и гарантия качества
Автоматическая стиральная
машина
W 5963 WPS
До установки, подключения и подготовки машины
к работе обязательно прочтите данную
инструкцию по эксплуатации.
Вы обезопасите себя и
предотвратите повреждения машины.
ru - RU, KZ, UA
M.-Nr. 09 049 531
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает стиральную ма
шину от повреждений при транспор
тировке. Материалы, используемые
при изготовлении упаковки, выбраны
исходя из соображений безопас
ности для окружающей среды и воз
можности технической утилизации и
могут быть переработаны.
Возвращение упаковки для ее вто
ричной переработки приводит к эко
номии сырья и уменьшению коли
чества отходов.
Просим Вас по возможности сдать
упаковку в пункт приема вторсырья.
-
-
-
-
-
Утилизация отслужившего
прибора
Отслужившие электрические и
электронные приборы часто содер
жат ценные компоненты. В то же
время материалы приборов содер
жат вредные вещества, необходи
мые для работы и безопасности тех
ники. При неправильном обращении
с отслужившими приборами или их
попадании в бытовой мусор такие
вещества могут нанести вред здоро
вью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется
выбрасывать отслужившие приборы
вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслужив
ший прибор в пункт приема и утили
зации электрических и электронных
приборов.
До момента отправления на утилиза
цию отслуживший прибор должен
храниться в безопасном для детей
состоянии.
2
-
-
-
Содержание
Ваш вклад в защиту окружающей среды ............................2
Указания по безопасности и предупреждения .......................6
Управление стиральной машиной .................................10
Панель управления ...............................................10
Принцип работы дисплея ..........................................11
Первый ввод в эксплуатацию.....................................13
Гарантия качества товара ........................................77
5
Указания по безопасности и предупреждения
Используйте стиральную машину
Эта стиральная машина отвечает
нормам технической безопас
ности. Однако, ее ненадлежащее
использование может привести к
травмам персонала и материаль
ному ущербу.
Перед первым использованием
стиральной машины внимательно
прочитайте данную инструкцию
по эксплуатации. В ней содержат
ся важные сведения по технике
безопасности, монтажу, эксплуа
тации и техобслуживанию сти
ральной машины. Вы обезопасите
себя и избежите повреждений
стиральной машины.
Бережно храните данную инструкцию и по возможности передайте
ее следующему владельцу стиральной машины.
-
-
~
исключительно в домашних условиях
для стирки текстильных изделий, на
этикетке по уходу за которыми про
изводителем декларировано, что
-
они пригодны для машинной стирки.
Использование машины в других це
лях недопустимо. Компания Miele не
несет ответственности за возмож
ные повреждения, причиной которых
является ненадлежащее использова
ние или неправильная эксплуатация
машины.
Лицам, которые по состоянию
~
здоровья или из-за отсутствия опыта
и соответствующих знаний не могут
уверенно управлять стиральной машиной, не рекомендуется ее эксплуатация без присмотра или руководства со стороны ответственного
лица.
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
-
-
-
-
Надлежащее использование
Эта стиральная машина предна
~
значена для использования в домаш
нем хозяйстве или подобных усло
виях, например:
–
в магазинах, офисах и подобных
рабочих условиях
–
в загородных домах
–
клиентами в отелях, мотелях,
пансионатах и других соответству
ющих заведениях.
6
-
-
Не оставляйте без надзора детей,
~
если они находятся вблизи стираль
ной машины. Никогда не позволяйте
детям играть со стиральной маши
íîé.
Дети могут пользоваться стираль
~
ной машиной без надзора взрослых,
если они настолько освоили работу c
ней, что могут это делать c уверен
ностью. Кроме того, они должны осо
знавать возможную опасность,
связанную с неправильной эксплуа
тацией стиральной машины.
Если Вы стираете при высокой
~
температуре, то учтите, что смотро
вое стекло нагревается.
Поэтому не позволяйте детям прика
саться к нему во время стирки.
-
-
-
-
-
-
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Техника безопасности
Перед установкой проверьте сти
~
ральную машину на наличие внешних
видимых повреждений.
Поврежденную машину запрещается
устанавливать и вводить в эксплуа
тацию.
Перед подключением стиральной
~
машины обязательно сопоставьте
параметры подключения (предохра
нитель, напряжение и частота), при
веденные на типовой табличке, c
данными электросети. Если возника
ют сомнения, проконсультируйтесь y
специалиста-электромонтажника.
Электробезопасность этой сти-
~
ральной машины гарантирована
только в том случае, если она подключена к системе защитного заземления, выполненной в соответствии
с предписаниями.
Очень важно проверить соблюдение
этого основополагающего условия
обеспечения электробезопасности, а
в случае сомнения поручите специа
листу-электрику проверить домаш
нюю электропроводку.
Фирма Miele не может нести ответ
ственности за повреждения, причи
ной которых является отсутствие
или обрыв защитного заземления.
Из соображений безопасности за
~
прещается использовать для под
ключения удлинители (опасность
возгорания вследствие перегрева).
-
-
-
-
-
-
-
-
ния по технике безопасности будут
выполнены в полном объеме.
Неквалифицированный ремонт
~
может стать для потребителя причи
ной непредусмотренных опасностей,
за которые производитель не может
нести ответственности. Ремонтные
работы могут проводиться только
авторизованными фирмой Miele спе
циалистами.
При повреждении сетевого про
~
вода его замена должна выполнять
ся специалистами, авторизованными
фирмой Miele, во избежание возник
новения опасностей для пользователя.
В случае неисправности или при
~
проведении чистки и ухода стиральная машина считается отключенной
от электросети только, если:
– сетевая вилка машины вынута из
розетки, или
– выключен предохранитель на
электрощитке, или
–
полностью вывернут резьбовой
предохранитель на электрощитке.
Система защиты от протечек
~
воды фирмы Miele защищает от по
вреждений при выполнении следую
щих условий:
-
–
правильно выполнено подключе
ние к электросети и системе водо
снабжения.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Вышедшие из строя детали кон
~
струкции должны заменяться только
на оригинальные запчасти Miele.
Только при использовании этих дета
лей Miele гарантирует, что требова
-
-
–
при наличии явных повреждений
был незамедлительно проведен
ремонт стиральной машины.
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
Размещение и подключение этого
~
прибора на нестационарных объек
тах (например, на судах) должно
быть выполнено только специализи
рованной организацией/специалис
тами, если они обеспечат условия
для безопасной эксплуатации этого
прибора.
Не предпринимайте никаких из
~
менений в работе/устройстве сти
ральной машины, если на это нет
особых разрешающих указаний фир
мы Miele.
-
-
-
-
Надлежащее использование
Не устанавливайте стиральную
~
машину в помещениях, где существует опасность промерзания.
Замерзшие шланги могут прорваться
или лопнуть, a надежность электроники при температурах ниже нуля
градусов снижается.
Перед вводом в эксплуатацию не-
~
обходимо снять транспортировочное
крепление с обратной стороны ма
шины (см. главу "Установка и под
ключение", раздел "Снятие транспор
тировочного крепления"). B против
ном случае при выполнении отжима
неснятое крепление может повре
дить стиральную машину и стоящую
рядом мебель/оборудование.
-
-
-
-
Перед длительным отсутствием
~
(например, отпуском) перекройте во
допроводный кран, в особенности,
если вблизи от стиральной машины в
полу отсутствует слив (водосток).
Опасность залива водой!
~
Перед навешиванием сливного
шланга на раковину убедитесь, что
слив воды происходит достаточно
быстро.
Закрепите сливной шланг во избежа
ние соскальзывания. Сила обратной
отдачи вытекающей воды может вы
толкнуть незакрепленный шланг из
раковины.
Следите за тем, чтобы при стирке
~
в машине не находились инородные
тела (например, гвозди, иголки, монеты, канцелярские скрепки). Эти
инородные тела могут повредить
элементы конструкции прибора (например, бак, барабан). B свою очередь поврежденные элементы конструкции могут впоследствии при
стирке стать причиной повреждения
белья.
-
-
-
-
8
Указания по безопасности и предупреждения
При правильной дозировке мою
~
щих средств не требуется очищать
стиральную машину от накипи. Если
же в Вашей машине образовался на
столько сильный известковый налет,
что требуется удаление накипи, ис
пользуйте для этого специальные
средства с защитой от коррозии. Эти
средства можно приобрести в фир
менных магазинах или сервисной
службе фирмы Miele. Строго следуй
те рекомендациям по применению
средств для удаления накипи.
Текстильные изделия, обработан
~
ные чистящими средствами с содержанием растворителей, перед стиркой следует хорошо прополоскать в
чистой воде.
Не допускается использование в
~
стиральной машине чистящих
средств с содержанием растворителей (например, бензина). Иначе возможно повреждение деталей машины и выделение ядовитых паров.
Возникает также опасность возгора
ния и взрыва!
Вблизи и непосредственно на по
~
верхности стиральной машины ни в
коем случае не должны применяться
чистящие средства с содержанием
растворителей (например, бензин).
При смачивании такими средствами
пластиковых поверхностей возмож
ны их повреждения.
Разрешается использование спе
~
циальных красителей для автомати
ческих стиральных машин только в
бытовых целях. Строго соблюдайте
указания фирмы-изготовителя по
применению.
-
-
-
-
Обесцвечивающие средства могут
~
содержать соединения серы и, сле
довательно, вызывать коррозию.
Поэтому использование обесцвечи
вающих средств в автоматических
стиральных машинах не допускает
ся.
В случае попадания жидких мою
~
щих средств в глаза необходимо не
медленно промыть их большим коли
чеством чуть теплой воды. Если Вы
случайно проглотили средство, не
медленно обратитесь к врачу. Лицам
с повреждениями кожи или ее высо
кой чувствительностью следует избегать контакта с жидкими моющими
средствами.
Принадлежности
B прибор могут быть установлены
~
или встроены дополнительные принадлежности, если на это имеется
особое разрешение фирмы Miele.
При установке и встраивании других
-
деталей будет утрачено право на га
рантийное обслуживание, a также
может произойти потеря гарантиро
ванного качества работы прибора.
Фирма Miele не несет ответствен
ность за повреждения, причиной
которых было игнорирование при
веденных указаний по безопас
ности и предупреждений.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Управление стиральной машиной
Панель управления
a Кнопка Старт/Стоп
Служит для запуска выбранной
программы стирки и прерывания
выполняемой программы.
b Дисплей с кнопками X, OK, Y
Подробная информация приведена на следующей странице.
c Кнопка +
Для выбора функции отсрочки
старта.
d Оптический интерфейс PC
Служит для специалиста сервис
ной службы местом подключения
компьютера при проведении тех
обслуживания (в том чисте для об
новления программ).
e Кнопка Загрузка/Дозировка
служит для индикации загрузки
белья или рекомендуемой дози
ровки моющих средств и установ
ки нулевой точки отсчета сенсора
загрузки.
f Кнопки опций
с индикаторами
Программы стирки могут быть дополнены различными опциями.
g Переключатель
Служит для выбора программы.
Переключатель можно поворачивать вправо или влево.
h Кнопка K
Для включения и выключения стиральной машины.
-
-
-
-
Стиральная машина выключается
автоматически в целях экономии
электроэнергии.
Это происходит спустя 15 минут
после окончания программы/защи
та от сминания или после включе
ния, когда дальнейшее использо
вание не последовало.
i Кнопка Дверца
открывает дверцу люка.
-
-
-
10
Управление стиральной машиной
Принцип работы дисплея
Дисплей управляется кнопками X,
OK, Y.
– Кнопка X
пролистывает текст вниз или
уменьшает выделенное значение.
– Кнопка Y
пролистывает текст вниз или увеличивает выделенное значение.
– Кнопка OK
подтверждает выделенное значе
ние.
Примеры выбора
Уменьшение или увеличение значе
ния
Хлопок
40°C O O F F F FM1600 îá/ì
Длительн.:2:59 ÷
С помощью кнопки X температура
может быть понижена и с помощью
кнопки Y повышена.
Многоуровневый выбор
Если значение выбрано, то оно отме
чается галочкой
Доп. опции
Доп. полоскание
8
8 Предварит. стирка
9.
Текст на дисплее может быть плавно
перемещен с помощью кнопок X èëè
Y вверх или вниз. С помощью кнопки
OK выбирается отмеченное значение.
Теперь, при желании, может быть
выбрано следующее значение.
Одноуровневый выбор
Значение всегда выбрано. Оно
отмечено галочкой
(. Выбор всех
других значений автоматически снимается.
Щадящий режим
âûêë (
-
âêë,
Текст на дисплее может быть плавно
перемещен с помощью кнопок X èëè
Y вверх или вниз. С помощью кнопки
-
OK выбирается отмеченное значение.
Выйти из подменю
Вы можете покинуть подменю, вы
брав кнопку назад
# или подождите
ок. 15 секунд и дисплей автомати
чески переходит на программу стир
ки.
-
;
,
;
-
-
-
11
Управление стиральной машиной
С помощью дисплея может быть
установлено
температура стирки
–
окончательную скорость отжима
–
продолжительность замачивания
–
время отсрочки старта
–
отмена программы
–
защитная блокировка
–
С помощью переключателя про
грамм могут быть выбраны сле
дующие программы Доп. програм
мы/Установки 4
– Ò¸ìíûå âåùè
– Спортивное бель¸
– Спортивная обувь
– Верхняя одежда
– Пропитывание
– Мягкие игрушки
–
Новые вещи
–
Подушки
–
Гардины
–
Накрахмаливание
-
-
-
12
Первый ввод в эксплуатацию
Перед первым вводом в эксплуа
тацию прибор необходимо пра
-
вильно установить и подключить.
Учитывайте указания, приведен
ные в главе "Установка и подклю
-
-
чение".
Эта стиральная машина была пол
ностью протестирована на функ
-
циональные возможности, поэтому
в ее барабане имеются остатки
воды.
Стиральная машина оснащена
сенсором, который определяет,
сколько белья находится в барабане.
В соответствии с количеством белья
Вы сможете дозировать моющее
средство. Чтобы сенсор загрузки работал безукоризненно, процесс первой стирки должен выполняться без
белья и без стирального порошка.
^ Нажмите кнопку K.
Если стиральная машина включает
ся в первый раз, то на короткое вре
мя на дисплее появляется текст при
ветствия Miele Willkommen.
Установка языка текстовых сооб
щений
Появится запрос установки необхо
димого языка дисплея. Переключе
ние языка возможно в любое время
в положении переключателя про
грамм Следующие программы/Установки 4 в подменю Установки.
Sprache
deutsch
english,
Нажатием кнопокX è Y Вы можете
^
передвигать текст, пока желаемый
язык не будет выделен.
Подтвердите свой выбор с помощью кнопки OK.
Установка текущего времени (при
необходимости)
Индикация на дисплее переключается на меню установки текущего времени.
-
Текущее время
-
12:00
-
-
-
-
;
Miele Willkommen больше не появит
ся, если будет полностью выполнен
цикл стирки продолжительностью
более 1 часа.
Индикация на дисплее переключает
ся на меню установки языка.
-
^
Нажмите на кнопку X, чтобы
уменьшить текущее время и на
жмите на кнопку Y, чтобы увели
-
-
чить текущее время.
-
^
Подтвердите установленные часы
кнопкой OK. Таким же образом мо
-
гут быть установлены минуты.
13
Первый ввод в эксплуатацию
Напоминание о транспортировоч
ном креплении
Транспортировочное крепле
,
ние должно быть снято перед про
ведением первой программы стир
ки для того, чтобы избежать по
вреждений машины.
Подтвердите удаление транспор
^
тировочного крепления нажатием
кнопки ÎÊ.
Запуск первой программы стирки
Теперь стиральная машина готова к
первой программе стирки.
15:00
Выберите программу
^ Поверните переключатель про-
грамм в положение Хлопок.
^ Откройте водопроводный кран.
-
-
Установка нулевой точки отсчета
сенсора загрузки
Включите стиральную машину.
^
-
-
-
Откройте дверцу люка.
^
Поверните переключатель про
^
грамм в положение Хлопок.
^ Нажмите и держите кнопку
Загрузка/Дозировка, чтобы на дисплее появилось следующее сообщение:
-
^
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
^
Выключите стиральную машину по
окончании стирки.
Первый ввод в эксплуатацию завер
шен.
После первого ввода в эксплуата
цию необходимо снова установить
нулевую точку сенсора загрузки;
это выполняется так же, как на
домашних весах.
14
Установка нулевой
точки ОК
:
-
^
Выключите стиральную машину.
-
Экологичная стирка
Расход электроэнергии и воды
Используйте возможность макси
–
мальной загрузки машины в соот
ветствующей программе стирки.
Расход электроэнергии и воды в
расчете на общее количество
белья будет в этом случае самым
оптимальным.
При неполной загрузке функция
–
автоматического контроля загруз
ки обеспечит сокращение потреб
ления воды, времени и электро
энергии. Вследствие этого в тече
ние стирки возможно изменение
индикации остаточного времени
до окончания программы.
– Для небольших партий белья ис-
пользуйте программу Экспресс 20.
– Современные моющие средства
позволяют производить стирку
при низких температурах (напр.
20°C). Для экономии электроэнергии используйте соответствующие
установки температуры.
–
Для гигиены стиральной машины
рекомендовано проводить время
от времени стирку с температурой
не ниже 60°C. Об этом Вам напом
нит сообщение
дисплее стиральной машины.
Гигиена Инфо íà
Расход моющих средств
-
-
-
-
-
Рекомендуется использовать мою
–
щее средство в количестве, ука
занном на упаковке.
При дозировке учитывайте сте
–
пень загрязненности белья.
При стирке небольшого количест
–
ва белья уменьшайте дозировку
моющего средства. При этом ис
пользуйте кнопку Загрузка / дози
ровка.
Правильный выбор опций
(Короткая, Замачивание, Предварительная)
Выбирайте для:
– слабозагрязненных текстильных
изделий без заметных пятен программу стирки с опцией Короткая.
– средне- и сильнозагрязненных из-
делий с заметными пятнами программу стирки без опций.
–
очень сильно загрязненных изде
лий программу стирки с опцией Çàмачивание.
–
текстильных изделий с большими
загрязнениями (например, от
пыли, песка) опцию Предварительíàÿ.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Если белье будет сушиться
машинным способом
Для экономии электроэнергии при
сушке выбирайте максимальную ско
рость отжима, допустимую для вы
бранной программы стирки.
-
-
15
Правильное проведение стирки
Краткая инструкция
Обозначенные цифрами (A, B,
C,...)действия при эксплуатации
стиральной машины Вы можете ис
пользовать в качестве краткой ин
струкции.
A Подготовка белья
^ Освободите карманы.
,
Посторонние предметы (например, иголки, монеты, канцелярские скрепки) могут повредить
текстильные изделия и детали
машины.
Предварительная обработка пятен
^
Перед началом стирки удалите с
текстильных изделий пятна, если
они есть, по возможности, пока
они еще свежие. Промокните пят
на салфеткой из некрасящейся
ткани. Не тереть!
-
-
-
При обработке текстильных
,
изделий чистящими средствами,
содержащими растворители (на
пример, бензином для чистки),
следите за тем, чтобы такое сред
ство не попадало на детали из
пластика.
Ни в коем случае не исполь
,
зуйте в стиральной машине хими
ческие (содержащие растворите
ли) чистящие средства!
Сортировка белья
^ Рассортируйте текстильные изде-
лия по цвету и символам, содержащимся на этикетках по уходу (на
воротничке или в боковом шве).
Темные текстильные изделия часто
немного "линяют" при первых стирках. Поэтому, чтобы избежать окрашивания, стирать светлые и темные
вещи следует раздельно.
Общие рекомендации
–
У гардин: удалить ролики и свин
цовую ленту или увязать их в че
хол.
–
У бюстгальтеров: съемные "кос
точки" пришить или удалить.
–
Застежки-молнии, крючки и петли
перед началом стирки застегнуть.
–
Пододеяльники и наволочки за
стегнуть, чтобы в них не попали
небольшие предметы одежды.
Не стирайте текстильные изделия,
которые не предназначены длястирки (символ по уходу за изде
лием h).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
16
Правильное проведение стирки
B Включить стиральную машину
Включается освещение барабана.
Освещение барабана автоматичес
ки гаснет спустя 5 минут. Чтобы
снова включить освещение бара
-
бана, нажмите на кнопку Дверца.
Все кнопки программ горят, и на дис
плее появляется напоминание о не
обходимости выбрать программу.
C Выбрать программу
С помощью переключателя
программ:
С помощью положения переключате
ля программ Доп. программы/
Установки 4
-
-
-
^ Поверните переключатель про-
грамм Доп. программы/Установки4и на дисплее отобразяться
дальнейшие программы для выбора.
Доп. программы
Установки !
-
;
^
Установите переключатель про
грамм на желаемую программу.
Ò¸ìíûå âåùè,
^
Нажмите кнопки X èëè Y, чтобы
пролистать текст, пока желаемая
-
программа не будет выделена и
выберите ее с помощью кнопки
OK.
На дисплее высвечивается выбран
ная программа.
-
17
Правильное проведение стирки
D Выбрать температуру/скорость
отжима
Вы можете изменить предваритель
но установленную температуру и/или
скорость отжима в указанных облас
тях.
Хлопок
60°C1600 îá/ì
Длительн.:2:59 ÷
Нажмите кнопку X èëè Y, чтобы
^
изменить температуру.
^ С помощью кнопки OK Вы можете
перейти в меню для изменения
скорости отжима и обратно.
Хлопок
60°C1600 îá/ì
Длительн.:2:59 ÷
^ Нажмите кнопку X èëè Y, чтобы
изменить скорость отжима.
EВыбор опций
-
Выберите нужные опции с по
^
мощью соответствующей кнопки.
Если опция выбрана, то горит соответствующая контрольная лампочка.
^ При выборе кнопки
Дополнительные опции 4можно, в
зависимости от программы, еще
выбрать следующие опции: Äîï.
полоскание, Предварительная
стирка, Замачивание или Без слива.
-
18
Не все опции могут быть выбраны
для всех программ стирки.
Если какая-либо опция не выбирает
ся, значит, она для данной програм
мы стирки не допустима.
Дополнительную информацию об от
дельных опциях Вы найдете в главе
"Опции".
-
-
-
Правильное проведение стирки
FЗагрузка стиральной машины
Откройте дверцу люка кнопкой
^
Дверца.
Индикация на дисплее переходит в
меню загрузки.
Загрузка
8< 25%
Дисплей показывает с шагом в 25%,
сколько белья в процентах от макси
мальной загрузки для выбранной
программы находится в барабане.
^ Уложите белье в барабан в разло-
женном и свободном состоянии.
Стирка белья различного размера
является более эффективной, изделия лучше распределяются при
отжиме.
Следите за тем, чтобы белье не
защемилось между дверцей и уп
лотнением.
-
^ Закройте дверцу люка легким
толчком.
-
При максимальной загрузке расход
электроэнергии и воды в расчете на
общее количество белья будет самым оптимальным. Перегрузка ухуд
шает результат стирки и способству
ет образованию складок.
-
-
19
Правильное проведение стирки
G Дозировка моющих средств
После закрывания дверцы на дис
плее появляется индикация дозиров
ки.
Дозировка
7100%
Указанные значения в процентах от
носятся к количеству моющего сред
ства, указанного на упаковке.
40%= чуть менее половины дозы
50%= половина дозы
60%= чуть более половины дозы
75%= три четверти
100% = рекомендованное коли-
чество моющего средства
Учитывайте степень загрязненности
белья и жесткость воды.
При недостатке моющих средств:
белье не отстирывается и со вре
–
менем становится серым и жест
êèì.
на белье остаются частицы жира.
–
на нагревательных элементах об
–
разуются отложения извести.
При передозировке моющих средств:
происходит сильное пенообразо
–
вание, следствием чего является
замедленное движения белья в
барабане и плохой результат стир
ки, полоскания и отжима.
– увеличивается расход воды за
счет автоматического включения
дополнительного цикла полоскания.
– повышается нагрузка на окружа-
ющую среду.
-
-
-
-
-
20
Правильное проведение стирки
H Включить функцию отсрочки
старта (при необходимости)
Нажмите кнопку + и установите
^
желаемое время окончания про
граммы.
Более подробную информацию Вы
найдете в главе "Отсрочка старта".
-
Выдвиньте отсек для моющих
^
средств и заполните ячейки мою
щим средством.
i
Моющее средство для предварительной стирки (распределение
рекомендуемого общего количества моющих средств:
2
i è
/3в ячейку j)
1
/3в ячейку
j
Моющее средство для основной
стирки, включая замачивание
§
Ополаскиватель, добавка для при
дания формы или жидкий крахмал
^
Закройте отсек для моющих сред
ств и добавок.
I Запустить выполнение програм
ìû
Нажмите мигающую кнопку Старт/
^
Ñòîï.
Если установлена отсрочка старта,
то ее время будет отсчитываться на
дисплее. По истечении отсрочки
старта или сразу после запуска программы на дисплее высвечивается
примерная продолжительность программы. В течение первых 8 минут
стиральная машина определяет гигроскопичность белья (способность
впитывать влагу). Таким образом,
возможно увеличение или сокращение времени программы.
Дополнительно на дисплей выводит
ся индикация выполнения програм
мы. Стиральная машина информиру
-
ет Вас о достигнутом отрезке про
граммы.
-
Освещение барабана выключается
после запуска программы.
-
-
-
-
-
Другую информацию о моющих сред
ствах и их дозировке Вы найдете в
главе "Моющие средства".
-
21
Правильное проведение стирки
I Завершение программы - вынуть
белье
В режиме защиты от сминания на
дисплее попеременно появляется
индикация:
Хлопок
60°C1600 об/м
Защита от сминания
è
Проверьте отсутствие посторонних
Оконч. программы.
Перед выкл. маши-
:
ны выньте белье.
^
предметов в области уплотнения
люка.
^ Откройте дверцу люка кнопкой
Дверца.
Спустя 15 минут после окончания
программы защита от сминания
машина выключается автоматически. Машина должна быть снова
включена нажатием кнопки K.
^
Достаньте белье.
Не забывайте белье в барабане!
При следующей стирке оно может
дать усадку или окрасить другое
белье.
Важно!
Перед выключением стиральной
машины всегда вынимайте из нее
белье. Только в этом случае будет
обеспечено безупречное функционирование индикации загрузки.
^ Поверните переключатель про-
грамм в положение 0.
^
Выключите стиральную машину
кнопкой K.
^
Закройте дверцу люка. В против
ном случае существует опасность,
что в барабан случайно попадут
посторонние предметы, которые
по недосмотру могут быть также
выстираны и при этом испортят
белье.
-
22
Опции
Выбор опций или снятие выбора про
исходит с помощью сответствующих
кнопок.
Короткая
Для текстильных изделий с легкими
загрязнениями без заметных пятен.
Время основной стирки сокращает
-
ñÿ.
Больше воды
Уровень воды при стирке и полоска
нии повышается.
Пятна 4
Здесь Вы можете выбрать различные пятна, чтобы достигнуть оптимального результата стирки для удаления пятен. При этом в зависимости
от выбранных пятен активируются
опции для процесса стирки. При некоторых пятнах Вы получите дополнительные советы по предварительной обработке пятен. Для одной про
граммы можно выбрать не больше
трех видов пятен.
Если предваритьльно была выбрана
опция "Короткая", то эта опция авто
матически выключается.
Особенно тихо
-
Ecли Вы стираете во время отдыха,
Вы можете сократить уровень шума
стиральной машины еще больше.
При выборе опции Особенно тихо от
жим не выполняется и активируется
опция Без слива. Длительность про
граммы увеличивается.
Деактивировать опцию Без слива
Нажмите кнопку Доп. опции 4.
^
Доп. опции
-
Без слива
9
обратно#
^ Нажмите кнопку X èëè Y ïîêà íå
будет выделена Опция Без слива и
деактивируйте ее кнопкой OK.
На дисплее высветится:
Отжим можно отложить с помощью
:
-
отсрочки старта
Используйте функцию отсрочки
старта, чтобы перенести
окончательный отжим позже вре
мени отдыха.
-
-
;
,
-
Вы можете выйти из подменю
Пятна новым нажатием кнопки
Пятна 4.
23
Опции
Дополнительные опции 4
На дисплее открывается подменю
Дополнительные опции
Вы можете выйти из подменю Äîï.
опции новым нажатием кнопки
Доп. опции 4.
Доп. полоскание
Выполняется дополнительный цикл
полоскания для улучшения результа
тов полоскания.
Предварительная стирка
Для стирки текстильных изделий с
большими загрязнениями, например,
от пыли, песка.
Замачивание
Особенно сильно загрязненные текстильные изделия с пятнами с содержанием белка.
Длительность замачивания может
быть выбрана шагами по 30 минут;
она может составлять от 30 минут до
6 часов.
–
Выбор длительности замачива
ния
^
Нажмите кнопку Доп. опции 4.
-
С помощью дисплея теперь Вы смо
жете выбрать нужную длительность
замачивания.
Время замачивания
0:30 ÷:ìèí
(0:00 - 6:00 ÷)
Выберите желаемое время зама
^
чивания с помощью кнопки X èëè
Y и подтвердите с помощью кноп
-
êè OK.
Отмена замачивания
–
^ Нажмите кнопку Доп. опции 4.
Доп. опции
Замачивание
9
8 Без слива
;
,
^ Нажмите кнопку X èëè Y ïîêà íå
будет выделена Опция Замачива-
íèå и включите ее кнопкой OK.
Без слива
После последнего цикла полоскания
текстильные изделия останутся в
воде. Таким образом, будет умень
шено образование складок, если из
делия не будут вынуты из барабана
сразу после окончания программы.
-
-
-
-
-
Доп. опции
Замачивание
8
8 Без слива
^
Нажмите кнопку X èëè Y ïîêà íå
;
,
будет выделена Опция Замачива
ние и подтвердите ее кнопкой OK.
24
-
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.