MIELE W 1944 WPS User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации и гарантия качества
Автоматическая стиральная машина W 1944 WPS
До установки, подключения и подготовки машины к работе обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения машины.
ru - RU, UA, KZ
M.-Nr. 09 492 900
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает стиральную ма шину от повреждений при транспор тировке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, выбраны исходя из соображений безопас ности для окружающей среды и воз можности технической утилизации и могут быть переработаны.
Возвращение упаковки для ее вто ричной переработки приводит к эко номии сырья и уменьшению коли чества отходов.
Просим Вас по возможности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.
-
-
-
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и электронные приборы часто содер жат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содер жат вредные вещества, необходи мые для работы и безопасности тех
­ники. При неправильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие вещества могут нанести вред здоро
­вью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслужив ший прибор в пункт приема и утили зации электрических и электронных приборов.
До момента отправления на утилиза цию отслуживший прибор должен храниться в безопасном для детей состоянии.
2
-
-
-
Содержание
Ваш вклад в защиту окружающей среды ............................2
Указания по безопасности и предупреждения .......................6
Управление стиральной машиной .................................13
Панель управления ...............................................13
Пакеты программ................................................15
Первый ввод в эксплуатацию.....................................16
Экологичная стирка .............................................17
Расход электроэнергии и воды ...................................17
Расход моющих средств ........................................17
Правильное проведение стирки...................................18
Краткая инструкция ..............................................18
Особенно тихо.................................................21
Отжим..........................................................24
Скорость окончательного отжима ...................................24
Обзор программ .................................................25
Опции ..........................................................28
Символы по уходу...............................................29
Выполнение программы .........................................30
Изменение хода программы ......................................32
Отмена программы ...............................................32
Остановка выполнения программы ..................................32
Изменение ......................................................32
Добавление или извлечение белья ..................................33
Защитная блокировка .............................................33
Моющие средства ...............................................34
Правильный выбор моющих средств .................................34
Смягчитель воды .................................................35
Составное моющее средство .......................................35
Накрахмаливание/полоскание с добавками ...........................36
Обесцвечивание / окрашивание.....................................36
3
Содержание
Чистка и уход ...................................................37
Чистка барабана (Гигиена Инфо)....................................37
Чистка корпуса и панели управления ................................37
Чистка отсека для моющих средств .................................37
Чистка фильтра в системе подачи воды..............................39
Помощь при неисправностях .....................................40
Что делать, если... ..............................................40
Не запускается никакая программа стирки ...........................40
На дисплее появляется следующее сообщение и программа прерывается. 41 На дисплее в конце программы высвечиваются сообщения об ошибках ...42
Общие проблемы, связанные с работой стиральной машины ............43
Неудовлетворительный результат стирки ............................44
Дверца люка не открывается нажатием кнопки Дверца. ................45
Открывание дверцы загрузочного люка при засорении слива и/или
отсутствии электропитания ........................................46
Сервисная служба...............................................48
Обновление программ (модернизация) ............................48
Принадлежности, приобретаемые дополнительно ...................48
Сертификат (только для РФ) ....................................48
Установка и подключение ........................................49
Вид спереди .....................................................49
Вид сзади .......................................................50
Поверхность для установки ........................................51
Перенос стиральной машины к месту установки ....................51
Удаление транспортировочного крепления ...........................51
Установка транспортировочного крепления ..........................53
Выравнивание машины ............................................54
Выворачивание и закрепление ножек .............................54
Встраивание под столешницу ....................................55
Установка стиральной и сушильной машин в колонну ................55
Система защиты от протечек воды Miеlе .............................56
Подача воды.....................................................57
Ñëèâ âîäû.......................................................59
Подключение к электросети .......................................60
4
Содержание
Параметры расхода..............................................61
Указание для сравнительных испытаний: ..........................61
Технические характеристики .....................................62
Программируемые функции ......................................63
Вход в меню "Программируемые функции" .........................63
Выбор программируемой функции ................................63
Настройка программируемой функции.............................63
Выход из меню "Программируемые функции" .......................63
ßçûê
! ..........................................................63
Àêâà ïëþñ .......................................................64
Щадящий режим .................................................64
Охлажд. раствора ................................................64
Ïèí-êîä .........................................................65
Единица изм. темп. ...............................................66
Зуммер .........................................................66
Подтвержд. сигнал ...............................................66
Яркость .........................................................66
Контрастность ...................................................66
Диспл. в реж. ожид. ...............................................67
Память .........................................................67
Çàù. îò ñìèí. ....................................................67
Дополнительно приобретаемые принадлежности...................68
CareCollection ....................................................68
Гарантия качества товара ........................................70
Контактная информация о Miele...................................72
5
Указания по безопасности и предупреждения
Эта стиральная машина отвечает нормам технической безо пасности. Однако, ее ненадлежащее использование может привести к травмам персонала и материальному ущербу.
Перед первым использованием стиральной машины внима тельно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации. В ней содержатся важные сведения по технике безопасности, монтажу, эксплуатации и техобслуживанию стиральной ма шины. Вы обезопасите себя и избежите повреждений сти ральной машины.
Бережно храните данную инструкцию и по возможности пе­редайте ее следующему владельцу стиральной машины.
Надлежащее использование
Эта стиральная машина предназначена для использования в
~
домашнем хозяйстве или подобных условиях.
Стиральная машина не предназначена для использования
~
вне помещений.
-
-
-
-
Используйте стиральную машину исключительно в домашних
~
условиях для стирки текстильных изделий, на этикетке по ухо ду за которыми производителем декларировано, что они при годны для машинной стирки. Использование машины в других целях недопустимо. Компания Miele не несет ответственности за возможные повреждения, причиной которых является не надлежащее использование или неправильная эксплуатация машины.
Лицам, которые по состоянию здоровья или из-за отсутствия
~
опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять стиральной машиной, не рекомендуется ее эксплуатация без присмотра или руководства со стороны ответственного лица.
6
-
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
Дети старше 8 лет могут управлять стиральной машиной, а
~
также проводить очистку и уход за ней без надзора взрослых только в том случае, если они получили все разъяснения и мо гут с уверенностью заниматься управлением, чисткой и уходом. Дети должны понимать возможные последствия неправильного обращения с машиной.
-
Детей младше 8 лет не следует допускать близко к стираль
~
ной машине, или они должны быть при этом под постоянным присмотром.
Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вбли-
~
зи стиральной машины. Никогда не позволяйте детям играть со стиральной машиной.
Если Вы стираете при высокой температуре, то учтите, что
~
смотровое стекло нагревается. Поэтому не позволяйте детям прикасаться к нему во время стирки.
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
Техника безопасности
Перед установкой проверьте стиральную машину на наличие
~
внешних видимых повреждений. Поврежденную машину запрещается устанавливать и вводить в эксплуатацию.
Перед подключением стиральной машины обязательно сопо
~
ставьте параметры подключения (предохранитель, напряжение и частота), приведенные на типовой табличке, c данными элек тросети. Если возникают сомнения, проконсультируйтесь y спе циалиста-электромонтажника.
Электробезопасность этой стиральной машины гарантирова-
~
на только в том случае, если она подключена к системе защит­ного заземления, выполненной в соответствии с предписани­ями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности, а в случае сомне­ния поручите специалисту-электрику проверить домашнюю электропроводку. Фирма Miele не может нести ответственности за повреждения, причиной которых является отсутствие или обрыв защитного заземления.
Из соображений безопасности запрещается использовать
~
для подключения удлинители (опасность возгорания вслед ствие перегрева).
-
-
-
-
Вышедшие из строя детали конструкции должны заменяться
~
только на оригинальные запчасти Miele. Только при использова нии этих деталей Miele гарантирует, что требования по технике безопасности будут выполнены в полном объеме.
8
-
Указания по безопасности и предупреждения
Неквалифицированный ремонт может стать для потребителя
~
причиной непредусмотренных опасностей, за которые произво дитель не может нести ответственности. Ремонтные работы мо гут проводиться только авторизованными фирмой Miele специа листами.
-
-
-
При повреждении сетевого провода его замена должна вы
~
полняться специалистами, авторизованными фирмой Miele, во избежание возникновения опасностей для пользователя.
В случае неисправности или при проведении чистки и ухода
~
стиральная машина считается отключенной от электросети только, если:
сетевая вилка машины вынута из розетки, или
выключен предохранитель на электрощитке, или
полностью вывернут резьбовой предохранитель на электро-
щитке.
Система защиты от протечек воды фирмы Miele защищает от
~
повреждений при выполнении следующих условий: – правильно выполнено подключение к электросети и системе
водоснабжения.
при наличии явных повреждений был незамедлительно про веден ремонт стиральной машины.
Эта стиральная машина не может быть подключена на не
~
стационарных объектах (напр., судах).
-
-
-
Не предпринимайте никаких изменений в работе/устройстве
~
стиральной машины, если на это нет особых разрешающих ука заний фирмы Miele.
-
9
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Не устанавливайте стиральную машину в помещениях, где
~
существует опасность промерзания. Замерзшие шланги могут прорваться или лопнуть, a надежность электроники при темпе ратурах ниже нуля градусов снижается.
-
Перед вводом в эксплуатацию необходимо снять транспорти
~
ровочное крепление с обратной стороны машины (см. главу "Установка и подключение", раздел "Снятие транспортировоч ного крепления"). B противном случае при выполнении отжима неснятое крепление может повредить стиральную машину и стоящую рядом мебель/оборудование.
Перед длительным отсутствием (например, отпуском) пере-
~
кройте водопроводный кран, в особенности, если вблизи от стиральной машины в полу отсутствует слив (водосток).
Опасность залива водой!
~
Перед навешиванием сливного шланга на раковину убедитесь, что слив воды происходит достаточно быстро. Закрепите сливной шланг во избежание соскальзывания. Сила обратной отдачи вытекающей воды может вытолкнуть неза­крепленный шланг из раковины.
Следите за тем, чтобы при стирке в машине не находились
~
инородные тела (например, гвозди, иголки, монеты, канцеляр ские скрепки). Эти инородные тела могут повредить элементы конструкции прибора (например, бак, барабан). B свою очередь поврежденные элементы конструкции могут впоследствии при стирке стать причиной повреждения белья.
-
-
-
10
Указания по безопасности и предупреждения
При правильной дозировке моющих средств не требуется
~
очищать стиральную машину от накипи. Если же в Вашей маши не образовался настолько сильный известковый налет, что тре буется удаление накипи, используйте для этого специальные средства с защитой от коррозии. Эти средства можно приоб рести в фирменных магазинах или сервисной службе фирмы Miele. Строго следуйте рекомендациям по применению средств для удаления накипи.
Текстильные изделия, обработанные чистящими средствами
~
с содержанием растворителей, перед стиркой следует хорошо прополоскать в чистой воде.
Не допускается использование в стиральной машине чистя-
~
щих средств с содержанием растворителей (например, бен­зина). Иначе возможно повреждение деталей машины и выде­ление ядовитых паров. Возникает также опасность возгорания и взрыва!
Вблизи и непосредственно на поверхности стиральной маши-
~
ны ни в коем случае не должны применяться чистящие сред­ства с содержанием растворителей (например, бензин). При смачивании такими средствами пластиковых поверхностей воз­можны их повреждения.
-
-
-
Разрешается использование специальных красителей для авто
~
матических стиральных машин только в бытовых целях. Строго со блюдайте указания по применению фирмы-изготовителя.
Обесцвечивающие средства могут содержать соединения серы
~
и, следовательно, вызывать коррозию. Поэтому использование обесцвечивающих средств в автоматических стиральных машинах не допускается.
В случае попадания жидких моющих средств в глаза необхо
~
димо немедленно промыть их большим количеством чуть теп лой воды. Если Вы случайно проглотили средство, немедленно обратитесь к врачу. Лицам с повреждениями кожи или ее высо кой чувствительностью следует избегать контакта с жидкими моющими средствами.
-
-
-
-
-
11
Указания по безопасности и предупреждения
Принадлежности
B прибор могут быть установлены или встроены дополни
~
тельные принадлежности, если на это имеется особое разре шение фирмы Miele. При установке и встраивании других деталей будет утрачено право на гарантийное обслуживание, a также может произойти потеря гарантированного качества работы прибора.
Фирма Miele не несет ответственность за повреждения, при чиной которых было игнорирование приведенных указаний по безопасности и предупреждений.
-
-
-
12
Панель управления
Управление стиральной машиной
a Дисплей
Подробная информация приве­дена на следующей странице.
b Кнопка Отсрочка старта (V)*
для установки отсрочки запуска программы.
c Кнопка Температура (OK)*
для установки нужной темпера­туры стирки.
d Кнопка Отжим об/мин (W)*
для выбора нужной скорости окон чательного отжима или функций Без слива e / èëè Áåç ..
e Оптический интерфейс PC
Служит для специалиста сервис ной службы местом подключения компьютера при проведении тех обслуживания (в том чисте для об новления программ).
*(V/OK/W) = вторичная функция см.
следующую страницу
-
-
f Кнопка Старт/Стоп
Служит для запуска выбранной программы стирки и прерывания выполняемой программы.
g Кнопки опций
Программы стирки могут быть до­полнены различными опциями.
h Переключатель программ
служит для выбора программ стир­ки. Контрольная лампочка вы бранной программы загорается.
­Переключатель можно поворачи
вать вправо или влево.
i Кнопка Дверца
открывает дверцу люка.
jКнопка _
Для включения и выключения сти ральной машины.
-
-
-
-
13
Управление стиральной машиной
Вторичная функция кнопок от срочка старта (V), температура (OK) и скорость отжима (W)
При выборе Новые программы ив функциях программирования у этих клавиш есть вторичная функция. Вторичная функция представлена в виде символов.
– Кнопка Отсрочка старта (V)
листает список вверх или умень­шает значения.
Кнопка Скорость отжима (W) листает список вниз или увеличи вает значения.
Кнопка Температура (OK) под тверждает выбор программы, ус тановленное значение или откры вает подменю выбранной функции программирования.
-
-
Продолжительность программы
После запуска программы на дис плее высвечивается приблизитель ная продолжительность программы в часах и минутах.
При запуске программы с отсрочкой старта дисплей показывает продол жительность программы только по сле истечения времени отсрочки.
В течение первых 8 минут стиральная машина определяет гигроскопичность (способность впитывать влагу) и коли чество белья. В связи с этим возмож но увеличение или сокращение про­должительности программы.
Отсрочка старта
Дисплей показывает выбранное вре­мя отсрочки старта.
После запуска программы время от­срочки старта отсчитывается в об­ратном порядке; при отсрочке более чем на 10 часов отсчет идет по час­ам, а при отсрочке до 9 часов 59 ми нут отсчет идет поминутно.
-
По истечении периода отсрочки стар та программа начинает выполняться, а на дисплее высвечивается примерная
­продолжительность стирки.
-
Программируемые функции
-
-
-
-
-
-
-
-
14
С помощью программируемых функ ций Вы можете настроить стираль ную машину, в зависимости от Ваших индивидуальных потребностей. В ре жиме программирования выбранная функция будет показана на дисплее машины.
-
-
-
С пакетами программ Miele у Вас есть возможность самостоятельно совершенствовать свою стиральную машину.
Эти пакеты программ будут внесены в электронную систему машины спе циалистами сервисной службы.
Выбор новых программ
Программы стирки могут быть вы браны посредством переключателя программ или кнопками Отсрочка
старта (V), Температура (OK) и Скорость отжима (W).
-
Пакеты программ
1:07 40° 1200
Нажатием кнопки Температура Âû
^
можете изменить температуру, а нажатием кнопки Скорость отжи
-
ìà Вы можете изменить скорость отжима.
Запустите программу с помощью
^
кнопки Старт/Стоп.
В положении Новые программы на ходится в состоянии на момент по ставки без пакетов программ: стиркиИнтенсивная + è Доп.Полос-
кание/Накрахмаливание
с пакетами программ: программы стирки Интенсивная +,
Доп.Полоскание/Накрахмаливание
и программы стирки из пакетов программ.
программы
-
-
-
^
Поверните переключатель про грамм в положение Новые про граммы.
На дисплее отображается последняя выбранная программа.
^
Листайте список кнопкой Отсрочка старта (V) или Скорость отжи
ìà (W) вверх или вниз.
^
Если требуемая программа стирки отображена на дисплее, подтвер дите выбор кнопкой Температура (OK).
-
-
-
-
Пакеты программ
Впоследствии могут быть приобрете ны следующие пакеты программ или могут быть установлены на заводе (Возможны изменения):
Для младенцев
Экономичная стирка
Домашний текстиль
Гигиена и дети
Спорт и фитнес
Программы стирки появляются на дисплее в последовательности предусмотренной компанией Miele. Эта последовательность не может быть изменена.
-
15
Первый ввод в эксплуатацию
Перед первым вводом в эксплуа тацию прибор необходимо пра
-
­вильно установить и подключить. Учитывайте указания, приведен ные в главе "Установка и подклю
-
-
чение".
Эта стиральная машина была пол ностью протестирована на функ
-
­циональные возможности, поэтому в ее барабане имеются остатки воды.
Из соображений безопасности невоз­можно проведение отжима перед первой стиркой. Для активизации функции отжима необходимо провес­ти программу стирки без загрузки машины бельем и без моющих сред­ств .
Использование моющего средства может привести к чрезмерному пено­образованию!
Одновременно активизируется рабо та шарового клапана слива воды. Этот клапан обеспечивает полное использование моющего средства в процессе стирки.
^
Нажмите кнопку _.
Если стиральная машина включает
­ся в первый раз, то на дисплее появ ляется текст приветствия.
Текст приветствия больше не по явится, если будет полностью вы полнен цикл стирки продолжи
-
-
-
тельностью более 1 часа.
Установка языка текстовых сооб щений
Сообщение на дисплее напомнит Вам о необходимости установить нужный язык. Переход на другой язык индикации также возможен в любое время через меню "Программируемые функции".
! deutsch
Нажимайте кнопку Скорость отжи
^
ìà (W) èëè Отсрочка старта (V), пока не появится требуемый язык дисплея.
^ Нажмите кнопку Температура (OK),
чтобы подтвердить выбор языка дисплея.
Напоминание о транспортировоч­ном креплении
Транспортировочное крепление должно быть снято перед прове­дением первой программы стирки для того, чтобы избежать повреж­дений машины.
-
^
Подтвердите удаление транспор тировочного крепления нажатием кнопки Температура (OK).
Запуск первой программы стирки
Программа Хлопок r выбрана ав томатически. Используйте эту про
-
грамму для первой стирки без белья и моющих средств.
^
Откройте водопроводный кран.
^
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
^
Выключите стиральную машину по окончании стирки.
^
Первый ввод в эксплуатацию за вершен.
-
-
-
-
-
-
16
Экологичная стирка
Расход электроэнергии и воды
Используйте возможность макси
мальной загрузки машины в соот ветствующей программе стирки. Расход электроэнергии и воды в расчете на общее количество белья будет в этом случае самым оптимальным.
При неполной загрузке функция
автоматического контроля загруз ки обеспечит сокращение потреб ления воды, времени и электро энергии. Вследствие этого в тече ние стирки возможно изменение индикации остаточного времени до окончания программы.
– Для небольших партий белья ис-
пользуйте программу Экспресс 20.
– Современные моющие средства
позволяют производить стирку при низких температурах (напр. 20°C). Для экономии электроэнер­гии используйте соответствующие установки температуры.
Для гигиены стиральной машины рекомендовано проводить время от времени стирку с температурой не ниже 60°C. Об этом Вам напом нит сообщение
Гигиена Инфо íà
дисплее стиральной машины.
Расход моющих средств
-
-
Рекомендуется использовать мою
щее средство в количестве, ука занном на упаковке.
При дозировке учитывайте сте
пень загрязненности белья.
При малой загрузке белья исполь
зуйте меньшее количество мою щих средств (примерно на
-
-
-
-
ше при половинной загрузке).
Правильный выбор опций (Короткая и Предварительная)
Выбирайте для:
– слабозагрязненных текстильных
изделий без заметных пятен про­грамму стирки с опцией Короткая.
– средне- и сильнозагрязненных из-
делий с заметными пятнами про­грамму стирки без опций.
– текстильных изделий с большими
загрязнениями (например, от пыли, песка) опцию Предваритель íàÿ.
Если белье будет сушиться в су
-
шильной машине
Для экономии электроэнергии при сушке выбирайте максимальную ско рость отжима, допустимую для вы бранной программы стирки.
1
/3ìåíü
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
17
Правильное проведение стирки
Краткая инструкция
Обозначенные цифрами (A, B, C,...)действия при эксплуатации
стиральной машины Вы можете ис пользовать в качестве краткой ин струкции.
A Подготовка белья
^ Освободите карманы.
,
Посторонние предметы (на­пример, иголки, монеты, канце­лярские скрепки) могут повредить текстильные изделия и детали машины.
Предварительная обработка пятен
^
Перед началом стирки удалите с текстильных изделий пятна, если они есть, по возможности, пока они еще свежие. Промокните пят на салфеткой из некрасящейся ткани. Не тереть!
-
-
-
При обработке текстильных
,
изделий чистящими средствами, содержащими растворители (на пример, бензином для чистки), следите за тем, чтобы такое сред ство не попадало на детали из пластика.
Ни в коем случае не исполь
,
зуйте в стиральной машине хими ческие (содержащие растворите ли) чистящие средства!
Сортировка белья
^ Рассортируйте текстильные изде-
лия по цвету и символам, содержа­щимся на этикетках по уходу (на воротничке или в боковом шве).
Темные текстильные изделия часто немного "линяют" при первых стир­ках. Поэтому, чтобы избежать окра­шивания, стирать светлые и темные вещи следует раздельно.
Общие рекомендации
У гардин: удалить ролики и свин цовую ленту или увязать их в че хол.
У бюстгальтеров: съемные "кос точки" пришить или удалить.
Застежки-молнии, крючки и петли перед началом стирки застегнуть.
Пододеяльники и наволочки за стегнуть, чтобы в них не попали небольшие предметы одежды.
Не стирайте текстильные изделия, которые не предназначены для стирки (символ по уходу за изде лием h).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
18
Правильное проведение стирки
B Включить стиральную машину
C Загрузить белье
Откройте дверцу люка кнопкой
^
Дверца.
Уложите белье в барабан в разло
^
женном и свободном состоянии. Стирка белья различного размера является более эффективной, из делия лучше распределяются при отжиме.
При максимальной загрузке расход электроэнергии и воды в расчете на общее количество белья будет са мым оптимальным. Перегрузка ухуд­шает результат стирки и способству­ет образованию складок.
Следите за тем, чтобы белье не защемилось между дверцей и уп­лотнением.
-
-
D Выбрать программу
С помощью переключателя программ
-
^ Поверните переключатель про-
грамм вправо или влево, чтобы вы­брать нужную программу. Программа выбрана, если рядом с ее названием горит контрольная лампочка.
^
Закройте дверцу люка легким толчком.
19
Правильное проведение стирки
С помощью положения переключате­ля Новые программы
В положении переключателя про­грамм Новые программы Вы найде­те другие программы.
^ Поворачивайте переключатель
программ вправо до тех пор, пока загорится контрольная лампочка рядом с названием программы Новые программы.
На дисплее горит:
^ Листайте список кнопкой Отсрочка
старта (V) или Скорость отжи-
ìà (W) вверх или вниз.
^ Если требуемая программа отобра-
жена на дисплее, подтвердите вы­бор кнопкой Температура (OK).
E Выбрать температуру/скорость
отжима
Вы можете изменить предваритель­но установленную температуру и/или скорость отжима.
20
2:59 r 1400
^ Нажатием кнопки Температура Âû
можете изменить температуру, а нажатием кнопки Скорость отжи- ìà Вы можете изменить скорость отжима.
Правильное проведение стирки
F Выбрать опции
^ Выберите нужные опции с по-
мощью соответствующей кнопки. Если опция выбрана, то горит соот­ветствующая контрольная лампоч­ка.
Не все опции могут быть выбраны для всех программ стирки.
Если какая-либо опция не выбирает­ся, значит, она для данной програм­мы стирки не допустима.
Короткая
Для текстильных изделий с легкими загрязнениями без заметных пятен.
Время основной стирки сокращает
-
ñÿ.
Предварительная стирка
+
С помощью кнопки Предварительная стирка
+
Вы можете не только акти вировать опцию предварительной стирки, но и установить дополни тельное время замачивания от од
-
-
ного до двух часов.
Нажмите кнопку:
1 раз = Предварительная стирка
2 раза = Предварительная стирка
+ 1 час замачивание
3 раза = Предварительная стирка
+ 2 часа замачивание
4 раза = выключено
Особенно тихо
Ecли Вы стираете во время отдыха, Вы можете сократить уровень шума стиральной машины еще больше.
При выборе опции Особенно тихо от­жим не выполняется и активируется опция Без слива. Длительность про
-
граммы увеличивается.
Деактивировать опцию Без слива
^
Выберите частоту оборотов с по
-
мощью кнопки Отжим.
-
Больше воды
Уровень воды при стирке и полоска нии повышается.
Вы можете запрограммировать кноп ку Больше воды иным образом, как описано в главе "Программируемые функции".
-
-
21
Правильное проведение стирки
G Загрузка моющих средств
Правильная дозировка важна, так как...
. . . при недостатке моющих средств:
белье не отстирывается и со вре
менем становится серым и жест ким.
на белье остаются частицы жира.
на нагревательном элементе обра
зуется известковый налет.
. . . при избытке моющих средств:
увеличивается пенообразование,
в результате уменьшается механи­ческое воздействие на ткань при стирке, снижается эффективность стирки, полоскания и отжима.
– расходуется больше воды за счет
автоматически добавляемого цик­ла полоскания.
– наносится больший ущерб окру-
жающей среде
-
-
-
Выдвиньте отсек для моющих
^
средств и заполните ячейки мою щим средством.
i
Моющее средство для предвари­тельной стирки (если выбрана эта функция, щего количества моющего сред­ства)
j
Моющее средство для основной стирки, включая замачивание
1
/3рекомендованного об-
-
22
§
Кондиционер, добавка для прида ния формы или жидкий крахмал
^
Закройте отсек для моющих средств и добавок.
Другую информацию о моющих средствах и их дозировке Вы найде те в главе "Моющие средства".
-
-
Правильное проведение стирки
H Запустить выполнение програм
ìû
Нажмите мигающую кнопку Старт/
^
Ñòîï.
Сразу после запуска программы на дисплее появляется ее предполага
­емая продолжительность. В течение первых 8 минут стиральная машина определяет гигроскопичность белья (способность впитывать влагу). Таким образом, возможно увеличе ние или уменьшение продолжитель
-
-
ности программы.
Дополнительно на дисплей выводит­ся индикация выполнения програм­мы. Стиральная машина информиру­ет Вас о достигнутом отрезке про­граммы.
I Завершение программы - вынуть
белье
В режиме защиты от сминания на дисплее попеременно появляется индикация:
0:00 Çàù. îò ñìèí.
è
0:00 Окончание
^
Откройте дверцу люка кнопкой Дверца.
-
Не забывайте белье в барабане! При следующей стирке оно может дать усадку или окрасить другое белье.
^ Проверьте отсутствие посторонних
предметов в области уплотнения люка.
^ Выключите стиральную машину
кнопкой _.
^ Закройте дверцу люка. В против-
ном случае существует опасность, что в барабан случайно попадут посторонние предметы, которые по недосмотру могут быть также выстираны и при этом испортят белье.
^
Достаньте белье.
23
Отжим
Скорость окончательного отжима
Программа Îá/ìèí
Хлопок 1400
Деликатная 1200
Синтетика 600 Шерсть / 1200
Экспресс 20 1400
Интенсивная плюс 1400
Доп.полоск./Накрахм. 1200
Сорочки 600
Темн.белье/Джинсы 1200
Автоматическая + 1200
Отжим 1400
Вы можете уменьшить скорость вра­щения барабана для последнего от­жима. Выбор скорости отжима, пре­вышающей указанную, не возможен.
Отжим с полосканием
Белье отжимается после основной стирки и между циклами полоскания. При уменьшении скорости оконча тельного отжима скорость отжима с полосканием при известных усло виях также уменьшается. В програм ме Хлопок при скорости вращения барабана менее 700 об/мин добавля ется дополнительный цикл полоска ния.
-
-
-
Отказ от окончательного отжима (без слива)
С помощью кнопки Отжим об/мин
^
выберите установку Без слива.По сле последнего цикла полоскания текстильные изделия останутся в воде. Таким образом будет умень шено образование складок, если изделия не будут вынуты из бара бана сразу после окончания про граммы.
Запуск окончательного отжима
Стиральная машина предлагает Вам для отжима максимально допустимую скорость. Вы можете выбрать более низкую скорость отжима. С помощью кнопки Старт/ Ñòîï запускается выполнение окончательного отжима.
– Окончание программы
:
Нажмите кнопку Дверца. Выполняется слив воды. После этого снова нажмите кнопку Дверца, чтобы открыть дверцу люка.
Отказ от отжима с полосканием и
-
окончательного отжима (Без .)
^
Выберите с помощью кнопки
-
Обороты установку Áåç ..
После последнего цикла полоскания вода сливается и включается функ ция защиты от сминания.
-
-
-
-
:
-
24
При выборе этой функции в некото рых программах будет добавлен до полнительный цикл полоскания.
-
-
Обзор программ
Обзор программ, которые смогут выполняться после приобретения спе циального пакета программ, Вы найдете в брошюре "Дополнительные па кеты программ".
Хлопок Îò 90°C äî õîë. максимум 7,0 кг
Изделия Футболки, нижнее белье, столовое белье и т.д. Текстильные из
делия из хлопка, льна или смешанных волокон.
Указание Установки 60°/40°C отличаются от r/s следующим:
более короткое время выполнения программ
более длительное время выдержки температуры
повышенный расход энергии
При особых требованиях к гигиене выбирайте установку темпе ратуры 60°C или выше.
Хлопок r/s максимум 7,0 кг
Изделия Нормально загрязненное бель¸ из хлопка
Указание – Эти установки являются самыми эффективными в отноше-
нии потребления электроэнергии и воды для стирки белья из хлопка.
– В программе r достигнутая температура стирки ниже, чем
60°C, производительность стирки соответствует программе Хлопок 60°C.
-
-
-
-
Указание для испытательных организаций:
Тестовая программа по норме EN 60456 и установление данных энергоэкономичности согласно директиве 1061/2010
Деликатная Îò 60°C äî õîë. максимум 3,5 кг
Изделия Синтетические ткани, смесовые ткани или обработанный хло
ïîê.
Указание При стирке легко мнущихся изделий уменьшите скорость окон
чательного отжима.
-
-
25
Обзор программ
Синтетика Îò 60°C äî õîë. максимум 2,5 кг
Изделия Для чувствительных изделий из синтетических волокон, смесо
вых тканей, искусственного шелка Гардины, пригодные для машинной стирки.
Указание
Шерсть / Îò 40°C äî õîë. максимум 2,0 кг
Изделия Текстильные изделия из чистой шерсти или с содержанием
Указание При стирке легко мнущихся изделий обратите внимание на ско
Экспресс 20 Îò 40°C äî õîë. максимум 3,5 кг
Изделия Текстильные изделия из хлопка, которые были едва ношены
Указание Дополнительная функция Короткая автоматически активиро-
Из-за наличия в гардинах мелкой пыли зачастую требуется
программа с функцией Предварительная. Для сильно мнущихся текстильных изделий установить ско
рость отжима.
шерсти или изделия, предназначенные для ручной стирки
рость окончательного отжима.
или на которых лишь незначительные загрязнения.
âàíà.
-
-
-
Интенсивная плюс Îò 90°C äî õîë. максимум 7,0 кг
Изделия Отсортированные по цветам партиии текстильных изделий для
программ Хлопок è Деликатная.
Указание
26
Дополнительная функция предварительного замачивания включается автоматически.
Время основной стирки продлевается.
Обзор программ
Доп.полоск./Накрахм. максимум 7,0 кг
Изделия
Указание
Сорочки Îò 60°C äî õîë. максимум 1,5 кг
Указание – Воротнички и манжеты подвергайте предварительной обра-
Темн.вещи/Джинсы Îò 60°C äî õîë. максимум 3,0 кг
Изделия Черное или темное белье из хлопка, смесовой и/или джинсовой
Указание
Для прополаскивания тектильных изделий, постиранных
вручную Требующие накрахмаливания скатерти, салфетки, рабочая
одежда
При стирке легко мнущихся изделий следите за скоростью
окончательного отжима. Белье для накрахмаливания должно быть свежевыстиран
ным, но без обработки ополаскивателем. Особенно хороший результат полоскания с двумя циклами
полоскания Вы получите при использовании дополнительной функции Больше воды. У программируемой функции Àêâà ïëþñ необходимо выбрать опцию Доп. цикл полоскания.
ботке в зависимости от степени загрязнения.
– Для мужских сорочек и блуз из шелка используйте програм-
ìó Синтетика.
ткани
Стирать изделия, вывернув их наизнанку.
При первой стирке джинсовая одежда часто линяет. Поэтому темные и светлые изделия стирайте отдельно.
-
Автоматическая + Îò 40°C äî õîë. максимум 5,0 кг
Изделия Партии отсортированного по цвету белья для программ Хлопок
è Деликатная
Указание Для каждой партии белья всегда достигается наилучший
бережный уход и очистка благодаря автоматически устанавливаемым параметрам стирки (напр., уровень воды, ритм стирки и профиль отжима).
Отжим
Указание
Только слив: скорость отжима установить на Áåç ..
Учитывать выбранную скорость отжима.
27
Опции
К программам можно выбрать следующие дополнительные функции:
Короткая
Больше воды
Предварительная стирка
Хлопок X X X X X
Деликатная X X X X X
Синтетика X X X X Шерсть /
Экспресс 20 X1)XX
Интенсивная плюс X X
Доп.полоск./Накрахм. X
Сорочки X X X X X
Темн.белье/Джинсы X X X X
Автоматическая + X
Отжим
Предварительная стирка +
Замачивание
Особенно тихо
2)
X
X1)= предварительно выбранные в программе опции могут быть отменены
2)
X
= предварительно выбранные в программе опции не могут быть
отменены
28
Символы по уходу
Стирка
Число на символе (см. рисунок ниже) указывает максимальную температуру, при которой можно стирать изделие.
9 нормальная механическая
нагрузка
4 щадящая механическая на
грузка
c особо щадящая механичес
кая нагрузка
/ Ручная стирка
h Стирка не разрешена
Примеры выбора программ
Программа Символ по уходу
Хлопок 9ö8E76 Деликатная 54321 Синтетика ac Шерсть // Экспресс 20 76
Автоматиче ская +
-
7621
Сушка
Точки обозначают температуру.
q Нормальная температура r Пониженная температура s не предназначено для суш
êè
-
-
Ручное и машинное глаженье
Точки обозначают диапазоны тем ператур.
I ïðèì. 200°C H ïðèì. 150°C G ïðèì. 110°C J Глаженье не разрешается
Профессиональная чистка
f Чистка химическими
растворителями. Буквы
p
обозначают вид чистящего средства.
w Аква-чистка D Химическая чистка не до
пускается
Отбеливание
x Допускается применение
любого средства окисли тельного отбеливания
{ Допускается применение
только кислородных отбе ливателей
z Отбеливание не разрешает
ñÿ
-
-
-
-
-
-
29
Выполнение программы
Основная
Полоскание Отжим
стирка
Уровень
âîäû
Хлопок d a ( 2-4 Деликатная ( c e 2-3
Ðèòì
стирки
Уровень
âîäû
Циклы полос
кания
1)2)
3)
Отжим
с полос
-
-
канием
LL
LL
Послед
íèé îò
æèì
-
-
Синтетика e d e 3 L Шерсть /ef e 2 LL Экспресс 20 d b d 1-3 Интенсивная плюс ( a ( 2-4
Доп.полоск./
––e 1 L
3)
1)2)
LL
LL
Накрахм. Сорочки e c e 2 L Темн.вещи/Джинсы ( b d 3 L Автоматическая + ( abc e 2-3
3)
LL
Отжим – – –––L
Расшифровка символов находится на следующей странице.
30
Выполнение программы
d = низкий уровень воды ( = средний уровень воды e = высокий уровень воды
a = Интенсивный ритм
b = Нормальный ритм
c = Щадящий ритм
d = Чувствительный ритм
e = Ритм раскачивания
f = Ритм ручной стирки
Стиральная машина оснащена элект ронным управлением с функцией ав­томатического распознавания за­грузки. Стиральная машина само­стоятельно определяет необходимое для стирки потребление воды, в за­висимости от количества белья и его способности впитывать воду. Это ве­дет к различному выполнению про­грамм и разной продолжительности стирки.
Приводимые здесь сведения о вы
­полнении программ всегда относятся к основной программе при макси
­мальной загрузке. Дополнительно выбираемые функции не учитывают ся.
Особенности выполнения про граммы:
Защита от сминания:
После завершения программы бара бан вращается еще максимум 30 ми нут, препятствуя таким образом об разованию складок. Исключение программе Шерсть функция защиты от сминания не включается. Стиральную машину можно открыть в любое время.
1)
При выборе температуры от 90°C
-
до 60°C выполняется 2 цикла по лоскания. При выборе темпера­туры ниже 60°C выполняется 3 цикла полоскания.
2)
Третий или напр. четвертый цикл полоскания происходит, если:
– в барабане образовалось слишком
много пены
– скорость последнего отжима ме-
íåå 700 îá/ìèí
Выбор Áåç .
3)
Третий цикл полоскания происхо дит, если:
-
Выбор Áåç .
-
-
-
-
-
-
Дисплей Вашей стиральной машины постоянно информирует Вас во вре мя стирки о достигнутом цикле про граммы.
-
-
31
Изменение хода программы
Отмена программы
В любое время после запуска про граммы Вы можете отменить ее вы полнение.
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
^
Прерывание программы
Снова нажмите мигающую кнопку
^
Старт/Стоп.
Стиральная машина откачивает моющий раствор.
Если Вы хотите вынуть белье:
^ Нажмите кнопку Дверца.
Если Вы хотите выбрать другую про­грамму:
^ Выключите стиральную машину с
помощью кнопки _.
^ Снова включите стиральную маши-
íó.
^ Проверьте, есть ли моющее сред-
ство в кювете для моющих средств. Если нет, снова загрузите моющее средство.
^
Выберите новую программу.
-
-
Изменение
Программа
Изменить программу после ее запус ка невозможно.
Температура
Изменение возможно в течение пер вых пяти минут.
Нажмите кнопку Температура.
^
Скорость отжима
Изменение возможно до начала окончательного отжима.
^ Нажмите кнопку Отжим об/мин.
Дополнительные функции
В течение 5 минут после запуска программы Вы можете выбрать или отменить опции Короткая è Больше âîäû.
При включенной блокировке для безопасности детей не может происходить ни изменение, ни прерывание программы.
-
-
Остановка выполнения программы
^
Выключите стиральную машину с помощью кнопки _.
Для продолжения:
^
Снова включите стиральную маши ну с помощью кнопки _.
32
-
Изменение хода программы
Добавление или извлечение белья
Нажмите кнопку Дверца, чтобы от
^
крылась дверца люка.
Добавьте или извлеките часть
^
белья.
Закройте дверцу люка.
^
Выполнение программы будет про должено автоматически.
Обратите внимание:
После запуска программы стираль ная машина не может определить из менения в количестве белья.
Поэтому после добавления или из­влечения части белья стиральная машина всегда ориентируется на максимальную загрузку.
Указанное время выполнения про­граммы может увеличиться.
Дверца не открывается, если:
температура моющего раствора выше 55°C.
уровень воды превышает опреде ленное значение.
машина достигла этапа программы Отжим.
Если Вы нажмете на кнопку Дверца при наличии вышеперечисленных ус ловий, на дисплее появится следую щая индикация:
! Дверца заблокир.
-
-
Защитная блокировка
Защитная блокировка предотвра
-
щает возможность открыть сти ральную машину во время стирки, прервать программу или выклю чить стиральную машину.
Включение защитной блокировки
После запуска программы держите
^
некоторое время нажатой кнопку Старт/Стоп.
Стоп или через 3 с 0
-
^ Держите нажатой кнопку Старт/
Ñòîï до тех пор, пока не истечет
время и на дисплее не появится индикация:
Управл. заблокир. 0
Теперь защитная блокировка вклю­чена и будет автоматически отме­нена после окончания программы.
Выключение защитной блокиров ки
^
-
После запуска программы держите некоторое время нажатой кнопку Старт/Стоп.
Разблок. через 3 с 0
^
Держите нажатой кнопку Старт/ Стоп до тех пор, пока не истечет
­время и на дисплее не появится
­индикация:
Управл. доступно 1
-
-
-
-
33
Моющие средства
Правильный выбор моющих средств
Вы можете использовать любые моющие средства, предназначенные для стиральных машин. Указания при применению и дозировке приводится на упаковке моющего средства.
Универ сальное моющее
средство
-
Äëÿ
öâåò
íûõ
тканей
-
Äëÿ äå
ликат.
тканей*
-
Ñïå
циаль
íûå
ñðåä
Средство
-
­пропитки
-
äëÿ
Êîí
дицио-
íåð
-
ñòâà**
Хлопок X X X
Деликатная X X X
Синтетика X X Шерсть / – ––X –X
Экспресс 20
1)
XX–– –X
Интенсивная плюс X X X
Доп.полоск./
– ––X –X
Накрахм.
Сорочки X X X
Òåìí.âåùè/Äæèí-
1)
ñû
–X–– –X
Автоматическая + X X X
1)
Использование жидкого моющего средства. При выбранной предвари
-
тельной стирке рекомендовано вставить емкость для жидкого моющего средства в камеру j. Емкость можно приобрести у дилера Miele или в сервисной службе Miele.
2)
Использование стирального порошка
* Специальные моющие средства:
Моющие средства, которые были разработаны специально для этой про граммы стирки или модели (напр., Miele CareCollection, глава "Дополни
-
-
тельно приобретаемые принадлежности")
** Необходимо использовать только средства для пропитки с пометкой
"подходит для изделий с водонепроницаемой пленкой", поскольку такие средства основаны на соединениях фтора. Не допускается применение парафиносодержащих средств. Заполняйте средством для пропитки ячейку §.
34
Моющие средства
Дозировка зависит от:
степени загрязненности белья
слабозагрязненное белье Не заметно загрязнений и пятен. Одежда, например, пахнет потом.
среднезагрязненное белье Загрязнения видны и/или имеется небольшое количество легких пя тен.
сильнозагрязненное белье Очень заметны загрязнения и/или пятна.
– жесткости воды
Если Вы не знаете уровень жест­кости воды, запросите данные на предприятии водоснабжения.
– количества белья
Жесткость воды
Диапазон
жесткости
мягкая (I) 0 - 1,5 0 - 8,4
средняя (II) 1,5 - 2,5 8,4 - 14
от жесткой
до очень
жесткой (III)
Общая жест-
кость в
ммоль/л
свыше 2,5 свыше 14
в немецких
градусах
°d
Смягчитель воды
Для экономии моющего средства при жесткости воды в диапазонах II и III Вы можете добавлять смягчитель воды. Правильная дозировка приво дится на упаковке. Сначала дозируй те моющее средство, a затем уже смягчитель.
­При этом дозировку моющего сред
ства Вы можете осуществлять, как для диапазона жесткости I.
Составное моющее средство
Если Вы стираете, используя не­сколько компонентов (например, при самостоятельном составлении мою­щего средства), заполните ячейку j средствами в следующем порядке:
1. Моющее средство
2. Смягчитель
3. Пятновыводитель
Таким образом, будет лучше про­ходить размыв моющих средств при стирке.
-
-
-
35
Моющие средства
Накрахмаливание/полоска
-
ние с добавками
Крахмал придает текстильным изделиям жесткость и плотность.
Добавки для придания формы являются синтетическим средством для подкрахмаливания, дающим из делиям жесткость на ощупь.
Ополаскиватель придает изделиям мягкость на ощупь и снижает их статический заряд при последующей машинной сушке.
Автоматическое использование добавок
-
Проведя несколько раз автомати ческое накрахмаливание, очисти те отсек для добавок, особенно сифон.
Отдельное полоскание с добавка ми или накрахмаливание
Отмерьте и подготовьте средство,
^
как указано на упаковке.
Заполняйте жидкими средствами
^
ячейку §, а порошкообразными или вязкими средствами ячейку i.
^ Поверните переключатель про-
грамм в положение Дополнитель- ное полоскание/Накрахмаливание.
^ Выберите скорость отжима.
^ Нажмите кнопку Старт/Стоп.
Обесцвечивание / окрашивание
-
-
-
^
Заполните кондиционером, добав кой для придания формы или жид ким крахмалом ячейку §. Íå
превышайте максимальный уро вень заполнения.
При выполнении последнего полос кания средство будет размыто. По окончании программы стирки незна чительные остатки воды останутся в ячейке §.
36
-
^
Не применяйте никакие чивающие средства в стиральной машине.
^
Проведение окрашивания в сти ральной машине разрешено только
-
в бытовых целях. Используемая
-
при окрашивании соль при дли тельном применении может отри
-
цательно воздействовать на не ржавеющую сталь. Поэтому строго соблюдайте предписания произво дителя красящего средства.
-
обесцве
-
-
-
-
-
-
Чистка барабана (Гигиена Инфо)
При стирке с низкими темпера турами и / или с помощью жидких моющих средств возникает опас ность возникновения микробов и за паха в стиральных машинах. Для чистки барабана и предотвращения запаха необходимо один раз в месяц или при появлении на дисплее сти ральной машины сообщения
Èíôî
Хлопок 75°C с использованием по рошкообразного моющего средства.
применять программу стирки
-
-
-
Гигиена
-
Чистка корпуса и панели управления
,Перед чисткой и уходом вынь-
те вилку сетевого кабеля из сети.
Чистка и уход
Не применяйте чистящие
,
средства, содержащие раствори тели, абразивные средства, сред ства для чистки стекол и универ сальные чистящие средства!
­Они могут вызвать повреждения
пластиковых поверхностей и дру гих деталей.
Чистка отсека для моющих средств
Отсеки для моющего средства и кондиционера являются сомоочищающимися. В гигиенических целях общая очист­ка отсека для моющих средств должна производиться регулярно.
-
-
-
-
,
Ни в коем случае не мойте стиральную машину струей воды из шланга.
^
Чистите корпус и панель управле ния, используя мягкое моющее средство или мыльный раствор, и вытрите их насухо мягкой салфет кой.
^
Очистите барабан с помощью средства для чистки нержавею щей стали.
-
-
^
Выдвиньте отсек для моющих
-
средств и добавок до упора, на жмите на кнопку открывания и выньте отсек.
^
Промойте отсек для моющих сред ств и добавок теплой водой.
-
-
37
Чистка и уход
Чистка сифона и канала в отсеке для моющих средств
1. Вытяните сифон из ячейки § è
промойте под струей теплой воды. Также вымойте трубку, на которой находится сифон.
2. Поставьте на место трубку сифо-
íà.
Особенно тщательно чистите си фон и канал после неоднократно го применения жидкого крахмала, так как его остатки вызывают склеивание деталей.
Чистка места размещения отсека для моющих средств
-
-
^
Очистите щеткой с теплой водой канал для добавок.
38
^ С помощью ершика для мытья бу-
тылок удалите остатки моющих средств и отложения извести с форсунок подачи воды в отсеке для моющих средств.
Чистка и уход
Чистка фильтра в системе подачи воды
Стиральная машина оснащена фильтром для защиты вентиля под вода воды.
Фильтр в резьбовом соединении шланга подачи воды необходимо проверять каждые 6 месяцев. При частых перебоях в сети водоснабже ния этот промежуток может быть ко роче.
Перекройте кран водоснабжения.
^
Отверните шланг залива воды с
^
крана водоснабжения.
-
-
-
^ Снимите резиновое уплотнитель-
ное кольцо 1 с направляющей.
^ Захватите стенку пластмассового
фильтра 2 плоскогубцами и выта­щите фильтр наружу.
^ Почистите сетку фильтра.
^ Установка фильтра выполняется в
обратной последовательности.
Резьбовое соединение навернуть плотно на кран водоснабжения и от крыть его. B том случае, если вода проникает наружу, резьбовое соеди нение следует подтянуть.
Сетка фильтра после очистки должна быть обязательно уста новлена обратно.
-
-
-
39
Помощь при неисправностях
Что делать, если...
Вы можете самостоятельно устранить большинство помех и неисправностей, которые могут возникнуть при повседневной эксплуатации. Во многих случа ях Вы сможете сэкономить время и деньги, так как Вам не придется вызы вать мастера из сервисной службы.
-
-
Нижеприведенные таблицы должны Вам помочь найти причины возникаю щих помех или неисправностей и устранить их. Однако, обратите внимание, что:
Ремонт электроприборов имеют право производить только квалифи
,
цированные авторизованные специалисты. Неправильно выполненные ремонтные работы могут стать причиной серьезной опасности для пользо вателя.
-
-
Не запускается никакая программа стирки
Проблема Причина Устранение
Дисплей остается темным, и контроль­ная лампочка кнопки Старт/Стоп не горит.
Теперь на дисплее появляется сообще ние о необходимости ввести пин-код.
Дисплей не горит. Дисплей автомати
Отсутствует электро­питание стиральной машины.
Включена функция
-
запроса пин-кода.
чески выключается в целях экономии электроэнергии (ре жим ожидания).
Проверьте, – вставлена ли сетевая
вилка в розетку.
– исправен ли предохрани-
òåëü.
Введите пин-код и подтвер дите его. Выключите функ цию запроса пин-кода, если Вы не хотите, чтобы при следующем включении ма шины появлялся этот за прос.
-
Нажмите любую кнопку. Машина выйдет из режима ожидания.
-
-
-
-
-
-
40
Помощь при неисправностях
На дисплее появляется следующее сообщение и программа прерывается.
Сообщение о неис
правности
Ñëèâ âîäû
Ошибка
;
Залив воды
Ошибка
;
Система
Waterproof
;
Ошибка
Техническая
ошибка
;
-
Заблокирована или на рушена подача воды.
Причина Устранение A
Заблокирован или на рушен слив воды.
Сливной шланг уло
-
жен слишком высоко.
Очистите сливной фильтр
-
и сливной насос. Максимальная высота
слива составляет 1 м.
Проверьте,
­полностью ли открыт во
допроводный кран.
– нет ли перегибов у залив-
ного шланга.
– не слишком ли низкое
давление воды.
Среагировала система защиты от протечек.
– Закройте водопроводный
êðàí.
– Обратитесь в сервисную
службу.
Произошла неполадка. Запустите выполнение про-
граммы еще раз. Если опять появится сооб щение о неисправности, вы зовите специалиста сервис ной службы.
-
-
-
-
A Чтобы отключить индикацию о неисправности: выключите стиральную ма
шину кнопкой _.
-
41
Помощь при неисправностях
На дисплее в конце программы высвечиваются сообщения об ошибках
Сообщение о не
исправности
Ошибка нагр.
Провер. дозир.
Совет: гигиена
-
Причина Устранение
Стиральная машина не может нагреваться.
При стирке образова лось слишком много пены.
На протяжении долгого времени не было стирки при температуре выше 60°C.
Запустите выполнение про граммы еще раз. Если опять появится сообще ние о неисправности, вызови те специалиста сервисной службы.
При следующей стирке дози
­руйте меньшее количество моющего средства и следите за указаниями по дозировке на упаковке.
Для предотвращения образо­вания бактерий и запаха в стиральной машине, запусти­те программу Хлопок 75°C с применением универсального моющего средства.
-
-
-
-
42
Помощь при неисправностях
Общие проблемы, связанные с работой стиральной машины
Проблема Причина Устранение
Во время отжима стиральная машина стоит неустойчиво.
Стиральная маши на не отжала белье как обычно, и оно осталось влажным.
Появление необыч­ных шумов при ра­боте насоса.
В отсеке для мою­щих средств скопи­лось много остат­ков порошка и до­бавок.
Не полностью смы вается ополаскива тель, или в ячейке
§ остается слиш ком много воды.
Дисплей показыва ет сообщения на иностранном языке.
Ножки машины стоят не ровно и не закреплены контргайкой.
При окончательном от
-
жиме был определен значительный дисбаланс, и число оборотов при от жиме было автоматичес ки снижено.
Это не является неисправностью! Шумы в начале и конце процесса откачивания воды - нормальное яв­ление.
Недостаточен напор воды.
Стиральные порошки в сочетании со смягчаю щими добавками имеют склонность к склеива нию.
-
Сифон занимает непра
-
вильное положение или засорен.
-
-
В меню "Программируемые функ ции", разделе "Язык" был выбран другой язык.
Выровняйте машину, что
­бы она стояла устойчиво, и закрепите ножки контр гайкой.
Всегда загружайте в бара
­бан вместе белье и боль шого, и маленького раз меров, чтобы оно лучше
­распределялось по бара
­бану при отжиме.
– Почистите фильтр в
системе подвода воды.
– При необходимости вы-
берите дополнительную функцию Больше воды.
Вымойте отсек для мою
-
щих средств. В дальней шем заполняйте отсек
-
сначала моющим сред ством, затем смягчаю щими средствами.
-
Очистите сифон, см. главу "Чистка и уход", раздел "Чистка отсека для мою щих средств"
Установите нужный язык.
-
Символ флажка будет
!"
служить для Вас при этом ориентиром.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
43
Помощь при неисправностях
Неудовлетворительный результат стирки
Проблема Причина Устранение
При стирке жид ким моющим средством белье не отстирывается.
На выстиранном белье остался се­рый налет (части­цы жира).
На выстиранных темных текстиль ных изделиях имеются белые остатки вещества, напоминающего стиральный поро шок.
Жидкие моющие сред
-
ства не содержат отбе ливателя. Пятна от фруктов, кофе или чая не могут быть удалены.
Дозировка моющего средства была недо­статочной. Белье было сильно загрязнено жи­ром (маслом, мазью).
Моющее средство со
-
держит водонераство римые компоненты (цеолиты) для смягче ния воды. Они оседают на текстильных изде
-
ëèÿõ.
Используйте стиральные
-
порошки с отбеливателем.
­Заполняйте пятновыводи
телем ячейку j. Никогда не наливайте жид
кое моющее средство вместе с пятновыводи телем в отсек для моющих средств и добавок.
– При такого рода загрязне-
нии белья задавайте не­много больше моющего средства или используйте жидкое моющее средство.
– Перед следующей стиркой
запустите программу стир­ки при 60°C с жидким мою­щим средством, но без белья.
-
Попытайтесь удалить эти
-
остатки после сушки с по мощью щетки.
-
В дальнейшем стирайте
-
темные текстильные изде лия с моющими средствами без цеолитов. Большинство жидких моющих средств не содержит цеолитов.
Стирайте такие текстиль ные изделия в программе Т¸мные вещи/Джинсы.
-
-
-
-
-
-
44
Помощь при неисправностях
Дверца люка не открывается нажатием кнопки Дверца.
Причина Устранение
Стиральная машина не подключена к электро сети и/или не включена.
Включена защитная бло кировка.
Включена функция за проса пин-кода.
Нарушено электроснаб­жение
Неправильно закрылась дверца.
В барабане еще остается вода, и стиральная ма­шина не может ее отка­чать.
В целях защиты от ожогов дверцу люка невозможно открыть при темпера­туре моющего раствора выше 55°C.
Вставьте вилку в розетку и/или включите сти ральную машину кнопкой _.
-
Выключите защитную блокировку, как описано
-
в главе "Изменение хода программы", разделе "Защитная блокировка".
Выключите функцию запроса пин-кода, как
-
описано в главе "Программируемые функции", разделе "Пин-код".
Откройте дверцу люка, как описано в следую­щем разделе.
Сильно прижмите дверцу в области замка, за­тем нажмите кнопку Дверца.
Очистите сливной фильтр и сливной насос, как описано в следующем разделе.
-
45
Помощь при неисправностях
Открывание дверцы загру
­зочного люка при засорении слива и/или отсутствии электропитания
Выключите стиральную машину.
^
С внутренней стороны панели кю веты для моющих средств и добавок находится специальный ключ (шпа тель) для открывания крышки люка сливного фильтра.
-
-
Засорение слива
Если слив забит, в стиральной маши не может находиться большое коли чество воды (ìàêñ. 25 ë).
Осторожно: если незадолго до
,
начала работ стирка проводилась при высокой температуре, су ществует опасность обжечься!
Ñëèâ âîäû
Поставьте какую-либо емкость под
^
крышкой.
Не выворачивайте сливной фильтр полностью.
-
-
-
^ Достаньте шпатель.
^
Откройте крышку люка сливного фильтра.
46
^
Ослабьте сливной фильтр настоль ко, чтобы вытекала вода.
Прерывание слива воды:
^
Снова заверните сливной фильтр.
-
Если вода больше не вытекает:
Помощь при неисправностях
Если фильтр не будет уста
,
новлен и плотно завернут, вода будет вытекать из стиральной ма шины.
-
-
Полностью выверните фильтр.
^
^ Тщательно очистите фильтр.
^
Проверьте, легко ли могут крутить ся лопасти сливного насоса, в про тивном случае удалите посторон ние предметы (пуговицы, монеты и т.п.) и почистите внутреннее про странство.
^
Вставьте обратно сливной фильтр и плотно его закрутите.
Во избежание потери моющего сред ства, наполните после очистки слив ного фильтра ок. 2 л воды через от сек для моющего средства. Излишняя вода будет автоматически откачана перед следующим циклом стирки.
Открывание дверцы загрузочного люка
Обязательно убедитесь перед
,
выемкой белья, что барабан оста­новился. Манипуляции с вращаю­щимся барабаном связаны с риском получения травмы.
-
-
-
-
^
Потяните за аварийный деблоки ратор. Дверца загрузочного люка открывается.
-
-
-
-
47
Сервисная служба
При неисправностях, которые Вы не можете устранить самостоятельно, обратитесь, пожалуйста, в сервис ную службу Miele.
Информацию о сервисной службе Miele и условиях гарантии Вы найде те в разделе "Гарантия качества товара".
Сервисной службе необходимо сооб щить модель и номер Вашей стираль ной машины. Эту информацию Вы найдете на типовой табличке при от крытой дверце загрузочного люка над смотровым стеклом.
-
Обновление программ (модернизация)
Оптический интерфейс PC служит сервисной службе местом подключе ния компьютера для обновления
-
программ (PC = Programm Correction, т.е. коррекция программ).
Благодаря этому созданные в буду
-
щем новые моющие средства, тек
-
стильные изделия и технологии стир ки будут учитываться в управлении
-
Вашей стиральной машиной.
Miele своевременно проинформирует Вас о возможности обновления про­грамм.
Принадлежности, приобретаемые дополнительно
Дополнительные принадлежности для этой стиральной машины Вы сможете приобрести в специализи­рованном магазине или в сервисной службе Miele.
-
-
-
-
Сертификат (только для РФ)
ÐÎÑÑ DE.ME 91.Â01562 ñ 18.08.2010 ïî 17.08.2013
Соответствует требованиям: ГОСТ Р 52161.2.7-2005, ГОСТ Р
51318.14.1-2006, ÃÎÑÒ Ð 51318.14.2­2006, ÃÎÑÒ Ð 51317.3.2-2006, ÃÎÑÒ Ð
51317.3.3-2008
48
Нижеследующая информация ак туальна только для Украины: соответствует требованиям "Технического регламента ограни чения использования некоторых небезопасных веществ в электри ческом и электронном оборудова нии (2002/95/ЕС)" Постановление Кабинета Министров Украины от
03.12.2008 ¹ 1057
-
-
-
-
Вид спереди
Установка и подключение
a Заливной шланг с системой защи
ты от протечек Waterproof
b Электрическое подключение
c - f Сливной шланг с вращающим
ся съемным переходником (пока заны варианты подключения слив ного шланга)
-
g Отсек для моющих средств
h Панель управления
i Дверца
-
j Крышка люка со сливным фильт
­ром, сливным насосом и устрой
­ством аварийного открывания
дверцы
k Четыре ножки, переставляемые
по высоте
-
-
49
Установка и подключение
Вид сзади
a Выступ на крышке для перемеще-
ния машины
b Электрическое подключение
c Заливной шланг с системой защи-
ты от протечек Waterproof
d Сливной шланг
50
e Транспортировочное крепление
для заливного и сливного шлангов
f Стопоры транспортировочных
стержней
g Транспортировочное крепление
для заливного и сливного шлангов и крепление для снятых транспор­тировочных штанг
Установка и подключение
Поверхность для установки
Лучшей поверхностью для установки считается бетонный пол. В отличие от деревянного пола или поверхно сти из "мягких" материалов бетон практически не вибрирует при вы полнении машиной отжима.
Обратите внимание:
Устанавливайте стиральную маши
^
ну в вертикальном и устойчивом положении.
Не устанавливайте стиральную ма
^
шину на мягких половых покры тиях, так как в этом случае во вре­мя отжима происходит вибрация.
При установке на деревянном поло­вом покрытии:
^ Поставьте стиральную машину на
фанерное основание (мин. раз­меры 59x52x3 см). Это основание должно быть по возможности при­винчено в нескольких местах к не­сущим балкам, а не только к на стилу.
-
-
-
-
Перенос стиральной машины к месту установки
Для перемещения стиральной маши ны (с упаковочного поддона на место монтажа) используйте ее передние ножки и заднюю сторону выступа крышки.
Ножки машины и площадь для
,
ее размещения должны быть су
­хими, в противном случае сущест вует опасность скольжения маши ны при отжиме.
-
Удаление транспортировоч­ного крепления
-
-
-
-
По возможности устанавливайте ма шину в углу помещения, где устойчи вость пола является наибольшей.
,
При установке на основании
(бетонный или кирпичный цоколь) стиральная машина должна быть зафиксирована креплениями (их можно приобрести в фирменном магазине или сервисной службе фирмы Miele). Иначе существует опасность, что машина упадет с основания при отжиме.
-
-
^
Удалите левый и правый стопоры.
1. Потяните за закрепленные за
глушки стопора и
2. ослабьте с помощью отвертки
верхний стопор.
-
51
Установка и подключение
Поверните левый транспортиро
^
вочный стержень прилагаемым га ечным ключом на 90° и
^
выньте стержень.
Поверните правый транспортиро
^
­вочный стержень на 90° и
-
^
выньте стержень.
-
52
Закройте отверстия
,
удаленного транспортировочного крепления! При незакрытых от верстиях существует опасность повреждения.
^ Отверстия закройте заглушками.
-
Установка и подключение
Закрепите транспортировочный
^
стержень на задней стенке сти ральной машины. Следите за тем, чтобы верхний стопор располагал­ся над креплением.
Не допускается транспорти-
,
ровка стиральной машины без транспортировочного крепления. Сохраните его. Крепление необхо­димо будет снова смонтировать перед перемещением машины (на­пример, при переезде).
-
Установка транспортировоч ного крепления
Установку транспортировочного крепления производят в обратной последовательности.
-
53
Установка и подключение
Выравнивание машины
Стиральная машина должна устойчи во стоять на всех четырех ножках в вертикальном положении, чтобы можно было гарантировать ее безу пречную работу.
Неправильная установка приводит к повышению расхода электроэнергии и воды, а также возможно скольже ние стиральной машины.
Выворачивание и закрепление ножек
Выравнивание стиральной машины осуществляется с помощью четырех винтовых ножек. При поставке сти­ральной машины все ножки полнос­тью завернуты.
-
-
-
Проверьте с помощью ватерпаса
^
вертикальное положение машины.
^ Удерживайте ножку 1 с помощью
разводного ключа. Снова привер­ните прилагаемым ключом контр­гайку 2 к корпусу машины.
,
Все четыре контргайки долж­ны быть крепко привинчены к корпусу машины. Пожайлуста, проверьте даже те ножки, кото­рые Вы не выворачивали при вы­равнивании. В противном случае существует опасность скольжения машины.
^
Отвинтите контргайку 2, поворачи вая ее по часовой стрелке прила гаемым гаечным ключом. Вывора чивайте контргайку 2 вместе с ножкой 1.
54
-
-
-
Установка и подключение
Встраивание под столешницу
Демонтаж крышки стиральной
,
машины не возможен.
Эту стиральную машину можно пол ностью (с крышкой) установить под столешницу, если имеется достаточ ная высота столешницы.
Установка стиральной и сушильной машин в колонну
Установка в колонну возможна с ис пользованием сушильной машины Miele. При этом необходим специаль
­ный монтажный комплект, который
можно приобрести в фирменных ма
­газинах или сервисной службе Miele.
Обратите внимание:
-
-
-
a Безопасное расстояние до стены:
минимум 2 см
b Высота:
Монтажный комплект со столеш ницей: около 172 см Монтажный комплект без столеш ницы: около 170 см
c Глубина колонны:
ïðèì. 65 ñì
-
-
55
Установка и подключение
Система защиты от протечек воды Miеlе
Данная система обеспечивает все стороннюю защиту от протечек воды, связанных с работой стираль ной машины.
Система состоит из трех основных частей:
1) шланга подачи воды
2) электроники и корпуса
3) сливного шланга
1) Шланг подачи воды
– Дополнительный электрический
клапан безопасности
Он функционирует как автомати­ческий водопроводный кран и на­ходится в блоке системы безопас­ности заливного шланга.
– Защита клапана безопасности от
поломки
Корпус клапана выдерживает дав ление на разрыв от 7.000 до
10.000 êÏà.
Защитная оболочка шланга пода чи воды
-
2) Электронная система и корпус
Поддон
При негерметичности стиральной
-
-
машины вытекающая вода собира ется в поддоне, встроенном в дно. Благодаря наличию поплавкового выключателя происходит отклю чение заливных клапанов. Дальнейшее поступление воды бу дет заблокировано; вода, находя щаяся в баке, будет откачана.
Защита от перелива
Система препятствует переполне нию стиральной машины водой из­за неконтролируемой подачи воды. При повышении уровня воды выше определенного значе­ния включается сливной насос, и вода откачивается под контролем электроники.
3) Сливной шланг
Сливной шланг защищен системой вентиляции. Это препятствует не
­желательному всасыванию всей
жидкости из стиральной машины при откачивании воды.
-
-
-
-
-
-
Протекающая из шланга вода бу дет выводиться в поддон машины благодаря защитной оболочке, ко торая как "вторая кожа" охватыва ет шланг. Поплавковый выключа тель закрывает вентиль безопас ности. Дальнейшее поступление воды заблокировано; находящая ся в баке вода откачивается.
56
-
-
-
-
-
-
Установка и подключение
Подача воды
Клапан безопасности содержит электрические детали. Поэтому его нельзя монтировать в обла сти, где разбрызгивается вода, например, у ванны или душа.
Не погружать устройство в жид­кость!
-
Стиральная машина может быть под ключена к водопроводу без клапа нов, предотвращающих обратный от ток жидкости, так как она изготов лена согласно действующим нормам.
Напор воды должен составлять не менее 100 кПа и не должен превы шать 1.000 кПа. Если он выше 10 бар, то необходимо встроить в трубопровод редукционный клапан.
Для подключения требуется водо проводный кран с такой отсутствует, то подключение к водопроводу должно производиться только квалифицированным сантех­ником.
Резьбовое соединение нахо-
,
дится под давлением водопровод­ной воды. Поэтому проверьте, медленно открывая водопровод­ный кран, насколько герметично соединение. При необходимости измените положение уплотнения или подтяните резьбовое соеди нение.
3
/4'' резьбой. Если
-
-
-
-
-
-
-
Не допускается повреждение или перегиб защитной оболочки.
Стиральная машина íå предна значена для подключения к горя чей воде.
-
-
57
Установка и подключение
Техобслуживание
При необходимости замены исполь зуйте только шланг с системой Wàtårproof Miålå.
Не допускается вынимать ситечко в накидной гайке клапана безо пасности, т.к. это защищает за ливной клапан.
Дополнительная принадлежность­удлинитель шланга
В качестве дополнительной принад лежности в фирменном магазине или сервисной службе Miеlе можно при­обрести шланг в металлической оп­летке длиной 1,5 м.
Этот шланг выдерживает местное давление свыше 14.000 кПа и может быть использован в качестве гибкого удлинителя водопроводной линии.
-
-
-
-
58
Установка и подключение
Ñëèâ âîäû
Моющий раствор откачивается слив ным насосом с высотой подачи 1 м. Чтобы слив воды проходил беспре пятственно, шланг должен быть про ложен без перегибов. Переходник на конце шланга может вращаться и при необходимости снимается.
При необходимости сливной шланг можно удлинить до 5 м. Принадлежности для этого можно приобрести в фирменных магазинах или сервисной службе Miele.
При высоте слива больше 1 м (мак­симальная высота до 1,8 м) Вам не­обходимо приобрести у дилера или в сервисной службе Miele сменный сливной насос.
Возможности слива воды:
1. Подвешивание сливного шланга на
край мойки или раковины:
Обратите внимание:
Закрепите шланг во избежание со скальзывания!
Если вода откачивается в ракови ну, то следите за тем, чтобы она стекала достаточно быстро. Иначе имеется опасность, что вода пере течет через край или часть отка чанной воды попадет обратно в стиральную машину.
-
-
2. Подсоединение к пластиковой
сточной трубе с помощью резино
­вой муфты (сифон при этом не
обязателен).
3. Слив в полу (водосток).
-
4. Подсоединение к раковине с по
мощью пластикового ниппеля.
Обратите внимание:
a Переходник
b Накидная гайка
c Шланговый хомут
-
d Конец шланга
-
^
Установите на сифон раковины пе реходник a с помощью накидной гайки b.
-
^
Натяните конец сливного шланга d на переходник a.
^
Затяните отверткой до отказа хо мут шланга c непосредственно за накидной гайкой.
-
-
-
-
59
Установка и подключение
Подключение к электросети
Стиральная машина оснащена кабе лем со штепсельной вилкой с зазем ляющим контактом для подключе ния к сети переменного тока ~ 230 В 50 Гц.
Необходимо обеспечить постоянный доступ к вилке с заземляющим кон тактом для того, чтобы можно было отключить стиральную машину от се тевого электропитания.
Подключение должно осуществлять ся только к стационарной электро проводке с заземлением.
Запрещается подключать стираль­ную машину к сети электропитания через разного рода удлинители, тройники и т.п., чтобы полностью ис­ключить потенциальный источник опасности (опасность возгорания).
Для повышения безопасности реко­мендуется включать в электричес­кую цепь прибора устройство защит­ного отключения (УЗО) на ток сраба тывания 30 мА. Следует использо вать УЗО только типа А, чувствительные к импульсному току.
-
-
-
Дополнительно для Украины
Внимание! Это изделие сконструиро
­вано для подключения к сети пере
­менного тока с защитным (третьим) проводом заземления (зануления), которое соответствует требованиям п.7.1 "Правил устройства электроус тановок".
­Для Вашей безопасности подключай те прибор только к электросети с за
­щитным заземлением (занулением). Если Ваша розетка не имеет защит
­ного заземления (зануления), обра
титесь к квалифицированному спе циалисту.
Не переделывайте штепсельную вилку и не используйте переходные устройства.
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕ­НИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Информация о номинальном потреб лении и предохранителе дается на типовой табличке. Пожалуйста, сравните данные, приведенные на типовой табличке, с данными сети электропитания.
60
-
Параметры расхода
Загрузка Параметры расхода
Электро
энергия
â êÂò/÷ â ë
<$[Display_variableÕëî ïîê
Деликатная 40°C 3,5 êã 0,50 50 1 ÷. 41 ìèí. 30%
Синтетика 30°C 2,0 êã 0,38 69 59 ìèí. Шерсть / 30°C 2,0 êã 0,23 39 39 ìèí.
Экспресс 20 40°C 3,5 êã 0,32 30 20 ìèí.
Интенсивная плюс 60°C 7,0 êã 1,65 72 2 ÷. 47 ìèí.
Сорочки 60°C 2,0 êã 0,95 59 1 ÷. 12 ìèí.
Темн.вещи/Джинсы 40°C 3,0 êã 0,60 52 1 ÷. 12 ìèí.
Автоматическая + 40°C 5,0 êã 0,52 62 1 ÷. 29 ìèí.
90°C 7,0 êã 2,20 52 2 ÷. 29 ìèí. 50%
60°C 7,0 êã 1,33 52 1 ÷. 59 ìèí. 50%
60°C 3,5 êã 1,00 45 1 ÷. 59 ìèí. 50%
r* 7,0 êã 0,82 52 2 ÷. 59 ìèí. 50%
r* 3,5 êã 0,82 45 2 ÷. 59 ìèí. 50%
40°C 7,0 êã 0,84 67 2 ÷. 29 ìèí. 50%
40°C 3,5 êã 0,73 45 2 ÷. 29 ìèí. 50%
s 7,0 êã 0,70 52 2 ÷. 59 ìèí. 50%
s* 3,5 êã 0,58 45 2 ÷. 59 ìèí. 50%
Âîäà Продолжи
­тельность
­íàÿ âëàæ
Остаточ
ность
-
-
Указание для сравнительных испытаний:
* Тестовая программа по норме EN 60456 и установление данных
энергоэкономичности согласно директиве 1061/2010
Параметры расхода могут отличаться от приведенных значений в зависи мости от напора воды, жесткости воды, температуры заливаемой воды, температуры в помещении, вида белья, количества белья, колебаний се тевого напряжения и выбранных дополнительных функций.
-
-
61
Технические характеристики
Высота 850 ìì
Ширина 595 ìì
Глубина 656 ìì
Глубина при открытой дверце 1092 ìì
Высота для встраивания под столешницу 850 ìì
Ширина для встраивания под столешницу 600 ìì
Âåñ 99 êã
Вместимость 7 кг сухого белья
Напряжение питания 220 - 240 Â 50 Ãö
Общая потребляемая мощность 2,100 - 2,400 â êÂò
Предохранитель 10 À
Параметры расхода см. главу "Параметры расхода"
Минимальное давление воды 100 êÏà (1 áàð)
Максимальное давление воды 1.000 êÏà (10 áàð)
Длина заливного шланга 1,60 ì
Длина сливного шланга 1,50 ì
Длина сетевого кабеля 1,60 ì
Максимальная высота сливного отверстия 1,00 м
Максимальная длина сливного шланга 5,00 ì
Светодиод Класс 1
Справочные знаки проверки см. типовую табличку
Класс энергетической эффективности À
Потребляемая мощность в выключенном состоянии
Потребляемая мощность в невыключенном состоянии
0,25 Âò
1,50 Âò
62
Программируемые функции
Вход в меню "Программируемые функции"
Условие:
Стиральная машина включена.
Стиральная машина закрыта.
Одновременно нажмите на обе
^
кнопки Отсрочка старта (V)и Скорость отжима (W) , чтобы на
дисплее появилось:
ßçûê ! ...
Теперь Вы находитесь в меню про
-
граммируемых функций.
Выбор программируемой функции
^ Нажимайте кнопку Скорость отжи-
ìà (W) или Отсрочка старта (V),
пока на дисплее не появится нуж­ная программируемая функция.
– Кнопка Отсрочка старта (V)
листает список вверх.
– Кнопка Скорость отжима (W)
листает список вниз.
^
Нажмите кнопку Температура (OK), чтобы подтвердить выбор програм мируемой функции дисплея.
Настройка программируемой функции
После нажатия кнопки Скорость
^
отжима (W) на дисплее высвечива ются различные опции программи руемых функций.
Установленная опция отмечается галочкой L.
Когда нужная опция появится на
^
дисплее, нажмите кнопку Температура (OK), чтобы эту оп цию активировать.
Выход из меню "Программируемые функции"
^ Нажимайте кнопку Скорость отжи-
ìà (W) или Отсрочка старта (V), пока на дисплее не появится на­зад.
^ Нажмите кнопку Температура (OK).
ßçûê !
Текстовые сообщения могут выво диться на дисплей на различных языках.
­Знак флажка
жит ориентиром, если Вы установите язык, который не понимаете.
! за словом ßçûê ñëó
-
-
-
-
-
Выбранный язык сохраняется в па мяти машины.
-
63
Программируемые функции
Àêâà ïëþñ
С помощью программируемой функции Аква плюс Вы можете выбрать опции для функции Больше воды.
Вы можете выбрать одну из трех оп ций:
Âîäà +
(заводская настройка)
Уровень воды повышается при стир ке и полоскании.
Доп. цикл полоск.
Проводится дополнительный цикл полоскания.
Вода+ и доп. полос.
Повышение уровня воды при стирке и полоскании и дополнительный цикл полоскания.
Щадящий режим
При включении щадящего режима барабан будет вращаться с замед ленным ритмом. Так можно будет выстирать более бережно слегка загрязненные текстильные изде
-
ëèÿ.
Щадящий режим можно активизиро вать для программ Хлопок è Деликатная.
При поставке стиральной машины
­функция щадящей стирки выключе
íà.
Охлажд. раствора
В конце основной программы стир­ки в барабан подается дополни­тельное количество воды для ох­лаждения моющего раствора.
Охлаждение моющего раствора про­изводится при выборе температур 90°C и 75°C.
-
-
-
-
64
Необходимо включать охлаждение моющего раствора:
при подвешивании сливного шлан га на край мойки или раковины, чтобы предотвратить опасность ошпаривания.
если сточные трубы в здании не выдерживают температуры жид кости 95°С (DIN 1986).
Стиральные машины поставляются с выключенной функцией охлаждения моющего раствора.
-
-
Ïèí-êîä
С помощью пин-кода Вы можете заблокировать электронику. Таким образом, Вы защитите Вашу сти ральную машину от использования другими лицами.
При включенной функции запроса пин-кода после включения машины следует ввести код, чтобы ею можно было пользоваться.
-
Программируемые функции
125
Нажмите кнопку Температура (OK).
^
В качестве подтверждения на дис плее появится надпись:
Код. замок включен
После выключения стиральной ма шины ею можно будет пользоваться только после ввода кода.
-
-
Ïèí-êîä ...
^ Нажмите кнопку Температура (OK).
Включение функции запроса пин­кода
включить
^ Нажмите кнопку Температура (OK).
Теперь от Вас потребуется ввести пин-код.
Ââîä êîäà
Кодом является число 125 и его нельзя изменить.
O __ __
^
Нажимайте на кнопку Скорость от жима (W), пока первая цифра не
будет верно отображена.
^
Для подтверждения первой цифры нажмите кнопку Температура (OK).
^
Повторите процесс, пока не будут введены три цифры.
Управление стиральной машиной с пин-кодом
После включения машины Вам пред­лагается ввести код.
^ Введите код, как описано выше, и
подтвердите его.
Теперь Вы можете пользоваться сти­ральной машиной.
Выключение функции запроса пин-кода
^
Выберите выключить.
Функция запроса пин-кода будет вы ключена.
-
-
65
Программируемые функции
Единица изм. темп.
Вы можете решить, будет ли тем пература указываться в градусах Цельсия °C или в градусах Фаренгейта °F.
В заводской настройке установлены градусы Цельсия °C.
-
Зуммер
При включенной функции зуммера раздается акустический сигнал по окончании программы или при ос тановке после полоскания.
Вы можете выбрать один из двух уровней громкости зуммера:
âûêë.
(заводская настройка)
Зуммер выключен.
обычн.
По окончании программы или при ос тановке полоскания зуммер звучит с обычной громкостью.
громк.
По окончании программы или при ос тановке полоскания зуммер звучит громко.
-
Подтвержд. сигнал
Нажатие какой-либо кнопки под тверждается акустическим сигна лом.
В заводской настройке функция подтверждающего сигнала выключе на.
Яркость
Яркость индикации на дисплее мо жет быть настроена на один из 10 уровней.
На диаграмме Вы сможете увидеть установленный уровень.
Заводская настройка машины - уро­вень 5.
Яркость устанавливается сразу же при выборе другого уровня.
Контрастность
Контрастность индикации на дис
­плее может быть настроена на
один из 10 уровней.
На диаграмме Вы сможете увидеть установленный уровень.
-
Заводская настройка машины - уро вень 5.
Контрастность устанавливается сра зу же при выборе другого уровня.
-
-
-
-
-
-
-
66
Программируемые функции
Диспл. в реж. ожид.
При включенном режиме ожида ния дисплей не горит, а кнопка Старт/Стоп медленно мигает в це лях экономии электроэнергии.
Дисплей всегда выключается
в том случае, если в течение 10
минут после включения машины не производится выбор програм мы.
через 10 минут после завершения
программы.
После нажатия какой-либо кнопки дисплей снова включится.
Кроме того, Вы можете выбрать, бу­дет ли во время выполнения про­граммы дисплей затемнен или оста­нется виден.
âêë.
Функция режима ожидания включе­на. Дисплей будет затемнен через 10 минут после запуска программы.
не в текущей прогр.
(заводская настройка)
Функция режима ожидания выклю чена. Дисплей остается виден во время выполнения программы.
-
-
-
-
Память
Стиральная машина сохраняет по сле запуска программы последние выбранные настройки (программу, температуру, обороты и опции).
При новом включении стиральная машина отображает на дисплее со храненные компоненты программы.
В заводской настройке функция па мяти выключена.
-
-
Çàù. îò ñìèí.
Защита от сминания сокращает об­разование смятий после оконча­ния программы.
Барабан может вращаться после окончания программы еще в течение 30 минут.
Стиральную машину можно откры­вать в любое время.
âêë.
(заводская настройка)
Защита от сминания включена.
âûêë.
Защита от сминания выключена.
-
67
Дополнительно приобретаемые принадлежности
Miele заботится о безупречном уходе за бельем. Стиральные машины Miele имеют много специальных про грамм, которые оптимально подхо дят для ухода за определенными текстильным изделиями. С момента создания специальных моющих средств Miele (CareCollection) и про дуктов по уходу компания Miele предлагает Вам уникальную систему щадящей очистки и ухода за Вашим бельем.
Ниже мы представим Вам средства Miele CareCollection и продукты по уходу Miele. Эти и многие другие про­дукты Вы сможете заказать в интернет-магазине.
Все продукты Вы сможете приобрес­ти в сервисной службе.
-
-
CareCollection
Специальные моющие средства Miele
Средство для стирки спортивной одежды Miele
­Специальные моющие средства для
спортивной одежды Miele очищает спортивную одежду и изделия из микрофибры особенно бережно. Ваше белье быстро становится све жим, а неприятные запахи не имеют шанса остаться.
Средство для стирки вещей с на полнением из пуха Miele
Специальное моющее средство на базе мягких поверхностно-активных веществ и натуральных вспомога­тельных веществ заботится о рыхлости пуха и способствует его на­туральной эластичности.
Средство для пропитки специаль­ных тканей Miele
Средства для пропитки Miele обволакивают волокна ткани и дела­ют ее водо-, ветро- и грязеотталкивающей, не склеивая поверхность ткани. При этом матери ал надежно сохраняет свою воздухопроницаемость и эластичность.
-
-
-
Средство для стирки верхней одежды Miele
Специальные моющие средства для верхней одежды Miele делают воз можной особенно бережную и эффективную очистку Вашей водоотталкивающей верхней одежды.
68
-
Дополнительно приобретаемые принадлежности
Средство для стирки белого и светлого белья Miele
Mоющее средство для стирки белого и светлого белья в порошке подхо дит для добавления при стирке бе лого и светлого белья, а также силь но загрязненного цветного белья.
Средство для стирки цветного белья
Моющее средство Miele для стирки цветного белья предназначено для стирки цветного и черного белья. Благодаря особым соединениям оно заботится уже при низких темпера­турах об эффективном удалении пя­тен и защищает Ваши любимые цвет­ные вещи от выцветания или окра­шивания.
-
-
Средство для стирки деликатных тканей
Для особенно бережной очистки и деликатного ухода за Вашим бельем из шерсти или шелка подходит сред ство для стирки деликатных тканей.
­Особая формула отлично отстирыва ет его уже при температуре 20°C и защищает от выцветания.
Кондиционер
Особенную свежесть и натуральный аромат придаст Вашим вещам кондиционер Miele. Он устранит электростатический заряд при электрической сушке и сделает Ваши вещи мягкими и пушистыми.
-
-
69
Гарантия качества товара
Уважаемый покупатель!
Гарантийный срок на бытовую технику, ввезенную на территорию страны приобретения через официальных импортеров составляет 24 месяца, при условии использования изделия исключи тельно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением пред принимательской деятельности.
На аксессуары и запасные части, приобретаемые отдельно, не в составе основного товара, га рантийный срок не устанавливается.
Гарантийный срок исчисляется с даты передачи товара покупателю. Пожалуйста, во избежа ние недоразумений, сохраняйте документы, подтверждающие передачу товара (товарные накладные, товарные чеки и иные документы, подтверждающие передачу товара в соответ ствии с требованиями действующего законодательства) и предъявляйте их сервисным специа листам при обращении за гарантийным обслуживанием.
В течение гарантийного срока Вы можете реализовать свои права на безвозмездное устране ние недостатков изделия и удовлетворение иных установленных законодательством требова ний потребителя в отношении качества изделия, при условии использования изделия по назна чению и соблюдения требований по установке, подключению и эксплуатации изделия, изложенных в настоящей инструкции.
В случае выполнения подключения третьими лицами сохраняйте документы, свидетельствующие об оплате и выполнении услуг по установке и подключению.
Внимание! Каждое изделие имеет уникальный заводской номер. Заводской номер позволяет установить дату производства изделия и его комплектацию. Называйте заводской номер изде­лия при обращении в сервисную службу Miele, это позволит Вам получить более быстрый и качественный сервис.
В случае устранения сервисной службой Miele неполадок оборудования в период действия га­рантийного срока посредством замены детали указанного оборудования, клиент обязан вер­нуть представителю сервисной службы демонтированную деталь по окончании ремонта (в мо­мент устранения неполадки оборудования).
Сервисная служба Miele оставляет за собой право отказать в гарантийном обслуживании в случаях:
В случае устранения сервисной службой Miele неполадок оборудования в период действия га рантийного срока посредством замены детали указанного оборудования, клиент обязан вер нуть представителю сервисной службы демонтированную деталь по окончании ремонта (в мо мент устранения неполадки оборудования).
Гарантийное обслуживание не производится в случаях:
Обнаружения механических повреждений товара;
Неправильного хранения и/или небрежной транспортировки;
Обнаружения повреждений, вызванных недопустимыми климатическими условиями при транспортировке, хранении и эксплуатации;
Обнаружения следов воздействия химических веществ и влаги;
Несоблюдения правил установки и подключения;
Несоблюдения требований инструкции по эксплуатации;
Обнаружения повреждений товара в результате сильного загрязнения;
Обнаружения повреждений в результате неправильного применения моющих средств и расходных материалов или использования не рекомендованных производителем средств по уходу;
Обнаружения признаков разборки, ремонта и иных вмешательств лицами, не имеющими полномочий на оказание данных услуг;
Включения в электрическую сеть с параметрами, не соответствующими ГОСТу, ДCТУ;
Повреждений товара, вызванных животными или насекомыми;
Противоправных действий третьих лиц;
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
70
Гарантия качества товара
Действий непреодолимой силы (пожара, залива, стихийных бедствий и т.п.);
Нарушения функционирования товара вследствие попадания во внутренние рабочие объемы
посторонних предметов, животных, насекомых и жидкостей.
Гарантийное обслуживание не распространяется на:
работы по регулировке, настройке, чистке и прочему уходу за изделием, оговоренные в на
стоящей Инструкции по эксплуатации; работы по замене расходных материалов (элементов питания, фильтров, лампочек освеще
ния, мешков-пылесборников, и т.д.), оговоренные в настоящей Инструкции по эксплуатации.
Недостатками товара не являются:
запах нового пластика или резины, издаваемый товаром в течение первых дней эксплуата
ции; изменение оттенка цвета, глянца частей оборудования в процессе эксплуатации;
шумы (не выходящие за пределы санитарных норм), связанные с принципами работы отдель
ных комплектующих изделий, входящих в состав товара:
вентиляторов
масляных/воздушных доводчиков дверей
водяных клапанов
электрических реле
электродвигателей
ремней
компрессоров
шумы, вызванные естественным износом (старением) материалов:
потрескивания при нагреве/охлаждении
– –
скрипы
незначительные стуки подвижных механизмов
необходимость замены расходных материалов и быстроизнашивающихся частей, пришедших в негодность в результате их естественного износа.
Сервисные центры Miele
Сервисная сеть Miele включает в себя собственные сервисные центры в Москве, Санкт­Петербурге, Киеве и Алматы, региональных сервисных специалистов Miele и партнерские сер висные центры в регионах. Со списком городов, в которых представлен сервис Miele, Вы мо жете ознакомиться на интернет-сайте компании:
для России: www.miele.ru для Украины: www.miele.ua для Казахстана: www.miele.kz
В случае необходимости сервисной поддержки просим обращаться по телефонам “Горячей ли нии”, указанным на странице Контактная информация о Miele.
-
-
-
-
-
-
-
71
Контактная информация о Miele
По всем вопросам, связанным с приобретением техники, приобретением дополнительных при надлежностей и расходных материалов, а также в случае необходимости сервисной поддержки просим обращаться по телефону“Горячей линии”.
Российская Федерация
Горячая линия для РФ 8-800-200-29-00 (звонок бесплатный на всей территории РФ) E-mail: service@miele.ru
Internet: www.miele.ru Адрес ООО Миле СНГ
125284 Москва, Ленинградский проспект, 31А, стр.1
Адрес филиала ООО Миле СНГ в г. Санкт-Петербурге 197046 Санкт-Петербург Петроградская наб., 18 а
Украина
ООО "Миле" ул. Жилянская 48, 50А, Киев, 01033 БЦ "Прайм" Тел. 0 800 500290 (звонок со стационарного телефона на территории Украины бесплатный)
(044) 496 03 00 Ôàêñ (044) 494 22 85 E-mail: info@miele.ua Internet: www.miele.ua
Республика Казахстан
ТОО "Миле" 050059, г. Алматы Проспект Аль-Фараби, 13 Тел. (727) 311 11 41 Факс (727) 311 10 42 Горячая линия 8-800-080-53-33 E-mail: info@miele.kz Internet: www.miele.kz
-
Другие страны СНГ
По всем вопросам приобретения дополнительных принадлежностей и расходных материалов, а также в случае необходимости сервисной поддержки, просим обращаться к продавцу, у кото рого Вы приобрели это изделие.
Внимание! Условия гарантии в данных странах (в силу местного законодательства) могут быть иными.
Уточнить условия гарантии можно у продавца. Контактные данные продавцов в странах СНГ можно получить в контактном центре ООО Миле СНГ Тел. + 7 (495) 745 89 90
Ôàêñ + 7 (495) 745 89 84 E-mail: info@miele.ru
-
727374
75
Возможны изменения/4212
M.-Nr. 09 492 900 / 00
Loading...