Miele W 2859i WPΜ SUPERTRONIC Instructions Manual [el]

Οδηγίες χρήσης Πλυντήριο ρούχων W 2859i WPΜ SUPERTRONIC
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την τοποθέτηση - εγκατάσταση - αρχική λειτουργία. Έτσι προστατεύετε τον εαυτό σας και αποφεύγετε πιθανές βλάβες στη συσκευή.
M.-Nr. 07 754 110
el - GR
Μυστικά φροντίδας για τα ρούχα
Ό
Έξυπνα και εύκολα μυστικά φροντίδας για τα ρούχα σας από τη Miele!
Τα βασικά που πρέπει να ξέρετε για κάθε πλύση
Προετοιμάστε τα ρούχα πριν από κάθε πλύση: αδειάστε τις τσέπες,
ταξινομήστε τα ανάλογα με το χρώμα και τα σύμβολα που υπάρχουν στις ετικέτες.
Η μεγαλύτερη δόση απορρυπαντικού εξασφαλίζει μεγαλύτερη κα-
θαριότητα; Λάθος! Η υπερδοσολογία απορρυπαντικού, όχι μόνο δεν ωφελεί, αλλ πολύ λερωμένα, μειώστε την ποσότητα του απορρυπαντικού.
Για κάθε τύπο ρούχων, έχουμε μία συμβουλή!
Αν τα ρούχα έχουν φερμουάρ, κλείνετέ το πριν τα βάλετε στο πλυ-
ντήριο.
Για να μην αποκτούν τα λινά σας ρούχα με το σιδέρωμα τη γνωστή
γυαλάδα, δοκιμάστε να τα σιδερώσετε από την ανάποδη πλευρά!
Τα σκούρα ρούχα σας πρέπει πάντα να πλένονται αν Τα αγαπημένα σας πουλόβερ βγάζουν τοχειμώνα στη ντουλά-
πα, επειδή τσιμπάνε; Τοποθετήστε τα σε πλαστική σακούλα και βάλτε τα για λίγο στην κατάψυξη. Το αποτέλεσμα θα σας εκπλήξει!
Επίμονοι λεκέδες: Πώς να τους νικήσετε!
Ο επιμένων νικά… οι επίμονοι λεκέδες όχι! Για να τους αφαιρέσετε,
μην τους τρίβετε. Απομακρύνετέ τους όσο πιο άμεσα γίνεται, ταμπο­νάροντας πάντα με ένα καθαρό ανοιχτόχρωμο ύφασμα.
Στη σοκολάτα δεν μπορείτε να αντισταθείτε! Τι γίνεται όμως αν δεν
αντιστάθηκαν ούτε τα ρού νη με λίγο κρόκο αυγού, ταμπονάρετε το λεκέ και αφήστε το λίγο να δράσει. Ξεβγάλετε με κρύο νερό και μετά πλύνετε κανονικά στο πλυ­ντήριο.
Το μελάνι στα ρούχα είναι από τους πιο μεγάλους εφιάλτες σας;
χι άδικα μιας και αφαιρείται δύσκολα. Ένα μικρό μυστικό είναι να
δοκιμάσετε να το αφαιρέσετε με χυμό λεμονιού, οινόπνευμα ή ξύδι.
ά βλάπτει τα ρούχα σας. Γι' αυτό, αν δεν είναι πολλά ή
άποδα!
χα σας; Ανακατέψτε οινόπνευμα ή γλυκερί-
Φροντίζουμε και για τις κουρτίνες σας!
Το κάπνισμα βλάπτει την υγεία… και τις κουρτίνες σας. Αν έχουν
κιτρινίσει, κάντε τις ξανά αστραφτερά λευκές, αφήνοντάς τις να μου­λιάσουν μια ολόκληρη νύχτα σε αλατισμένο νερό. Την επομένη, βάλτε τις κανονικά στο πλυντήριο στο ειδικό πρόγραμμα για κουρτίνες.
2
Πίνακας περιεχομένων
Προστασία περιβάλλοντος .................................................................................... 7
Υποδείξεις ασφαλείας ............................................................................................ 8
Χειρισμός του πλυντηρίου ρούχων .................................................................... 12
Πίνακας χειρισμού................................................................................................... 12
Πλήκτρα επιλογής ................................................................................................... 13
Πρόσθετα πακέτα προγραμμάτων.......................................................................... 14
Οργάνωση της δομής του μενού στο βασικό μενού ............................................... 15
Miele@home .......................................................................................................... 17
Αρχική λειτουργία................................................................................................. 18
Μηδενισμός του αισθητήρα φορτίου .................................................................. 21
Οικονομική / Οικολογική πλύση ......................................................................... 22
1. Προετοιμασία των ρούχων .............................................................................. 23
2. Επιλογή προγράμματος .................................................................................. 24
Επιλέγετε θερμοκρασία και αριθμό στροφών ..................................................... 24
Επιλέγετε Extras (πρόσθετες λειτουργίες).......................................................... 25
Λεκέδες ............................................................................................................... 25
Έναρξη / Λήξη..................................................................................................... 26
Ασφάλ
3. Προσθήκη ρούχων............................................................................................ 28
4. Προσθήκη απορρυπαντικού............................................................................ 29
εια για τα παιδιά ....................................................................................... 27
5. Έναρξη προγράμματος.................................................................................... 30
Έναρξη................................................................................................................ 30
Διακοπή............................................................................................................... 30
Προσωρινή διακοπή ........................................................................................... 30
Προσθήκη / Αφαίρεση ρούχων ........................................................................... 31
6. Λήξη προγράμματοςΑφαίρεση ρούχων..................................................... 32
Extras (πρόσθετες λειτουργίες)........................................................................... 33
Αγαπημένο πρόγραμμα....................................................................................... 35
Στύψιμο .................................................................................................................. 37
Αριθμός στροφών τελικού στυψίματος ................................................................... 37
Ενδιάμεσο στύψιμο............................................................................................. 37
Ακύρωση τελικού στυψίματος (Παύση ξεβγάλματος) ......................................... 37
Ακύρωση ενδιάμεσου και τελικού στυψίματος.................................................... 37
3
Πίνακας περιεχομένων
Ανάλυση προγραμμάτων..................................................................................... 38
Σύμβολα ετικέτας ρούχων.................................................................................... 42
Διεξαγωγή προγραμμάτων.................................................................................. 43
Απορρυπαντικό .................................................................................................... 45
Το σωστό απορρυπαντικό ...................................................................................... 45
Δοσομετρητές....................................................................................................... 47
Αποσκληρυντικό νερού........................................................................................ 47
Σετ απορρυπαντικών ........................................................................................... 47
Υλικά περιποίησης ρούχων .................................................................................... 48
Αυτόματη διαδικασία μαλακτικού, φορμαρίσματος ή κολλαρίσματος.................. 48
Ξεχωριστή διαδικασία μαλακτικού, φορμαρίσματος ή κολλαρίσματος ................ 48
Ξεβάψιμο / Βάψιμο.................................................................................................. 48
Καθαρισμός και περιποίηση ............................................................................... 49
Καθαρισμός κάδου (υπόδειξη για πρόγραμμα υγιεινής)......................................... 49
Καθαρισμός περιβλήματος και πίνακα χειρισμού ................................................... 49
Καθαρισμός της θήκης απορρυπαντικού................................................................ 49
Καθαρισμός φίλτρου στην παροχή νερού............................................................... 51
Τι πρέπει να κάνετε, όταν... ................................................................................. 52
Δεν ξεκινάει κανένα πρόγραμμα ............................................................................. 52
Στην οθόνη εμφανίζονται τα εξής μηνύματα βλάβης και το πρόγραμμα έχει
διακοπεί................................................................................................................... 53
Στην οθόνη εμφανίζονται τα εξής μηνύματα βλάβης στη λήξη του
προγράμματος ........................................................................................................ 54
Βλάβη στη ζυγοστάθμιση ρούχων .......................................................................... 55
Γενικά προβλήματα με το πλυντήριο ρούχων.........................................................
Το αποτέλεσμα πλύσης δεν είναι ικανοποιητικό..................................................... 57
Πιέζετε το πλήκτρο , αλλά η πόρτα δεν ανοίγει.................................................. 58
Άνοιγμα πόρτας, αν βουλώσει η έξοδος νερού ή / και διακοπεί το ρεύμα.............. 59
Service ................................................................................................................... 62
Επισκευές ............................................................................................................ 62
Αναβάθμιση προγραμμάτων (Update)................................................................. 62
Όροι εγγύησης και χρόνος εγγύησης................................................................... 62
Τοποθέτηση και σύνδεση .................................................................................... 63
Όψη μπροστινής επιφάνειας................................................................................... 63
Όψη πίσω επιφάνειας ............................................................................................. 64
56
4
Πίνακας περιεχομένων
Επιφάνεια τοποθέτησης.......................................................................................... 65
Μεταφορά της συσκευής στο χώρο τοποθέτησης ............................................... 65
Αφαίρεση ασφάλειας μεταφοράς ............................................................................ 65
Τοποθέτηση ασφάλειας μεταφοράς........................................................................ 67
Ευθυγράμμιση συσκευής ........................................................................................ 68
Ρύθμιση και σταθεροποίηση των ποδιών........................................................... 68
Τοποθέτηση κάτω από πάγκο εργασίας................................................................. 69
Προσαρμογή του πίνακα χειρισμού στις διαστάσεις του συρταριού....................... 70
Προσαρμογή ....................................................................................................... 70
Αφαίρεση του σετ ραγών προσαρμογής............................................................. 70
Τοποθέτηση διακοσμητικής πόρτας ....................................................................... 71
Διαστάσεις διακοσμητικής πόρτας ...................................................................... 71
Εφαρμογή της δι
Διακοσμητική πόρτα άλλων κατασκευαστών.......................................................... 72
Προετοιμασία διακοσμητικής πόρτας.................................................................. 72
Καθορισμός των σημείων βιδώματος ................................................................. 73
Τοποθέτηση σοβατεπί ............................................................................................ 74
Miele-σύστημα προστασίας διαρροών νερού......................................................... 75
Παροχή νερού ......................................................................................................... 75
Αποχέτευση νερού .................................................................................................. 76
Ηλεκτρική σύνδεση ................................................................................................. 77
ακοσμητικής πόρτας ................................................................ 71
Στοιχεία καταναλώσεων....................................................................................... 78
Υπόδειξη για τους συγκριτικούς ελέγχους: .......................................................... 78
Τεχνικά χαρακτηριστικά....................................................................................... 79
Μενού Ρυθμίσεις
Άνοιγμα του μενού Ρυθμίσεις (Einstellungen) ........................................................ 80
Επιλογή ρυμθίσεων ............................................................................................. 80
Γλώσσα
Ώρα (Tageszeit) ...................................................................................................... 80
Προστατευτικό (Schongang) ................................................................................... 80
Παρατεταμένος χρόνος πρόπλυσης Βαμβακερά (verl. Vorwaschzeit Baumwolle) 81
Ανάμειξη με κρύο (Laugenabkühlung) .................................................................... 81
Κωδικός Pin ............................................................................................................ 81
Μονάδα θερμοκρασίας (Temperatureinheit)........................................................... 82
Βομβητής (Summer) ............................................................................................... 82
Πλήκτρα με ήχο (akustische Quittierung)................................................................ 82
(Sprache ) ........................................................................................... 80
(Einstellungen)..................................................................... 80
5
Πίνακας περιεχομένων
Φωτεινότητα (Helligkeit).......................................................................................... 82
Κοντράστ (Kontrast)................................................................................................ 82
Οθόνη / Φωτισμός πλήκτρων (Display / Tastenbeleuchtung) ................................ 83
Μνήμη (Memory)..................................................................................................... 83
Προστασία από το τσαλάκωμα (Knitterschutz)....................................................... 83
Μηδενισμός του αισθητήρα φορτίου (Nullpunkteinstellung Beladungssensor) ...... 83
Αγορά πρόσθετων προϊόντων............................................................................ 84
CareCollection......................................................................................................... 84
6
Αξιοποίηση της συσκευασίας
Η συσκευασία προστατεύει τη συσκευή από τυχόν ζημιές κατά τη μεταφορά της. Τα υλικά συσκευασίας έχουν επιλεγεί με ειδικά κριτήρια, όπως είναι η συμμόρ­φωση προς τις περιβαλλοντικές προδι­αγραφές καθώς και η δυνατότητα ανα­κύκλωσης.
Η επιστροφή των υλικών συσκευασίας στους ειδικούς χώρους αποκομιδής ε­ξοικονομεί πρώτες ύλες και μειώνει την παρουσ
ία απορριμμάτων.
Προστασία περιβάλλοντος
Αξιοποίηση της παλιάς συ­σκευής
Οι παλιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές περιέχουν ακόμη πολλές πο­λύτιμες πρώτες ύλες. Περιέχουν και πολλές βλαβερές ουσίες, οι οποίες ω­στόσο ήταν προηγουμένως απαραίτητες για τη σωστή λειτουργία και την ασφά­λειά τους. Στους κοινούς σκουπιδότοπους ή λόγω εσφαλμένης χρήσης, αυτές οι ουσίες μπορεί ν' αποτελέσουν κίνδυνο για τη δημόσια υγεία και το περιβάλλον. Μην πετάτε λο παλιά σας συσκευή στον πλησιέστερο σκουπιδότοπο, αλλά ενημερωθείτε από τη διοίκηση του δήμου σας ή τον πλη­σιέστερο χώρο συγκέντρωσης μετάλ­λων για τις δυνατότητες παράδοσης και ανακύκλωσης των παλιών ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών.
ιπόν σε καμία περίπτωση την
Φροντίστε, ώστε μέχρι την αποκομιδή της συσκευής, να φυλάσσεται αυτή μα­κριά από μικρά παιδιά.
7
Υποδείξεις ασφαλείας
Η συσκευή ανταποκρίνεται πλήρως στις ισχύουσες προδιαγραφές ασφα­λείας. Καμιά φορά όμως, η απρόσε­κτη χρήση της μπορεί να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή, αλλά και να γί­νει επικίνδυνη για τον χειριστή.
Διαβάζετε με προσοχή τις οδηγίες χρήσης, πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Περιέχουν σημαντικές υποδείξεις για την ασφά-
ια, χρήση και συντήρηση της συ-
λε σκευής. Έτσι προστατεύετε τον εαυτό σας και αποφεύγετε τυχόν βλάβες.
Φυλάσσετε και ακολουθείτε πάντα τις οδηγίες χρήσης, και σε περίπτω­ση αλλαγής ιδιοκτήτη της συσκευής, μην παραλείψετε να του παραδώσε­τε και τις οδηγίες χρήσης.
Η συσκευή αυτή είναι κατασκευα-
σμένη μόνο για οικιακή χρήση ή για πα­ρόμοια χρήση σε άλλους χώρους, όπως π.χ.
− μαγαζιά, γραφεία και άλλους εργασι­ακούς χώρους.
− αγροκτήματα.
− μπορεί να χρησιμοποιηθεί από πελά­τες σε ξενοδοχεία, μοτέλ, πανσιόν με πρωινό και άλλες παρόμοιες εγκατα­στάσεις.
Χρησιμοποιείτε το πλυντήριο ρού-
χων αποκλειστικά και μόνο για οικιακή χρήση και για την πλύση ρούχων, που η ετικέτα σύνθεσης αναφέρει, ότι είναι κα­τάλληλα για να πλυθούν σε πλυντήριο. Οποιαδήποτε άλλη χρήση δεν επιτρέπε­ται. Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για βλάβες που μπορεί να προκληθούν από αμέλεια ή λανθασμένη χρήση τη σκευής.
ς συ-
Δεν επιτρέπεται η χρήση του πλυ-
ντηρίου από άτομα, τα οποία λόγω της ψυχικής ή διανοητικής τους κατάστα­σης, της έλλειψης εμπειρίας ή λόγω ά­γνοιας δεν είναι σε θέση να το χειρι­στούν με ασφάλεια. Επιτρέπεται μόνο υπό την επιτήρηση ή τις οδηγίες ενός άλλου υπεύθυνου ατόμου.
Προστασία για τα παιδιά
Επιτηρείτε πάντα τα παιδιά που παί-
ζουν κοντά στο πλυντήριο και μην τα αφήνετε ποτέ να παίζουν με τη συ­σκευή.
Η χρήση του πλυντηρίου από παιδιά
μπορεί να γίνει μόνο εφόσον σιγουρευ­τείτε απόλυτα, ότι έχουν καταλάβει το χειρισμό του, και ότι τους έχουν γίνει κα­τανοητοί οι κίνδυνοι ενός λανθασμένου χειρισμού.
8
Τεχνική ασφάλεια
Πριν από την τοποθέτηση της συ-
σκευής, ελέγχετε, αν υπάρχουν ορατές εξωτερικές ζημιές.
Αν συμβαίνει αυτό, δεν επιτρέπεται να προχωρήσετε στην τοποθέτηση ή στη λειτουργία της συσκευής.
Πριν από τη σύνδεση της συσκευής,
σιγουρευτείτε, ότι τα στοιχεία ηλεκτρικής σύνδεσης (ασφάλεια, τάση και συχνότη­τα), που αναγράφονται στην πινακίδα τύπου, συμφωνούν με το ηλεκτρικό σας δίκτυο. Αν έχετε αμφιβολίες, καλέστε έναν τεχνίτη-ηλεκτρολόγο.
Η συσκευή αυτή σας εγγυάται ηλε-
κτρική ασφάλεια, εφόσον συνδεθεί με σύστημα γείωσης σύμφωνο προς τις
ισχύουσες προδιαγραφές. Είναι πολύ σημαντικό να ελεγχθεί αυτή η βασική προϋπόθεση ασφαλείας, και μάλιστα από έναν ειδικό. Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για βλάβες που μπορεί να προκληθούν σε περίπτωση απουσίας ή διακοπής της γείωσης.
Για λόγους ασφαλείας, μη χρησιμο-
ποιείτε μπαλαντέζα. Κίνδυνος φωτιάς, λόγω υπερθέρμανσης.
Διάφορα μέρη της συσκευής που
έχουν υποστεί βλάβη, θα πρέπει να α­ντικατασταθούν μόνο με γνήσια ανταλ­λακτικά της εταιρείας Miele. Μόνο έτσι, μπορούμε να εγγυηθούμε, ότι η συ­σκευή θα ανταποκρίνεται πλήρως στις προδιαγραφές ασφαλείας με τις οποίες έχει κατασκευαστεί.
Υποδείξεις ασφαλείας
Εξαιτίας λανθασμένων επισκευών
μπορεί να προκύψει σοβαρός κίνδυνος για το χειριστή, για τον οποίο καμία ευ­θύνη δεν φέρει ο κατασκευαστής. Οι ε­πισκευές πρέπει να γίνονται μόνο από ειδικό τεχνικό ή τεχνικό εξουσιοδοτημέ­νο από την εταιρεία Miele.
Αν το ηλεκτρικό καλώδιο παρουσιά-
σει βλάβη, πρέπει να αντικατασταθεί από ένα ειδικό τεχνικό της Miele, για να μην προκύψει κανένας κίνδυνος για τον χειριστή.
Σε περίπτωση βλάβης ή κατά τον
καθαρισμό και τη συντήρηση, η συ­σκευή αποσυνδέεται τελείως από το η­λεκτρικό δίκτυο, τότε μόνο, όταν:
− έχετε βγάλει το φις του καλωδίου της συσκευής από την πρίζα,
− έχετε κλείσει τη γενική ασφάλεια στον ηλεκτρικό πίνακα,
− έχετε αφαιρέσει τη βιδωτή ασφάλεια από τον ηλε
κτρικό πίνακα.
Το σύστημα προστασίας διαρροών
νερού της Miele προστατεύει από τυχόν διαρροές νερού, εφόσον βέβαια τηρού­νται οι παρακάτω προϋποθέσεις:
− εγγυημένη υδραυλική και ηλεκτρική σύνδεση, σύμφωνα με τις ισχύουσες προδιαγραφές,
− άμεση επισκευή ή αντικατάσταση με­ρών της συσκευής που παρουσιά­ζουν εμφανή ζημιά.
9
Υποδείξεις ασφαλείας
Η τοποθέτηση και ο εντοιχισμός αυ-
τής της συσκευής σε χώρους που βρί­σκονται εν κινήσει (π.χ. πλοία) πρέπει να γίνεται μόνο από υπεύθυνα συνερ­γεία/υπεύθυνους τεχνικούς και μόνο αν τηρούνται όλες οι προϋποθέσεις ασφα­λούς λειτουργίας.
Μην επιχειρήσετε να κάνετε αλλαγές
στη συσκευή, αν αυτό δεν επιτρέπεται ρητά από την εταιρεία Miele.
Σωστή χρήση
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας σε
περιβάλλον χαμηλών θερμοκρασιών. Η παγωνιά δημιουργεί ρωγμές ή σκασίμα­τα στους σωλήνες. Η προστασία της ηλεκτρονικής τεχνολογίας μειώνεται, ό­ταν η θερμοκρασία πέσει κάτω από το όριο παγωνιάς.
Σιγουρευτείτε, πριν από την αρχική
λειτουργία, ότι έχει αφαιρεθεί από το πίσω τοίχωμα η ασφάλεια μεταφοράς (βλέπε κεφ. "Τοποθέτηση και σύνδεση", παράγραφος "Αφαίρεση ασφάλειας με­ταφοράς"). Αν δεν την αφαιρέσετε, μπορεί με το στύψιμο να προκληθούν
ζημιές στη συσκευή, πιθανώς και σε δι­πλανά έπιπλα και συσκευές.
Κλείνετε τη βρύση, αν πρόκειται να
απουσιάσετε για μεγάλο χρονικό διά­στημα (π.χ. διακοπές), προπαντός όταν δεν υπάρχει κοντά στη συσκευή στόμιο εκροής νερού (Gully).
Ελέγχετε, όταν τοποθετείτε το σω-
λήνα στο νιπτήρα, αν τα νερά φεύγουν ανεμπόδιστα αλλιώς υπάρχει κίνδυνος υπερχείλισης. Στηρίζετε καλά το σωλή­να. Αλλιώς με τη δύναμη άντλησης του νερού, μπορεί να γλιστρήσει και να προκληθεί πλημμύρα.
Προσέχετε, να μην μπαίνουν μέσα
στον κάδο μαζί με τα ρούχα διάφορα ξένα αντικείμενα από μέταλλο, όπως π.χ. καρφιά, βελόνες, κέρματα, γιατί αυ­τά μπορεί να προκαλέσουν βλάβες στον κάδο και στο περίβλημα κάδου. Οι βλά­βες αυτές στη συνέχεια προκαλούν φθορές στα ρούχα.
Αν χρησιμοποιείτε πάντα τη σωστή
δόση απορρυπαντικού, η αφαίρεση α­λάτων της συσκευής δεν θα είναι απα­ραίτητη. Αν όμως παρουσιαστεί στη συσκευή έντονη συσσώρευση αλάτων, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε ένα ειδι­κό υλικό αφαίρεσης αλάτων με αντι­σκωρική προστασία. Τέτοια υλικά μπο­ρείτε να τα προμηθευτείτε από τα κατα­στήματα πώλησης προϊ από το τμήμα ανταλλακτικών της Miele. Τηρείτε αυστηρά τις οδηγίες δοσολογίας και χρήσης του υλικού αφαίρεσης αλά­των.
όντων Miele ή
10
Αν πρόκειται να πλύνετε στη συ-
σκευή ρούχα, που έχετε εκ των προτέ­ρων περιποιηθεί με υλικά καθαρισμού με διαλύτες, πρέπει πρώτα να τα ξε­πλύνετε καλά με καθαρό νερό.
Δεν πρέπει, σε καμία περίπτωση, να
χρησιμοποιείτε μέσα στη συσκευή κα­θαριστικά που περιέχουν χημικούς δια­λύτες (π.χ. βενζίνη καθαρισμού). Υπάρ­χει κίνδυνος βλάβης σε διάφορα τμήμα­τα της συσκευής και δημιουργίας δηλη­τηριωδών αναθυμιάσεων με κίνδυνο έκρηξης.
Δεν πρέπει, σε καμία περίπτωση, να
χρησιμοποιείτε καθαριστικά που περιέ­χουν χημικούς διαλύτες (π.χ. βενζίνη καθαρισμού) πάνω ή δίπλα στη συ­σκευή. Υπάρχει κίνδυνος βλάβης σε διάφορες υγρές πλαστικές επιφάνειες.
Οι βαφές που θα χρησιμοποιήσετε,
πρέπει να είναι κατάλληλες για πλυντή­ρια. Προσέχετε τις οδηγίες χρήσης στη συσκευασία της βαφής.
Υποδείξεις ασφαλείας
Χρήση εξαρτημάτων
Η τοποθέτηση εξαρτημάτων, επι-
τρέπεται να γίνει, μόνον όταν αυτά φέ­ρουν την σφραγίδα της Miele ή όταν η ίδια η εταιρεία επιτρέπει την τοποθέτη­σή τους. Αν χρησιμοποιήσετε εξαρτήματα άλλης μάρκας, χάνετε κάθε δικαίωμα να απαι­τήσετε την προστασία και τα πλεονε­κτήματα που περιέχονται μέσα στην εγ­γύηση.
Η Miele δεν ευθύνετα που μπορεί να προκληθούν από χρήση που δεν είναι σύμφωνη με τις παρούσες οδηγίες και υποδείξεις ασφαλείας.
ι για βλάβες
Τα ξεβαφτικά υλικά περιέχουν θείο,
γι' αυτό και προκαλούν σκουριά. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ ξεβαφτικά στο πλυντήριο ρούχων.
Αν υγρό απορρυπαντικό έρθει σ'
επαφή με τα μάτια, ξεπλύνετέ το αμέ­σως με άφθονο χλιαρό νερό. Σε περί­πτωση κατάποσης, ζητήστε αμέσως τη συμβουλή γιατρού. Άτομα με δερματικά προβλήματα ή με ευαίσθητο δέρμα, θα πρέπει να αποφεύγουν την επαφή με απορρυπαντικά.
11
Χειρισμός του πλυντηρίου ρούχων
Πίνακας χειρισμού
Miele@home
Διακριτικό σημείο για τη συσκευή που υποστηρίζει τη λειτουργία
Miele@home.
 Πλήκτρο (πληροφορίες)
Αν το συγκεκριμένο πλήκτρο φωτίζε­ται, αυτό σημαίνει ότι είναι διαθέσιμη κάποια πληροφορία που αφορά το μενού που εμφανίζεται κάθε φορά.
Θύρα επικοινωνίας Service
Εξυπηρετεί το Miele Service ως ση­μείο αναφοράς ελέγχων και ενημε­ρώσεων (μεταξύ άλλων και για την αναβάθμιση των προγραμμάτων).
Πλήκτρα επιλογής
Αν κάποιο από τα πλήκτρα αυτά φωτίζεται, σημαίνει ότι έχει ενεργο­ποιηθεί. Περισσότερες επεξηγήσεις θα βρείτε στην επόμενη σελίδα.
Οθόνη
Για να εμφανίζονται:
− οι επιλεγμένες λειτουργίες
− η διεξαγωγή προγράμματος
− τα κείμενα πληροφοριών
− οι ενδείξεις βλαβών.
Πλήκτρο (Clear)
− Για την μετάβαση στο προηγούμενο
επίπεδο του μενού.
− Για την μετάβαση στο βασικό μενού
με διπλό πάτημα.
− Για απόρριψη τιμών που ρυθμί
καν πρωτύτερα.
− Για την διακοπή του προγράμματος.
Πλήκτρο έναρξη (Start)
Με αυτό το πλήκτρο αφής που φωτί­ζεται πράσινο ξεκινά το επιλεγμένο πρόγραμμα.
Πλήκτρο
Για τη λειτουργία / διακοπή λειτουρ­γίας της συσκευής. Για λόγους εξοι­κονόμησης ρεύματος η συσκευή δια­κόπτει τη λειτουργία της αυτόματα. Αυτό συμβαίνει 15 λεπτά μετά το τέ­λος του προγράμματός / μετά την προστασία από το τσαλάκωμα ή με­τά την έναρξη λειτουργίας, αν δεν ακολουθήσει περαιτέρω ενέργεια.
Πλήκτρο
Για να αν σκευής.
στη-
οίγει η πόρτα της συ-
12
Χειρισμός του πλυντηρίου ρούχων
Πλήκτρα επιλογής
Τα πλήκτρα επιλογής βρίσκονται αριστερά και δεξιά δίπλα στην οθόνη. Αν ενεργοποιηθεί κάποιο πλήκτρο επιλογής, τότε αυτό φωτίζεται. Με τα πλήκτρα επιλογής μπορούν να διεξα­χθούν οι παρακάτω λειτουργίες:
Επιλογή ενός σημείου του μενού
Αν επιλεγεί κάποιο σημείο του μενού, τότε αυτό μαρκάρεται με ένα σημείο (). Αν ενεργοποιηθούν τα πλήκτρα επιλογής που βρίσκονται αριστερά, το σημείο () τοποθετείται μπροστά από τη λέξη, αν ενεργοποιηθούν τα πλήκτρα επιλογής που βρίσκο­νται δεξιά, τότε το σημείο () τοποθετείται πίσω από τη λέ την ένδειξη.
Ξεφύλλισμα της σελίδας του μενού
Αν μια σελίδα του μενού περιέχει περισσότερο κείμενο (μια λί­στα) απ' όσο μπορεί να εμφανιστεί στην οθόνη, τότε εμφανίζε­ται δεξιά μια μπάρα κύλισης η οποία δείχνει τη θέση μέσα στη λίστα:
ξη ή
Με τα πλήκτρα που βρίσκονται δεξιά μπορεί το κείμενο στην οθόνη να μετακινηθεί, γλιστρώντας προς τα πάνω ή προς τα κάτω. Με κάθε πάτημα η λίστα μετακινείται κατά μια σειρά. Η τελευταία καταχώρηση στη λίστα εμφανίζεται με διακεκομ­μένες γραμμές.
Αλλαγή μιας εμφανιζόμενης τιμής
Με τα πλήκτρα που βρίσκονται δεξιά μπορείτε εδώ να αυξήσε­τε (+) ή να μειώσετε (-) τη μαρκαρισμένη τιμή (60). Στη συνέ­χεια πρέπει να επιβεβαιώσετε τη νέα τιμή με το κάτω δεξί πλή­κτρο ΟΚ.
13
Χειρισμός του πλυντηρίου ρούχων
Αγαπημένα προγράμματα
Μπορείτε να αποθηκεύσετε μέχρι και 10 προγράμματα πλύσης προσαρμοσμένα στις δικές σας ανάγκες, δίνοντάς τους ένα όνομα.
Οδηγός πλύσης
Εδώ λαμβάνετε βοήθεια, όταν ψάχνετε το σωστό πρόγραμμα πλύσης. Ο οδη­γός πλύσης σας οδηγεί βήμα – βήμα στη σωστή επιλογή για τα ρούχα σας. Στο τέλος λαμβάνετε το βέλτιστο πρό­γραμμα για τη να αλλάξετε την προτεινόμενη θερμο­κρασία, τα Extras και τον αριθμό στρο­φών.
Μενού Ρυθμίσεις (Einstellungen)
Στο μενού Ρυθμίσεις μπορείτε να προσαρμόσετε το ηλεκτρο­νικό σύστημα του πλυντηρίου σας στις προσωπικές σας ανάγκες. Περισσότε­ρες πληροφορίες σχετικά θα βρείτε στο αντίστοιχο κεφάλαιο.
Πλήκτρο
Αν υπάρχουν επιπλέον πληροφορίες για ένα σημείο του μενού, τότε φωτίζεται το πλήκτρο . Πιέζετε το πλήκτρο αυτό, όταν θέλετε να διαβάσετε αυτές τις πλη-
ίες.
ροφορ
ν πλύση σας. Μπορείτε
 (Einstellungen )
Παρουσίαση της διεξαγωγής προ­γράμματος
Το σημείο στο οποίο βρίσκεται κάθε φορά το πρόγραμμα, εμφανίζεται με τη βοήθεια συμβόλων στην οθόνη.
Σύμβολο
Πρόσθετα πακέτα προγραμμά­των
Μπορείτε εκ των υστέρων να προμη­θευτείτε πακέτα προγραμμάτων ή είναι ήδη εγκατεστημένα από το εργοστάσιο.
Διεξαγωγή προγράμμα­τος
Πρόπλυση
Μούλιασμα
Κύρια πλύση
Ξέβγαλμα
Παύση ξεβγάλματος
Άντληση
Στύψιμο
Προστασία από το τσα­λάκωμα / Λήξη
14
Τα πακέτα προγραμμάτων μεταφέρο­νται εκ των υστέρων στο ηλεκτρονικό σύστημα του πλυντηρίου σας. Περισσό­τερες πληροφορίες θα βρείτε στο συνο­δευτικό βιβλίο "Πακέτα προγραμμάτων".
Χειρισμός του πλυντηρίου ρούχων
Οργάνωση της δομής του μενού στο βασικό μενού
Αγαπημένα προγράμματα
Βαμβακερά
− Ευαίσθητα
− Συνθετικά
….
….
− Αγαπημένα προγράμματα
− δημιουργία νέου προγράμματος
− αλλαγή
− διαγραφή
− θερμοκρασία
− στροφές
extras*
− λεκέδες
− έναρξη
Οδηγός πλύσης
* Εδώ ακολουθούν και άλλα υπομενού
− λήξη
− ασφάλεια για τα παιδιά
− φορτίο / δοσολογία
− Βαμβακερά*
− Συνθετικά*
− βαμβακερά + συνθετικά*
− Μάλλινα *
− Μεταξωτά *
− μικροΐνα*
− λινά*
15
Χειρισμός του πλυντηρίου ρούχων
Ρυθμίσεις
− Γλώσσα
− ώρα*
− προστατευτικό
− παρατεταμένος χρόνος πρόπλυσης Βαμβακερά
− ανάμιξη με κρύο
− κωδικός
− μονάδα θερμοκρασίας
− βομβητής
− πλήκτρα με ήχο
− φωτεινότητα
− κοντράστ
− φωτισμός οθόνης / πλήκτρων
− μνήμη
− προστασία από το τσαλάκωμα
− μηδενισμός του αισθητήρα φορτίου
Miele@home**
− Τηλεχειρισμός**
* Εδώ ακολουθούν και άλλα υπομενού
** Εμφανίζεται, όταν το πλυντήριο είναι εξοπλισμένο με την πρόσθετη μονάδα επι-
κοινωνίας
16
Στο σύστημα Miele@home οι συσκευές με δυνατότητα επικοινωνίας στέλνουν μέ­σω του ηλεκτρικού δικτύου σε μια συσκευή ενδείξεων / , πληροφορίες σχε­τικά με την κατάσταση λειτουργίας τους και υποδείξεις για τη διεξαγωγή του προ­γράμματος.
Miele@home
Αυτό το πλυντήριο ρούχων έχει δυνατό­τητα επικοινωνίας και μπορεί να συ­μπεριληφθεί στο σύστημα Miele@home μέσω μιας μονάδας επικοινωνίας .
Εμφάνιση πληροφοριών
– Συσκευή SuperVision
Στην οθόνη κάποιων συσκευών με δυνατότητα επικοινωνίας μπορεί να εμφανιστεί η κατάσταση των άλλων συσκευών.
– Συσκευή InfoControl XIC 2100 
Μέσω της κινητής αυτής συσκευής ενδείξεων (πρόσθετο εξάρτημα), μπορούν να εμφα ακουστικά οι πληροφορίες των συ­σκευών στον εγγύτερο χώρο του σπι­τιού.
Και οι δύο συσκευές ενδείξεων μπορούν να χρησιμοποιηθούν ταυτόχρονα.
νιστούν οπτικά και
Αγορά απαραίτητων πρόσθετων ε­ξαρτημάτων
μονάδα επικοινωνίας XKM 2000
κινητή συσκευή ενδείξεων InfoControl
XIC 2100
Στα πρόσθετα εξαρτήματα υπάρχουν ξεχωριστές οδηγίες χρήσης και τοποθέ­τησης.
Μελλοντικά στο σπίτι
Το σύστημα Miele περαιτέρω αναβάθμιση. Στο μέλλον οι συσκευές με δυνατότητα επικοινωνίας θα μπορούν να ελέγχονται και να ρυθμίζονται, π.χ. μέσω ενός Η/Υ ή ενός κινητού τηλεφώνου.
@home επιδέχεται
17
Αρχική λειτουργία
Πριν από την αρχική λειτουργία τοποθετείτε και συνδέετε σωστά το πλυντήριο ρούχων (βλέπε κεφ. "Τοποθέτηση και σύνδεση").
Σ' αυτό το πλυντήριο έχει διεξαχθεί ένα πλήρες τεστ λει­τουργίας, γι' αυτό το λόγο μπορεί να έχει απομείνει λίγο νερό μέσα στον κάδο.
Η αρχική λειτουργία αποτελείται από 6 βήματα. Το πλυντήριο σας οδηγεί αυτόματα από το βήμα 1. ως το βήμα 5.
1. Οθόνη καλωσορίσματος
Θέτετε σε λειτουργία το πλυντήριο με το πλήκτρο .
Η οθόνη καλωσορίσματος εμφανίζεται για 3 δευτερόλεπτα. Στη συνέχεια η οθόνη μεταβαίνει στη ρύθμιση γλώσσας.
Η οθόνη καλωσορίσματος δεν εμφανίζεται πλέον, εφόσον έχετε δι λύτερη από μία ώρα.
2. Ρύθμιση γλώσσας
εξάγει ένα πλήρες πρόγραμμα, με διάρκεια μεγα-
18
Επιλέγετε την επιθυμητή γλώσσα.
Με τα πλήκτρα που βρίσκονται δεξιά μπορεί να μετακινηθεί
το κείμενο στην οθόνη (γλιστρώντας) προς τα πάνω ή προς τα κάτω.
Επιβεβαιώνετε την επιλεγμένη γλώσσα με το ΟΚ.
3. Ρύθμιση ώρας (αν χρειαστεί)
Ρυθμίζετε την ώρα.
Με το + και τομπορείτε να ρυθμίσετε την ώρα.
Επιβεβαιώνετε με το ΟΚ. Τώρα μπορείτε να ρυθμίσετε τα
λεπτά και στη συνέχεια επιβεβαιώνετε με το ΟΚ.
4. Υπόδειξη για το Miele@home
Αυτό το πλυντήριο με δυνατότητα επικοινωνίας στέλνει τα δε­δομένα του προγράμματος μέσω του ηλεκτρικού δικτύου στη συσκευή του συστήματ
Επιβεβαιώνετε την υπόδειξη με το ΟΚ.
5. Υπενθύμιση για την ασφάλεια μεταφοράς
ος Miele@home.
Αρχική λειτουργία
Πρέπει να αφαιρέσετε την ασφάλεια μεταφοράς πριν από τη διεξαγωγή του πρώτου προγράμματος πλύσης, για να αποφευχθούν τυχόν βλάβες στη συσκευή.
Επιβεβαιώνετε την αφαίρεση της ασφάλειας μεταφοράς με
το ΟΚ.
19
Αρχική λειτουργία
6. Έναρξη του πρώτου προγράμματος πλύσης
Το πλυντήριο διαθέτει έναν αισθητήρα φορτίου ο οποίος πα­ρέχει βοήθεια σχετικά με το φορτίο και δίνει υποδείξεις για τη δοσολογία του απορρυπαντικού. Για την απρόσκοπτη λει­τουργία του αισθητήρα φορτίου πρέπει να διεξαχθεί σαν πρώ­το το πρόγραμμα Βαμβακερά 60°C χωρίς ρούχα απορρυπαντικό.
Ανοίγετε τη βρύση.
Επιλέγετε Βαμβακερά και το υπομενού για Βαμβακερά α-
νοίγει.
Πιέζετε το πλήκτρο έναρξη (Start) που φωτίζεται πράσινο.
Η αρχική λειτουργία μετά την πλύση έχει ολοκληρωθεί.
και χωρίς
20
Μηδενισμός του αισθητήρα φορτίου
Μετά την αρχική λειτουργία πρέπει να μηδενιστεί ο αισθη­τήρας φορτίου, όπως γίνεται και σε μια ζυγαριά.
Ανοίγετε την πόρτα της συσκευής. Η οθόνη μεταβαίνει πάλι
στο βασικό μενού.
Επιλέγετε το μενού Ρυθμίσεις
Μετακινείτε το κείμενο στην οθόνη προς τα πάνω, μέχρι το
σημείο του μενού Μηδενισμός του αισθητήρα φορτίου.
Επιλέγετε αυτό το σημείο του μενού.
Πιέζετε το πλήκτρο.
Διεξάγεται ο μηδενισμός.
Διακόπτετε τη λειτουργία του πλυντηρίου.
.
21
Οικονομική / Οικολογική πλύση
Κατανάλωση ρεύματος και νερού
− Προτιμάτε, να τοποθετείτε τη μεγαλύ­τερη επιτρεπόμενη ποσότητα ρούχων για το εκάστοτε πρόγραμμα πλύσης. Η κατανάλωση σε ρεύμα και νερό, σε σχέση με τη συνολική ποσότητα ρού­χων, είναι σε αυτές τις περιπτώσεις οικονομικότερη.
− Όταν τοποθετείτε μια μικρή ποσότητα ρούχων, ο αυτοματισμός ποσοτήτων της συσκευής φρο κατανάλωσης νερού, χρόνου και ρεύ­ματος. Έτσι, κατά τη διάρκεια της πλύσης, μπορεί αυτομάτως να μειωθεί η διάρκεια του προγράμματος.
− Για μικρότερες πλύσεις χρησιμοποιείτε το πρόγραμμα Express 20.
− Τα νέα απορρυπαντικά δίνουν τη δυ­νατότητα για πλύσιμο σε χαμηλές θερμοκρασίες (π.χ. 20°C). Ρυθμίζετε αυτές τι ηλεκτρικού ρεύματος.
− Για την υγιεινή του πλυντηρίου ρού­χων, σας συνιστούμε σε αραιά χρονι­κά διαστήματα να ξεκινάτε μια πλύση με θερμοκρασία τουλάχιστον 60°C. Αυτό σας το υπενθυμίζει η συσκευή, όταν εμφανίζεται στην οθόνη το μήνυ­μα υπόδειξη για πρόγραμμα υγιει-
νής (Hygiene Info).
Κατανάλωση απορρυπαντικού
ς θερμοκρασίες για οικονομία
ντίζει για τη μείωση
Σωστή επιλογή των πρόσθετων λει­τουργιών (Extras) [Σύντομο (Kurz), Μούλιασμα (Einweichen), Πρόπλυση
(Vorwäsche)]
Επιλέγετε για:
− το πλύσιμο των ελαφρά ως φυσιολο­γικά λερωμένων ρούχων, χωρίς ιδιαί­τερους λεκέδες, ένα βασικό πρό­γραμμα με την πρόσθετη λειτουργία
Σύντομο (Kurz).
− το πλύσιμο των φυσιολογικά ως έ­ντονα λερωμένων ρούχων, με εμφα­νείς λεκέδες, ένα βασικό πρόγραμμα χωρίς πρόσθετη λειτουργία.
− το πλύσιμο των ιδιαίτερα έντονα λε­ρωμένων ρούχων, ένα βασικό πρό­γραμμα με την πρόσθετη λειτουργία
Μούλιασμα (Einweichen).
− την πλύση των ρούχων με μεγάλες ποσότητες βρωμιάς (π.χ. σκόνη, άμ­μο), την πρόσθετη λειτουργία Πρό-
πλυση (Vorwäsche).
Σε περίπτωση που συνεχίσετε με στέγνωμα των ρούχων σε στεγνω­τήριο
− Για εξοικονόμηση ενέργειας, επιλέγε­τε κατά το στέγνωμα τον μεγαλύτερο αριθμό στροφών στυψίματος του ε­κάστοτε προγράμματος πλύσης.
− Μη χρησ σότητα απορρυπαντικού από αυτήν που αναφέρει η συσκευασία του.
− Κατά τη δοσολογία λαμβάνετε υπόψη το βαθμό λερώματος των ρούχων.
22
ιμοποιείτε μεγαλύτερη πο-
1. Προετοιμασία των ρούχων
Αδειάζετε τις τσέπες.
Ξένα αντικείμενα (όπως π.χ. καρφιά, κέρματα, συνδετήρες) μπο­ρεί να καταστρέψουν ρούχα και μέ­ρη της συσκευής.
Ταξινόμηση ρούχων
Ταξινομείτε τα ρούχα ανάλογα με το
χρώμα τους και με τα σύμβολα που υπάρχουν στην ετικέτα τους (στο για­κά ή στις πλαϊνές ραφές).
Συχνά τα σκούρα ρούχα βγάζουν λίγο χρώμα κατά τις πρώτες πλύσεις. Για να μην καταστρέψετε τα ανοιχτόχρωμα ρούχα, συνιστάται να πλένετε τα και­νούργια σκ κές φορές ξεχωριστά.
Περιποίηση λεκέδων
ούρα ρούχα στην αρχή μερι-
Κατά τον καθαρισμό υφασμάτων με καθαριστικά που περιέχουν χημι­κούς διαλύτες (π.χ. βενζίνη καθαρι­σμού), πλαστικά μέρη δεν πρέπει να έρθουν σε επαφή με το καθαριστικό.
Μη βάζετε ποτέ στο πλυντήριο
απορρυπαντικά (με διαλυτικές ουσί­ες) που χρησιμοποιούνται στο χημι­κό καθαρισμό.
Γενικές συμβουλές
− Σε κουρτίνες: απομακρύνετε τα γα­ντζάκια ή τα μολυβένια σιρίτια (βαρί­δια) ή τα τυλίγετε με ένα πανί και τα δένετε.
− Σε στηθόδεσμους: οι μπανέλες που ξεφεύγουν από τη θέση τους, πρέπει να ράβονται ή να αφαιρούνται.
− Σε ρούχα που έχουν φερμουάρ, κλεί­νετε το φερμουάρ τους, πριν τα το­ποθετήσετε στο πλυντήρι
− Κλείνετε τις παπλωματοθήκες και τις μαξιλαροθήκες, για να μη μπουν μέ­σα σε αυτές διάφορα μικρότερα ρού­χα.
Μην πλένετε στη συσκευή ρούχα που στην ετικέτα τους υπάρχει το σύμβολο
που απαγορεύει το πλύσιμό τους
().
ο ρούχων.
Πριν από την πλύση, αφαιρείτε τυχόν
λεκέδες στα ρούχα, όσο το δυνατόν γρηγορότερα από τη στιγμή που δη­μιουργούνται. Καθαρίζετε τους λεκέ­δες με ένα πανί που να μην ξεβάφει, χωρίς να τρίβετε το σημείο του λεκέ.
23
2. Επιλογή προγράμματος
Θέτετε σε λειτουργία τη συσκευή με το πλήκτρο
Ο φωτισμός κάδου τίθεται σε λειτουργία και στην οθόνη εμφα­νίζεται το βασικό μενού.
Επιλέγετε το επιθυμητό πρόγραμμα.
Επιλέγετε θερμοκρασία και αριθμό στροφών
Για κάθε πρόγραμμα πλύσης έχουν ρυθμιστεί κάποιες αρχικές τιμές για τη θερμοκρασία και τον αριθμό στροφών τελικού στυψίματος. Οι τιμές αυτές μπορούν να αλλάξουν ανάλογα με το επιλεγμένο πρόγραμμα σε προκαθορισμένα όρια.
24
Επιλέγετε το αντίστοιχο σημείο του μενού.
Με το + και τομπορείτε να αλλάξετε την προκαθορισμένη
τιμή. Τα προκαθορισμένα όρια εμφανίζονται μέσα στην πα­ρένθεση.
Επιβεβαιώνετε τη ρυθμισμένη τιμή με το ΟΚ.
2. Επιλογή προγράμματος
Επιλέγετε Extras (Πρόσθετες λειτουργίες)
Επιλέγετε το σημείο του μενού Extras. Περισσότερες πλη-
ροφορίες για τα μεμονωμένα Extras θα βρείτε στο κεφ. "Ex-
tras".
Επιλέγετε το επιθυμητό Extra.
Μπορείτε να επιλέξετε και περισσότερα από ένα Extras. Μόλις επιλέξετε κάποιο, αυτό μαρκάρεται με το σημάδι τσεκαρίσμα-
.
τος
Λεκέδες
Εδώ μπορείτε να επιλέξετε διάφορους λεκέδες, έτσι ώστε να επιτύχετε το βέλτιστο αποτέλεσμα πλύσης ως προς την απο­μάκρυνση των λεκέδων. Εδώ, ανάλογα με τον επιλεγμένο λε­κέ, ενεργοποιούνται αυτόματα Extras στη διαδικασία πλύσης. Σε μερικούς λεκέδες λαμβάνετε μια πρόσθετη συμβουλή για την περιποίηση του λεκέ πριν την πλύση.
λέγετε το σημείο του μενού Λεκέδες.
Επι
Επιλέγετε τους λεκέδες που πρέπει να απομακρυνθούν.
Μπορείτε να επιλέξετε τρεις λεκέδες ανά πρόγραμμα πλύσης το ανώτερο.
Αν πριν έχει επιλεγεί το Extra "σύντομο", τότε αυτό απενεργο­ποιείται αυτόματα.
25
2. Επιλογή προγράμματος
Έναρξη / Λήξη
Μπορείτε να καθορίσετε την επιθυμητή έναρξη προγράμ­ματος (έναρξη) ή την επιθυμητή λήξη προγράμματος (λή­ξη).
Οι χρόνοι μπορούν να ρυθμιστούν με βηματισμό 15 λεπτών. Μπορείτε να μεταθέσετε την έναρξη ή τη λήξη του προγράμ­ματος μέχρι 24 ώρες το ανώτερο. Στο πρώτο 15λεπτο βήμα ο χρόνος μετατίθεται στο επόμενο τέταρτο.
Επιλέγετε το σημείο του μενού έναρξη ή λήξη.
Επιλέγετε με το + ή τοτην επιθυμητή ώρα έναρξης ή λή-
ξης. Επιβεβαιώνετε τη ρυθμισμένη ώρα με το ΟΚ.
Μόλις μετά την έναρξη του προγράμματος μπορεί να κα­θοριστεί το πραγματικό φορτίο. Έτσι, η λήξη του προ­γράμματος μπορεί να μετατεθεί είτε νωρίτερα είτε αργότε­ρα.
26
2. Επιλογή προγράμματος
Ασφάλεια για τα παιδιά
Η ασφάλεια για τα παιδιά αποτρέπει κατά τη διάρκεια της πλύσης το άνοιγμα της συσκευής ή / και την αλλαγή ή τη διακοπή του προγράμματος.
Ενεργοποίηση της ασφάλειας για τα παιδιά πριν την έναρξη του προγράμ­ματος
Επιλέγετε το σημείο του μενού Ασφάλεια για τα παιδιά.
Επιλέγετε το σημείο ενεργό και επιβεβαιώνετε με το ΟΚ.
Με την έναρξη του προγράμματος ενεργοποιείται η ασφάλεια για τα παιδιά. Η ασφάλεια για τα παιδιά ακυρώνεται αυτόματα στη λήξη του προγράμματος.
Ενεργοποίηση της ασφάλειας για τα παιδιά μετά την έν ματος
αρξη του προγράμ-
Επιλέγετε το σημείο αλλαγή. Η οθόνη μεταβαίνει πάλι στο
μενού του προγράμματος. Εκεί μπορείτε να ενεργοποιήσετε την ασφάλεια για τα παιδιά, όπως περιγράφηκε πιο πάνω.
Απενεργοποίηση της ασφάλειας για τα παιδιά
Ακολουθείτε την ίδια διαδικασία, όπως κατά την ενεργοποίηση της ασφάλειας για τα παιδιά.
27
Loading...
+ 61 hidden pages