Gebrauchsund Montageanweisung Kondenstrockner
T 84-25 C CH
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- |
de - CH |
anweisung vor Aufstellung - |
|
Installation - Inbetriebnahme. |
|
Dadurch schützen Sie sich und |
|
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. |
M.-Nr. 07 643 930 |
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportverpackung
Die Verpackung schützt den Trockner vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Abfall oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den normalen Abfall.
Nutzen Sie stattdessen die Ihnen bekannten Verkaufsstellen zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird. Hierüber informiert Sie
diese Gebrauchsanweisung im Kapitel "Sicherheitshinweise und Warnungen".
Energie einsparen
So können Sie eine unnötige Verlängerung der Trockenzeit und einen erhöhten Energieverbrauch vermeiden:
–Lassen Sie die Wäsche mit maximaler Schleuderdrehzahl im Waschautomaten schleudern.
Sie können etwa 30 % Energie und Zeit beim Trocknen sparen, wenn Sie beispielsweise mit 1600 U/min statt mit 800 U/min schleudern.
–Nutzen Sie für das jeweilige Trockenprogramm die maximale Beladungsmenge.
Dann ist der Energieverbrauch in Bezug auf die gesamte Wäschemenge am günstigsten.
–Sorgen Sie beim Trocknen für eine ausreichende Raumbelüftung.
–Reinigen Sie nach jedem Trocknen unbedingt die Flusensiebe.
2
Inhalt
Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bedienung des Trockners. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bedienungsblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Wäschepflege. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pflegesymbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Tipps zum Trocknen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
So trocknen Sie richtig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kurzanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zusatzfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Schonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Summer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Startvorwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Programmübersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Programmablauf ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Laufendes Programm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 - umwählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 - abbrechen und neues Programm wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 - abbrechen und Wäsche entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Wäsche nachlegen oder entnehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Restzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Elektronische Schlossfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kondenswasserbehälter entleeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Flusensiebe reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Trockenreinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Nassreinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Trockner reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Wärmetauscher reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Wärmetauscher entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Wärmetauscher kontrollieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Wärmetauscher reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Wärmetauscher einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Störungshilfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Was tun, wenn . . . ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Prüfund Störungsmeldungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Sonstige Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3
Inhalt
Glühlampe austauschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Reparaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Programmaktualisierung (Update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Garantiebedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Nachkaufbares Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Aufstellen und Anschliessen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Vorderansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Aufstellungsort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Trockner zum Aufstellungsort tragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Unterbau unter eine Arbeitsplatte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Trockner ausrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Aufstellungsraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Wasch-Trocken-Säule. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Vor einem späteren Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Kondenswasser extern ableiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Ablaufschlauch verlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Ablaufschlauch einhängen (im Waschbecken/Bodenablauf) . . . . . . . . . . . . . 38 Besondere Anschlussbedingungen, die ein Rückschlagventil erfordern . . . . 38 Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Verbrauchsdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Programmierfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Restfeuchte des Programms "Baumwolle" ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Restfeuchte des Programms "Pflegeleicht" ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Knitterschutz einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Summerlautstärke einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Restfeuchte des Programms "Automatic" ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Abkühlzeitverlängerung einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Standby einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Memory-Funktion einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Funktion der Luftwegeanzeige ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Quittierungston einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Leitwerteinstellung ändern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Trockenstufen-Schritte hinzufügen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
4
Sicherheitshinweise und Warnungen
Lesen Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung.
Dieser Trockner entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemässer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie vor dem ersten Benutzen des Trockners die Gebrauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung des Trockners. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden am Trockner.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
Bestimmungsgemässe Verwendung
Dieser Trockner ist dazu bestimmt, im Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen verwendet zu werden, wie beispielsweise:
–in Läden, Büros und anderen ähnlichen Arbeitsumgebungen
–in landwirtschaftlichen Anwesen
–von Kunden in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern.
Benutzen Sie den Trockner ausschliesslich im haushaltsüblichen Rahmen nur zum Trocknen von in Wasser gewaschenen Textilien, die vom Hersteller im Pflegeetikett als trocknergeeignet ausgewiesen sind.
Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, den Trockner sicher zu bedienen, dürfen diesen Trockner nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Kinder im Haushalt
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Trockners aufhalten. Lassen Sie Kinder nie mit dem Trockner spielen.
Kinder dürfen den Trockner nur ohne Aufsicht benutzen, wenn ihnen die Bedienung des Trockners so erklärt wurde, dass sie den Trockner sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen können.
5
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie den Trockner vor der Aufstellung auf äussere sichtbare Schäden.
Einen beschädigten Trockner nicht aufstellen und in Betrieb nehmen.
Vor dem Anschliessen des Trockners unbedingt die Anschlussdaten (Absicherung, Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen des Elektronetzes vergleichen. Erfragen Sie diese im Zweifelsfalle bei einer Elektro-Fachperson.
Die elektrische Sicherheit dieses Trockners ist nur dann gewährleistet, wenn er an ein vorschriftsmässig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung geprüft und im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Fachperson überprüft wird. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungskabel (Brandgefahr durch Überhitzung).
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen können wir gewährleisten, dass sie in vollem Umfang die Sicherheitsanforderungen erfüllen, die wir an unsere Geräte stellen.
Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch von Miele autorisierte Fachleuten ersetzt werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden.
Im Fehlerfall oder bei der Reinigung und Pflege ist der Trockner nur dann vom Elektronetz getrennt, wenn:
–der Netzstecker des Trockners gezogen ist oder
–die Sicherung der Hausinstallation ausgeschaltet ist oder
–die Schraubsicherung der Hausinstallation ganz herausgeschraubt ist.
Der Einbau und die Montage dieses Trockners an nicht stationären Aufstellungsorten (z.B. Schiffe) dürfen nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Gerätes sicherstellen.
Durch unsachgemässe Reparaturen können unvorhersehbare Gefahren für den Benutzer entstehen, für die Miele keine Haftung übernimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachleuten durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch.
Nehmen Sie keine Veränderungen am Trockner vor, die nicht ausdrücklich von Miele zugelassen sind.
6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemässer Gebrauch
Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien dann nicht getrocknet werden, wenn sie
–ungewaschen sind.
–nicht ausreichend gereinigt sind und öl-, fetthaltige oder sonstige Rückstände aufweisen (z.B. Küchenoder Kosmetikwäsche mit Speiseöl-, Öl-, Fett-, Creme-Rückständen).
Bei nicht ausreichend gereinigten Textilien besteht Brandgefahr durch Wäscheselbstentzündung, sogar nach Beendigung des Trockenvorganges und ausserhalb des Trockners.
–mit feuergefährlichen Reinigungsmitteln oder mit Rückständen von Aceton, Alkohol, Benzin, Petroleum, Fleckenentferner, Terpentin, Wachs, Wachsentferner oder Chemikalien (kann z.B. bei Mopps, Aufnehmern, Wischlappen vorliegen) behaftet sind.
–mit Haarfestiger-, Haarspray-, Nagellackentferneroder ähnlichen Rückständen behaftet sind.
Waschen Sie deshalb solche besonders stark verschmutzten Textilien besonders gründlich:
Genügend Waschmittel verwenden und eine hohe Temperatur wählen. Im Zweifelsfall diese mehrmals waschen.
Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien oder Produkte niemals getrocknet werden,
–wenn industrielle Chemikalien für die Reinigung benutzt worden sind (z.B. in einer Chemischen Reinigung).
–die überwiegend Schaumgummi-, Gummioder gummiähnliche Anteile enthalten. Das sind z.B. Produkte aus Latexschaumgummi, Duschhauben, wasserdichte Textilien, gummierte Artikel und Kleidungsstücke, Kopfkissen mit Schaumgummiflocken.
–die mit Füllungen versehen und beschädigt sind (z.B. Kissen oder Jacken). Die herausfallende Füllung kann einen Brand verursachen.
Der Heizphase folgt bei vielen Programmen die Abkühlphase, um sicherzustellen, dass die Wäschestücke bei einer Temperatur verbleiben, bei der sie nicht beschädigt werden (z.B. Vermeidung einer Wäscheselbstentzündung). Erst hiernach ist das Programm beendet.
Die Wäsche immer direkt und komplett nach Programmende entnehmen.
Warnung: Den Trockner niemals vor Beendigung des Trockenprogramms ausschalten. Es sei denn, alle Wäschestücke werden sofort entnommen und so ausgebreitet, dass die Wärme abgegeben werden kann.
Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten so verwendet werden, wie es in den Anweisungen für den Weichspüler festgelegt ist.
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Der Trockner darf nicht ohne Flusensiebe oder mit beschädigten Flusensieben betrieben werden.
Die Flusensiebe müssen regelmässig gereinigt werden!
Halten Sie den Aufstellraum des Trockners immer frei von Staub und Flusen.
Schmutzpartikel in der angesaugten Kühlluft können auf Dauer den Wärmetauscher verstopfen.
Der Trockner darf nicht ohne Wärmetauscher betrieben werden.
Die Flusensiebe müssen nach der Nassreinigung getrocknet werden. Durch nasse Flusensiebe können Funktionsstörungen beim Trocknen auftreten!
Stellen Sie den Trockner nicht in frostgefährdeten Räumen auf. Bereits Temperaturen um dem Gefrierpunkt beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Trockners.
Gefrierendes Kondenswasser in der Pumpe und im Ablaufschlauch kann zu Schäden führen.
Die zulässige Raumtemperatur darf zwischen +2°C und +35°C liegen.
Wenn Sie das Kondenswasser extern ableiten, dann sichern Sie den Ablaufschlauch gegen Abrutschen, wenn Sie ihn z.B. in ein Waschbecken einhängen.
Sonst kann der Schlauch abrutschen und das ausfliessende Kondenswasser Schäden verursachen.
Kondenswasser ist kein Trinkwasser.
Es können gesundheitsschädigende Folgen für Menschen und Tiere entstehen, wenn es getrunken wird.
Stützen oder lehnen Sie sich nicht auf die Tür. Der Trockner beginnt sonst zu kippen.
Schliessen Sie die Tür nach jedem Trocknen. So können Sie vermeiden, dass:
–Kinder versuchen, in den Trockner zu klettern oder Gegenstände darin zu verstecken.
–Kleintiere in den Trockner klettern.
Den Trockner nicht nass abspritzen.
Zubehör
Zubehörteile dürfen nur dann anoder eingebaut werden, wenn sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile anoder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und / oder Produkthaftung verloren.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.
8
Bedienung des Trockners
Bedienungsblende
Taste Schonen
Empfindliche Textilien werden mit niedriger Temperatur getrocknet.
Taste für Trockenstufen
Kontrollleuchten kennzeichnen die gewählte Trockenstufe.
Display
Taste Startvorwahl
Diese Taste hat eine Doppelfunktion:
-Dauer der Lüften-Programme wählen
-Startvorwahlzeit wählen
Taste Summer
Das Programmende wird akustisch mitgeteilt.
Prüf-/Störungskontrolle
Beschreibung: siehe Kapitel "Störungshilfen" / "Kundendienst".
Taste Start/Stop
Hiermit wird das gewählte Programm gestartet oder ein gestartetes Programm abgebrochen.
Die Taste blinkt bei Programmwahl, sie leuchtet nach Programmstart.
Programmwähler
Kontrollleuchten kennzeichnen das gewählte Programm.
Taste Tür
Unabhängig von der Stromversorgung können Sie die Tür mit dieser Taste öffnen.
Taste
Hiermit wird der Trockner einund ausgeschaltet.
9
Bedienung des Trockners
Display
Über das Display werden folgende Funktionen angewählt:
–Startvorwahl
–Dauer der Lüftenprogramme
–Programmierfunktionen
Ausserdem wird im Display angezeigt:
–Programmdauer
–die Programmzustände
Trocknen Kaltluft Ende
–Prüfund Störungsmeldungen
Programmdauer / Restzeitprognose
Bei Programmwahl wird die voraussichtliche Dauer im Display angezeigt. Dieses ist als Restzeitprognose zu betrachten.
Aufgrund dieser Faktoren kann die Restzeitprognose immer wieder unterschiedlich sein: Restfeuchte nach dem Schleudern; Textilart; Füllmenge; Raumtemperatur oder Spannungsschwankungen im Elektronetz.
Deshalb passt sich die lernfähige Elektronik dem individuellen Wäscheposten kontinuierlich aufs Neue an, damit die Restzeitprognose immer genauer wird. Die Restzeitprognose wird während dem Trocknen permanent überprüft, was in einigen Fällen zu Zeitsprüngen führen kann.
Ebenso können die Finishund Glättenprogramme vorzeitig beendet werden, wenn eine gewisse Temperatur erreicht ist. Das kann eintreten bei besonderem Feingewebe, sehr geringer Beladung oder wenn zuvor getrocknet wurde.
Startvorwahl
Die gewählte Startvorwahlzeit wird angezeigt.
Nach dem Programmstart wird die Startvorwahlzeit herunter gezählt.
Nach Ablauf der Startvorwahlzeit startet das Programm, und im Display erscheint die wahrscheinliche Programmdauer.
Programmierfunktionen
Mit den Programmierfunktionen können Sie den Trockner an Ihre individuellen Bedürfnisse anpassen. Im Programmierstatus wird die angewählte Funktion im Display angezeigt.
10
Wäschepflege
Pflegesymbole
Kontrollieren Sie vor dem Trocknen die Symbole im Pflegeetikett der Wäsche / Textilien.
. . Trocknen mit normaler Temperatur
. . Trocknen mit niedriger Temperatur
. . nicht maschinell trocknen
–Empfindliche Textilien mit dem Pflegesymbol mit Schonen (niedrige Temperatur) trocknen.
–Koch-/Buntwäsche, wie Baumwolleoder Leinen-Textilien und Pflegeleichtes mit den entsprechenden Programmen trocknen.
Tipps zum Trocknen
Beachten Sie immer die maximale Beladungsmenge, die im Kapitel "Programmübersicht" aufgeführt ist. Durch Überfüllung wird sonst die Wäsche strapaziert, das Trocknungsergebnis beeinträchtigt und es ist mit Knitterbildung zu rechnen.
Keine tropfnassen Textilien trocknen! Schleudern Sie die Textilien nach dem Waschen mindestens 30 Sekunden gut an.
–Wolle und Wollgemische neigen zum Verfilzen und Schrumpfen. Behandeln Sie diese Textilien nur im Programm Finish Wolle.
–Das innere Feingewebe daunengefüllter Textilien neigt je nach Qualität zum Schrumpfen. Behandeln Sie diese Textilien nur im Programm Glätten.
–Reine Leinengewebe nur trocknen, wenn es im Pflegeetikett aufgeführt ist. Das Gewebe kann sonst aufrauen. Behandeln Sie diese Textilien nur im Programm Glätten.
–Gewirkte Textilien (z.B. T-Shirts, Unterwäsche) laufen bei der ersten Wäsche oft ein. Deshalb: diese Textilien nicht übertrocknen, um weiteres Einlaufen zu vermeiden. Kaufen Sie gewirkte Textilien eventuell eine oder zwei Nummern grösser.
–Die Knitterbildung in pflegeleichten Textilien nimmt zu, je grösser die Beladungsmenge ist. Das trifft besonders auf sehr empfindliches Gewebe zu (z.B. Oberhemden, Blusen). Reduzieren Sie die Beladungsmenge oder benutzen Sie das Programm
Oberhemden.
–Gestärkte Wäsche können Sie trocknen. Dosieren Sie für den gewohnten Appretureffekt jedoch die doppelte Menge Stärke.
–Neue dunkelfarbige Textilien nicht zusammen mit hellen Textilien trocknen. Es besteht die Möglichkeit, dass diese Textilien abfärben und sich andersfarbige Flusen darauf ablagern.
11
So trocknen Sie richtig
Kurzanweisung
Die mit Zahlen ( , , ...) gekennzeichneten Bedienschritte können Sie als Kurzanweisung nutzen.
Wäsche vorbereiten
Lockern Sie die gewaschenen Textilien auf und sortieren Sie diese nach . . .
. . . gewünschter Trockenstufe,
. . . Faserund Gewebeart,
. . . gleicher Grösse,
. . . gleicher Restfeuchte nach dem Schleudern.
So wird die Trocknung gleichmässig.
Entfernen Sie Fremdkörper, wie Waschmittel-Dosierhilfen aus der Wäsche. Fremdkörper können schmelzen und den Trockner und die Wäsche beschädigen.
–Säume und Nähte prüfen, dass keine Textilfüllungen herausfallen.
–Bettund Kissenbezüge schliessen, damit keine Kleinteile hineingelangen.
–Reissverschlüsse, Haken und Ösen schliessen.
–Textilgürtel und Schürzenbänder zusammenbinden.
–Gelöste Formbügel von BHs vernähen oder entfernen.
Trockner einschalten
Drücken Sie zum Einschalten die Taste hinein.
Sie können den Trockner auch nach dem Beladen einschalten, dann wird die Trommel nicht beleuchtet (Energieeinsparung).
Trockner beladen
Drücken Sie zum Öffnen Taste Tür.
Legen Sie die Wäsche aufgelockert in die Trommel.
Beachten Sie die maximalen Beladungsmengen im Kapitel "Programmübersicht".
Überfüllung strapaziert die Textilien und beeinträchtigt die Trocknung.
Kontrollieren Sie vor dem Schliessen, ob das Flusensieb ordnungsgemäss in die Türkappe eingeschoben ist.
Keine Wäscheteile einklemmen, weil diese sonst beschädigt werden.
Schliessen Sie die Tür mit leichtem Schwung, Sie können sie auch anlehnen und zudrücken.
12
So trocknen Sie richtig
Programm wählen
Wählen Sie das gewünschte Programm.
Die Kontrollleuchte des gewählten Programms leuchtet.
Zusätzlich können Kontrollleuchten der Trockenstufen oder Extras leuchten und Zeiten angezeigt werden.
Programme Baumwolle, Pflegeleicht,
Synthetic, Automatic, Oberhemden,
Jeans, Outdoor
Drücken Sie die Taste für die Trockenstufe so oft, bis die entsprechende Kontrollleuchte leuchtet.
Bei Baumwolle sind alle Trockenstufen wählbar, bei den übrigen Programmen ist die Auswahl begrenzt.
Hinweis: die im Display dargestellte Dauer variiert bei jeder neuen Programmwahl (Restzeitprognose)!
Die Finishund Glättenprogramme sind nicht änderbar.
Programme Lüften
Die Kontrollleuchte der Taste Startvorwahl blinkt bei Anwahl Lüften kalt oder
Lüften warm.
Drücken Sie die Taste Startvorwahl so oft, bis die gewünschte Zeit im Display erscheint.
Die Anwahl erfolgt in 10-Minutenschrit- ten von 15/20 Minuten bis zu 1/2:00
Stunden (Lüften kalt/Lüften warm).
Extras / Startvorwahl wählen
Sie können durch Tastendruck wählen:
Schonen, Summer, Startvorwahl (siehe Kapitel Extras/Startvorwahl).
Der Knitterschutz (siehe nächste Seite) ist dauerhaft eingeschaltet.
Aber: Startvorwahl in Kombination mit den Programmen Lüften warm, Lüften kalt ist nicht möglich.
13
So trocknen Sie richtig
Programm starten
Während der Programmwahl blinkt die Taste Start/Stop. Das Blinken bedeutet, dass ein Programm gestartet werden kann.
Drücken Sie die Taste Start/Stop.
Die Taste Start/Stop leuchtet.
Im Display erscheint Trocknen und die Restzeit wird herunter gezählt.
Vor Programmende
Der Heizphase folgt die Abkühlphase (Kaltluft erscheint im Display). Erst nach Abschluss der Abkühlphase ist das Programm beendet.
Keine Abkühlphase besitzen die Finishund Glättenprogramme.
Programmende - Wäsche entnehmen
0 und Ende kennzeichnen im Display das Programmende. Der Summer ertönt in Intervallen (wenn gewählt).
Die Trommel dreht sich in Intervallen, wenn Sie die Textilien nicht sofort entnehmen (Knitterschutz). So werden Knitterfalten vermieden.
Dauer: 1 h (nicht bei den Finishprogrammen).
Drücken Sie die Taste Tür.
Öffnen Sie die Tür.
Entnehmen Sie die Wäsche.
Keine Wäschestücke in der Trommel vergessen! Verbleibende Wäsche kann bei erneutem Trocknen Schaden nehmen.
Bei eingeschaltetem Trockner und geöffneter Tür erlischt die Trommelbeleuchtung nach einigen Minuten (Energieeinsparung).
Drücken Sie zum Ausschalten die Taste .
Reinigen Sie die Flusensiebe.
Schliessen Sie die Tür.
Entleeren Sie den Kondenswasserbehälter (solange das Kondenswasser nicht extern abgeleitet wird).
14
Zusatzfunktionen
Schonen
Empfindliche Textilien (mit Pflegesymbol ) werden mit niedriger Temperatur getrocknet.
–Für alle empfindlichen oder pflegeleichten Textilien mit dem Pflegesymbol (z.B. aus Acryl).
–Verlängerte Programmdauer.
–Bei einigen Programmen gehört Schonen fest dazu und kann nicht ausgeschaltet werden.
Summer
Am Programmende ertönt ein akustisches Signal (für max. 1 h in Intervallen).
Der Dauerwarnton bei Fehlermeldungen ist unabhängig vom einoder ausgeschalteten Summer.
Startvorwahl
Sie können den Programmstart um bis zu 24 Stunden (24^) im Voraus programmieren.
Nach Wahl eines Programmes:
Drücken Sie so oft die Taste Startvorwahl, bis die gewünschte Zeit im Display erscheint.
–Die Kontrollleuchte Startvorwahl blinkt.
–Die Anwahl erfolgt:
bis I0^ in 30-Minutenschritten über I0^ in Stundenschritten
–Bei dauerhaftem Drücken der Taste Startvorwahl läuft die Zeit automatisch bis max. 24^ hoch.
Startvorwahl starten
Drücken Sie die Taste Start/Stop.
–Die Kontrollleuchte Startvorwahl leuchtet.
Die Startvorwahl zählt folgendermassen bis zum Programmstart herunter:
–über I0^ in ganzen Stunden
–unter I0^ in Minuten
Die Trommel dreht sich nach jeweils 1 h kurz (Knitterreduzierung).
Solange die Startvorwahl herunter zählt, können Sie noch Wäsche nachlegen:
Trockner ausschalten.
Tür öffnen und Wäsche nachlegen.
Tür schliessen und Trockner einschalten.
Startvorwahl löschen/ändern
Drücken Sie die Taste Start/Stop. Die Startvorwahl ist gelöscht.
Drücken Sie so oft die Taste Startvorwahl, bis die gewünschte Zeit im Display erscheint.
Drücken Sie die Taste Start/Stop. Die Startvorwahl beginnt aufs Neue.
15
Programmübersicht
Baumwolle |
maximal 6 kg* |
|
Extratrocken, Schranktrocken** |
||
|
|
|
Textilien |
Einund mehrlagige Textilien aus Baumwolle. |
|
|
Zum Beispiel: Frottierhandtücher, Frottierbademäntel, T-Shirts, Unter- |
|
|
wäsche, Biberbettwäsche, Säuglingswäsche. |
|
|
|
|
Hinweis |
– |
Extratrocken für unterschiedliche, mehrlagige und besonders dicke |
|
|
Textilien wählen. |
|
– |
Gewirkte Textilien (z.B. T-Shirts, Unterwäsche, Säuglingswäsche) |
|
|
nicht Extratrocken trocknen - sie können einlaufen. |
|
|
|
Schonen |
Für empfindliche Textilien mit Pflegesymbol dazu wählen. |
|
|
|
|
Bügelfeucht**, Mangelfeucht |
||
|
|
|
Textilien |
Textilien aus Baumwolloder Leinengewebe. Zum Beispiel: Tischwä- |
|
|
sche, Bettwäsche, gestärkte Wäsche. |
|
|
|
|
Hinweis |
– Mangelwäsche bis zum Mangeln aufrollen, so bleibt sie feucht. |
|
|
|
|
Schonen |
Für empfindliche Textilien mit Pflegesymbol dazu wählen. |
|
|
|
|
Pflegeleicht |
maximal 3 kg* |
|
Schranktrocken**, Bügelfeucht |
||
|
|
|
Textilien |
Pflegeleichte Textilien aus Synthetik, Baumwolle oder Mischgeweben. |
|
|
Zum Beispiel: Pullover, Kleider, Hosen, Kittel, Tischdecken. |
|
|
|
|
Hinweis |
– |
Für besonders knitterarmes Trocknen Bügelfeucht wählen und die |
|
|
Beladung auf 1,5 kg* reduzieren. |
|
– |
Textilien werden bei Bügelfeucht in Abhängigkeit von der Textilart |
|
|
und Beladung knitterarm getrocknet. |
|
|
|
Schonen |
Für empfindliche Textilien mit Pflegesymbol dazu wählen. |
|
|
|
|
Synthetic |
|
maximal 2 kg* |
Schranktrocken, Bügelfeucht |
||
|
|
|
Textilien |
Empfindliche Textilien aus synthetischen Fasern, Mischgewebe, |
|
|
Kunstseide oder pflegeleicht ausgerüsteter Baumwolle, z.B. Ober- |
|
|
hemden, Blusen, Dessous, Textilien mit Applikationen. |
|
|
|
|
Schonen |
Nicht abwählbar. |
|
|
|
|
*Gewicht der Trockenwäsche
**Hinweis für Prüfinstitute: Programmeinstellung für die Prüfung
nach Norm EN 61121 (ohne Schonen)
16
|
|
Programmübersicht |
|
|
|
|
|
|
Finish Wolle |
maximal 2 kg* |
|
Textilien |
Wolle-Textilien. |
|
|
|
|
Hinweis |
– |
Wolle-Textilien werden in kurzer Zeit aufgelockert und flauschiger, |
|
|
aber nicht fertig getrocknet. |
|
– |
Textilien nach Programmende sofort entnehmen und an der Luft |
|
|
trocknen lassen. |
|
|
|
Schonen |
Nicht abwählbar. |
|
|
|
|
Finish Seide |
maximal 1 kg* |
|
Textilien |
Seide-Textilien, z.B. Blusen, Hemden. |
|
|
|
|
Hinweis |
– |
Programm zur Reduzierung von Knittern. |
|
– |
Textilien nach Programmende sofort entnehmen und an der Luft |
|
|
trocknen lassen. |
|
|
|
Schonen |
Nicht abwählbar. |
|
|
|
|
Glätten |
|
maximal 3 kg* |
Textilien |
– |
Baumwolloder Leinengewebe. |
|
– |
Pflegeleichte Textilien aus Baumwolle, Mischgeweben oder Synthe- |
|
|
tik. Zum Beispiel: Baumwollhosen, Anoraks, Hemden. |
|
|
|
Hinweis |
– |
Programm zur Reduzierung von Knittern nach vorherigem Schleu- |
|
|
dern im Waschautomaten. |
|
– |
Textilien nach Programmende sofort entnehmen und an der Luft |
|
|
trocknen lassen. |
|
|
|
Schonen |
Nicht abwählbar. |
|
|
|
|
* Gewicht der Trockenwäsche
17
Programmübersicht
Automatic |
|
maximal 3,5 kg* |
|
Schranktrocken, Bügelfeucht |
|
||
|
|
|
|
Textilien |
|
Beladungsmix aus Textilien für die Programme Baumwolle und Pfle- |
|
|
|
geleicht. |
|
|
|
|
|
Oberhemden |
maximal 2 kg* |
||
Schranktrocken, Bügelfeucht |
|
||
|
|
|
|
Textilien |
|
Hemden und Hemdblusen. |
|
|
|
|
|
Schonen |
|
Für empfindliche Textilien mit Pflegesymbol dazu wählen. |
|
|
|
|
|
Jeans |
|
maximal 3 kg* |
|
Schranktrocken, Bügelfeucht |
|
||
|
|
|
|
Textilien |
|
Jeansstoff, wie Hosen, Jacken, Röcke oder Hemden. |
|
|
|
|
|
Schonen |
|
Für empfindliche Textilien mit Pflegesymbol dazu wählen. |
|
|
|
|
|
Outdoor |
|
maximal 2 kg* |
|
Schranktrocken, Bügelfeucht |
|
||
|
|
|
|
Textilien |
|
Outdoor-Bekleidung aus trocknergeeignetem Material. |
|
|
|
|
|
Schonen |
|
Nicht abwählbar. |
|
|
|
|
|
Lüften kalt |
maximal 6 kg* |
||
Textilien |
|
Alle Textilien, die durchlüftet werden sollen. |
|
|
|
|
|
Lüften warm |
maximal 6 kg* |
||
Textilien |
|
– Nachtrocknen mehrlagiger Textilien, die aufgrund ihrer Beschaffen- |
|
|
|
heit ungleichmässig trocknen: z.B. Jacken, Kissen und voluminöse |
|
|
|
Textilien. |
|
|
|
– Trocknen einzelner Wäschestücke: z.B. Badetücher, Badeklei- |
|
|
|
dung, Spültücher. |
|
|
|
|
|
Hinweis |
|
– Wählen Sie anfangs nicht die längste Zeit. Stellen Sie durch Probie- |
|
|
|
ren fest, welche Zeit am besten geeignet ist. |
|
|
|
|
|
Tipp |
|
Nutzen Sie Lüften warm zur Beseitigung oder Reduzierung von Gerü- |
|
|
|
chen in getragener, sauberer Baumwollbekleidung (Laufzeit: 1/2-1 |
|
|
|
Stunde). Der Auffrischungseffekt wird verstärkt, wenn Sie die Textilien |
|
|
|
vor dem Lüften anfeuchten oder trocknergeeignete Frischetücher aus |
|
|
|
dem Fachhandel verwenden. Bei Synthetikanteilen fällt die Geruchs- |
|
|
|
reduzierung allerdings geringer aus. |
|
|
|
|
|
Schonen |
|
Für empfindliche Textilien mit Pflegesymbol dazu wählen. |
|
|
|
|
|
* Gewicht der Trockenwäsche
18