Istruzione d’uso per lavabiancheria
NOVOTRONIC W 313
Leggere assolutamente l’istruzione d’uso e
di montaggio prima di procedere al posizionamento,
all’installazione e alla messa in funzione dell’apparecchio.
In questo modo si evitano danni a se stessi e
alle apparecchiature.
M.-Nr.
I
05 717 200
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente
Smaltimento dell’imballaggio
L’imballaggio impedisce che
l’apparecchio subisca danni durante il
trasporto. I materiali impiegati per
l’imballaggio sono stati selezionati se
condo criteri di rispetto per l’ambiente e
di facilità nello smaltimento e sono per
questo riciclabili.
Il reintegro dell’imballaggio nel circuito
dei materiali consente di risparmiare
materie prime e riduce quindi il volume
degli scarti.
L’imballaggio è generalmente ritirato
dai rivenditori.
-
Smaltimento di vecchie
apparecchiature
Le vecchie apparecchiature contengo
no ancora sostanze preziose. Restituite
quindi il Vostro vecchio apparecchio al
circuito dei materiali attraverso il Vostro
rivenditore o il circuito di raccolta pub
blico.
Fino al momento dello smaltimento, te
nere i bambini lontani dall’apparecchio.
Osservare quanto riportato nelle istru
zioni d’uso al capitolo "Indicazioni per
la sicurezza ed avvertenze".
Il programma di lavaggio si è interrotto e appare una segnalazione di guasto.. . 35
Il programma si svolge come di consueto, ma appare una segnalazione
Leggere le istruzioni d’uso prima di
mettere in funzione la macchina.
Contengono importanti indicazioni
circa la sicurezza, l’uso e la manu
tenzione della macchina. In questo
modo ci si protegge e si evitano
danni alla macchina.
Conservare l’istruzione d’uso e pas
sarla ad un eventuale successivo
utente.
-
-
Corretto impiego
La lavabiancheria è predisposta
esclusivamente per il lavaggio di
capi dichiarati lavabili in macchina dalle case produttrici di tessuti e capi in
lana lavabili a mano.
Altri tipi d’impiego possono essere pericolosi. La casa produttrice non risponde di danni causati da impiego improprio o uso errato della macchina.
Sicurezza tecnica
Controllare la macchina prima
dell’installazione circa danni visibili
esternamente.
Una macchina danneggiata non deve
essere installata e messa in funzione.
Prima di allacciare la macchina,
confrontare assolutamente i dati di
allacciamento (protezione, tensione e
frequenza), riportati sulla targhetta dati,
con quelli dell’impianto elettrico della
casa. In caso di dubbio interpellare un
elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica della macchi
na è garantita solo se questa viene
allacciata ad un regolamentare condut
tore di messa a terra.
E’ molto importante controllare questa
premessa basilare e, in caso di dubbio,
far controllare l’impianto elettrico da un
elettricista qualificato.
La casa produttrice non può essere ri
tenuta responsabile di danni, causati
dalla mancanza o dall’interruzione del
conduttore di messa a terra.
Per motivi di sicurezza non devono
essere impiegati cavi di prolunga
mento (pericolo d’incendio dovuto al
surriscaldamento).
La macchina corrisponde alle vi-
genti prescrizioni di sicurezza. A
causa di riparazioni non correttamente
eseguite possono verificarsi notevoli
pericoli per l’utente, per i quali la casa
produttrice non si assume alcuna responsabilità. Le riparazioni possono essere eseguite solo da tecnici qualificati
autorizzati Miele.
In caso di guasto o per la cura e la
pulizia, la macchina è staccata dal
la rete elettrica solo se:
–
la spina della macchina è estratta
dalla presa oppure
–
l’interruttore principale dell’impianto
elettrico è disinserito oppure
–
il fusibile dell’impianto elettrico della
casa è completamente svitato.
-
-
-
-
-
6
Indicazioni per la sicurezza ed avvertenze
La lavabiancheria deve assoluta
mente essere allacciata alla rete
idrica con un set di tubi nuovo. Non riu
tilizzare vecchi set di tubi. Controllare
regolarmente i set di tubi. Eventualmen
te sostituirli per impedire che si verifi
chino danni causati dalla fuoriuscita di
acqua.
Le parti eventualmente difettose
possono essere sostituite solo con
pezzi di ricambio originali Miele. Sola
mente in questo modo Miele garantisce
il pieno rispetto dei parametri di sicu
rezza.
Se il cavo di allacciamento alla rete
elettrica è danneggiato, deve essere sostituito con un cavo di allacciamento particolare Miele.
-
-
-
-
Uso
L’incasso e il montaggio in luoghi
non stazionari (ad es. sulle navi)
può essere effettuato solo da aziende o
tecnici specializzati che garantiscano i
presupposti per l’impiego sicuro della
macchina.
Non installare la lavabiancheria in
ambienti esposti al gelo. Se i tubi
gelano possono strapparsi o scoppiare
e temperature al di sotto del punto di
congelamento compromettono
l’ineccepibile funzionamento
dell’elettronica.
Prima di mettere in funzione la
macchina, togliere la sicurezza di
trasporto situata sul retro (vedi capitolo
"Posizionamento e allacciamento", pa
ragrafo "Togliere la sicurezza traspor
to"). In caso contrario durante la centri
fugazione la sicurezza di trasporto può
causare danni alla macchina e ai mobili
o alle apparecchiature situati accanto
ad essa.
Per periodi di fermo prolungato
della macchina (p.es. ferie) chiu
dere il rubinetto dell’acqua soprattutto
se nelle immediate vicinanze non è di
sponibile uno scarico a pavimento
(pozzetto).
Pericolo di fuoriuscita di acqua!
Prima di allacciare il tubo di scarico al lavandino, controllare che l’acqua
deffuisca velocemente
e assicurarsi che il tubo sia fisso. La
forza repulsiva dell’acqua potrebbe infatti causare lo spostamento del tubo.
Assicurarsi che assieme alla bian-
cheria non vengano lavati corpi
estranei (ad es. chiodi, aghi, monete,
graffette) che potrebbero danneggiare
alcune parti della macchina (p.es. va
sca d’acqua, tamburo) A loro volta, le
parti danneggiate possono danneggia
re la biancheria.
-
-
-
-
-
-
-
7
Indicazioni per la sicurezza ed avvertenze
Se il detersivo viene dosato corret
tamente, non è necessario decalci
ficare la macchina. Qualora si volesse
ugualmente procedere alla decalcifica
zione, utilizzare solo prodotti anticalca
re speciali con protezione antiruggine,
reperibili presso il proprio rivenditore di
fiducia Miele o presso l’assistenza tec
nica Miele. Attenersi assolutamente alle
modalità d’impiego riportate sul prodot
to.
Tessuti, precedentemente trattati
con detersivi che contengono sol
venti, devono essere accuratamente ri
sciacquati con acqua pulita prima del
lavaggio in macchina.
Non utilizzare mai in lavatrice de-
tersivi che contengono solventi (ad
es. benzina per smacchiare). Si rischia
infatti che vengano danneggiate parti
della macchina e che si generino esalazioni tossiche. Sussiste inoltre pericolo
d’incendio e di esplosione.
-
-
-
Impiego di accessori
-
-
-
-
L’impiego di accessori è soggetto
ad espressa autorizzazione Miele.
Per gli accessori non autorizzati è
escluso il diritto alla garanzia e a pre
stazioni in garanzia e/o per vizi e difetti
del prodotto.
Prima dello smaltimento di
vecchie apparecchiature
Sfilare la spina dalla presa e rende
re inservibili sia il cavo
d’allacciamento che la spina in modo
da impedire che la macchina venga uti-
lizzata impropriamente.
-
-
Per la loro composizione chimica,
prodotti coloranti e decoloranti
possono provocare delle corrosioni e
quindi non devono essere utilizzati in
lavatrice.
Si tenga presente che se sono im
postate temperature di lavaggio
elevate, il vetro oblò diventa caldo.
Impedire quindi ai bambini di toccarlo
durante il procedimento di lavaggio.
8
-
Descrizione macchina
Particolari caratteristiche di
dotazione
Programmi speciali (Seta /,
Lana /, Mini, Biancheria mista,
Risciacquo extra)
Programma per capi lavabili
–
a mano (Seta /)
Capi lavabili a mano, soggetti a pie
ghe, che non contengono lana,
possono essere lavati col program
ma Seta /.
Programma per capi lavabili a
–
mano (LANA /)
Capi in lana o misto lana lavabili a
mano possono essere trattati col programma LANA /.
– Programma per piccole quantità di
biancheria (Mini)
Si tratta di un programma per il la-
vaggio di capi colorati poco sporchi.
Stiratura facile nel programma
Delicati e Seta /
La biancheria viene lavata e centrifuga
ta in maniera particolarmente delicata.
In questo modo si riduce la formazione
di pieghe e la difficoltà di stiratura.
Sistema +Acqua
Questo sistema consente di lavare e ri
sciacquare con un livello di acqua au
mentato. Per il programma COTONE/
COLORATI può essere scelto un ulterio
re ciclo di risciacquo.
-
-
-
-
–
Programma per carichi misti di bian
cheria (biancheria mista)
Con questo programma possono es
sere lavati carichi di biancheria diffe
renti per tipo di tessuto, ma dello
stesso colore.
–
Programma per per il risciacquo dei
capi (Risciacquo extra)
In questo programma i capi vengono
solo risciacquati e centrifugati.
-
-
-
9
Descrizione macchina
Attualizzazione programmi (Update)
La spia di controllo contrassegnata con
"PC" sul pannello comandi serve
all’assistenza tecnica quale punto di
trasmissione per l’attualizzazione dei
programmi (PC = Programme Correc
tion).
In questo modo, anche futuri sviluppi
nel settore detersivi, tessuti o procedi
menti di lavaggio potranno essere ac
quisiti dal comando della Vostra mac
china.
Miele renderà tempestivamente nota la
possibilità di attualizzare i programmi.
-
-
-
-
10
Pannello comandi
Descrizione macchina
a Tasto START
per avviare il programma di lavaggio.
b Tasti per le funzioni supplementari
per la selezione delle funzioni supplementari
Spia di controllo accesa = funzione
supplementare selezionata
Spia di controllo spenta = funzione
supplementare non selezionata
c Spie di controllo del numero di giri
in centrifugazione
d Tasto Centrifuga
per modificare il numero di giri in
centrifugazione, per selezionare il
Fermo acqua in vasca oppure
l’Esclusione centrifuga.
e Selettore unico programmi
per selezionare il programma di la
vaggio di base e la relativa tempera
tura. Il selettore programmi
può essere ruotato sia verso destra
che verso sinistra.
-
f Indicatore svolgimento programmi
informa sullo scatto programma di
volta in volta raggiunto durante lo
svolgimento del programma di lavaggio.
g Spie di controllo guasti e servizio
h Tasto I-Avvio/ 0-Arresto (jk)
per inserire/ disinserire la macchina
oppure interrompere il programma.
i Tasto Sportello
per aprire lo sportello di carico.
-
11
Descrizione macchina
Importanti elementi di
comando
Selettore programmi
Il selettore programmi consente di sele
zionare il programma di base e la relati
va temperatura.
Tasti per le funzioni supplementari
I programmi di base possono essere in
tegrati con diverse funzioni supplemen
tari.
Con il tasto superiore è possibile sele
zionare la funzione supplementare
ve
,
Prelavaggio
oppure
Ammollo
Con il tasto inferiore è possibile selezionare la funzione supplementare
+ Acqua
.
Se la relativa spia di controllo è accesa,
significa che la funzione supplementare
è inserita.
Se non si riesce a selezionare una funzione supplementare, vuol dire che il
programma di base non la consente.
Tasto "Centrifuga" con spie di
controllo
-
Bre-
.
Premendo il tasto "Centrifuga" è possi
bile modificare il numero di giri in cen
trifugazione. Non è tuttavia possibile
selezionare un numero max. di giri
maggiore di quello consentito dal pro
-
gramma di base.
Le spie di controllo indicano
l’impostazione di volta in volta selezio
nata.
-
Disinserire la centrifugazione
Premere il tasto "Centrifuga" fino a
^
Fermo acqua in vasca
–
Dopo l’ultimo risciacquo i capi non
vengono centrifugati e rimangono
nell’acqua.
Ciò riduce la formazione delle pieghe nel caso in cui i capi non vengano prelevati dal cestello subito dopo
la fine del programma.
Per proseguire il programma, selezionare un numero di giri. Se invece
si intende terminare il programma,
premere il tasto
Sportello
. L’acqua
viene scaricata, dopo di che, pre
mendo di nuovo lo stesso tasto è
possibile prelevare la biancheria.
-
-
-
-
-
Selezionare la centrifugazione
Il numero massimo di giri in centrifuga
zione dipende dal singolo programma
di base selezionato.
I capi non vengono centrifugati.
Dopo aver scaricato l’acqua
dell’ultimo risciacquo, la lavatrice
passa direttamente alla fase antipie
ga. Se è impostata questa funzione
supplementare, viene saltata anche
-
la centrifugazione tra i risciacqui
(centrifugazione intermedia).
Prima messa in funzione
Posizionare ed allacciare corretta
mente la macchina prima di metterla
in funzione. Allo scopo osservare il
capitolo "Posizionamento ed allac
ciamento".
Per motivi di sicurezza non è possibile
effettuare una centrifugazione prima
che la macchina venga messa in fun
zione per la prima volta. Per far esegui
re la centrifugazione deve essere avvia
to un programma di lavaggio senza
biancheria e senza detersivo .
Impiegando del detersivo è possibile
che si formi eccessiva schiuma!
Nel contempo viene attivata la valvola a
sfera per lo scarico che consente
l’impiego di tutta la quantità di detersivo.
^ Aprire il rubinetto dell’acqua.
^ Premere il tasto jk.
^ Ruotare il selettore programmi su
COLORATI 40°C.
-
-
-
-
-
^
Premere il tasto "Centrifuga" più volte,
finché si accende la spia di controllo
"Esclusione centrifuga".
^
Premere il tasto START.
Al termine del programma si conclude
anche la prima messa in funzione.
13
Lavare nel rispetto dell’ambiente
Sfruttare la massima capacità di cari
–
co del relativo programma di lavag
gio.
Il consumo energetico e idrico, riferi
to alla quantità complessiva, sarà
così più contenuto.
Lavare biancheria da bollire poco e
–
normalmente sporca con una tempe
ratura più bassa (75°C oppure
60°C), in questo modo si risparmia
energia.
Utilizzare i programmi
–
sta
oppure
cheria ridotti.
– Per lavare biancheria normalmente
sporca è sufficiente il lavaggio principale.
– Per biancheria molto sporca utilizza-
re la funzione supplementare
lo
. In questo modo è possibile ridurre
la temperatura nel lavaggio principale.
Mini
Biancheria mi
per carichi di bian
Ammol-
-
Lavare biancheria poco sporca con
–
-
-
la funzione supplementare
Impiegare solo la quantità di detersi
–
vo indicata sulla confezione.
Per quantità di carico minori ridurre
la quantità di detersivo (ca.
tersivo in meno per mezzo carico).
Selezionare un numero di giri in cen
–
trifugazione maggiore per la succes
siva asciugatura in macchina.
Mediante l’automatismo di quantità e
–
-
l’automatismo di risciacquo i tempi di
lavaggio possono variare sensibil
mente. A seconda della quantità di
carico viene abbreviato il lavaggio
principale e omesso un ciclo di risciacquo.
Breve
1
/3di de
.
-
-
-
-
-
– Impiegare la funzione supplementare
Ammollo
mentare
ed il conseguente lavaggio principa
le viene impiegata la stessa liscivia.
14
anziché la funzione supple
Prelavaggio
. Per l’ammollo
-
-
Il modo corretto di lavare
Istruzione breve
Raccomandazione:
È opportuno prendere prima familiarità
con l’uso della macchina. A questo
scopo si prega di leggere i paragrafi
dettagliati "Preparazione", "Selezione
programma" e "Fine Programma" di
questo capitolo.
A Preparare e assortire la biancheria
Selezione del programma:
B Inserire la lavabiancheria
C Aprire lo sportello di carico
D Introdurre la biancheria in macchina
E Chiudere lo sportello di carico
F Scegliere il programma.
G Selezionare il numero di giri in centri-
fugazione
H Selezionare eventualmente la/le fun-
zione/i supplementare/i
Quale programma utilizzare per i diversi
tipi di biancheria si ricava dalla panora
mica programmi che segue.
-
I Aggiungere il detersivo
J Avviare il programma
Fine programma:
K Aprire lo sportello di carico
L Prelevare la biancheria
M Disinserire la lavabiancheria
N Chiudere lo sportello di carico
15
Il modo corretto di lavare
Panoramica programmi
COTONE/COLORATI 9ö876
Tipo di tessutoBiancheria di cotone e lino, ad es. lenzuola, tovaglie,
asciugamani di spugna, jeans, T-Shirt, biancheria inti
ma, biancheria per neonati.
Funzioni supplementari Ammollo, Prelavaggio, Breve, + Acqua
Indicazioni particolari
DetersivoDetersivo universale, liquido o per capi colorati
Carico max.5 kg
Indicazione per istituti di controllo:
impostazione del programma per controllo secondo norma EN 60456: Colorati
60°C
LAVA/INDOSSA 4321
Tipo di tessutoCapi in fibre sintetiche, tessuti misti oppure cotone,
Funzioni supplementari Ammollo, Prelavaggio, Breve, + Acqua
Indicazioni particolari
DetersivoDetersivo universale, liquido, per capi colorati o delicati.
Carico max.2,5 kg
Utilizzare COTONE solo per biancheria contaminata
–
da germi o molto sporca.
Per biancheria molto sporca utilizzare la funzione
–
supplementare
Per biancheria poco sporca utilizzare la funzione sup
–
plementare
Lavare capi di colore scuro con detersivi liquidi o de
–
tersivi per tessuti colorati.
p.es. camicie, camicette, camici, tovaglie.
–
Per biancheria poco sporca utilizzare la funzione sup
plementare
–
Per biancheria molto sporca utilizzare la funzione
supplementare
Ammollo
Breve
Breve
Ammollo
oppure
.
.
oppure
Prelavaggio
Prelavaggio
-
.
.
-
-
-
16
Il modo corretto di lavare
DELICATI ac
Tipo di tessutoCapi in fibre sintetiche, tessuti misti, seta artificiale o
cotone, p.es. camicie, camicette,
tende, dichiarate lavabili in macchina dal produttore.
Funzioni supplementariAmmollo, Prelavaggio, Breve
Indicazioni particolari
DetersivoDetersivo per capi delicati
Carico max.1 kg
Seta /
Tipo di tessutoCapi di vestiario lavabili a mano in tessuti che non
Funzioni supplementariBreve, + Acqua
Indicazioni particolari– Ridotta formazione di pieghe con questo program-
DetersivoDetersivo per capi delicati
Carico max.1 kg
LANA /
Tipo di tessutoCapi in lana e misto lana lavabili a mano o in macchi
Indicazioni particolari
DetersivoDetersivo per capi in lana
Carico max.2 kg
Ridotta formazione di pieghe con questo program
–
ma (stiratura facile).
La polvere fine che si annida nelle tende richiede
–
spesso un programma con
Per tende soggette alla formazione di pieghe ridurre
–
il numero di giri in centrifugazione o disinserire la
centrifugazione.
contengono lana.
ma (stiratura facile).
– Lavare collant e reggiseni in un sacchetto per bian-
cheria.
na.
–
Durante la centrifugazione finale si accende la spia
di controllo 1300 giri/minuto, la centrifugazione av
viene tuttavia a 1200 giri/minuto per rispettare i capi.
Prelavaggio
.
-
-
-
17
Il modo corretto di lavare
MINI 7
Tipo di tessutoCapi poco sporchi che possono essere trattati col
programma per biancheria colorata.
Funzione supplementare+ Acqua
Indicazioni particolari
DetersivoDetersivo universale, liquido o per capi colorati
Carico max.2,5 kg
Biancheria mista 72
Tipo di tessutoCarico misto di capi adatti ai programmi COLORATI e
Funzione supplementareAmmollo, Prelavaggio, Breve, + Acqua
DetersivoDetersivo universale, liquido o per capi colorati
Carico max.3 kg
Inamidare
Tipo di tessutoTovaglie, tovaglioli, grembiuli, abbigliamento da lavo-
Indicazioni particolari– La biancheria deve essere lavata ma non trattata
Carico max.5 kg
Risciacquo extra
Tipo di tessutoCapi che necessitano solo di risciacquo e centrifuga-
Indicazioni particolari
Carico max.5 kg
Scarico / Centrifuga
Indicazioni particolari
Carico max.5 kg
Ridurre il dosaggio di detersivo (metà carico).
–
LAVA/INDOSSA, assortiti in base al colore.
ro.
con ammorbidente.
zione.
–
Durante la centrifugazione finale si accende la spia
di controllo 1300 giri/minuto, la centrifugazione av
viene tuttavia a 1200 giri/minuto per rispettare i
capi.
–
Solo scarico: Impostare il numero di giri in centrifu
gazione su
Esclusione centrifuga
.
-
-
18
Il modo corretto di lavare
Preparazione
A Preparare ed assortire la bianche
ria
^ Svuotare le tasche.
,
Corpi estranei (p.es. chiodi, monete, graffette) possono danneggiare biancheria e parti della macchina.
^ Prima del lavaggio eliminare eventua-
li macchie presenti sui capi, possibil
mente finchè sono fresche. Trattare le
macchie con un panno che non per
da colore. Non strofinare!
ai simboli relativi al trattamento pre
senti sull’etichetta dei capi (applicata
sul colletto oppure nella cucitura late
rale).
Tessuti di colore scuro "perdono" spes
so un po’ di colore nei primi lavaggi.
Lavare quindi separatamente per alcu
ne volte i capi nuovi di colore scuro.
– Per tende:
Togliere gancetti o piombini o avvolgerli in un panno.
– Per reggiseni:
cucire o togliere i ferretti di sostegno.
– Per maglieria, Jeans, pantaloni o
T-Shirt:
rivoltare l’interno verso l’esterno, se
ciò viene consigliato dalle case produttrici.
Chiudere cerniere, ganci e asole prima
di effettuare il lavaggio.
Non lavare capi, dichiarati non lavabili
(simbolo trattamento tessuti h).
-
-
-
-
-
19
Il modo corretto di lavare
Selezione del programma
B Inserire la lavabiancheria
Inserire il tasto jk.
^
Aprire il rubinetto dell’acqua.
^
C Aprire lo sportello di carico
Premere il tasto
^
quest’ultimo.
D Introdurre la biancheria in macchi
na
Dispiegare la biancheria e introdurla
^
nel cestello non pressata. Capi di
biancheria di diversa grandezza rafforzano l’effetto del lavaggio e si distribuiscono meglio durante la centrifugazione.
Sfruttare l’intera quantità di carico massima prevista dal programma di lavaggio scelto. Il consumo energetico e idrico, riferito alla quantità complessiva di
biancheria, sarà inferiore. Tenere comunque conto del fatto che un carico
eccessivo pregiudica il risultato di la
vaggio e favorisce la formazione di pie
ghe.
Sportello
e aprire
-
F Scegliere il programma.
-
^ Ruotare il selettore programmi sul
programma desiderato.
G Selezionare il numero di giri in
centrifugazione
-
E Chiudere lo sportello di carico con
leggero slancio.
Assicurarsi che i capi di biancheria in
trodotti in macchina non si incastrino tra
sportello e anello di guarnizione.
20
-
^
Premere il tasto "Centrifuga" finché si
accende la spia di controllo relativa
al numero di giri in centrifugazione
desiderato.
La modifica del numero di giri in centri
fugazione è possibile solo nei limiti di
quanto consentito dal programma
base.
-
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.