Miele W 28-39 CH Instructions Manual

0 (0)
Miele W 28-39 CH Instructions Manual

Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice

W 28-39 CH

Leggere assolutamente le istruzioni

it - CH

d'uso e di montaggio prima di posizionare,

 

installare e usare la macchina la prima

 

volta per evitare di infortunarsi e di

 

danneggiare l'apparecchiatura.

M.-Nr. 07 590 720

Indice

Tutela dell'ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Comandi lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Funzioni display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Prima messa in funzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Lavaggio ecologico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Consumo di elettricità e acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Dosaggio detersivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Per lavare correttamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Istruzioni brevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 + acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Prelavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Altre opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Ammollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Stop con acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Risciacquo supplementare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Centrifuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Giri centrifuga finale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Centrifuga intermedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Disattivare la centrifuga finale (Stop con acqua) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Disattivare la centrifuga intermedia e quella finale (no ). . . . . . . . . . . . . . . . 24

Posticipo avvio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

I diversi programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Svolgimento programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

2

Indice

I diversi simboli di lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Modificare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Interrompere il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Arrestare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Modificare i dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Aggiungere/prelevare biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Dispositivo di blocco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Detersivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Detersivi corretti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Decalcificante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Detersivi composti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Prodotti trattamento finale biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Aggiungere automaticamente ammorbidente, appretto o amido liquido . . . . 38 Aggiungere separatamente l’ammorbidente, l’appretto o l’amido . . . . . . . . . . 38 Decolorare/colorare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Pulizia tamburo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Pulire le superfici esterne e il pannello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Pulire il cassetto del detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Pulire il filtro nel tubo di afflusso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

In caso di anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Cosa fare se . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Non è possibile avviare i programmi di lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Nel display appare un'indicazione di un'anomalia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Errore accertamento carico o impostazione azzeramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Anomalie generali della lavatrice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Risultato di lavaggio insoddisfacente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Non è possibile aprire lo sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Aprire lo sportello se il filtro è intasato o se manca l’elettricità . . . . . . . . . . . . . . . 48

Vuotare la vasca di lavaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Aprire lo sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Pulire il filtro di scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

3

Indice

Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Aggiornamento programmi (update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Condizioni di garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Posizionatura e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Basamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Collocazione lavatrice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Smontare la sicura di trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Montaggio staffa di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Allineare la lavatrice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Svitare il piedino e bloccarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Colonna lava-asciuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Incasso sottopiano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Pannello frontale di diversa fabbricazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Montare il pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Dimensioni pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Pannello frontale di diversa fabbricazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Fissare il pannello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Montare il pannello dello zoccolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Sistema sicurezza Miele contro perdite d'acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Tubo afflusso acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Scarico acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Dati di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Avvertenza per i controlli di comparazione: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

4

Indice

Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Menù impostazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Aprire il menù "impostazioni" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Più delicato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Durata prelavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Raffreddam. liscivia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Codice pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Temperatura °C/°F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Segnale acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Acustica tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Luminosità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Contrasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Standby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Fase antipiega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Accessori acquistabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

CareCollection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

5

Tutela dell'ambiente

Smaltimento imballaggio

L'imballaggio protegge l'apparecchiatura da danni durante il trasporto. Le diverse parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela del- l'ambiente e sono pertanto riciclabili.

Se dunque le diverse parti dell'imballaggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.

Smaltimento apparecchi fuori uso

In generale gli apparecchi fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Contengono pure sostanze nocive per l'ambiente ma necessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza dell'apparecchio. Se non smaltite correttamente, queste sostanze possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti convenzionali.

Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta ufficiali, riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".

6

Consigli e avvertenze

La lavatrice è fabbricata conformemente alle vigenti norme di sicurezza. Usi non consoni a quello previsto possono comportare pericoli per l'utente e danneggiare l'apparecchio.

Leggere attentamente le istruzioni prima di usare l'apparecchio per la prima volta. Il libretto contiene importanti informazioni riguardanti l’installazione, la sicurezza, l’uso e la manutenzione per evitare infortuni e danni alla macchina.

Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire a un altro utente!

Uso corretto

La lavatrice è destinata esclusivamente ad uso domestico per lavare indumenti e biancheria lavabili a macchina secondo le indicazioni sull'etichetta. Altri usi possono essere pericolosi. Miele declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non conformi a quelli previsti e da errate manipolazioni dei comandi.

Le persone che a causa delle loro condizioni fisiche, sensoriali, mentali e anche per inesperienza non sono in grado di far funzionare la lavatrice da sole possono usarla solo se sorvegliate e istruite da una persona competente.

Sorvegliare i bambini

Sorvegliare i bambini se sono vicini alla lavatrice o se la macchina è in funzione. Evitare che i bambini giochino con la macchina.

I più piccoli possono far funzionare la lavatrice senza essere sorvegliati solo se sono stati convenientemente istruiti sulle modalità d’uso. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi.

7

Consigli e avvertenze

Sicurezza tecnica

Prima di installare la lavatrice verificare che non ci siano danni visibili. Se è il caso, non installare e usare la macchina!

Prima di collegare la lavatrice alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (sicurezza, tensione e frequenza) riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di dubbio rivolgersi a un elettricista qualificato.

La sicurezza elettrica della lavatrice è garantita solo se è allacciata a un conduttore di protezione installato conformemente alle norme.

È oltremodo importante verificare l’efficienza di tale dispositivo di sicurezza e, in caso di dubbio, far controllare l’installazione da un elettricista qualificato.

Miele declina ogni responsabilità per eventuali infortuni (scosse elettriche!) e guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto!

Per motivi di sicurezza non usare prolunghe elettriche. Pericolo di surriscaldamento e incendio!

Eventuali parti difettose devono venire sostituite esclusivamente con pezzi originali di ricambio Miele. Solo i pezzi di ricambio Miele sono in grado di soddisfare completamente le norme di sicurezza.

Eventuali riparazioni non effettuate correttamente possono costituire gravi pericoli per l’utente per i quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità. Le riparazioni devono pertanto essere effettuate esclusivamente da persone esperte, autorizzate da Miele.

Se il cavo elettrico di allacciamento rimanesse danneggiato, dovrà essere sostituito solo da persone autorizzate da Miele per evitare che l'utente rimanga infortunato.

In caso di guasti o per i lavori di pulizia e manutenzione, staccare la lavatrice dalla rete elettrica:

togliere la spina del cavo elettrico della lavatrice dalla presa, oppure

disinserire la/le sicurezze dell’impianto elettrico, oppure

svitare e togliere di sede il/i fusibili a vite.

Il sistema di sicurezza waterproof Miele contro eventuali perdite d’acqua funziona se vengono soddisfatte le seguenti premesse:

corretto allacciamento idrico ed elettrico,

in caso di danni visibili, far riparare tempestivamente la macchina.

8

Consigli e avvertenze

L’installazione dell'apparecchio in luoghi non fissi, ad esempio imbarcazioni, deve essere effettuata da ditte o persone qualificate, rispettando severamente le norme di sicurezza per il suo uso corretto.

Evitare di apportare modifiche alla lavatrice se non sono espressamente consentite da Miele.

Uso corretto

Non installare la lavatrice in locali esposti al freddo. Se l’acqua gela, i tubi possono screpolarsi e perfino scoppiare. A temperature inferiori allo zero viene pure compromesso il funzionamento delle componenti elettroniche.

Prima di usare la lavatrice la prima volta, accertarsi che la staffa di protezione sulla parte posteriore sia stata smontata (v. capitolo "Collocazione e collegamento", voce "Smontare la sicura di trasporto"). In caso contrario, quando la centrifuga è in funzione, la staffa può danneggiare la lavatrice e anche i mobili o gli elettrodomestici vicini.

In caso di assenza prolungata, ad esempio durante le vacanze, chiudere sempre il rubinetto, soprattutto se il pavimento su cui si trova la lavatrice non è dotato di pozzetto di scarico.

Pericolo di allagamento!

Prima di agganciare il tubo di scarico al lavandino o alla vasca da bagno, verificare che l’acqua fluisca bene nello scarico.

Fissare bene il tubo di scarico per evitare che si sganci. Il contraccolpo dell’acqua espulsa potrebbe sganciare il tubo se non è stato fissato bene al lavandino o alla vasca.

Prima di sistemare il bucato nel tamburo, controllare che nei capi non ci siano oggetti estranei (ad. es. chiodi, spilli, monete, fermagli). Gli oggetti estranei, soprattutto di metallo, ad es. fermagli, forcine, spilli, chiodi, monete ed altro, possono danneggiare il tamburo e rovinare la biancheria. Se il tamburo è danneggiato gli indumenti potrebbero rovinarsi.

Se il dosaggio del detersivo è corretto non è necessario usare prodotti decalcificanti. Se, tuttavia, la macchina dovesse incrostarsi di calcare, usare un prodotto decalcificante non corrosivo. Il prodotto specifico è a disposizione presso il rivenditore o il servizio assistenza Miele. Attenersi scrupolosamente alle modalità d’uso del prodotto.

9

Consigli e avvertenze

Sciacquare a fondo i capi trattati precedentemente con prodotti contenenti solventi prima di lavarli a macchina.

Non usare mai con la lavatrice detersivi contenenti solventi chimici, ad es. smacchiatori, benzina rettificata e altro. Potrebbero corrodere le parti metalliche e sviluppare vapori tossici. Pericolo d’incendio e di esplosione!

Accessori

È permesso aggiungere o incorporare accessori espressamente consentiti da Miele.

Diversamente vengono annullati i diritti e le prestazioni di garanzia come pure la responsabilità della casa produttrice.

Smaltimento lavatrice fuori uso

Non usare mai, o sistemare sopra la lavatrice, detersivi contenenti solventi chimici, ad es. smacchiatori, benzina rettificata e altro. Potrebbero danneggiare le parti in plastica.

I prodotti coloranti devono essere indicati per lavatrici e vanno dosati in maniera consona all'uso domestico. Attenersi scrupolosamente alle istruzioni della casa produttrice.

Togliere la spina dalla presa. Rendere inservibili la spina e il cavo elettrico. Si eviterà così che la lavatrice venga usata in modo scorretto da terzi.

Miele declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall’inosservanza delle norme di sicurezza, delle avvertenze o da usi non appropriati dell’apparecchio.

I prodotti decoloranti contengono componenti solforosi corrosivi. Evitare quindi assolutamente di usare decoloranti con la macchina.

Sciacquare subito e a fondo gli occhi con acqua tiepida se vengono a contatto con detersivi liquidi. Se inavvertitamente si ingerisce detersivo, consultare subito il medico. Evitare il contatto con detersivi liquidi se si hanno ferite o la pelle delicata.

10

Comandi lavatrice

Pannello comandi

tasti selezione programma con spie di controllo

per selezionare i diversi programmi di lavaggio

tasti opzioni con spie di controllo per completare i programmi con diverse opzioni

interfaccia ottica PC

serve al tecnico del servizio assistenza per verifiche e immissione dati (aggiornamenti)

tasto

per impostare l'avvio differito

dispay con tasti menù

ulteriori informazioni: pagina successiva

tasto start/stop

per avviare il programma impostato o interrompere il programma in corso

tasto

per accendere e spegnere la lavatrice;

la lavatrice si spegne automaticamente per risparmiare elettricità; la lavatrice si spegne 15 minuti dopo la fine del programma/fase antipiega oppure dopo averla accesa se non si effettuano operazioni

tasto sportello

per aprire lo sportello di carico

tasto carico/dosaggio

per visualizzare la percentuale del carico o del dosaggio consigliato di detersivo e per azzerare il sensore per il carico

11

Comandi lavatrice

Funzioni display

Operando col display si attivano e si selezionano diverse funzioni della lavatrice.

indicazione e selezione di impostazioni per i programmi

selezione temperatura di lavaggio

selezione numero di giri centrifuga finale

selezione durata ammollo

selezione avvio differito

selezione interruzione programma

selezione blocco funzioni

indicazione durata approssimativa del programma di lavaggio

Selezionare i programmi col display

Premendo il tasto altri programmi è possibile selezionare uno dei seguenti programmi:

Jeans

Igienizzare

Capi scuri

Tende

Cuscini

Seta

Capi sport

Capi outdoor

Impregnare

Scarico/Centrifuga

Risciacquare

Inamidare

Selezionare le opzioni col display

Premendo il tasto altre opzioni è possibile selezionare, a seconda del programma, le seguenti opzioni:

Ammollo

Stop con acqua

Risciacquo supplementare

12

Comandi lavatrice

Tasti menù

Operando con i tasti del menù si possono attivare differenti impostazioni.

È possibile modificare o confermare i valori visualizzati sopra la linea verticale.

Esempio per modificare i valori

Cotone

Durata

1:49 h

 

 

 

 

60°C

1600 g/min

Operando col tasto di sinistra del menù è possibile modificare la temperatura di 60°C e col tasto di destra del menù il numero di giri della centrifuga

1600 g/min.

Esempio per confermare i valori

Altri programmi

Jeans

Avanti

OK

 

 

Operando col tasto di sinistra del menù Avanti si possono visualizzare altri programmi mentre col tasto di destra del menù OK si conferma il programma selezionato.

13

Prima messa in funzione

Prima di attivare la macchina la prima volta, posizionarla e collegarla correttamente. Leggere a tal proposito le istruzioni nel capitolo "Posizionatura e allacciamento".

La lavatrice è stata sottoposta a un test completo di funzionalità. Per questo motivo nel tamburo si trova acqua residua.

La lavatrice è dotata di uno speciale sensore per accertare il carico da lavare. Successivamente, in base al carico, si potrà dosare il detersivo. Affinché il sensore per il carico funzioni perfettamente, si dovrà effettuare il primo programma di lavaggio a vuoto e senza detersivo.

Aprire il rubinetto,

premere il tasto .

La prima volta che si accende la macchina, nel display appare per breve tempo Miele Willkommen.

Il messaggio di benvenuto Miele Willkommen non viene più visualizzato se è stato effettuato un programma di lavaggio per almeno 1 ora.

Il display cambia per selezionare la lingua desiderata.

Impostare la lingua desiderata per il display

Nel display viene visualizzato l'elenco delle lingue selezionabili. È possibile cambiare la lingua desiderata operando anche col menù Impostazioni.

Sprache

deutsch

 

ok

 

 

Premere il tasto di sinistra del menùper selezionare la lingua desiderata. Confermare l'operazione premendo il tasto di destra del menù ok.

Registrare l'orologio

Nel display viene visualizzato l'orologio per registrarlo.

12:00

più tardi

ok

Col tasto di sinistra del menù più tardi impostare le ore e confermare l'operazione col tasto di destra del menù ok.

Per impostare i minuti, procedere allo stesso modo.

14

Prima messa in funzione

Avviso per smontare la sicurezza per il trasporto

Prima di effettuare il primo programma di lavaggio, è indispensabile smontare la sicurezza per il trasporto per evitare che la lavatrice rimanga danneggiata.

Confermare lo smontaggio della sicurezza per il trasporto premendo il tasto di destra del menù ok.

Avviare il primo programma di lavaggio

La lavatrice è ora pronta per essere messa in funzione.

15:00

Selezionare un programma

Premere il tasto del programma cotone.

Premere il tasto start/stop.

A programma ultimato, spegnere la lavatrice.

Le operazioni per la prima messa in funzione sono terminate.

Dopo aver effettuato le operazioni per la prima messa in funzione si dovrà azzerare il sensore accertamento carico come si fa per le bilance di casa.

Azzerare il sensore accertamento carico

Accendere la lavatrice.

Aprire lo sportello di carico.

Premere il tasto del programma cotone.

Premere il tasto carico/dosaggio finché nel display appare la seguente indicazione:

Azzeramento ok

Spegnere la lavatrice.

15

Lavaggio ecologico

Consumo di elettricità e acqua

Nel limite del possibile, sfruttare al massimo le possibilità di carico dei singoli programmi.

Il consumo di energia e di acqua, rapportato al carico massimo, sarà ridotto al minimo.

Per carichi parziali attivare i programmi automatic oppure express.

Se il bucato è ridotto e si imposta il programma cotone, il dispositivo di accertamento del carico riduce automaticamente al minimo il consumo di acqua, elettricità e la durata del programma. Nel corso del programma, il tempo restante segnalato nel display può registrare modifiche.

Anziché impostare il programma cotone 95°C selezionare il programma cotone 60°C. In tal modo si potrà risparmiare dal 35 al 45% di elettricità. Con tale programma si possono eliminare tutte le tracce di sporco convenzionale. Per macchie vecchie e tenaci si consiglia di attivare l'opzione ammollo.

Dosaggio detersivo

Dosare il detersivo attenendosi scrupolosamente alle istruzioni riportate sulla confezione.

Dosare il detersivo secondo il grado di sporco del bucato.

Per carichi ridotti, diminuire proporzionalmente il dosaggio di detersivo. In questo caso premere il tasto carico/dosaggio.

Scegliere correttamente le opzioni (breve, ammollo, prelavaggio)

Impostare:

per indumenti poco sporchi, senza macchie visibili, un programma di lavaggio con l'opzione breve;

per indumenti normalmente o piuttosto sporchi, con macchie visibili, un programma di lavaggio senza opzioni;

per indumenti molto sporchi un programma di lavaggio con l'opzione ammollo;

per indumenti eccessivamente sporchi (ad es. di sabbia, polvere e altro) l'opzione prelavaggio.

Se a lavaggio ultimato il bucato viene asciugato a macchina

Per risparmiare elettricità per il programma di asciugatura, si consiglia di effettuare la centrifuga finale col massimo numero di giri previsto dal programma di lavaggio.

16

Per lavare correttamente

Istruzioni brevi

Per le istruzioni brevi osservare i punti contraddistinti dai numeri , , , . . .

Selezionare la biancheria

Vuotare tasche e taschini.

Oggetti metallici estranei, ad es. fermagli, spilli di sicurezza, chiodi, monete, forcine e altro possono danneggiare la biancheria e il tamburo.

Pretrattare le macchie

Togliere eventualmente le macchie dagli indumenti, possibilmente finché sono ancora fresche. Usare uno straccio che non stinga! Evitare di sfregare il tessuto!

Diversi tipi di macchie, ad es. sangue, uovo, caffè, tè e altre ancora si possono eliminare con facili accorgimenti.

Se si trattano gli indumenti con smacchiatori, ad es. benzina rettificata, fare attenzione che il prodotto non giunga a contatto con le parti in plastica.

In nessun caso mettere nella lavatrice prodotti chimici contenenti solventi!

Selezionare la biancheria

Selezionare gli indumenti a seconda del colore e dei simboli riportati sull'etichetta (sul colletto o in una cucitura laterale).

Ai primi lavaggi la biancheria e i capi di colore scuro stingono. Lavare quindi alcune volte separatamente questi capi per non tingere la biancheria di colore chiaro.

Consigli

Tendine: asportare i rullini di scorrimento e il nastro di piombo oppure lavarle nell'apposito sacco traforato.

Reggiseni: togliere o fissare convenientemente i rinforzi.

Prima del lavaggio, chiudere cerniere e ganci.

Chiudere federe e copripiumoni per evitare che vi si infilino capi più piccoli.

Non lavare a macchina capi di vestiario e biancheria se non sono lavabili (simbolo sull'etichetta ).

17

Per lavare correttamente

Accendere la lavatrice

La luce del tamburo si accende.

Tutti i tasti dei programmi si accendono e nel display appare l'indicazione di scegliere un programma.

Selezionare un programma

Premere il tasto del programma che si desidera attivare.

Successivamente rimane acceso solo il tasto del programma selezionato che viene visualizzato nel display.

Selezionare la temperatura/giri centrifuga

Se si desidera, è possibile modificare la temperatura preimpostata e/o il numero di giri della centrifuga.

Cotone

Durata

1:49 h

 

 

 

 

60°C

1600 g/min

Premendo il tasto di sinistra del menù 60°C è possibile modificare la temperatura; premendo il tasto di destra del menù 1600 g/min è possibile modificare il numero di giri della centrifuga.

Operando col tasto altri programmi, detti programmi vengono visualizzati nel display per essere attivati.

Altri programmi

Jeans

Avanti

ok

 

 

Operando col tasto di sinistra del menù Avanti si possono visualizzare altri programmi mentre col tasto di destra del menù ok si conferma il programma selezionato.

Jeans

Durata

1:00 h

 

 

 

 

40°C

900 g/min

Se si desidera, è possibile modificare la temperatura preimpostata e/o il numero di giri della centrifuga.

18

Per lavare correttamente

Selezionare le opzioni desiderate coi rispettivi tasti. Se si seleziona un'opzione, la rispettiva spia di controllo si accende.

Se si seleziona altre opzioni è possibile selezionare, a seconda del programma, le seguenti opzioni: ammollo, stop con acqua e risciacquo supplementare.

Non è possibile selezionare tutte le opzioni per i diversi programmi di lavaggio.

Non è possibile selezionare l'opzione se non è compatibile col programma di lavaggio.

Caricare la lavatrice

Aprire lo sportello col tasto sportello.

Nel display appare l'indicazione relativa al carico.

Carico

<25%

Avanti

L’indicazione nel display segnala in percentuali del 25% la quantità di bucato nel tamburo in rapporto al quantitativo massimo consentito dal programma impostato.

Sistemare la biancheria non piegata e senza comprimerla. Se il bucato è composto da capi di differente grandezza, il lavaggio e la centrifuga risulteranno più accurati.

Se il carico è completo, il consumo di elettricità e di acqua, rapportato al carico massimo previsto dal programma, è ridotto al minimo. Se il carico è eccessivo, il risultato di lavaggio è compromesso e gli indumenti risultano stropicciati.

Prima di chiudere lo sportello, accertarsi che non rimanga incastrato qualche capo.

Chiudere lo sportello con un colpo leggero.

19

Per lavare correttamente

Aggiungere il detersivo

Dopo aver chiuso lo sportello nel display viene visualizzata l'indicazione per il dosaggio.

Dosaggio

75%

Indietro

La percentuale visualizzata si riferisce al dosaggio indicato sulla confezione del detersivo.

40% = usare meno della metà

50% = usare la metà

60% = usare più della metà

75% = usare tre quarti

100% = usare la quantità di detersivo consigliata.

Tenere presente il grado di sporco della biancheria e la durezza dell’acqua di alimentazione, poiché:

se il dosaggio è insufficiente,

la biancheria non risulta pulita e col tempo diventa ruvida e grigiastra;

nella biancheria rimangono macchie di unto;

sui corpi termici si formano depositi di calcare.

Se il dosaggio è eccedente:

si forma troppa schiuma, la rotazione del tamburo viene rallentata e il lavaggio e il risciacquo non sono impeccabili,

il consumo d'acqua aumenta in quanto si attiva automaticamente un ciclo di risciacquo supplementare,

l'impatto ambientale è maggiore.

20

Per lavare correttamente

Estrarre il cassetto e versare il detersivo nelle vaschette.

Detersivo per il prelavaggio (percentuali del dosaggio complessivo del detersivo: 1/3 nella vaschetta e 2/3 nella vaschetta ).

Detersivo per il ciclo di lavaggio principale, ammollo compreso.

Ammorbidente, appretto o amido liquido.

Chiudere il contenitore del detersivo.

Ulteriori informazioni per il detersivo e il dosagggio sono riportate nel capitolo "Detersivo".

Impostare l'avvio differito (se si desidera)

Premendo il tasto è possibile selezionare l'ora per la fine del programma.

Ulteriori informazioni sono riportate nel capitolo "Posticipo avvio".

Avviare il programma

Premere il tasto lampeggiante start/ stop.

Se è stato attivato l'avvio differito, il tempo impostato viene visualizzato in modo decrescente nel display. Trascorso il tempo per l'avvio differito, o subito dopo l'avvio del programma, nel display appare la durata approssimativa del programma. Durante i primi 8 minuti il dispositivo elettronico accerta il grado di assorbimento del bucato. È quindi possibile che la durata visualizzata si prolunghi o si abbrevi.

Nel display, inoltre, viene visualizzato lo svolgimento del programma. In altre parole nel display si potrà vedere il ciclo di lavaggio in corso.

Dopo l'avvio del programma la luce del tamburo si spegne.

21

Per lavare correttamente

Fine programma - prelevare il bucato

Durante il ciclo antipiega nel display appare in modo alterno:

Cotone

Fase antipiega

60°C

1600 g/min

e

Fine programma Prima di disinserire prelevare il carico

Aprire lo sportello col tasto sportello.

15 minuti dopo la fine della fase antipiega, la lavatrice si spegne automaticamente. Per accendere nuovamente la lavatrice, premere il tasto .

Scaricare il tamburo.

Controllare se sul tamburo sono rimasti attaccati indumenti! Potrebbero restringersi o stingere se lavati con un altro programma.

Controllare se nella guarnizione di gomma dello sportello si sono depositati oggetti estranei.

Avvertenza!

Prima di spegnere la lavatrice, scaricare sempre il tamburo. Solo in questo modo il dispositivo per accertare il carico funziona correttamente.

Spegnere la lavatrice premendo il tasto .

Chiudere lo sportello. Si consiglia di chiudere lo sportello per evitare che vengano messi inavvertitamente oggetti estranei nel tamburo. Potrebbero danneggiare la biancheria se lavati col bucato.

22

Opzioni

breve

Per indumenti poco sporchi con macchie non visibili.

Il ciclo principale di lavaggio viene abbreviato.

+ acqua

Il livello dell'acqua viene maggiorato per i cicli di lavaggio e risciacquo.

Prelavaggio

Per capi e biancheria piuttosto sporchi, ad es. di sabbia, polvere e altro.

Altre opzioni

Ammollo

Il ciclo "ammollo" è indicato per lavare biancheria e capi con macchie tenaci, ad es. sangue, unto, cacao e altro.

Il ciclo "ammollo" si imposta a scatti di 30 minuti per una durata da 30 minuti a 6 ore.

– Impostare la durata ciclo ammollo

Premere il tasto altre opzioni.

Altre opzioni

Ammollo

Avanti

OK

 

 

Premere il tasto di destra del menù OK e selezionare l'opzione ammollo.

Col display è possibile impostare la durata desiderata per il ciclo ammollo.

Tempo di ammollo

Durata 0:30 h

più

OK

 

 

Premere il tasto di sinistra del menù più, per prolungare ad ogni pressione la durata del ciclo ammollo di

30 minuti. Confermare l'impostazione premendo il tasto di destra del menù

OK.

Altre opzioni

Ammollo

Avanti

OK

 

 

Premere il tasto di sinistra del menù Avanti finché appare indietro e confermare l'operazione col tasto di destra del menù OK.

– Disattivare il ciclo ammollo

Premere il tasto altre opzioni e, operando col tasto di destra del menù OK, disattivare l'opzione ammollo.

Stop con acqua

V. pagina successiva.

Risciacquo supplementare

Si attiva un ciclo di risciacquo supplementare per sciacquare meglio il bucato.

23

Loading...
+ 53 hidden pages