vi-
šestruke stone utičnice ili slično (opasnost od požara usled pregrevanja).
Zbog nestručnih opravki može da nastane nepredvidiva opasnost
za korisnika, za koju proizvođač ne preuzima odgovornost. Opravke
sme da vrši samo stručno lice koje je ovlastila firma Miele, u protivnom se kod sledećih oštećenja gube prava iz garancije.
Obratite pažnju na savete u poglavlju „Postavljanje i priključivanje“
kao i na poglavlje „Tehnički podaci“.
Ova mašina za pranje i sušenje veša je zbog posebnih zahteva
(npr. u pogledu temperature, vlažnosti, hemijske otpornosti, otpornosti na habanje i vibracije) opremljena specijalnom sijalicom. Ova specijalna sijalica sme da se koristi samo za predviđenu namenu. Ona
nije pogodna za osvetljenje prostorije. Zamenu ove sijalice sme da
vrši isključivo stručno lice koje je ovlastila firma Miele ili Miele servis.
Utikač mora uvek da bude pristupačan da bi mašina mogla da se
odvoji od napajanja električnom energijom.
9
Sigurnosna uputstva i upozorenja
U slučaju greške ili prilikom čišćenja i održavanja je mašina za pra-
nje i sušenje veša odvojena od električne mreže samo u sledećim
slučajevima:
– mrežni utikač mašine za pranje i sušenje veša je izvučen ili
– osigurač u kućnoj instalaciji isključen ili
– navojni uložak osigurača u kućnoj instalaciji potpuno odvrnut.
Miele sistem za zaštitu od izlivanja vode štiti od šteta zbog uticaja
vode, ako su ispunjeni sledeći preduslovi:
– Propisno priključenje vode i električne energije;
– U slučaju vidljivih oštećenja mašinu za pranje i sušenje veša mo-
rate odmah da popravite;
Pritisak vode mora da iznosi najmanje 100kPa i ne sme da bude
viši od 1.000kPa.
Neispravni delovi uređaja smeju da budu zamenjeni samo Miele
originalnim rezervnim delovima. Samo za ove delove firma Miele garantuje da će oni u potpunosti ispuniti zahteve o bezbednosti.
Ako je priključni provodnik oštećen, mora da ga zameni stručno li-
ce koje je ovlastila firma Miele da bi se izbegle opasnosti za korisnika.
Ova mašina za pranje i sušenje veša ne sme da se koristi na ne-
stacioniranim mestima (npr. na brodovima).
Na mašini za pranje i sušenje veša ne vršite nikakve izmene ako to
nije odobrila isključivo firma Miele.
Za pouzdan i bezbedan rad mašine za pranje i sušenje veša se
garantuje samo ako je mašina priključena na javnu električnu mrežu.
10
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Pravilna upotreba
Vašu mašinu za pranje i sušenje veša ne postavljajte u prostorije
gde postoji opasnost od smrzavanja. Zamrznuta creva mogu da naprsnu ili puknu, a zbog temperatura ispod tačke mržnjenja pouzdanost elektronike može da bude smanjena.
Pre puštanja u rad uklonite transportnu blokadu na zadnjoj strani
mašine (vidi poglavlje „Postavljanje i priključivanje“ odeljak „Uklanjanje transportne blokade“). Ako ne uklonite transportnu blokadu može
prilikom centrifugiranja da dođe do oštećenja mašine i nameštaja/
uređaja koji se nalaze blizu nje.
U slučaju dužeg odsustva od kuće (npr. za vreme godišnjeg od-
mora) zatvorite slavinu za vodu, pre svega onda, ako se u blizini mašine za pranje i sušenje veša ne nalazi podni odvod.
Opasnost od poplave! Pre kačenja odvodnog creva u umivaonik
proverite da li voda otiče dovoljno brzo. Obezbedite da odvodno crevo ne sklizne. Povratna sila ispumpavane vode može da izbaci nepričvršćeno crevo iz umivaonika.
Vodite računa da zajedno sa vešom ne budu oprana strana tela
(npr. ekseri, igle, metalni novac, spajalice). Strana tela mogu da oštete delove uređaja (npr. rezervoar sa rastvorom vode za pranje, bubanj). Oštećeni delovi mašine mogu onda da prouzrokuju oštećenje
veša.
Prilikom sušenja u vešu ne smeju da se nalaze dozirne posude
(npr. kesice, loptice). Ovi delovi mogu da se istope prilikom sušenja i
da oštete mašinu za pranje i sušenje veša i veš.
Oprez, posle sušenja je vruć metalni poklopac! Otvorite širom vra-
ta nakon sušenja. Ne dodirujte metalni poklopac koji se nalazi unutra
na staklu na vratima. Zbog visokih temperatura postoji opasnost od
opekotina.
11
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Omekšivače za veš ili slične proizvode treba koristiti na način opi-
san u uputstvu za omekšivač.
Kod odgovarajućeg doziranja deterdženta nije potrebno odstranji-
vanje kamenca iz mašine za pranje i sušenje veša. Ako u Vašoj mašini ipak ima dosta kamenca, tako da ga je neophodno odstraniti, upotrebite specijalno sredstvo za odstranjivanje kamenca sa zaštitom od
korozije. Ova specijalna sredstva ćete nabaviti preko Vašeg Miele
specijalizovanog prodavca ili kod Miele servisne službe. Strogo se
pridržavajte uputstva za upotrebu ovog sredstva.
Zbog opasnosti od požara nije dozvoljeno sušenje tkanina, ako
– nisu oprane;
– nisu dovoljno oprane i na njima ima ostataka ulja, masti ili prlja-
vštine (npr. kuhinjske krpe ili peškiri sa ostacima jestivog ulja, ulja,
masti, krema). Ako tkanine nisu dobro oprane postoji opasnost od
požara zbog zapaljivosti veša, čak i po završetku programa sušenja, kao i van mašine za pranje i sušenje veša;
– na njima ima zapaljivih sredstava za čišćenje ili ostataka acetona,
alkohola, benzina, petroleja, sredstva za uklanjanje fleka, terpentina, voska i sredstva za uklanjanje voska ili hemikalija (kao kod
npr. mop-krpa, krpa za upijanje tečnosti ili za brisanje);
– na njima ima ostataka učvršćivača za kosu, laka za kosu, acetona
ili sličnih ostataka.
Zbog toga jako zaprljan veš operite sa posebnom pažnjom: Upotrebite dovoljnu količinu deterdženta za pranje veša i odaberite visoku temperaturu. U slučaju da niste zadovoljni, operite veš više
puta.
12
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Zbog postojanja opasnosti od požara nikada ne smete da sušite
tkanine ili proizvode
– ako su za pranje upotrebljene industrijske hemikalije (npr. prilikom
hemijskog čišćenja);
– ako tkanine sadrže pretežno sunđerastu gumu, gumu ili delove
slične gumi. To su npr. predmeti od lateksa, kape za tuširanje, vodootporne tkanine, gumirani predmeti i odevni predmeti, jastuci
punjeni pahuljicama od sunđeraste gume.
– tkanine koje imaju punjenje i oštećene su (npr. jastuci ili jakne).
Punjenje koje ispadne može prouzrokovati požar.
Sredstva za bojenje moraju da budu pogodna za upotrebu u maši-
ni za pranje i sušenje veša i smeju da se koriste samo u meri koja je
uobičajena za domaćinstvo. Strogo se pridržavajte uputstava za
upotrebu koje navodi proizvođač.
Sredstva za uklanjanje boje mogu da prouzrokuju koroziju zbog je-
dinjenja koja sadrže sumpor. Sredstva za uklanjanje boje ne smeju
da se koriste u mašini za pranje i sušenje veša.
Posle faze grejanja kod mnogih programa sledi faza hlađenja da bi
se obezbedilo da komadi veša ostanu na temperaturi na kojoj se neće oštetiti (npr. da se izbegne samozapaljenje veša). Tek nakon toga
je program završen. Veš uvek izvadite neposredno i kompletno nakon završetka programa.
Upozorenje: Mašinu za pranje i sušenje veša nikada ne isključujte
pre završetka programa sušenja, osim, ako sve komade veša odmah
izvadite i raširite da se ohlade.
Tkanine koje su obrađene sredstvima za pranje koja sadrže ras-
tvarače, morate pre pranja dobro da isperete čistom vodom.
U mašini za pranje i sušenje veša nemojte nikada da koristite
sredstva za pranje koja sadrže rastvarače (npr. benzin za čišćenje).
Delovi uređaja mogu da budu oštećeni i mogu da nastanu otrovne
pare. Postoji opasnost od požara i eksplozije!
13
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ako deterdžent dospe u oči, odmah ih isperite sa dosta mlake vo-
de. Ako ga slučajno progutate, odmah potražite pomoć lekara. Osobe sa oštećenom ili osetljivom kožom treba da izbegavaju kontakt sa
deterdžentom.
Maksimalna količina punjenja iznosi kod pranja 7,0 kg, a kod su-
šenja 4,0 kg (suvog veša). Informacije o delimično manjim količinama
punjenja za pojedine programe možete pronaći u poglavlju „Pregled
programa“.
Budite oprezni prilikom otvaranja vrata nakon upotrebe funkcije
pare. Postoji opasnost od opekotina zbog pare koja izlazi i visokih
temperatura na površini bubnja i na staklu. Odmaknite se malo od
uređaja i sačekajte dok para ne nestane.
Pribor
Pribor sme da se dogradi ili ugradi, samo ako je to isključivo do-
zvolila firma Miele. Ako se dograde ili ugrade drugi delovi, gube se
prava iz garancije, jemstvo, i/ili odgovornost za uređaj.
Vodite računa da Miele postolje, pribor koji se naknadno kupuje,
odgovara ovoj mašini za pranje i sušenje veša.
Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su nastala zbog nepoštovanja sigurnosnih uputstava i upozorenja.
14
Rukovanje mašinom za pranje i sušenje veša
Komandna ploča
a
Displej sa senzorskim tasterima
Detaljnija objašnjenja se nalaze na
sledećoj stranici.
b
TasterStart/Stop
Pokreće odabrani program i prekida
pokrenuti program.
c
Taster Temperatur
Za podešavanje željene temperature
pranja.
d
Taster Drehzahl
Za podešavanje željenog broja obrtaja centrifuge.
e
Taster Trockenstufe
Za podešavanje željenog stepena
osušenosti.
f
Tasteri za doziranje
Za uključivanje automatskog doziranja deterdženta i doziranja kapsule.
g
Tasteri za opcije
Programi mogu da budu dopunjeni
različitim opcijama.
h
Dugme za biranje programa
Za odabir programa za pranje i sušenje.
i
Optički interfejs
Za servis.
j
Taster
Za uključivanje i isključivanje mašine
za pranje i sušenje veša. Mašina se
automatski isključuje radi uštede
energije. To se desi 15 minuta nakon
završetka programa/funkcije zaštite
od gužvanja ili nakon uključivanja ako
se ne odabere nijedna opcija.
15
Rukovanje mašinom za pranje i sušenje veša
Objašnjenje pojmova na komandnoj ploči
DERS
Start/StopStart/Stop
TemperaturTemperatura
DrehzahlBroj obrtaja
TrockenstufenStepeni osušenosti
EinstellungenPodešavanja
WaschenPranje
TrocknenSušenje
Startvorw.Odloženi početak rada
Cap Cap
TwinDosTwinDos
ProgrammManagerProgrammManager
FleckenFleke
Weitere OptionenOstale opcije
BaumwollePamuk
PflegeleichtJednostavno održavanje
FeinwäscheOsetljivi veš
Wolle Vuna
OberhemdenKošulje
AutomaticAutomatski program
Weitere ProgrammeOstali programi
QuickPowerQuickPower
ExpressEkspres
AuffrischenOsvežavanje
Finish DampfZavršna obrada parom
Lüften warmToplo provetravanje
16
Rukovanje mašinom za pranje i sušenje veša
2:5960°C1600
1:301600Suvo za ormar
Displej sa senzorskim tasterima
k
Senzorski taster
Pomera listu sa opcijama nadole ili
smanjuje vrednosti.
l
Senzorski taster OK
Potvrđuje odabrani program, podešenu vrednost ili otvara podmeni.
m
Senzorski taster
Pomera listu sa opcijama nagore ili
povećava vrednost.
n
Senzorski taster Waschen
Za biranje funkcije Pranje
o
Senzorski taster Trocknen
Za biranje funkcije Sušenje
p
Senzorski taster Startvorwahl
Za biranje funkcije Odloženi početak
rada
Osnovni prikaz
Osnovni prikaz programa pranja prikazuje s leva nadesno sledeće vrednosti:
– trajanje programa
– odabranu temperaturu pranja
– odabrani broj obrtaja centrifuge
Osnovni prikaz programa sušenja prika-
zuje s leva nadesno sledeće vrednosti:
– trajanje programa
– odabrani stepen osušenosti (samo
kratko)
– odabrani broj obrtaja centrifuge za
termo-centrifugiranje (ukoliko to program dozvoljava)
Osnovni prikaz programa pranja i sušenja bez prekida prikazuje sledeće:
– trajanje programa
– odabrani stepen osušenosti (samo
kratko)
– odabranu temperaturu pranja
– odabrani broj obrtaja centrifuge
Savet: Pomoću osvetljenih senzorskih
tastera i možete da proverite odabrani stepen osušenosti.
17
Rukovanje mašinom za pranje i sušenje veša
Jezik
Cap
Start zah00:00
Primeri za rukovanje
Kretanje kroz listu sa opcijama
Na osnovu strelica na displeju prepoznajete da Vam je na raspolaganju lista
sa opcijama.
Dodirom senzorskog tastera lista sa
opcijama se pomera nadole a dodirom
senzorskog tastera lista sa opcijama
se pomera nagore. Pomoću senzorskog
tastera OK aktivira se stavka koja je prikazana na displeju.
Obeležavanje odabrane stavke
Kada se u listi sa opcijama aktivira neka
stavka, ona će biti označena kvačicom.
Podešavanje numeričke vrednosti
Upotreba uređaja
Sa ovom mašinom za pranje i sušenje
veša je moguće:
– odvojeno pranje
sa količinom veša (zavisno od pro-
grama) od maksimalno 7,0kg,
– odvojeno sušenje
sa količinom veša (zavisno od pro-
grama) od maksimalno 4,0kg,
ili
– pranje i sušenje bez prekida
sa količinom veša (zavisno od pro-
grama) od maksimalno 4,0 kg.
Podloga numeričke vrednosti je bela.
Dodirom senzorskog tastera numerička vrednost se smanjuje, a dodirom
senzorskog tastera numerička vrednost se povećava. Pomoću senzorskog
tastera OK aktivira se numerička vrednost koja je prikazana na displeju.
Napuštanje podmenija
Podmeni napuštate biranjem opcije na-
zad .
18
Prvo puštanje u rad
Vađenje patrona sa deterdžentom i kolena iz bubnja
U bubnju se nalaze dve patrone sa deterdžentom za automatsko doziranje i
koleno za odvodno crevo.
Uhvatite rukom udubljenje na ručki i
povucite vrata.
Izvadite obe patrone i koleno.
Postavljanje patrona sa deterdžentima
Kod izvađenih patrona sa deterdžentima se radi o Miele 2-faznom sistemu,
koji se sastoji od:
1. UltraPhase 1 (osnovni deterdžent)
2. UltraPhase 2 (sredstvo za efikasnije
pranje)
Patrone sa deterdžentima su proizvodi
za jednokratnu upotrebu. Nove patrone možete da nabavite preko Miele
Shop-a ili kod Miele specijalizovanog
prodavca. Prazne patrone za deterdžente se uklanjaju preko sistema za
reciklažu ambalažnog otpada, Duale
System Deutschland .
Vrata zatvorite laganim zamahom.
Sa patrona skinite foliju ili transportne
čepove.
19
Prvo puštanje u rad
Otvorite poklopac za TwinDos.
Skidanje zaštitne folije i reklamnih nalepnica
Uklonite
– zaštitnu foliju sa vrata.
– sve reklamne nalepnice (ukoliko ih
ima) sa prednje strane i sa poklopca.
Nalepnice koje se vide kada se
otvore vrata (npr. oznaka tipa mašine) ne smeju se odlepljivati!
Patrone sa deterdžentima za
UltraPhase1 ubacite u pregradu
a UltraPhase2 u pregradu, dok
se ne fiksiraju.
Zatvorite poklopac za TwinDos.
Sistem TwinDos je spreman za upotre-
bu.
20
Prvo puštanje u rad
deutsch
Pre prvog puštanja u rad mašinu
za pranje i sušenje veša pravilno postavite i priključite. Obratite pažnju na
poglavlje „Postavljanje i priključenje“.
Na ovoj mašini za pranje i sušenje veša je izvršeno kompletno testiranje
funkcija, zbog toga se u bubnju nalaze
ostaci vode.
Od Vas će se tražiti da podesite po želji
jezik na displeju. Promena jezika je moguća u svako doba i preko menija „Podešavanja“.
Dodirnite senzorski taster ili dok
na displeju ne bude stajao odgovarajući jezik.
Miele@home
Displej prikazuje da ova mašina za pranje i sušenje veša preko komunikacionog modula može da se poveže u sistem Miele@home.
Potvrdite tu informaciju tasterom OK.
Uklanjanje transportne blokade
Na displeju će se pojaviti informacija
koja će Vas podsetiti da uklonite transportnu blokadu.
Ukoliko ne uklonite transportnu
blokadu, može doći do oštećenja
mašine za pranje i sušenje veša i nameštaja/uređaja u njenoj blizini.
Uklonite transportnu blokadu kao što
je opisano u poglavlju „Postavljanje i
priključivanje“.
Pritiskanjem tastera OK potvrdite da
je uklonjena transportna blokada.
Potvrdite jezik dodirivanjem tastera
OK.
21
Prvo puštanje u rad
1:5590°C1600
Pokretanje programa za kalibraciju
Na displeju se pojavi sledeća poruka:
Otvorite i pokrenite prog. Pamuk 90°C
bez veša.
Pritisnite senzorski taster više puta,
dok ne pročitate sve redove teksta.
Senzorski taster OK zasvetli.
Pritisnite senzorski taster OK i tako
potvrdite tekst.
Za optimalnu potrošnju vode i struje i
optimalni rezultat pranja i sušenja je
važna kalibracija mašine za pranje i
sušenje veša.
Pri tom mora da se pokrene program
Pamuk 90°C bez
ta.
Pokretanje nekog drugog programa je
moguće tek nakon kalibracije.
Otvorite slavinu za vodu.
veša i bez deterdžen-
Završetak programa se prikaže porukom na displeju:
Prvo puštanje u rad obavljeno
Uhvatite rukom udubljenje na ručki i
povucite vrata.
Savet: Ostavite vrata malo otvorena kako bi bubanj mogao da se suši.
Isključite mašinu za pranje i sušenje
veša pritiskanjem tastera .
Dugme za biranje programa okrenite
na poziciju Pamuk.
Ne menjajte druga podešavanja
programa.
Pritisnite taster Start/Stop.
Pokreće se program za kalibraciju maši-
ne za pranje i sušenje veša.
22
TwinDos
Ova mašina za pranje i sušenje veša je
opremljena integrisanim sistemom za
doziranje deterdženta.
Sistem za doziranje deterdženta može
da radi:
1. sa Miele 2-faznim sistemom
ili
2. sa bilo kojim tečnim deterdžentom i/
ili omekšivačem.
Miele 2-fazni sistem
Miele 2-fazni sistem funkcioniše pomoću osnovnog deterdženta (UltraPhase1)
i sredstva za efikasnije pranje
(UltraPhase2). Oba sredstva se doziraju
u različitim trenucima procesa pranja za
optimalni rezultat pranja. Uz pomoć 2faznog sistema se bela i šarena odeća
peru temeljno. UltraPhase1 i
UltraPhase2 dobijate u patronama za
jednokratnu upotrebu preko Miele
Shop-a ili kod Miele specijalizovanog
prodavca. Prazne patrone se uklanjaju
preko sistema za reciklažu ambalažnog
otpada („zelena tačka“).
Način funkcionisanja sistema
TwinDos
Pomoću senzorskog tastera TwinDos se
aktivira automatsko doziranje deterdženta za postupak pranja.
Fabrički je mašina za pranje i sušenje
veša programirana za Miele 2-fazni sistem za raspon tvrdoće vode II ().
Promena podešavanja je potrebna samo ako želite da koristite drugi deterdžent ili kada je drukčija tvrdoća vode.
Ostale informacije ćete naći u poglavlju „Podešavanja“, odeljak „TwinDos“.
Zavisno od upotrebljenog deterdženta,
automatsko doziranje ne može da se
odabere na nekim programima. Ukoliko
se npr. u mašini za pranje i sušenje veša
nalazi Miele 2-fazni sistem, automatsko
doziranje ne može da se aktivira na programu Vuna. Na taj način se sprečava
oštećenje vunenih tkanina zbog neodgovarajućeg deterdženta.
Tečni deterdžent/omekšivač
Potrebne su Vam posude za višekratnu
upotrebu TwinDos za tečni deterdžent i/
ili omekšivač. Posude TwinDos možete
da nabavite preko Miele Shop-a ili kod
Miele specijalizovanog prodavca.
23
Pranje i sušenje prema ekološkim standardima
Potrošnja energije i vode
– Koristite maksimalnu količinu veša za
dotični program pranja i sušenja. Potrošnja energije i potrošnja vode su
tada, u odnosu na ukupnu količinu,
najmanje.
– Za manje količine malo zaprljanog ve-
ša koristite program Ekspres .
– Kada se stavi manja količina veša,
automatika za određivanje količine
veša na mašini za pranje i sušenje veša vodi računa o smanjenju potrošnje
vode i energije.
– Moderni deterdženti omogućavaju
pranje na nižim temperaturama (npr.
20°C). Radi uštede energije koristite
odgovarajuća podešavanja temperature.
– Za higijenu u mašini za pranje i suše-
nje veša se preporučuje da povremeno pokrenete program pranja sa temperaturom od najmanje 60°C. Mašina
Vas podseća na to porukom na displeju Higijena info.
Deterdženti
– Za precizno doziranje koristite auto-
matsko doziranje deterdženta.
– Prilikom doziranja obratite pažnju na
stepen zaprljanosti veša.
– Upotrebite najviše toliko deterdženta
kao što je naveo proizvođač na ambalaži.
Savet za naknadno mašinsko
sušenje veša
Radi uštede energije prilikom sušenja
odaberite maksimalni broj obrtaja centrifuge posle pranja kao i prilikom termo-centrifugiranja.
24
PRANJE
1. Priprema veša
Ispraznite džepove.
Strana tela (npr. ekseri, metalni
novac, spajalice) mogu da oštete
tkanine i delove mašine.
Prekontrolišite da li u vešu ima stranih tela pa ih po potrebi uklonite.
Razvrstavanje veša
Tkanine razvrstajte prema bojama i
simbolima na etiketi za održavanje
(na kragni ili u bočnom šavu).
Savet: Tamne tkanine često „puštaju
boju“ prilikom prvih pranja. Da ne bi došlo do promene boje, perite odvojeno
svetle i tamne stvari.
Prethodno tretiranje fleka
Pre pranja sa tkanina uklonite eventu-
alne fleke; ako je moguće dok su još
sveže. Fleke dodirnite krpom koja ne
pušta boju. Ne trljajte ih!
Savet: Fleke (krv, jaja, kafa, čaj itd.) mogu često da se uklone uz pomoć malih
trikova, koje ćete naći u Miele priručniku
o pranju. Ovaj priručnik možete da nabavite tj. pogledate direktno kod firme
Miele ili preko www.miele.de.
Sredstva za pranje koja sadrže
rastvarače (npr. benzin za čišćenje) bi
mogla oštetiti plastične delove.
Prilikom obrade tkanina pazite da
sredstvo za pranje ne dođe u kontakt
sa plastičnim delovima.
U ili na mašini za pranje i sušenje
veša ni u kom slučaju ne koristite hemijska sredstva za pranje (koja sadrže rastvarače)!
Opšti saveti
– Kod zavesa: Uklonite klizače i traku ili
ih stavite u jednu kesicu i zavežite je.
– Kod grudnjaka ušijte oslobođenu žicu
ili je izvadite.
– Pre pranja zatvorite rajsferšluse, čičak
trake, kukice i omče.
– Svetle i tamne stvari perite odvojeno.
– Zatvorite navlake za jorgane i jastuke
da u njih ne bi upali manji delovi.
Ne treba prati tkanine, koje su deklari-
sane da nisu za pranje (simbol za održavanje).
25
PRANJE
Teksas
2. Odabir programa
Uključivanje mašine za pranje i sušenje veša
Pritisnite taster .
Uključuje se osvetljenje bubnja.
Osvetljenje bubnja se automatski gasi
nakon 5 minuta.
Odabir programa
– Pomoću dugmeta za biranje pro-
grama
Dugme za biranje programa okrenite
na željeni program.
Na displeju se prikazuje maksimalna
količina punjenja za odgovarajući program. Potom se displej prebaci na
osnovni prikaz.
– Kada je dugme za biranje progra-
ma na poziciji „Ostali programi“
Dugme za biranje programa okrenite
na poziciju Ostali programi.
Na displeju stoji:
Dodirnite senzorske tastere ili ,
dok se na displeju ne pojavi željeni
program.
Potvrdite program senzorskim taste-
rom OK.
Na displeju se prikazuje maksimalna
količina punjenja za odgovarajući program. Potom se displej prebaci na
osnovni prikaz.
Vodite računa o tome da kontrolna
lampica senzorskog tastera za sušenje Trocknen ne sme da svetli, u pro-
tivnom posle pranja sledi odgovarajući program sušenja.
26
PRANJE
3. Punjenje mašine za pranje i
sušenje veša
Otvaranje vrata
Uhvatite rukom udubljenje na ručki i
povucite vrata.
Pre stavljanja veša u mašinu proverite da li u bubnju ima životinja ili stranih tela.
Veš ispravite i rastresite, pa stavite u
bubanj.
Zatvaranje vrata
Vodite računa da se između vrata ma-
šine i zaptivne gume ne zaglavi veš.
Komadi veša različite veličine poboljšavaju efikasnost pranja i bolje se raspoređuju tokom centrifugiranja.
Kod maksimalnog punjenja potrošnja
energije i vode je najmanja u odnosu
na ukupnu količinu veša. Prevelika količina veša smanjuje efikasnost pranja i
povećava gužvanje.
Vrata zatvorite laganim zamahom.
Na displeju se proverava stepen zaprlja-
nosti veša.
27
PRANJE
normalno
4. Odabir podešavanja programa
Podešavanje stepena zaprljanosti veša
malo zaprljan
Ne vide se prljavština i fleke. Odeća je
npr. poprimila miris tela.
normalno zaprljan
Vide se prljavština i/ili nekoliko manjih
fleka.
jako zaprljano
Prljavština i/ili fleke se jasno vide.
Na displeju stoji:
Uz pomoć senzorskih tastera ili
podesite stepen zaprljanosti veša i
potvrdite sa OK.
Zavisno od odabranog stepena zaprljanosti veša promenite sledeće parametre:
Savet: Pomoću podešavanja možete da
promenite prethodno podešeni stepen
zaprljanosti ili možete da isključite određivanje stepena zaprljanosti (poglavlje
„Podešavanja“, odeljak „Stepen zaprljanosti veša“).
– količinu deterdženta
– količinu vode za ispiranje
– kod manje zaprljanosti vreme se
skraćuje.
– kod stepena zaprljanosti „jako“ se na
nekim programima automatski vrši
pretpranje.
28
PRANJE
Temperatura°C60
Broj obrtaj.o/min1600
Odabir temperature
Prethodno podešenu temperaturu nekog programa pranja možete da promenite.
Pritisnite taster Temperatur.
Na displeju se pojavi:
Uz pomoć senzorskih tastera i
podesite odgovarajuću temperaturu i
potvrdite je pomoću senzorskog tastera OK.
Odabir broja obrtaja centrifuge
Prethodno podešeni broj obrtaja centrifuge za neki program pranja možete
da promenite.
Pritisnite taster Drehzahl.
Na displeju se pojavi:
Biranje opcija
Programe pranja možete da dopunite
uz pomoć opcija.
Odaberite odgovarajuću opciju po-
moću tastera ProgrammManager,
Flecken ili Weitere Optionen.
Kontrolna lampica tastera svetli.
Ako neka opcija ne može da se odabere, znači da nije dozvoljena za taj
program pranja (Vidi poglavlje „PRANJE“, odeljak „Opcije“).
Uz pomoć senzorskih tastera i
podesite odgovarajući broj obrtaja i
potvrdite ga pomoću senzorskog tastera OK.
Biranje odloženog početka rada
Pomoću funkcije odloženog početka
rada možete da odredite početak programa pranja.
Ako želite, odaberite vreme odlože-
nog početka rada.
Ostale informacije ćete naći u poglavlju
„Odloženi početak rada“.
29
PRANJE
sred.za beli veš
Oba sredstva
5. Sipanje deterdženta
Deterdžent možete da dodate pomoću
sistema TwinDos, dozirne posude za
deterdžent ili doziranja kapsule.
TwinDos
Prilikom prve upotrebe sistema TwinDos
će Vam biti skrenuta pažnja na fabrička
podešavanja TwinDos . Na displeju se
pojavi:
UltraPhase 1+2 su podešene za srednju tvrdoću vode. Prom. mog. u "Podešavanju" /
"TwinDos"
Pritisnite senzorski taster više puta
dok ne pročitate sve redove.
Potvrdite ovaj tekst senzorskim taste-
rom OK.
Miele 2-fazni sistem
Zavisno od sastava veša po bojama
morate da dozirate UltraPhase 1 i
UltraPhase 2 u različitom odnosu.
Pritisnite taster TwinDos.
Tečni deterdžent/omekšivač
Moguća je upotreba drugih tečnih deterdženata/omekšivača. Pri tom su Vam
potrebne posude TwinDos za višekratnu
upotrebu (pribor koji se posebno kupuje).
Elektronika na mašini za pranje i sušenje veša mora odgovarajuće da se podesi. Vidi poglavlje „Podešavanja“,
odeljak „TwinDos“.
Pritisnite taster TwinDos.
Na displeju se prikazuje deterdžent
koji najviše odgovara i označen je kukicom (). Ukoliko se preporučuju oba
sredstva, i stavljeni deterdžent i omekšivač, (npr. deterdžent za pranje šarenog veša i omekšivač), oba će biti
odabrana.
Potvrdite ili promenite odabir.
Deterdžent i/ili omekšivač se sada dozi-
raju u skladu sa postupkom pranja.
Uz pomoć senzorskih tastera i
odaberite sastav veša po bojama i
potvrdite ga senzorskim tasterom OK.
UltraPhase 1 i UltraPhase 2 se odgovarajuće doziraju.
30
Upotreba soli za fleke
Ukoliko za automatsko doziranje treba
upotrebiti i so za fleke, postoje dve mogućnosti:
– Upotreba Cap Booster-a.
– Sipajte so za fleke u pregradu do-
zirne posude za deterdžent.
PRANJE
Dozirna posuda za deterdžent
Premalo deterdženta prouzrokuje sledeće:
– veš nije čist i vremenom postane siv i
krut;
– na vešu se stvaraju masne grudvice;
– na grejačima se stvaraju naslage ka-
menca.
Previše deterdženta prouzrokuje slede-
će:
– stvori se previše pene i na taj način
se smanji mehanika pranja i bude lo-
šiji učinak pranja, ispiranja i centrifu-
giranja;
– veća je potrošnja vode zbog auto-
matski uključenog dodatnog ispira-
nja;
– veće opterećenje životne sredine.
Sipanje deterdženta
Izvucite dozirnu posudu za deter-
džent i sipajte deterdžent u pregrade.
Deterdžent za pretpranje (preporučuje
se podela ukupne količine deterdženta:
⅓ u pregradu i ⅔ u pregradu )
Deterdžent za glavno pranje uključujući
natapanje veša
/
Omekšivač, sredstvo za održavanje
oblika, tečni štirak i kapsula
Ostale informacije o deterdžentima i njihovom doziranju ćete naći u poglavlju
„PRANJE“, odeljak „Deterdženti“.
31
PRANJE
Cap
Doziranje kapsulom
Postoje kapsule sa tri različita sadržaja:
= Sredstvo za negu tekstila (npr.
omekšivač, sredstvo za impregniranje)
= Aditiv (npr. sredstvo za jače
dejstvo deterdženta)
= Deterdžent (samo za glavno
pranje)
Jedna kapsula uvek sadrži odgovarajuću količinu sadržaja za jedan postupak pranja.
Kapsule možete da nabavite preko
Miele Webshop-a, preko Miele servisne
službe ili Vaših Miele specijalizovanih
prodavaca.
Kapsule čuvajte van dohvata de-
ce.
Uključivanje funkcije doziranja kapsulom
Pritisnite taster Cap
Postavljanje kapsule
Otvorite dozirnu posudu za deter-
džent.
Otvorite poklopac pregrade /.
Na displeju Vam se prikaže prva vrsta
kapsule, koju možete da birate za ovaj
program.
Uz pomoć senzorskih tastera i
odaberite željenu vrstu kapsule i potvrdite to senzorskim tasterom OK.
32
Pritisnite jako kapsulu.
Zatvorite poklopac i pritisnite ga jako.
Zatvorite dozirnu posudu za deter-
džent.
Postavljanjem kapsule u dozirnu posudu za deterdžent ona se otvara.
Ako je izvadite iz dozirne posude neiskorišćenu, ona bi mogla da iscuri.
Kapsulu odložite i nemojte ponovo
da je koristite.
PRANJE
Po završetku programa pranja ukloni-
te praznu kapsulu.
Iz tehničkih razloga je u kapsuli ostala
mala količina vode.
Isključivanje/izmena funkcije doziranja kapsule
Pritisnite taster Cap i sledite uput-
stva na displeju.
Sadržaj određene vrste kapsule se dodaje na programu pranja u odgovarajućem trenutku.
Kod doziranja kapsulom dovod vode
u pregradu se vrši isključivo preko
kapsule.
Kada upotrebljavate kapsulu, u pregradu nemojte da sipate omekšivač.
33
PRANJE
1:39Pranje
h
Zašt.od gužva./Kraj
Pritis. Start/Stop
6. Pokretanje programa
Pritisnite taster Start/Stop koji treperi.
Vrata se zaključavaju (prepoznaje se po
simbolu na displeju) i program pranja
se pokreće.
Na displeju se prikazuje status programa.
Mašina za pranje i sušenje veša Vas informiše o dostignutoj fazi programa i
preostalom trajanju programa.
Ukoliko je odabrano vreme odloženog
početka rada, ono teče na displeju.
Osvetljenje bubnja se isključuje nakon
pokretanja programa.
7. Završetak programa
Kada je uključena funkcija zaštite od
gužvanja bubanj se okreće još do 30
minuta po završetku programa. Vrata su
zaključana, a na displeju se menja indikacija:
Komadi veša koje ne izvadite iz mašine bi prilikom sledećeg pranja mogli da se skupe ili oboje drugi veš.
Vodite računa da ne zaboravite delove veša u bubnju!
Proverite da li na zaptivnoj gumi na
vratima ima stranih tela.
Savet: Ostavite vrata malo otvorena kako bi bubanj mogao da se suši.
Isključite mašinu za pranje i sušenje
veša pritiskanjem tastera .
Nakon upotrebe, iskorišćenu kapsulu
izvadite iz dozirne posude za deterdžent.
Pritisnite taster Start/Stop.
Vrata se otključavaju.
Po završetku zaštite od gužvanja vrata
se automatski otključavaju.
Otvorite vrata.
Izvadite veš.
34
Savet: Ostavite dozirnu posudu za deterdžent malo otvorenu kako bi mogla
da se suši.
Broj obrtaja završne centrifuge na
programu pranja
Prilikom biranja programa se na displeju
uvek prikazuje optimalni broj obrtaja
centrifuge za program pranja. Kod programa pranja, koji su u tabeli označeni
sa *, optimalni broj obrtaja ne odgovara
maksimalnom broju obrtaja.
Smanjenje broja obrtaja završne centrifuge je moguće. Međutim, ne može da
se bira veći od maksimalnog broja obrtaja završne centrifuge navedenog u tabeli.
Centrifugiranje između ispiranja
Veš se centrifugira posle glavnog pranja
i između ispiranja. Prilikom smanjenja
broja obrtaja završne centrifuge se takođe smanji broj obrtaja centrifuge između ispiranja. Na programu Pamuk se
dodaje još jedno ispiranje, ako je broj
obrtaja manji od 700 obrt./min.
35
PRANJE
Isključivanje završne centrifuge (Prekid nakon ispiranja)
Uz pomoć tastera Drehzahl odaberite
podešavanje (Prekid nakon ispiranja).
Nakon poslednjeg ispiranja veš ostaje
da leži u vodi. Na taj način se smanjuje
gužvanje, ako veš ne izvadite iz mašine
za pranje i sušenje veša odmah nakon
završetka programa.
Pokretanje završnog centrifugiranja:
Uz pomoć tastera Drehzahl odaberite
željeni broj obrtaja centrifuge i potvrdite ga sa OK.
Veš se centrifugira sa podešenim brojem obrtaja.
ili
Pomoću tastera Start/Stop pokrenite
završno centrifugiranje.
Veš se centrifugira sa maksimalnim brojem obrtaja kod odabranog programa
pranja.
Isključivanje centrifuge između ispiranja i završne centrifuge
Nakon poslednjeg ispiranja se voda ispumpava i uključi se zaštita od gužvanja.
Kod ovog podešavanja se kod nekih
programa vrši još jedno ispiranje.
Završetak programa:
Uz pomoć tastera Drehzahl odaberite
podešavanje 0o/min (bez centrifugiranja) i potvrdite ga senzorskim tasterom OK.
Voda se ispumpava.
36
PRANJE
Pregled programa
Pamuk90°C do hladnomaksimalno 7,0 kg
ArtikliMajice, donji veš, stoni veš itd., tkanine od pamuka, lana ili mešanih
vlakana
SavetPodešavanja 60°C/40°C se razlikuju od / na sledeći na-
čin:
– kraća vremena toka programa
– duže vreme održavanja temperature
– veća potrošnja energije
Za posebne higijenske zahteve koristite program Pamuk - higijena.
Napomena za institute koji se bave testiranjem: Programi za ispitivanje po
standardu EN 60456
Jednostavno održavanje
ArtikliTkanine od sintetičkih vlakana, mešovitog sastava ili pamučne tkani-
ne lake za održavanje
SavetKod tkanina koje su osetljive na gužvanje smanjite broj obrtaja za-
vršne centrifuge.
Osetljivi veš60°C do hladnomaksimalno 2,0 kg
ArtikliOsetljive tkanine od sintetičkih vlakana, mešanih vlakana, viskoze
SavetKod tkanina koje su osetljive na gužvanje isključite broj obrtaja cen-
trifuge.
Vuna40°C do hladnomaksimalno 2,0 kg
ArtikliVunene tkanine ili vunene mešavine
SavetKod tkanina koje su osetljive na gužvanje obratite pažnju na broj
obrtaja završne centrifuge.
60°C do hladnomaksimalno 3,5 kg
37
PRANJE
Košulje60°C do hladnomaksimalno 1,0 kg/2,0 kg
ArtikliKošulje i bluze od pamuka i mešanih vlakana
Savet– Kragne i manžetne prethodno obradite zavisno od zaprljanosti.
– Košulje i bluze okrenite na naličje, zakopčajte dugmad, kragne i
manžetne savijte na unutra.
– Za košulje i bluze od svile koristite program Svila.
– Ukoliko isključite prethodno podešenu opciju Ravnanje parom,
maksimalna količina punjenja se poveća na 2,0kg.
Automatski program40°C do hladnomaksimalno 5,0 kg
ArtikliŠareni veš od tkanina za programe Pamuk i Jednostavno održavanje
SavetKod svakog pranja se uvek postiže najbolja nega veša i učinak pra-
nja automatskim podešavanjem parametara pranja (npr. nivoa vode,
ritma pranja i jačine centrifugiranja).
QuickPower60°C do 40°Cmaksimalno 4,0 kg
ArtikliNormalno zaprljane tkanine, koje možete da perete i na programu
Pamuk
SavetSpecijalnim vlaženjem i specijalnim ritmom pranja veš se pere po-
sebno brzo i temeljno.
Ekspres40°C do hladnomaksimalno 3,5 kg
ArtikliVeš od pamuka koji je malo nošen ili je vrlo malo zaprljan
Osvežavanje „Pregled programa – SUŠENJE“
Završna obrada pa-
rom
Toplo provetravanje „Pregled programa – SUŠENJE“
38
„Pregled programa – SUŠENJE“
PRANJE
Ostali programi
Teksas60°C do hladnomaksimalno 3,0 kg
Savet– Odeću od teksas platna perite tako što ćete je prevrnuti.
– Teksas platno često malo „pušta boju“ prilikom prvih pranja. Zato
perite odvojeno svetle i tamne stvari.
– Pre pranja zatvorite dugmad i rajsferšluse.
Tamni veš60°C do hladnomaksimalno 3,0 kg
ArtikliCrni i tamni veš od pamuka ili mešanih vlakana
SavetVeš perite tako što ćete ga prevrnuti na naličje
Outdoor40°C do hladnomaksimalno 2,5 kg
ArtikliFunkcionalne tkanine kao što su Outdoor jakne i pantalone sa mem-
branama kao Gore-Tex®, SYMPATEX®, WINDSTOPPER® itd.
Savet– Zatvorite čičak trake i rajsferšluse;
– Ne upotrebljavajte omekšivač;
– Outdoor-tekstil može po potrebi naknadno da se obradi na progra-
mu Impregnacija. Ne preporučuje se impregniranje posle svakog
postupka pranja.
Impregnacija40°Cmaksimalno 2,5 kg
ArtikliZa naknadnu obradu tekstila od mikrovlakana, skijaške odeće ili sto-
nog veša, koji su pretežno od sintetičkih vlakana, da bi se postigao
efekat otpornosti na vodu i prljavštinu
Savet– Artikli treba da budu sveže oprani i centrifugirani ili osušeni;
– Za postizanje optimalnog efekta bi trebalo izvršiti termičku nak-
nadnu obradu. To može da se vrši sušenjem u mašini za pranje i
sušenje veša ili peglanjem.
39
PRANJE
Sportska odeća60°C do hladnomaksimalno 2,5 kg
ArtikliOdeća za sport i fitnes kao što su trikoi i pantalone, sportska odeća
od mikrovlakana i flis
Savet– Ne upotrebljavajte omekšivač;
– Pazite na oznaku proizvođača za negu veša.
Sportska obuća40°C do hladnomaksimalno 2 para
ArtikliSportska obuća (ne kožne cipele)
Savet– Obavezno obratite pažnju na uputstva proizvođača za negu veša;
– Ne upotrebljavajte omekšivač;
– Grubu prljavštinu uklonite četkom;
– Za uklanjanje prašine se automatski vrši prethodno ispiranje bez
deterdženta.
Svila 30°C do hladnomaksimalno 1,0 kg
ArtikliSvila i sve tkanine za ručno pranje koje ne sadrže vunu
SavetFine čarape i grudnjake perite u kesi za pranje veša.
Paperje60°C do hladnomaksimalno 2,5 kg
ArtikliJakne, vreće za spavanje, jastuci i druge tkanine punjene paperjem
Savet– Pre pranja istisnite vazduh iz veša da biste izbegli prekomerno
stvaranje pene. Zbog toga ovaj veš ili nabijte u uzani džak za pra-
nje ili ga povežite trakom koja može da se pere.
– Obratite pažnju na etiketu za negu veša.
40
PRANJE
Zavese40°C do hladnomaksimalno 2,0 kg
ArtikliZavese za koje proizvođač dozvoljava mašinsko pranje
Savet– Za uklanjanje prašine odaberite opciju Pretpranje.
– Kod zavesa koje su osetljive na gužvanje smanjite broj obrtaja
centrifuge ili isključite ovu funkciju.
– Uklonite točkiće za zavese.
Jastuci60°C do hladno2 jastuka (40 x 80 cm) ili
1 jastuk (80 x 80 cm)
ArtikliJastuci koji mogu da se peru sa sintetičkim punjenjem
Savet– Pre pranja istisnite vazduh iz veša da biste izbegli prekomerno
stvaranje pene. Zbog toga ovaj veš ili nabijte u uzani džak za pra-
nje ili ga povežite trakom koja može da se pere.
– Obratite pažnju na etiketu za održavanje veša!
Pamuk - higijena90°C do 60°Cmaksimalno 7,0 kg
ArtikliTkanine od pamuka ili lana koje su u direktnom kontaktu sa kožom ili
su napravljene za posebne higijenske zahteve, npr. donji veš, posteljina, proizvodi koji se upotrebljavaju za pakovanje ili zaštitu.
SavetObratite pažnju na etiketu proizvođača za negu veša.
Pumpanje/centrifugiranje
Savet– Samo ispumpavanje: Broj obrtaja podesite na 0 o/min.
– Pazite na podešeni broj obrtaja.
maksimalno 7,0 kg
41
PRANJE
Samo ispiranje/štirkanje
Artikli– Ručno oprane tkanine, koje treba isprati
– Stolnjaci, salvete, radna odeća koju treba štirkati
Savet– Kod tkanina koje su osetljive na gužvanje obratite pažnju na broj
obrtaja završne centrifuge;
– Veš za štirkanje mora da bude sveže opran, ali bez dodavanja
omekšivača.
– Posebno dobar rezultat sa dva ispiranja ćete postići aktiviranjem
opcije Voda plus. Kod podešavanja Voda plus morate da aktivirate
dodatno ispiranje, kao što je opisano u poglavlju „Podešavanja“.
Zbog čestog pranja na nižim temperaturama postoji opasnost da se u mašini za
pranje i sušenje veša stvori veliki broj mikroorganizama.
Čišćenjem mašine za pranje i sušenje veša se znatno smanjuje broj mikroorganizama, gljivica i biofilma i sprečava se stvaranje neprijatnih mirisa.
Savet– Optimalni rezultat ćete postići upotrebom Miele sredstva za čišće-
nje mašina. Alternativno može da se koristi praškasti univerzalni
deterdžent.
maksimalno 7,0 kg
42
– Dozirajte sredstvo za čišćenje mašine ili univerzalni deterdžent di-
rektno u bubanj.
– Ne stavljajte veš u mašinu. Čišćenje se vrši sa praznim bubnjem.
Tok programa
Nivo vodeRitam
Pamuk
Jednostavno održa-
vanje
Osetljivi veš
Vuna
Košulje
Automatski program
QuickPower
Ekspres
Teksas
Tamni veš
Outdoor
Impregnacija–
Sportska odeća
Sportska obuća
Svila
Paperje
4)
Zavese
Jastuci
4)
Pamuk - higijena
Samo ispiranje/
štirkanje
3)
PRANJE
Glavno pranjeIspiranjeCentrifugi-
Nivo vodeBroj
pranja
––
ispiranja
1)2)
2-4
2)
2-3
2)
2-3
2
3
2)
2-3
1
1
2)
2-3
2)
3-4
3
1
2
2
2
3
3
3
2)
2-3
5)
1-2
ranje
Objašnjenje se nalazi na sledećoj stranici.
43
PRANJE
= nizak nivo vode
= srednji nivo vode
= visok nivo vode
= intenzivni ritam
= normalni ritam
= osetljivi ritam
= ritam ljuljanja
= ritam ručnog pranja
= izvršava se
–= ne izvršava se
Mašina za pranje i sušenje veša ima
potpuno elektronsko upravljanje sa automatskim određivanjem količine veša.
Mašina automatski određuje potrebnu
potrošnju vode i to zavisno od količine
veša i kapaciteta upijanja stavljenog veša.
Ovde prikazani tokovi programa se uvek
odnose na osnovni program sa maksimalnom količinom veša. Ne uzimaju se
u obzir raspoložive opcije.
Displej na Vašoj mašini za pranje i sušenje veša Vas tokom programa pranja u
svakom trenutku informiše o fazi programa do koje se došlo.
Specifičnosti u toku programa
Zaštita od gužvanja:
Bubanj se okreće još do 30 minuta na-
kon završetka programa, da bi se smanjilo gužvanje.
Izuzetak:
Kod programa Vuna i Svila ne-
ma zaštite od gužvanja.
Mašinu za pranje i sušenje veša možete
da otvorite u svakom trenutku.
1)
Kada odaberete temperaturu od 60
°C i više kao i na temperaturama
i vrše se 2 ispiranja. Kada
odaberete temperaturu ispod 60 °C
vrše se 3 postupka ispiranja.
2)
Dodatno ispiranje se vrši kod:
– previše pene u bubnju
– broja obrtaja završne centrifuge ma-
nje od 700 obrt./min
– biranja opcije 0 o/min (bez centrifugi-
ranja)
3)
Prethodno ispiranje
: Za uklanjanje
prašine se automatski vrši prethodno
ispiranje.
4)
Velika brzina centrifugiranja
: Pre pranja se centrifugiranje vrši velikom brzinom, da bi se isterao vazduh iz punjenja.
5)
Dodatno ispiranje se vrši kod:
biranja
opcije Voda Plus, kada je aktivirano
dodatno ispiranje, kao što je opisano
u poglavlju „Podešavanja“.
44
PRANJE
Pamuk i Lako za održavanje
Postupak pranja PowerWash 2.0, koji je
razvio Miele, koristi se u programu pranja Pamuk i u programu pranja Lako zaodržavanje za male i srednje količine
punjenja.
Način funkcionisanja
Kod uobičajenih postupaka pranja pere
se sa više vode nego što veš može da
upije. Ova ukupna količina vode treba
da se zagreje.
Kod postupka pranja PowerWash 2.0
pere se samo sa nešto više vode nego
što veš može da upije. Voda, koju veš
nije upio, greje bubanj i veš i konstantno
se raspršava u veš. Time se smanjuje
potrošnja energije.
Aktivacija
Na početku programa pranja mašina za
pranje i sušenje veša utvrđuje količinu
punjenja. Postupak PowerWash 2.0 se
automatski aktivira ako su ispunjeni sledeći uslovi:
Specifičnosti
– Faza ovlaživanja
Na početku programa pranja mašina
za pranje i sušenje veša centrifugira
nekoliko puta. Prilikom centrifugiranja
centrifugirana voda se ponovo raspršava u veš kako bi se postiglo optimalno ovlaživanje veša.
Na kraju faze ovlaživanja podešava
se optimalni nivo vode. Mašina za
pranje i sušenje veša ispumpava
eventualno vodu i uzima manju količinu sveže vode.
– Šumovi tokom faze grejanja
Prilikom zagrevanja veša i bubnja
može doći do neobičnih šumova (klokotanja).
– Upotreba deterdženta
Obratite pažnju na pravilno doziranje
deterdženta (manja količina punjenja).
Za optimalnu upotrebu deterdženta
koristite funkciju TwinDos.
– mala do srednja količina punjenja u
programu Pamuk i u programu Lakoza održavanje.
– odabrana temperatura ne sme da
prelazi 60°C.
– odabrani broj obrtaja završnog centri-
fugiranja ne sme da bude manji od
600 obrt./min.
– da nije odabrano doziranje kapsulom
za glavno pranje (, ) ).
Postupak PowerWasch 2.0 se ne aktivira ako su uključene pojedine opcije
(npr. pretpranje, voda plus)
45
PRANJE
Kratko
Opcije
Uključivanje ili isključivanje opcija vrši
se pomoću tastera ProgrammManager,
Flecken ili Weitere Optionen.
Primer:
Pritisnite taster ProgrammManager.
Na displeju se pojavi npr:
Dodirnite senzorske tastere ili ,
dok se na displeju ne pojavi željena
opcija.
Potvrdite senzorskim tasterom OK.
Kontrolna lampica tastera svetli.
Ne mogu sve opcije da budu odabrane kod svih programa pranja. Pregled
opcija možete videti u tabeli „Pregled
opcija“ na sledećim stranicama.
ProgrammManager
Opcija ProgrammManager nudi mogućnost da se svi programi pranja prilagode
Vašim potrebama.
Kratki program
Za tkanine sa malo prljavštine bez vidlji-
vih fleka.
Vreme za glavno pranje se skraćuje.
Intenzivni program
Za posebno jako zaprljan i izdržljiv veš.
Jačom mehanikom pranja i upotrebom
više toplote povećava se dejstvo čišćenja.
ECO
Sa istim dejstvom pranja smanjuje se
potrošnja energije. To se postiže dužim
vremenom pranja i istovremenim smanjenjem odabrane temperature pranja.
Ekstra nežno
Mehanika pranja se smanjuje da bi se
smanjilo gužvanje.
Ekstra tiho
Tokom programa pranja se smanjuje
buka. Koristite ovu funkciju, ukoliko želite da mašina pere veš kada je vreme
odmora. Opcija „Prekid nakon ispiranja“
se aktivira a trajanje programa se produžava.
46
PRANJE
AllergoWash
Za posebne higijenske zahteve prilikom
pranja veša. Zbog veće upotrebe energije produžava se vreme održavanja
temperature, a zbog upotrebe veće količine vode jače je dejstvo ispiranja. Veš
koji se pere mora da bude pogodan za
mašinsko sušenje i otporan na peglanje .
Fleke
Za bolje pranje veša sa flekama kod nekih programa možete da birate različite
vrste fleka. Program pranja se odgovarajuće prilagođava. Za jedan program
pranja možete da odaberete jednu vrstu
fleke.
Prilikom odabira pojedinih fleka prikazuju se korisni informativni tekstovi.
Potvrdite informaciju sa OK.
Ostale opcije
Ravnanje parom
Na kraju programa veš se pomoću pare
poravna da bi se smanjilo gužvanje. Za
optimalni rezultat smanjite maksimalnu
količinu punjenja za 50%. Za ravnanje
parom veš mora da sadrži određenu
preostalu vlažnost. Zbog toga se odgovarajuće podešava broj obrtaja završne
centrifuge.
Odeća mora da bude pogodna za mašinsko sušenje i otporna na peglanje .
Voda plus
Nivo vode prilikom pranja i ispiranja se
povećava.
Možete da aktivirate povećanje nivoa
vode, kao što je opisano u poglavlju
„Podešavanja“, odeljak „Nivo Voda
plus“.
Pretpranje
Za uklanjanje većih količina prljavštine,
kao što su npr. prašina, pesak.
Natapanje
Za tkanine koje su veoma zaprljane sa
flekama od belančevina.
Možete da birate vreme natapanja od
30 minuta do 5 sati u koracima od 30
minuta, kao što je opisano u poglavlju
„Podešavanja“.
Fabričko podešavanje iznosi 30 minuta.
47
PRANJE
Pregled opcija
ProgrammManagerOstale opcije
Kratki program
Intenzivni pro-
gram
ECO
Ekstra nežno
Ekstra tiho
Allergo Wash
Ravnanje parom
Voda plus
Pretpranje
Pamuk
Jednostavno održavanje
Osetljivi veš
Vuna–––––––––
Košulje
Automatski program
QuickPower––––––––
Ekspres–––––––
Teksas
Tamni veš
Outdoor–
Impregnacija–––––––––
Sportska odeća–
Sportska obuća–––––––
Svila–––––––––
Paperje–––
Zavese––
Jastuci–––
Pamuk - higijena–––––
Samo ispiranje/štirkanje
1)
––––––––
Natapanje
moguće za biranje:– nije moguće odabrati
48
1)
može da se opozove
PRANJE
Deterdžent
Možete da koristite sve deterdžente koji
su pogodni za upotrebu u kućnim mašinama za pranje veša. Saveti za upotrebu i doziranje se nalaze na ambalaži deterdženta.
Dozirne posude
Za doziranje deterdženta koristite dozirne posude koje je uz deterdžent dao
proizvođač deterdženta (dozirne loptice), posebno prilikom doziranja tečnog
deterdženta.
Doziranje zavisi od:
– stepena zaprljanosti veša
– količine veša
– tvrdoće vode
Ako ne znate kolika je tvrdoća vode,
informišite se kod Vašeg komunalnog
preduzeća za vodosnabdevanje.
Definicija stepena zaprljanosti veša
– malo zaprljan
Ne vide se prljavština i fleke. Odeća
je npr. poprimila miris tela.
Sredstvo za omekšavanje vode
U oblastima tvrdoće vode II i III možete
da dodate sredstvo za omekšavanje vode da biste uštedeli deterdžent. Pravilno
doziranje je navedeno na ambalaži. Sipajte prvo deterdžent a potom sredstvo
za omekšavanje vode.
Deterdžent možete da dozirate kao za
oblast tvrdoće I.
Tvrdoća vode
Raspon tvrdo-ćeUkupna tvrdo-
meka (I)0 – 1,50 – 8,4
srednje tvrda
(II)
tvrda (III)preko 2,5preko 14
ća u mmol
1,5 – 2,58,4 – 14
nemačka tvr-
doća °d
Pakovanja za veći broj upotreba
Prilikom kupovine deterdženta odaberite veće pakovanje za veći broj pranja
kako biste smanjili rast otpada.
– normalno zaprljan
Vide se prljavština i/ili nekoliko manjih
fleka.
– jako zaprljan
Prljavština i/ili mrlje se jasno vide.
49
PRANJE
Preporuka za Miele deterdžent
Miele deterdžente je firma Miele specijalno proizvela za Miele mašine za pranje veša. Miele deterdžente možete da poručite preko Miele Webshop-a ili da ih nabavite
preko Miele servisne službe i Vašeg Miele specijalizovanog prodavca.
Miele
UltraPhase 1 / 2
Pamuk–
Lako za održavanje–
Osetljivi veš––
Vuna–––
Košulje–
Automatski program–
QuickPower–––
Ekspres––
Teksas––
Tamni veš––
Outdoor––
Impregniranje–––
Sportska odeća–––
Sportska obuća–––
Svila–––
Paperje–––
Zavese––
Jastuci–––
Pamuk - higijena–
Samo ispiranje/štir-
kanje
–/––/–/––/–
Miele
Cap
Miele
Cap
Miele
Cap
preporučljivo Sport SilkCare
–nije preporučljivo Paperje Omekšivač
Outdoor Impregniranje
WoolCare Booster
50
PRANJE
Preporuke za deterdžent prema Propisu (EU) Nr. 1015/2010
Preporuke važe za raspone temperature kao što je navedeno u poglavlju „PRANJE“, odeljak „Pregled programa“.
kovanje ili tečni štirak u pregradu ili
stavite odgovarajuću kapsulu. Vodite
računa o maksimalnoj visini punjenja.
Sredstvo mašina „uzima“ tokom poslednjeg ispiranja. Na kraju programa
pranja u pregradi ostane mala količina vode.
Nakon više automatskih dodavanja
štirka očistite pregradu za doziranje,
posebno usisnu cevčicu.
52
PRANJE
Cap
Posebno dodavanje omekšivača,
sredstva za održavanje oblika ili štirka
Štirak morate da pripremite prema
uputstvu na ambalaži.
Savet: Kod dodavanja omekšivača
odaberite za drugo ispiranje opciju Vo-da plus. Kod podešavanja Voda plus
mora da se aktivira dodatno ispiranje,
kao što je opisano u poglavlju „Podešavanja“.
Sipajte omekšivač u pregradu ili
ubacite kapsulu.
Sipajte tečni štirak/sredstvo za održa-
vanje oblika u pregradu a praškasti
ili gusti štirak/sredstvo za održavanje
oblika u pregradu .
Odaberite program Samo ispiranje/
štirkanje.
Po potrebi izmenite broj obrtaja cen-
trifuge.
Kod upotrebe kapsule pritisnite taster
Cap i aktivirajte doziranje kapsule
pomoću tastera OK.
Uklanjanje boje/bojenje
Sredstva za uklanjanje boje pro-
uzrokuju koroziju u mašini za pranje i
sušenje veša.
U mašini za pranje i sušenje veša nekoristite sredstva za uklanjanje boje.
Bojenje u mašini za pranje i sušenje veša je dozvoljeno samo bojama pogodnim za upotrebu u domaćinstvu. So koja se koristi za bojenje može kod dugotrajne upotrebe da ošteti plemeniti čelik.
Strogo se pridržavajte uputstava koje
navodi proizvođač sredstva za bojenje.
Prilikom bojenja obavezno kori-
stite opciju Voda plus.
Pritisnite taster Start/Stop.
53
SUŠENJE
Odvojeno sušenje
Odvojeno sušenje je potrebno, kada
ne treba dalje mašinski sušiti celu količinu opranih tkanina ili kada količina
veša pređe maksimalnu količinu punjenja koja je pogodna za sušenje.
1. Priprema veša
Razvrstavanje veša
Ukoliko je to moguće, tkanine razvr-
stajte prema vrsti vlakna/tkanine i
preostaloj vlažnosti.
Na taj način će rezultat sušenja biti ravnomerniji.
Pre sušenja proverite simbole na eti-
ketama za održavanje.
Ako nije naveden simbol za održavanje, artikle sušite samo na programima
koji su određeni specijalno za njih.
Saveti za sušenje
– Ne sušite veš iz koga kaplje voda!
Nakon pranja centrifugirajte dobro
veš najmanje 30 sekundi.
svetlim vešom. Postoji opasnost da
se on oboji i da se na njemu natalože
vlakna drugih boja.
– Vodite računa o maksimalnim količi-
nama punjenja za programe sušenja
kao što je opisano u odeljku „Pregled
programa“.
Rezultat sušenja i gužvanje zavise od
punjenja. Što je manja količina veša,
to je bolji rezultat. Ukoliko smanjite
količinu veša, rezultat sušenja će biti
posebno ravnomeran i veš će se malo
gužvati.
– Vuna i mešavina vune su sklone će-
banju i skupljanju. Ove tkanine obradite samo na programu Vuna.
– Čiste lanene tkanine sušite samo ako
je to navedeno na etiketi za održavanje. U protivnom bi tkanina mogla da
„ogrubi“.
– Trikotaža (npr. majice, donji veš) se
često skupi prilikom prvog pranja.
Stoga nemojte da presušite ove tkanine kako biste izbegli dalje skupljanje. Odeću od trikotaže kupujte veću
za jedan ili dva broja.
54
SUŠENJE
Teksas
2. Odabir programa
Uključivanje mašine za pranje i sušenje veša
Pritisnite taster .
Uključuje se osvetljenje bubnja.
Osvetljenje bubnja se automatski gasi
nakon 5 minuta.
Odabir programa
- pomoću dugmeta za biranje programa
Dugme za biranje programa okrenite
na željeni program.
Na displeju se prikazuje maksimalna
količina punjenja za program pranja. Potom se displej prebaci na osnovni prikaz.
- kada je dugme za biranje programa
na poziciji „Ostali programi“
Dugme za biranje programa okrenite
na poziciju Ostali programi.
Na displeju stoji:
Dodirnite senzorske tastere ili ,
dok se na displeju ne pojavi željeni
program.
Potvrdite program senzorskim taste-
rom OK.
Na displeju se prikazuje maksimalna
količina punjenja za program pranja. Potom se displej prebaci na osnovni prikaz.
55
SUŠENJE
Odabir funkcije Sušenje
Dodirujte senzorske tastere Waschen
i Trocknen, dok ne zasvetli samo
kontrolna lampica senzorskog tastera
za sušenje Trocknen.
Vodite računa o tome da kontrolna
lampica senzorskog tastera za pranje
Waschenne sme da svetli, u protiv-
nom će pre sušenja početi odgovarajući program pranja.
Na displeju se prikazuje maksimalna
količina punjenja za program sušenja
(suvi veš). Potom se displej prebaci na
osnovni prikaz.
3. Punjenje mašine za pranje i
sušenje veša
Otvaranje vrata
Uhvatite rukom udubljenje na ručki i
povucite vrata.
Pre stavljanja veša u mašinu proverite da li u bubnju ima životinja ili stranih tela.
Veš rastresite i stavite u bubanj.
Prevelika količina veša utiče na oštećenje tkanina i smanjuje efikasnost
sušenja.
Pazite na maksimalnu količinu punjenja, koja je navedena u odeljku „Pregled programa“.
Zatvaranje vrata
Vodite računa da se između vrata ma-
šine i zaptivne gume ne zaglavi veš.
Vrata zatvorite laganim zamahom.
56
Dozirne posude kao npr. kesice ili
loptice mogu da se istope prilikom
sušenja i da oštete mašinu za pranje i
sušenje veša i veš.
Dozirne posude ne sušite zajedno sa
vešom.
Slavina za vodu mora da bude otvorena i prilikom sušenja.
SUŠENJE
Suvo za ormar
Broj obrtaj.o/min1600
4. Odabir podešavanja programa
Odabir stepena osušenosti
Prethodno podešeni stepen osušenosti na programu za sušenje možete da
promenite.
Pritisnite taster za stepen osušenosti
Trockenstufe.
Na displeju se pojavi:
Uz pomoć senzorskih tastera i
podesite odgovarajući stepen osušenosti ili vreme sušenja i potvrdite ih
pomoću senzorskog tastera OK.
Odabir broja obrtaja termo-centrifugiranja
Prethodno podešeni broj obrtaja centrifuge za termo-centrifugiranje na programu sušenja možete da izmenite.
Biranje opcija
Programe sušenja možete da dopunite
uz pomoć „Opcije“.
Odaberite željenu opciju uz pomoć
tastera ProgrammManager ili WeitereOptionen.
Kontrolna lampica tastera svetli.
Ako neka opcija ne može da se odabere, znači da nije dozvoljena za taj
program sušenja (Vidi poglavlje „SUŠENJE“, odeljak „Opcije“).
Pritisnite taster Drehzahl.
Na displeju se pojavi:
Uz pomoć senzorskih tastera i
podesite odgovarajući broj obrtaja i
potvrdite ga pomoću senzorskog tastera OK.
Termo-centrifugiranja nema prilikom
odabira vremena sušenja.
Biranje odloženog početka rada
Pomoću funkcije odloženog početka
rada možete da odredite početak programa pranja.
Ako želite, odaberite vreme odlože-
nog početka rada.
Ostale informacije ćete naći u poglavlju
„Odloženi početak rada“.
57
SUŠENJE
2:15Sušenje
h
Zašt.od gužva./Kraj
Pritis. Start/Stop
5. Pokretanje programa
Pritisnite taster Start/Stop koji treperi.
Vrata se zaključavaju (prepoznaje se po
simbolu na displeju) i program sušenja se pokreće.
Na displeju se prikazuje status programa.
Mašina za pranje i sušenje veša Vas informiše o dostignutoj fazi programa i
preostalom trajanju programa.
Ukoliko je odabrano vreme odloženog
početka rada, ono teče na displeju.
Osvetljenje bubnja se isključuje nakon
pokretanja programa.
6. Završetak programa
Kada je uključena funkcija zaštite od
gužvanja bubanj se okreće još do 150
minuta po završetku programa. Vrata su
zaključana, a na displeju se menja indikacija:
Pritisnite taster Start/Stop.
Vrata se otključavaju.
Raširite veš ukoliko ga izvadite iz
mašine tokom faze zaštite od gužvanja, kako bi izašla preostala toplota.
Po završetku zaštite od gužvanja vrata
se automatski otključavaju.
Otvorite vrata.
Izvadite veš.
58
Veš koji tako ostane u mašini može
da se ošteti ponovnim sušenjem.
Vodite računa da ne zaboravite delove veša u bubnju!
Isključite mašinu za pranje i sušenje
veša.
U poglavlju „Pranje i sušenje“ obratite pažnju na odeljak „Nakon svakog
pranja ili sušenja“.
SUŠENJE
Pregled programa
Pamukmaksimalno 4,0 kg*
Ekstra suvo, Suvo za orman+, Suvo za orman**
ArtikliJednoslojne i višeslojne tkanine od pamuka: majice, donji veš, veš za
bebe, radna odeća, jakne, ćebad, kecelje, radni mantili, frotiri - mali
peškiri, veliki peškiri, ogrtači za kupanje, posteljina od debljeg pamuka ili frotira.
Savet– Trikotažu (npr. majice, donji veš) ne sušite na Ekstra suvo - može
da se skupi.
– Odaberite Ekstra suvo za različite, višeslojne i posebno debele tka-
nine.
Vlažno za peglanje , Vlažno za peglanje **, Vlažno za mašinsko peglanje, Ravnanje1, Vremensko sušenje
ArtikliTkanine od pamuka ili lana, koje treba doraditi: stolnjaci, posteljina,
uštirkan veš.
SavetVeš koji je za mašinsko peglanje smotajte do peglanja da bi ostao
vlažan.
Jednostavno održavanjemaksimalno 3,5 kg*
2
Suvo za orman+, Suvo za orman**, Vlažno za peglanje , Ravnanje1, Vremensko su-
2
šenje
ArtikliTkanine za lako održavanje od sintetike, pamuka ili mešanih vlakana:
Suvo za orman, Vlažno za peglanje , Vremensko sušenje
2
ArtikliOsetljive tkanine sa simbolom za negu od sintetičkih vlakana, me-
šanih vlakana, veštačke svile ili pamuka za lako održavanje, npr. košulje, bluze, ženski donji veš, tkanine sa aplikacijama.
SavetDa bi sušenje prošlo bez nabora, smanjite količinu veša koji stavljate
u mašinu za sušenje veša.
*Težina suvog veša
** Napomena za institute koji se bave ispitivanjima: Podešavanje programa za testiranje
prema normi EN 61121
1, 2
Vidi sledeće stranice
59
SUŠENJE
Vunamaksimalno 1,0 kg*
3 minuta
ArtikliTkanine od vune i mešavina sa vunom: džemperi, štrikane jakne, ča-
rape.
Savet– Vunene tkanine se opuste i budu mekše, ali nisu sasvim suve.
– Tkanine izvadite odmah nakon završetka programa.
Košuljemaksimalno 1,0 kg*
Suvo za orman+, Suvo za orman, Vlažno za peglanje , Ravnanje1, Vremensko suše-
2
nje
ArtikliKošulje i tunike
Savet– Košulje i bluze okrenite na naličje, zakopčajte dugmad, kragne i
manžetne savijte na unutra.
– Da bi se smanjilo gužvanje veš treba navlažiti na početku progra-
ma.
Automatski programmaksimalno 3,0 kg*
Suvo za orman+, Suvo za orman, Vlažno za peglanje , Ravnanje1, Vremensko suše-
2
nje
ArtikliRazličite tkanine za programe Pamuk i Jednostavno održavanje.
QuickPowermaksimalno 4,0 kg*
Ekstra suvo, Suvo za orman+, Suvo za orman, Vlažno za peglanje, Vlažno za peglanje, Vlažno za mašinsko peglanje, Ravnanje1, Vremensko sušenje
2
ArtikliNeosetljive tkanine za program Pamuk
Napome-naPrilikom pranja i sušenja bez prekida normalno zaprljanog veša ovaj
program traje posebno kratko.
*Težina suvog veša
1, 2
Vidi sledeće stranice
60
SUŠENJE
Ekspresmaksimalno 3,5 kg*
Ekstra suvo, Suvo za orman+, Suvo za orman, Vlažno za peglanje, Vlažno za peglanje, Vlažno za mašinsko peglanje, Ravnanje1, Vremensko sušenje
ArtikliNeosetljive tkanine za program Pamuk
Napome-naPrilikom pranja i sušenja bez prekida malo zaprljanog veša ovaj pro-
gram traje posebno kratko.
Osvežavanjemaksimalno 1,0 kg*
Suvo za orman, Vlažno za peglanje , Vremensko sušenje
2
ArtikliSuvi veš ili veš koji je malo nošen ali nije zaprljan.
SavetDa bi se smanjilo gužvanje veš treba navlažiti na početku programa.
– Suvo za orman: Veš je odmah potreban.
– Vlažno za peglanje: Veš treba opeglati ili okačiti na vešalicu da
bi se potpuno osušio.
Napome-naGužvanje je veće ako se stavi više veša i kada je duže vreme suše-
nja.
Završna obrada parom
Vlažno za peglanje , Vlažno za peglanje , Vremensko sušenje
2
maksimalno 2,0 kg*
2
ArtikliVlažna, sveže oprana i centrifugirana odeća od pamuka ili lana, kod
koje treba smanjiti gužvanje.
Odeća mora da bude pogodna za mašinsko sušenje i otporna
na peglanje .
SavetOdeću izvadite odmah nakon završetka programa i okačite na vešali-
cu.
Napome-naNije pogodno za vunu ili tkanine koje sadrže vunu.
*Težina suvog veša
1, 2
Vidi sledeće stranice
61
SUŠENJE
Toplo provetravanjemaksimalno 4,0 kg*
Vremensko sušenje
Artikli– Naknadno sušenje višeslojnog tekstila koji se ne suši ravnomerno:
SavetNe birajte odmah najduže vreme. Isprobavanjem utvrdite koje vreme
Ostali programi
Teksasmaksimalno 3,0 kg*
Ekstra suvo, Suvo za orman+, Suvo za orman, Vlažno za peglanje , Vlažno za peglanje, Vlažno za mašinsko peglanje, Ravnanje1, Vremensko sušenje
ArtikliSve od teksasa: pantalone, jakne, suknje, košulje
Tamni vešmaksimalno 3,0 kg*
Suvo za orman+, Suvo za orman, Vlažno za peglanje , Ravnanje1, Vremensko suše-
2
nje
ArtikliTamni veš od pamuka ili mešanih vlakana
Outdoormaksimalno 2,5 kg*
2
jakne, jastuci, vreće za spavanje
– Sušenje ili provetravanje pojedinačnih delova veša
je najpogodnije.
2
Suvo za orman+, Suvo za orman, Vlažno za peglanje , Ravnanje1, Vremensko suše-
2
nje
ArtikliOutdoor odeća od materijala pogodnog za mašinsko sušenje
Impregnacijamaksimalno 2,5 kg*
Suvo za orman
ArtikliZa termičku naknadnu obradu tkanina pogodnih za mašinsko suše-
nje koje su impregnirane
Sportska odećamaksimalno 2,5 kg*
Suvo za orman+, Suvo za orman, Vlažno za peglanje , Ravnanje1, Vremensko suše-
2
nje
ArtikliOdeća za sport i fitnes od materijala pogodnog za mašinsko sušenje
*Težina suvog veša
1, 2
Vidi sledeće stranice
62
SUŠENJE
Sportska obućamaksimalno 2 para
Vremensko sušenje
ArtikliSportska obuća, za koju proizvođač dozvoljava mašinsko sušenje
SavetUloške izvadite iz obuće i stavite ih u bubanj uz obuću.
Napome-naBubanj se ne okreće.
Svilamaksimalno 1,0 kg*
8 minuta
ArtikliTkanine od svile koja se može sušiti u mašini za sušenje veša: bluze,
Savet– Da bi se smanjilo gužvanje.
Paperjemaksimalno 2,5 kg*
Vremensko sušenje
ArtikliJakne, vreće za spavanje i druge tkanine punjene paperjem, pogod-
SavetIsprobavanjem utvrdite, koje vreme je najpogodnije.
Jastuci2 jastuka (40x80 cm) ili 1 jastuk (80x80 cm)
Vremensko sušenje
2
košulje
– Tkanine se ne suše potpuno.
– Tkanine izvadite odmah nakon završetka programa.
2
ne za mašinsko sušenje
2
ArtikliJastuci pogodni za mašinsko sušenje sa sintetičkim punjenjem
SavetJastuci mogu nakon sušenja da budu još vlažni pod rukom. Sušite ih
još na ovom programu dok ne osetite da su pod rukom suvi.
*Težina suvog veša
1, 2
Vidi sledeće stranice
63
SUŠENJE
Pamuk - higijenamaksimalno 3,0 kg*
Suvo za orman
ArtikliNeosetljive tkanine od pamuka ili lana koje su u direktnom kontaktu s
kožom, npr. donji veš, veš za bebe, posteljina
Napome-naAko se temperatura duže održava, veš je pod rukom suvlji.
Hladno provetravanjemaksimalno 4,0 kg*
Vremensko sušenje
ArtikliBilo koje tkanine, koje treba samo provetriti.
* Težina suvog veša
1
Ravnanje: Za smanjenje gužvanja veš se navlaži parom na početku programa.
Tekstil ne treba osušiti potpuno, da biste mogli lakše da ga opeglate. Temperatura sušenja je usklađena sa odgovarajućim programom.
Kada se odabere opcija Ravnanje parom, stepen osušenosti Ravnanje neće bit ponuđena.
2
Vremensko sušenje: Vremensko sušenje je posebno pogodno kada se suši manja količina veša ili kada želite da sušite samo pojedinačne komade veša. Veš se
suši toplim vazduhom (možete da odaberete vreme od 15 minuta do 2 sata).
Temperatura sušenja je usklađena sa odgovarajućim programom. Ne birajte odmah najduže vreme. Isprobavanjem utvrdite koje je vreme najpogodnije.
2
64
SUŠENJE
Opcije
Uključivanje ili isključivanje opcija vrši
se pomoću tastera ProgrammManager
ili Weitere Optionen.
ProgrammManager
Ekstra nežno
Osetljiv veš npr. od akrila se suši nežnije
(simbol za održavanje ).
Odabirom funkcije Ekstra nežno na ne-
kim programima se ne vrši termo-centrifugiranje.
Zbog niže temperature prilikom odabira
funkcije Ekstra nežno produžava se trajanje nekih programa.
Ostale opcije
Ravnanje parom
Za smanjenje gužvanja veš se na kraju
programa ravna uz pomoć pare. Broj
obrtaja za termo-centrifugiranje se smanjuje. Za optimalni rezultat smanjite
maksimalnu količinu punjenja za 50%.
Odeća mora da bude pogodna za mašinsko sušenje i otporna na peglanje .
Termo-centrifugiranje
Na nekim programima se radi smanjenja
potrošnje energije tokom sušenja vrši
termo-centrifugiranje.
Termo-centrifugiranja nema prilikom
odabira vremena sušenja.
Termo-centrifugiranja nema na nekim
programima prilikom odabira funkcije
Ekstra nežno.
Maksimalni broj obrtaja za termo-centrifugiranje odgovara dozvoljenom broju
obrtaja završne centrifuge za odgovarajući program pranja.
Ekstra tiho
Ako želite da sušite veš kada je vreme
odmora, možete da smanjite buku koju
pravi mašina za pranje i sušenje veša.
– Ne čuje se zvučni signal.
– Termo-centrifugiranje je ograničeno
na maksimalno 900 obrt./min.
Broj obrtaja za termo-centrifugiranje
možete da smanjite na 800 obrt./min.
65
SUŠENJE
Pregled - Opcije i termo-centrifugiranje
Kod programa, koji nisu navedeni, nije moguć odabir.
TermoEkstra
nežno
Ekstra
tiho
Ravnanje
parom
Pamuk
Jednostavno održavanje
Osetljivi veš–
Vuna–––
Pranje i sušenje bez prekida se preporučuje uvek kada imate istu količinu
veša za pranje i za sušenje i kada nije
prekoračena maksimalna dozvoljena
količina veša za postupak sušenja.
Obavezno pročitajte poglavlje „Pranje“ i poglavlje „Sušenje“.
1. Priprema veša
Ispraznite džepove.
Tkanine razvrstajte prema bojama i
vrsti tkanja.
Proverite simbole na etiketama za
održavanje.
2. Odabir programa
Uključite mašinu za pranje i sušenje
veša.
Odaberite željeni program.
3. Punjenje mašine za pranje i
sušenje veša
Otvorite vrata.
Pre stavljanja veša u mašinu proverite da li u bubnju ima životinja ili stranih tela.
Veš ispravite i rastresite, pa stavite u
bubanj.
Dozirne posude kao npr. kesice ili
loptice mogu da se istope prilikom
sušenja i da oštete mašinu za pranje i
sušenje veša i veš.
Dozirne posude ne sušite zajedno sa
vešom.
Zatvorite vrata.
Dodirnite senzorski taster Waschen i
Trocken više puta dok ne zasvetle
kontrolne lampice za funkciju pranja
Waschen i funkciju sušenja Trocknen.
67
PRANJE I SUŠENJE
4. Odabir podešavanja programa
Odaberite stepen zaprljanosti veša.
Odaberite željenu temperaturu, broj
obrtaja centrifuge i stepen osušenosti
i potvrdite svaki put sa OK.
Minimalni broj obrtaja centrifuge je
ograničen na 800obrt./min.
Na nekim programima broj obrtaja ne
može da se izmeni.
Prilikom pranja i sušenja bez prekida
veš se posle pranja centrifugira sa
maksimalnim brojem obrtaja od 1200
obrt./min da bi se izbeglo da se veš
zamrsi.
Ako želite ili ako je potrebno, odaberi-
te i ostale opcije.
Za termo-centrifugiranje prikazani broj
obrtaja centrifuge se preuzima od pranja.
Prilikom odabira funkcije Ekstra tiho
veš se centrifugira sa maksimalno
900obrt./min.
Termo-centrifugiranja nema prilikom
odabira vremena sušenja.
Ako želite, odaberite vreme odlože-
nog početka rada.
5. Sipanje deterdženta
Dozirajte deterdžent pomoću sistema
TwinDos, doziranja kapsule ili pomoću dozirne posude za deterdžent.
6. Pokretanje programa/završetak programa
Pritisnite taster Start/Stop.
Vrata se zaključavaju. Na displeju se
prikazuje status programa.
Nakon završetka programa se pokreće
funkcija zaštite od gužvanja.
Kada je uključena funkcija zaštite od
gužvanja, vrata su još uvek zaključana.
Pritisnite taster Start/Stop.
Vrata se otključavaju.
Raširite veš ukoliko ga izvadite iz
mašine tokom faze zaštite od gužvanja, kako bi izašla preostala toplota.
Po završetku zaštite od gužvanja vrata
se automatski otključavaju.
Otvorite vrata i izvadite veš.
Obratite pažnju na odeljak „Nakon
svakog pranja ili sušenja“.
68
PRANJE I SUŠENJE
Nakon svakog pranja ili sušenja
Vrata mašine otvorite širom.
Opasnost od opekotina, metalni
poklopac je vruć posle sušenja!
Ne dodirujte metalni poklopac koji se
nalazi unutra na staklu na vratima.
Izvadite veš.
Komadi veša koji ostanu u mašini bi
prilikom sledećeg pranja ili sušenja
mogli da se skupe, oštete ili oboje
drugi veš.
Vodite računa da ne zaboravite delove veša u bubnju!
Proverite da li na zaptivnoj gumi na
vratima ima stranih tela. Posle sušenja uklonite vlakna sa zaptivne gume i
sa stakla.
Savet: Ostavite vrata malo otvorena kako bi bubanj mogao da se suši.
Isključite mašinu za pranje i sušenje
veša pritiskanjem tastera .
Savet: Ostavite dozirnu posudu za deterdžent malo otvorenu kako bi mogla
da se suši.
Program Ispiranje vlakana
Prilikom sušenja mogu da se nakupe
vlakna koja se talože na bubnju i u posudi za rastvor deterdženta. Da se ova
vlakna (npr. sa tamnog veša) ne bi prilikom sledećeg pranja taložila na drugim
tkaninama (npr. svetlom vešu) ili da ne
bi zapušila mašinu za pranje i sušenje
veša, možete da ih isperete.
Program Ispiranje vlakana ne smete
da koristite za ispiranje veša. Pazite
da se u bubnju ne nalazi veš.
Uključite mašinu za pranje i sušenje
veša.
Pomoću pozicije dugmeta za biranje
programa Weitere Programme odabe-
rite program Ispiranje vlakana.
Ne upotrebljavajte deterdžent.
Pritisnite taster Start/Stop.
Nakon nekoliko minuta se vlakna ispe-
ru.
Sa zaptivne gume i stakla na vratima
uklonite vlakna koja su eventualno
ostala.
Isključite mašinu za pranje i sušenje
veša.
69
Promena toka programa
Prekinite program
Prekid programa
Program možete da prekinete u svako
doba nakon pokretanja.
Pritisnite taster Start/Stop.
Na displeju se pojavi:
Dodirnite senzorski taster OK.
– tokom pranja:
Mašina za pranje i sušenje veša izbaci
postojeću vodu za pranje veša i program pranja se prekine.
– tokom sušenja:
Mašina ohladi tkanine, pre nego što vra-
ta mogu da se otvore.
Kada želite da izvadite veš:
Otvorite vrata i izvadite veš.
Ako želite da odaberete drugi program:
Zatvorite vrata.
Zaustavljanje programa
Isključite mašinu za pranje i sušenje
veša pritiskanjem tastera .
Uključite ponovo mašinu pritiskanjem
tastera da bi se program nastavio.
Mašinu za pranje i sušenje veša
nikada ne isključujte pre završetka
programa sušenja. Osim ako sve komade veša odmah izvadite i raširite
tako da se ohlade.
Promena programa
Promena programa nakon pokretanja
nije moguća. Da biste odabrali drugi
program, morate da prekinete pokrenuti
program.
Promena temperature
Promena temperature za programe pranja je moguća do 5 minuta nakon pokretanja programa osim na programu
Pamuk.
Pritisnite taster Temperatur.
Odaberite željeni program.
Po potrebi sipajte deterdžent u posu-
du za doziranje.
Pritisnite taster Start/Stop.
Program se pokreće.
70
Promenite temperaturu uz pomoć
senzorskih tastera i , potvrdite je
sa OK.
Promena toka programa
Promena broja obrtaja centrifuge
Broj obrtaja završne centrifuge na programu pranja možete da promenite do
početka završnog centrifugiranja.
Pritisnite taster Drehzahl.
Promenite broj obrtaja uz pomoć sen-
zorskih tastera i , potvrdite sa
OK.
Promena stepena osušenosti/vremena sušenja
Stepen osušenosti ili vreme sušenja
možete da promenite tokom pranja, ali
nakon pokretanja programa „Sušenje“
to više nije moguće.
Pritisnite taster za stepen osušenosti
Trockenstufe.
Promenite stepen osušenosti/vreme
sušenja uz pomoć senzorskih tastera
i i potvrdite sa OK.
Odabir ili isključenje funkcije sušenja
Funkciju Sušenje možete da uključite ili
isključite dok traje neki program pranja,
ako to program dozvoljava.
Zaštita za decu
Funkcija zaštite za decu sprečava da
se vrata mašine za pranje i sušenje veša otvore tokom pranja ili sušenja i da
se program prekine ili promeni.
Uključivanje funkcije zaštite za decu
Nakon pokretanja programa pritisnite
taster Start/Stop.
Odaberite funkciju Uključiti zaštitu za
decu i potvrdite sa OK.
Mašina sada više ne prihvata nikakve
promene i završava pokrenuti program.
Po isteku programa se elektronska za-
štita za decu automatski isključi.
Isključivanje funkcije zaštite za decu
Pritisnite taster Start/Stop.
Odaberite funkciju Isključiti zaštitu za
decu i potvrdite sa OK.
Pritisnite senzorski taster za sušenje
Trocknen.
Promena opcija
Odabir ili isključenje nekoliko opcija je
moguće izvršiti nakon pokretanja programa.
Kada je uključena funkcija zaštite za
decu tok programa ne može da se izmeni.
71
Promena toka programa
Prekinite program
Dodajte veš
Dodavanje/vađenje veša
U prvim minutima nakon pokretanja
programa možete da dodate ili izvadite
veš.
Pritisnite taster Start/Stop.
Na displeju se pojavi:
Pomerajte listu uz pomoć senzorskih
tastera ili do:
Dodirnite senzorski taster OK.
Ukoliko se ova poruka ne pojavi na displeju, nije više moguće naknadno
stavljanje veša.
Program se zaustavlja i vrata se deblokiraju.
Otvorite vrata.
Dodajte ili izvadite određeni komad
Obratite pažnju na sledeće:
Nakon pokretanja programa mašina za
pranje i sušenje veša ne može više da
utvrdi promene količine veša.
Zbog toga mašina nakon stavljanja ili
vađenja veša uvek polazi od maksimalne količine punjenja.
72
Odloženi početak rada/SmartStart
Start za
:00
00
h
Start za
0003:
h
Start za
003:
h
Promeniti vreme
Pokrenite odmah
Prekini.odložen start
Odloženi početak rada
Sa funkcijom odloženog početka rada
možete da odaberete kasniji početak
programa. Početak programa može da
se odloži od 15 minuta do maksimalno
24 sata.
Biranje odloženog početka rada
Pritisnite senzorski taster za odloženi
početak rada Startvorwahl.
Na displeju se pojavi indikacija:
Uz pomoć senzorskih tastera i
podesite sate i potvrdite senzorskim
tasterom OK.
Displej se promeni:
Uz pomoć senzorskih tastera i
podesite minute i potvrdite senzorskim tasterom OK.
Pokretanje funkcije odloženog početka rada
Pritisnite taster Start/Stop, da biste
pokrenuli funkciju odloženog početka
rada i program.
Na displeju se pojavi:
Promena funkcije odloženog početka
rada
Vreme odloženog početka rada možete
u svako doba da promenite.
Dodirnite senzorski taster Startvo-
rwahl.
Dodirnite senzorski taster OK.
Podesite željeno vreme.
Trenutno pokretanje programa
Dodirnite senzorski taster Startvo-
rwahl.
Dodirnite senzorski taster .
Dodirnite senzorski taster OK, pro-
gram se odmah pokreće.
Prekid funkcije odloženog početka
rada
Pritisnite taster Start/Stop.
Dodirnite senzorski taster OK.
Funkcija odloženog početka rada je pre-
kinuta. Vrata se otključavaju.
73
Odloženi početak rada/SmartStart
SmartStart
SmartStart
Pomoću funkcije SmartStart možete
da definišete vremenski period, tokom
kojeg će Vaša mašina za pranje i sušenje veša automatski da se pokrene
signalom kada je tarifa struje Vašeg
snabdevača strujom posebno pogodna.
Ukoliko Vaš snabdevač električnom
energijom nudi ovu uslugu, on šalje signal kada je tarifa struje posebno pogodna. Ovim signalom mašina za pranje i
sušenje veša pokreće program.
Možete da definišete vremenski period
(15 minuta do 24 sata), tokom kojeg
program najkasnije mora da se pokrene.
U tom periodu mašina za pranje i sušenje veša čeka signal snabdevača električnom energijom. Ukoliko tokom tog
vremenskog perioda nema signala, mašina za pranje i sušenje veša pokreće
program po isteku tog vremenskog perioda.
Uz pomoć senzorskih tastera i
podesite minute i potvrdite senzorskim tasterom OK.
Pritisnite taster Start/Stop, da biste
pokrenuli program sa funkcijom
SmartStart.
Na displeju se pojavi sledeća indikacija:
Odabrani program se automatski pokre-
će čim snabdevač električnom energi-
jom pošalje signal ili se dostigne izraču-
nati najkasniji trenutak pokretanja pro-
grama.
Izmena ili prekid funkcije SmartStart
funkcioniše kao što je opisano kod
funkcije odloženog početka rada.
Podešavanje vremenskog perioda
Ukoliko kod podešavanja aktivirate
funkciju SmartStart, nakon pritiskanja
senzorskog tastera Starvorwahl na displeju se više ne prikazuje Start za, već
SmartStart (vidi poglavlje „Podešava-
nja, Miele@home, SmartStart“).
Ovaj postupak odgovara podešavanju
vremena kod biranja odloženog početka
rada.
Uz pomoć senzorskih tastera i
podesite sate i potvrdite senzorskim
tasterom OK.
Sati se memorišu, a minutni brojčanik je
markiran.
74
Simboli za održavanje
Pranje
Broj stepeni na simbolu kade označava maksimalnu temperaturu na kojoj
možete da perete artikal.
normalna temperatura
smanjena temperatura
nije pogodno za mašinsko suše-
nje
Peglanje i mašinsko peglanje
Tačke označavaju raspon temperatura
oko 200°C
oko 150°C
oko 110°C
peglanje pomoću pare može
prouzrokovati ireverzibilna oštećenja
ne peglajte ručno/ne peglajte
mašinski
Profesionalno čišćenje
čišćenje hemijskim rastvarači-
ma. Slova označavaju sredstvo
za čišćenje.
mokro čišćenje
nije dozvoljeno hemijsko čišće-
nje
Beljenje
dozvoljeno je svako oksidaciono
sredstvo za beljenje
dozvoljena su samo sredstva za
beljenje sa kiseonikom
nije dozvoljeno beljenje
75
Čišćenje i održavanje
Pre čišćenja izvucite mrežni uti-
kač.
Ne upotrebljavajte sredstva za
čišćenje koja sadrže rastvarače,
abrazivna sredstva, sredstva za čišćenje stakla ili univerzalna sredstva!
Mašinu za pranje i sušenje veša
ni u kom slučaju ne prskajte crevom
za vodu.
Čišćenje kućišta i komandne
ploče
Mašinu za pranje i sušenje veša oči-
stite blagim sredstvom za čišćenje ili
sapunicom i obrišite je mekom krpom.
Bubanj čistite odgovarajućim sred-
stvom za čišćenje plemenitog čelika.
Čišćenje stakla na vratima
S vremena na vreme očistite unutra-
šnju stranu stakla na vratima i metalni
poklopac koji se nalazi na njemu blagim sredstvom za čišćenje ili sapunicom.
Čišćenje dozirne posude za
deterdžent
Korišćenje nižih temperatura pranja i
tečnog deterdženta pospešuje stvaranje
mikroorganizama u dozirnoj posudi za
deterdžent.
Iz higijenskih razloga redovno čistite
celu dozirnu posudu za deterdžent,
čak i ako isključivo koristite TwinDos.
Povucite dozirnu posudu za deter-
džent do graničnika, pritisnite dugme
za oslobađanje i izvadite posudu.
Operite dozirnu posudu za deterdžent
toplom vodom.
Oba obrišite mekom krpom.
76
Čišćenje i održavanje
Čišćenje usisne cevčice i kanala
Očistite usisnu cevčicu.
1. Usisnu cevčicu izvucite iz pregrade
i operite pod mlazom tople vode.
Takođe operite cev iznad koje je postavljena usisna cevčica.
2. Ponovo postavite usisnu cevčicu.
Čišćenje ležišta dozirne posude za
deterdžent
Uz pomoć četke za pranje flaša uklo-
nite ostatke deterdženta i naslage kamenca sa mlaznica na dozirnoj posudi za deterdžent.
Ponovo postavite dozirnu posudu za
deterdžent.
Savet: Ostavite dozirnu posudu za de-
terdžent malo otvorenu kako bi mogla
da se suši.
Toplom vodom i četkom očistite kanal
za prolaz omekšivača.
Zbog tečnog štirka dolazi do lepljenja.
Nakon više upotreba tečnog štirka
naročito temeljno očistite usisnu cevčicu.
Čišćenje bubnja
Prilikom pranja na nižim temperaturama
i/ili sa tečnim deterdžentima postoji
opasnost da se u mašini za pranje i su-
šenje veša stvore mikroorganizmi i ne-
prijatni mirisi. Očistite mašinu uz pomoć
programa Čišćenje mašine. Ovo treba iz-
vršiti najkasnije posle poruke Higijena info
na displeju.
77
Čišćenje i održavanje
Jezik
TwinDos
Održavanje
Održav. pregrade
Pokren. održ.?
da
Održavanje sistema TwinDos
Ako duži period ne koristite ma-
šinu (više od dva meseca), deterdžent u crevima može da se zgusne.
Creva mogu da se zapuše i u tom
slučaju mora da ih očisti servisna
služba.
Očistite sistem TwinDos.
Za čišćenje Vam je potrebna ili patrona
za čišćenje „TwinDosCare“ ili prazna
posuda TwinDos. Obe posude možete
da nabavite u Miele Webshop-u.
Ova mašina za pranje i sušenje veša
ima program za čišćenje sistema
TwinDos. Programom za čišćenje creva
se čiste unutar mašine.
Pokretanje programa za održavanje
Uključite mašinu za pranje i sušenje
veša i sačekajte da na displeju zasvetli osnovni prikaz.
Dodirnite istovremeno senzorske ta-
stere i , dok se na displeju ne pojavi:
Senzorskim tasterom OK potvrdite
podešavanje.
Dodirnite senzorske tastere ili
dok se na displeju ne pojavi odgovarajuća pregrada i potvrdite je senzorskim tasterom OK.
Odaberite da i potvrdite senzorskim
tasterom OK. Sledite dalja uputstva
na displeju.
Creva su očišćena. Sistem TwinDos
možete u svako doba ponovo da kori-
stite.
Čišćenje pregrade
Ostaci deterdženta mogu da se skore i
budu lepljivi.
Vlažnom krpom očistite unutrašnjost
pregrade prilikom promene patrona ili
posuda.
Meni „Podešavanja“ je aktiviran.
Dodirnite senzorski taster , dok se
na displeju ne pojavi:
Senzorskim tasterom OK potvrdite
podešavanje.
Dodirnite senzorski taster , dok se
na displeju ne pojavi:
78
Čišćenje i održavanje
Čišćenje filtera u dovodu vode
Mašina za pranje i sušenje veša ima radi
zaštite ventila za dovod vode jedan filter. Filter na slobodnom kraju dovodnog
creva treba kontrolisati otprilike svakih
6meseci. Prilikom čestog nestajanja
vode u vodovodnoj mreži to možete da
radite češće.
Zavrnite slavinu za vodu.
Sa slavine odvrnite dovodno crevo.
Izvadite gumenu zaptivku 1 iz ležišta.
Ponovna ugradnja se vrši obrnutim
redosledom.
Čvrsto zavrnite priključnu maticu na
slavinu i otvorite slavinu. Ako voda
curi, još malo zategnite maticu.
Filter za zaštitu od prljavštine morate
nakon čišćenja ponovo da montirate.
Slobodan kraj dovodnog creva okre-
nite nadole. Plastični filter 2 ispadne
napolje.
Očistite plastični filter.
79
Šta treba uraditi ako ...
Većinu smetnji i grešaka, koje mogu da se pojave tokom svakodnevnog rada uređaja, možete da otklonite sami. U većini slučajeva ćete uštedeti vreme i novac, jer
ne morate da zovete servisnu službu.
Sledeće tabele treba da Vam pomognu da otkrijete uzrok neke smetnje ili greške i
da otklonite kvar.
Neke napomene na displeju su prikazane u više redova i dodirom senzorskog tastera ili mogu se u celosti pročitati.
Program ne može da se pokrene
ProblemUzrok i otklanjanje
Displej je taman i kontrolna lampica tastera
Start/Stop ne svetli.
Na displeju se od Vas
traži da unesete PINkod.
Na displeju stoji:
Servis Otključ. vrata
Mašina za pranje i sušenje veša nema struje.
Proverite da li je mrežni utikač stavljen u utičnicu.
Proverite da li je osigurač u redu.
Mašina za pranje i sušenje veša se automatski isključila radi uštede energije.
Uključite ponovo mašinu pritiskanjem tastera .
Aktiviran je PIN-kod.
Unesite kod i potvrdite unos. Ako ne želite da se
taj zahtev pojavi kod sledećeg uključivanja, isključite funkciju PIN-koda.
Vrata nisu pravilno zatvorena. Brava vrata nije mogla
da se fiksira.
Zatvorite vrata još jednom.
Ponovno pokrenite program.
Ako se obaveštenje da postoji greška ponovo po-
javi, pozovite servisnu službu!
80
Šta treba uraditi ako ...
Obaveštenje o grešci posle prekida programa.
ProblemUzrok i otklanjanje
Dovod vode Pogle-
dajte
Odvod vode Pogle-
dajte
Waterproof Servis
Servis Greška F
Dovod vode je blokiran ili otežan.
Proverite da li je slavina za vodu dovoljno otvore-
na.
Proverite da li je dovodno crevo savijeno.
Proverite da li je pritisak vode suviše nizak.
Filter u dovodu vode je zapušen.
Očistite filter.
Odvod vode je blokiran ili otežan.
Odvodno crevo je postavljeno previsoko.
Očistite filter i pumpu za odvod vode.
Proverite da li je prekoračena maksimalna visina
pumpanja od 1m.
Reagovao je sistem za zaštitu od izlivanja vode.
Zatvorite slavinu za vodu.
Pozovite servisnu službu.
Došlo je do kvara.
Još jednom pokrenite program.
Ako se obaveštenje da postoji greška ponovo po-
javi, pozovite servisnu službu!
Da biste isključili obaveštenje da postoji greška, isključite mašinu za pranje i sušenje veša pritiskanjem tastera .
81
Šta treba uraditi ako ...
Obaveštenje o grešci po završetku programa.
PorukaUzrok i otklanjanje
Prov.filtera i mlazn.
Higijena info
Proverite doziranje
Pumpe su zaprljane.
Očistite pumpe kao što je opisano u poglavlju „Šta
treba uraditi ako . . .“, odeljak „Otvaranje vrata mašine kada je zapušen odvod i/ili nestane električna
energija“.
Posle čišćenja ponovo pokrenite program pranja.
Mlaznica u gornjem unutrašnjem delu vrata je zapuše-
na nitima.
Prstom uklonite niti. Ne upotrebljavajte predmete
oštrih ivica.
Posle čišćenja ponovo pokrenite program pranja.
Ukoliko se ponovo pojavi obaveštenje da postoji gre-
ška, pozovite servis. Mašina za pranje i sušenje veša
može dalje da radi sa ograničenim funkcijama.
Dugo nije pokrenut program pranja sa temperaturom
preko 60°C.
Da biste sprečili stvaranje mikroorganizama i nepri-
jatnih mirisa u mašini za pranje i sušenje veša, pokrenite program Čišćenje mašine sa Miele sredstvom za čišćenje mašina ili praškastim univerzalnim deterdžentom.
Napomene se javljaju na kraju programa i prilikom uključivanja mašine za pranje i
sušenje veša i morate da ih potvrdite senzorskim tasterom OK.
82
Šta treba uraditi ako ...
Obaveštenje o grešci po završetku programa.
PorukaUzrok i otklanjanje
Podesite mašinu
Proverite doziranje
"Ispiranje vlakan."
pokrenuti u "Ostali
programi"
Ravnanje veša na kraju programa nije moglo pravilno
da se izvrši.
Proverite da li je mašina za pranje i sušenje veša
postavljena uspravno, kao što je opisano u poglavlju „Postavljanje i priključivanje“, odeljak „Nameštanje uređaja“.
Proverite da li je prekoračena maksimalna visina
pumpanja od 1,0 m.
Ukoliko se ponovo pojavi obaveštenje da postoji greška, pozovite servis. Mašina za pranje i sušenje veša
može dalje da radi sa ograničenim funkcijama.
U bubnju nema veša.
Količina veša je premala. Nije moguće utvrditi preo-
stalu vlažnost u vešu, usled toga je veš još uvek vlažan.
Ubuduće manje količine veša sušite na programu
sa funkcijom Vreme sušenja.
Količina veša je bila prevelika za odabrani program
sušenja.
Obratite pažnju na maksimalne količine punjenja,
navedene u odeljku „Pregled programa“.
Program Ispiranje vlakana nije korišćen duže vremena.
Pokrenite program Ispiranje vlakana kao što je opi-
sano u poglavlju „Pranje i sušenje“, odeljak „Program Ispiranje vlakana“ beschrieben.
Napomene se javljaju na kraju programa i prilikom uključivanja mašine za pranje i
sušenje veša i morate da ih potvrdite senzorskim tasterom OK.
83
Šta treba uraditi ako ...
Smetnje sa sistemom TwinDos
ProblemUzrok i otklanjanje
Posuda prazna
Patrona je skoro
prazna
Koristite "TwinDos" ili
pokrenite postupak
održav. Vidi
Treba pokrenuti
TwinDos-održ. za
pregradu . Vidi
Posuda ili posude sistema TwinDos su prazne.
U posudu ili posude sipajte tečni deterdžent ili
omekšivač ili zamenite patronu.
Proverite čistoću veša, jer postoji mogućnost da
količina deterdženta nije bila dovoljna.
Po potrebi ponovo operite veš.
Deterdžent u patronama će se uskoro potrošiti. Moguće je izvršiti još oko 4 do 8 postupaka pranja.
Nabavite nove patrone.
Sistem TwinDos ili automatsko doziranje pomoću pre-
grade / nisu dugo korišćeni.
Koristite sistem TwinDos prilikom nekog od slede-
ćih postupaka pranja.
Izvršite postupak održavanja sistema TwinDos, kao
što je opisano u poglavlju „Čišćenje i održavanje“,
odeljak „Održavanje sistema TwinDos“.
Sistem TwinDos ili automatsko doziranje pomoću pregrade / nisu predugo korišćeni. Postoji opasnost
da se deterdžent u crevima osuši.
Odmah izvršite postupak održavanja sistema
TwinDos, kao što je opisano u poglavlju „Čišćenje i
održavanje“, odeljak „Održavanje sistema
TwinDos“.
Poruke na ovoj stranici su navedene kao primeri. Zavisno od pregrade/ one
mogu da se menjaju.
Napomene se javljaju na kraju programa i prilikom uključivanja mašine za pranje i
sušenje veša i morate da ih potvrdite senzorskim tasterom OK.
84
Smetnje sa sistemom TwinDos
ProblemUzrok i otklanjanje
Deterdžent i/ili omekšivač nije doziran.
U deterdžentu se vide
tamne fleke.
Automatsko doziranje nije aktivirano.
Pre sledećeg postupka pranja dodirnite senzorski
taster TwinDos.
Automatsko doziranje se aktivira.
Uprkos aktiviranju deterdžent i/ili omekšivač nije dozi-
ran.
Pokušajte ponovo.
Ukoliko se deterdžent još uvek ne dozira, pozovite
servis.
U deterdžentu se stvorila buđ.
Iz posude uklonite tečni deterdžent i očistite je te-
meljno.
Šta treba uraditi ako ...
85
Šta treba uraditi ako ...
Opšti problemi sa mašinom za pranje i sušenje veša
ProblemUzrok i otklanjanje
Mašina za pranje i sušenje veša ne stoji mirno
za vreme centrifugiranja.
Čuju se neobični zvuci
rada pumpe.
Čuju se zvuci centrifugiranja tokom sušenja.
Mašina za pranje i sušenje veša nije centrifugirala veš kao obično i
veš je još mokar.
U dozirnoj posudi za
deterdžent je ostala veća količina deterdženta.
U pregradi za omekšivač pored kapsule ima
vode
Nožice uređaja nisu podjednako podešene i učvršćene kontra-maticama.
Poravnajte mašinu tako da stoji stabilno i učvrstite
nožice kontra-maticama.
Nije kvar! Zvuci usisavanja na početku i na kraju ispumpavanja su normalni.
Nije kvar! Centrifugiranje se vrši i tokom sušenja (termo-centrifugiranje).
Prilikom završnog centrifugiranja je izmerena nejednaka raspoređenost veša i broj obrtaja se automatski
smanjio.
U bubanj uvek stavljajte zajedno velike i male ko-
made veša da bi se bolje rasporedili.
Pritisak vode nije dovoljan.
Očistite filtere u dovodu vode.
Odaberite funkciju Voda plus.
Praškovi za pranje, pomešani sa sredstvima za omekšavanje vode, su skloni lepljenju.
Očistite dozirnu posudu za deterdžent i u pregradu
ubuduće stavite prvo deterdžent, a potom sred-
stvo za omekšavanje vode.
Senzorski taster Cap nije aktiviran ili prazna kap-
sula nije izvađena nakon poslednjeg postupka pranja.
Prilikom sledećeg postavljanja kapsule vodite ra-
čuna da aktivirate senzorski taster Cap .
Izvadite i uklonite kapsulu posle svakog postupka
pranja.
Odvodna cevčica u dozirnoj posudi za deterdžent, na
koju je postavljena kapsula, je zapušena.
Očistite cevčicu.
86
Šta treba uraditi ako ...
Opšti problemi sa mašinom za pranje i sušenje veša
ProblemUzrok i otklanjanje
Omekšivač se nije potpuno isprao ili u pregradi ostane previše vode.
Na kraju programa se u
kapsuli nalazi još tečnosti.
Na displeju stoji tekst
na stranom jeziku.
Displej je zatamnjen.Displej se automatski isključuje radi uštede energije
Na displeju se prikažu
različita preostala vremena.
Usisna cevčica nije pravilno postavljena ili je zapušena.
Očistite usisnu cevčicu, vidi poglavlje „Čišćenje i
održavanje“, odeljak „Čišćenje dozirne posude za
deterdžent“.
Odvodna cevčica u dozirnoj posudi za deterdžent, na
koju je postavljena kapsula, je zapušena.
Očistite cevčicu.
Nije greška! Iz tehničkih razloga je u kapsuli ostala
mala količina vode.
U meniju „Podešavanja“, „Jezik “ je odabran drugi
jezik.
Podesite odgovarajući jezik.
Simbol zastavice Vam služi za orijentaciju.
(stanje pripravnosti).
Pritisnite bilo koji taster. Stanje pripravnosti se za-
vršava.
Indikator preostalog vremena podleže procesu saznavanja i stalno se prilagođava Vašem postupku
pranja i sušenja.
87
Šta treba uraditi ako ...
Opšti problemi sa mašinom za pranje i sušenje veša
ProblemUzrok i otklanjanje
Tokom programa Ispira-nje vlakana iz dozirne
posude za deterdžent
izlazi pena.
Po završetku programa
Ispiranje vlakana u bubnju ostaje pena.
Po završetku programa
Ispiranje vlakana u bubnju ostaju vlakna.
Oseća se neprijatan miris iz mašine za pranje i
sušenje veša
U posudi za rastvor deterdženta nalaze se ostaci deterdženta od poslednjeg postupka pranja.
Uvek dozirajte odgovarajuću količinu deterdženta.
Ako je moguće, koristite automatsko doziranje de-
terdženta.
U programu Ispiranje vlakana iz posude za rastvor de-
terdženta ispiraju se i ostaci deterdženta. Na taj način
može da se stvori pena.
Redovno koristite program Ispiranje vlakana kako
se u posudi za rastvor deterdženta ne bi taložili
ostaci deterdženta.
Niste duže vremena koristili program Ispiranje vlakana.
Izvadite vlakna iz bubnja.
Redovno koristite program Ispiranje vlakana.
Niste pazili na poruku Higijena info. Dugo nije pokrenut program pranja sa temperaturom preko 60°C.
Da biste sprečili stvaranje mikroorganizama i nepri-
jatnih mirisa u mašini za pranje i sušenje veša, po-
krenite program Čišćenje mašine sa Miele sred-
stvom za čišćenje mašina ili praškastim univerzal-
nim deterdžentom.
Vrata i dozirna posuda za deterdžent su bili zatvoreni
nakon postupka pranja.
Ostavite vrata i dozirnu posudu za deterdžent malo
otvorene kako bi mogli da se suše.
88
Nezadovoljavajući rezultat pranja
ProblemUzrok i otklanjanje
Na opranoj tamnoj tkanini se vide beli ostaci
koji liče na deterdžent.
Veš opran tečnim deterdžentom nije čist.
Na opranom vešu se vide sivi elastični ostaci.
Deterdžent sadrži sastojke za omekšavanje vode (zeoliti), koji su nerastvorljivi u vodi. Oni su se nahvatali
na tkaninama.
Pokušajte da posle sušenja četkom odstranite
ostatke.
Ubuduće perite tamne tkanine deterdžentom bez
zeolita. Tečni deterdženti obično ne sadrže zeolite.
Veš perite na programu Tamni veš.
Tečni deterdženti ne sadrže sredstva za beljenje. Fleke od voća, kafe ili čaja ne mogu uvek da se odstrane.
fleke se efikasno uklanjaju.
Koristite praškove za pranje koji sadrže sredstvo
za beljenje.
Dozirana je suviše mala količina deterdženta. Veš je
bio jako zaprljan masnoćom (ulja, masti).
Kada je veš tako zaprljan ili dodajte više deter-
dženta ili upotrebite tečni deterdžent.
Pre narednog pranja pokrenite program Čišćenje
mašine sa Miele sredstvom za čišćenje mašina ili
praškastim univerzalnim deterdžentom.
Šta treba uraditi ako ...
89
Šta treba uraditi ako ...
Nezadovoljavajući učinak sušenja
ProblemUzrok i otklanjanje
Posle postupka sušenja
veš je previše vlažan i
na displeju se pojavi
poruka:
Proverite doziranje
Nakon sušenja veš je
pod rukom vlažan.
Nakon sušenja je veš
previše vlažan ili previše
suv.
Nakon sušenja u bubnju
ima vode.
U mašinu je stavljeno premalo veša, elektronika nije
mogla tačno da izračuna preostalu vlažnost.
Ponovo pokrenite program i umesto stepena osu-
šenosti odaberite funkciju Vreme sušenja.
Ubuduće manje količine veša sušite na programu
sa funkcijom Vreme sušenja.
Tokom centrifugiranja se veš zamrsio, zato što se nije
dobro rasporedio.
Tokom termo-centrifugiranja se veš zamrsio, zato što
je veš bio suviše vlažan ili je bio podešen suviše veliki
broj obrtaja centrifuge.
Otvorite vrata mašine i rastresite veš.
Ponovo pokrenite program sušenja sa manjim bro-
jem obrtaja centrifuge ili umesto stepena osušeno-
sti odaberite Vreme sušenja.
Odabrana je opcija Ravnanje parom.
Izvadite odeću i okačite je na vešalicu kako bi se
potpuno osušila.
Topao veš je pod rukom vlažniji.
Raširite veš da bi izašla toplota.
Željena preostala vlažnost se nalazi između dva ste-
pena osušenosti.
Po potrebi promenite stepene osušenosti kao što
je opisano u poglavlju „Podešavanja“, odeljak
„Stepeni osušenosti“.
Odvod vode je blokiran.
Očistite filter i pumpu za izbacivanje vode, kao što
je opisano u odeljku „Otvaranje vrata mašine kada
je zapušen odvod i/ili nestane električna energija“ i
proverite visinu ispumpavanja.
90
Vrata ne mogu da se otvore
ProblemUzrok i otklanjanje
Vrata ne mogu da se
otvore tokom odvijanja
programa.
Na kraju programa ili
nakon prekida programa na displeju se pojavi:
Hlađenje ili Komfort-hlađenje
Na displeju stoji:
Servis Otključ. vrata
Vrata su zaključana tokom odvijanja programa.
Pritisnite taster Start/Stop.
Uz pomoć senzorskih tastera ili odaberite
Prekinite program ili Dodajte veš.
Vrata se otključavaju i možete da ih otvorite.
U bubnju se nalazi još vode i mašina za pranje i suše-
nje veša ne može da je ispumpa.
Očistite filter i pumpu za izbacivanje vode za pra-
nje veša, kao što je opisano u odeljku „Otvaranje
vrata mašine kada je zapušen odvod i/ili nestane
električna energija“.
Nivo vode u bubnju je previsok.
Prekinite program. Mašina za pranje i sušenje veša
ispumpava postojeću vodu.
Iz bezbednosnih razloga vrata ne mogu da se otvore
ako je temperatura u bubnju viša od 55°C prilikom
pranja i viša od 70°C prilikom sušenja.
Sačekajte da temperatura u bubnju opadne i da se
indikator na displeju ugasi.
Brava na vratima je blokirana.
Pozovite servisnu službu.
Šta treba uraditi ako ...
91
Šta treba uraditi ako ...
Otvaranje vrata mašine kada je
zapušen odvod i/ili nestane
električna energija
Isključite mašinu za pranje i sušenje
veša.
Otvorite poklopac za pumpu za izba-
civanje vode.
Zapušen odvod
Ako je odvod zapušen, u mašini za pranje i sušenje veša može da se nalazi veća količina vode.
Postupak pražnjenja
Filtere ne morate da odvrnete do kraja.
Ispod poklopca stavite neku posudu,
npr. univerzalni pleh za pečenje.
Polako odvrćite filtere dok voda ne
počne da izlazi.
Ponovo zavrnite filtere da biste preki-
nuli odvod vode.
Ako voda više ne ističe:
Postoji opasnost od opekotina,
ako je kratki period pre toga pranje
vršeno na visokoj temperaturi!
Oprez prilikom ispuštanja vode za
pranje veša.
92
Odvrnite do kraja filtere.
Šta treba uraditi ako ...
Čišćenje filtera za rastvor deterdženta
Filtere očistite temeljno.
Proverite, da li krila pumpe za izbaci-
vanje vode mogu lako da se okreću,
eventualno odstranite strana tela
(dugmad, sitan novac itd.) i očistite
unutrašnjost.
Otvaranje vrata
Ako stavite ruku u bubanj koji se
još uvek okreće, postoji velika opasnost od povreda.
Pre vađenja veša uvek treba da se
uverite da bubanj stoji mirno.
Uz pomoć odvijača deblokirajte vrata.
Otvorite vrata.
Ponovo pravilno postavite filtere (de-
sno i levo) i čvrsto ih zavrnite.
Voda koja otiče može da pro-
uzrokuje oštećenja.
Ponovo postavite filtere i čvrsto ih
zavrnite.
93
Servis
Popravke
Kod smetnji, koje ne možete da otklonite sami, obavestite:
– Vašeg Miele specijalizovanog prodav-
ca ili
– Miele servis.
Broj telefona servisne službe naći ćete na kraju ovog uputstva za upotrebu.
Servisnoj službi je potreban model i broj
Vaše mašine za pranje i sušenje veša.
Oba podatka ćete pronaći na natpisnoj
pločici koja se vidi iznad stakla na vratima, kada su ona otvorena.
Uslovi garancije i garantni rok
Garantni rok za mašinu za pranje i sušenje veša iznosi 2 godine.
Detaljnije podatke o uslovima garancije
ćete naći u garantnom listu.
Dodatni pribor koji se naknadno kupuje
Za ovu mašinu za pranje i sušenje veša
možete da nabavite dodatni pribor u
Miele specijalizovanoj prodavnici ili kod
Miele servisa.
94
Prednja strana mašine
Postavljanje i priključivanje
a
Dovodno crevo (Waterproof-Metal,
armirano crevo)
b
Električni priključak
c
Odvodno crevo sa kolenom (koje može da se skine) sa više mogućnosti za
odvod vode
d
Komandna ploča
e
Dozirna posuda za deterdžent
f
Vrata
g
Poklopac za filter, pumpu za izbacivanje vode i pomoćnu polugu za deblokiranje
h
Poklopac za posude TwinDos
i
Četiri nožice podesive po visini
95
Postavljanje i priključivanje
Zadnja strana mašine
a
Istureni deo poklopca koji može da
posluži za držanje prilikom transporta
b
Odvodno crevo
c
Dovodno crevo (Waterproof-Metal,
armirano crevo)
d
Obrtni osigurači sa transportnim šipkama
96
e
Transportni držači dovodnih i odvodnih creva
f
Električni priključak
g
Otvor za Miele@home komunikacioni
modul
Postavljanje i priključivanje
Površina za postavljanje
Za postavljanje mašine je najpogodnija
betonska podloga. Ona će za razliku od
podloge sa drvenim gredama ili podloge sa „mekim“ osobinama retko da vibrira prilikom centrifugiranja.
Obratite pažnju na sledeće:
Mašinu postavite da stoji uspravno i
stabilno.
Mašinu ne postavljajte na meke pod-
ne obloge, jer mašina onda vibrira tokom centrifugiranja.
Prilikom postavljanja na podlogu sa drvenim gredama:
Mašinu za pranje i sušenje veša po-
stavite na šperploču (minimalno
59x52x3 cm). Ploču treba pričvrstiti
zavrtnjima na što više greda, a ne samo na podne daske.
Savet: Ako je moguće, mašinu treba
postaviti u ugao prostorije. Tamo je stabilnost svake podloge najveća.
Prenošenje mašine za pranje i
sušenje veša do mesta postavljanja.
Zadnji deo poklopca koji je pri-
čvršćen može da se polomi zbog
spoljnih uticaja.
Poklopac bi mogao da se otkine prilikom nošenja.
Pre nošenja proverite da li je istureni
deo poklopca pričvršćen.
Za prenošenje mašine za pranje i su-
šenje veša koristite prednje nožice i
zadnju ivicu poklopca.
Uklanjanje transportne blokade
Prilikom postavljanja mašine na
postojeće postolje (betonsko ili zidano) postoji opasnost da ona padne
sa postolja prilikom centrifugiranja.
Mašina za pranje i sušenje veša mo-ra da bude pričvršćena stegom (MTS
pribor za podno pričvršćivanje) (možete da nabavite u Miele specijalizovanoj prodavnici ili preko Miele servisa).
Uklonite levi i desni obrtni osigurač.
1. Povucite pričvršćeni poklopac na
obrtnom osiguraču i
2. uz pomoć odvijača oslobodite gornju
i donju kukicu.
97
Postavljanje i priključivanje
Priloženim ključem za navrtke okreni-
te levu transportnu šipku za 90° i
izvucite transportnu šipku.
Okrenite desnu transportnu šipku za
90° i
izvucite transportnu šipku.
98
Postavljanje i priključivanje
Postoji opasnost od povrede na
otvorima koji nisu zatvoreni.
Zatvorite otvore transportne blokade
koju ste uklonili!
Otvore zatvorite poklopcima.
Mašinu za pranje i sušenje veša
ne smete da transportujete bez
transportne blokade.
Sačuvajte transportnu blokadu. Pre
transportovanja mašine za pranje i
sušenje veša morate ponovo da je
montirate (npr. prilikom selidbe).
Ugradnja ispod radne ploče
Montažu i demontažu seta za ugradnju ispod ploče* moraju da izvrše
stručna lica.
– Set za ugradnju ispod ploče* je po-
treban. Pokrivni lim koji je priložen uz
ovaj set* zamenjuje poklopac mašine
za pranje veša. Montaža pokrivnog lima je obavezno potrebna zbog električne bezbednosti.
– Dovod i odvod vode kao i električni
priključak treba instalirati u blizini mašine za pranje i sušenje veša i oni treba da budu pristupačni.
Uputstvo za montažu je priloženo uz set
za ugradnju ispod ploče.
Ugradnja transportne blokade
Ugradnja transportne blokade se vrši
obrnutim redosledom.
99
Postavljanje i priključivanje
Nameštanje mašine za pranje i
sušenje veša
Mašina za pranje i sušenje veša mora
da stoji uspravno i ravnomerno na sve
četiri nožice da bi se obezbedio pravilan
rad.
Nepravilno postavljanje povećava potrošnju vode i energije i mašina može da
se pomera.
Odvrtanje i fiksiranje nožica
Nameštanje mašine da bi stajala ravno
se vrši preko četiri zavojne nožice. Pri
isporuci su sve nožice zavrnute.
Priloženim ključem za navrtke okreni-
te kontra maticu 2 u smeru kretanja
kazaljke na satu. Odvrnite kontra maticu 2 zajedno sa nožicom 1.
Pomoću libele proverite da li mašina
stoji ravno.
Pridržavajte nožicu 1 kleštima za
pumpu za vodu. Zavrnite čvrsto kontra maticu 2 opet pomoću ključa za
navrtke prema kućištu.
Sve četiri kontra matice moraju
da budu čvrsto zavrnute prema kućištu. U protivnom postoji opasnost da
se mašina za pranje i sušenje veša
pomera.
Takođe proverite nožice, koje nisu
odvrnute prilikom nameštanja mašine.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.