Asciugatrice a pompa di calore
T 8000 SUPERTRONIC WP CH
Leggere assolutamente le istruzioni
d'uso e di montaggio prima di posizionare,
installare e usare l'asciugatrice la prima volta
per evitare di infortunarsi
e di danneggiare l'apparecchiatura.
it-CH
M.-Nr. 07 991 270
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L'imballaggio protegge l'apparecchio
da danni durante il trasporto. Le diver
se parti dell'imballaggio sono fatte con
materiali conformi alla tutela dell'am
biente e sono pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell’imballaggio vengono smaltite correttamente,
si contribuirà a ridurre il consumo di
materie prime e a diminuire il volume
dei rifiuti. Il rivenditore ritira l'imballag
gio.
-
-
-
Smaltimento apparecchi fuori
uso
In generale gli apparecchi elettrici ed
elettronici fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Contengono pure sostanze nocive per l'ambiente ma necessarie per il corretto funzionamento e la
sicurezza dell'apparecchio. Se non
smaltite correttamente, queste sostanze
possono danneggiare la salute delle
persone e l'ambiente. Evitare quindi as
solutamente di smaltire il vecchio appa
recchio coi rifiuti convenzionali.
Per risparmiare energia elettri
ca
Per evitare che il programma di asciu
gatura si prolunghi e quindi uno spreco
di elettricità:
effettuare la centrifuga della lavatrice
–
col numero massimo di giri.
Se, ad es., la centrifuga viene effet
tuata con 1600 giri/min. anziché con
1000 giri/min., per il programma di
asciugatura si risparmierà all'incirca
il 20% di elettricità e anche tempo.
Sfruttare il carico massimo previsto
–
per i singoli programmi di asciugatura. In rapporto al carico, il consumo
di elettricità sarà così ridotto al minimo.
– Controllare che la temperatura am-
biente non sia troppo alta. Se nel locale ci sono altre apparecchiature
termiche, ventilare il locale o spegnere gli altri apparecchi termici.
–
Dopo l’uso pulire sempre la superfi
cie dei filtri per la peluria.
-
–
Pulire i filtri fini se nel display appare
la rispettiva indicazione.
-
-
-
-
Si raccomanda quindi espressamente
di depositarlo nei punti di raccolta uffi
ciali, riservati alle apparecchiature elet
triche ed elettroniche fuori uso. Se ne
cessario, informarsi presso il rivendito
re.
Fino a quando il vecchio apparecchio
non viene prelevato, accertarsi che non
costituisca una fonte di pericolo per i
bambini.
Fase antipiega ....................................................64
5
Consigli e avvertenze
Leggere assolutamente le istruzioni
~
d'uso.
Questa asciugatrice è fabbricata
conformemente alle vigenti norme di
sicurezza. Usi non consoni a quello
previsto possono comportare peri
coli per l'utente e danneggiare l'ap
parecchio.
Leggere attentamente le istruzioni
prima di usare l'asciugatrice per la
prima volta. Il libretto contiene importanti informazioni riguardanti la
sicurezza, l’uso e la manutenzione.
In tal modo si eviterà di infortunarsi e
di danneggiare la macchina.
Conservare il libretto delle istruzioni.
Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire anche a un altro
utente.
Uso specifico
L'asciugatrice è destinata esclusiva
~
mente ad uso domestico per asciugare
indumenti e biancheria lavati con ac
qua e asciugabili a macchina secondo
le indicazioni sull'etichetta.
Tutti gli altri usi non sono consentiti.
Miele declina ogni responsabilità per
danni derivanti da usi non conformi a
quelli previsti e da errate manipolazioni
dei comandi.
Le persone che a causa delle loro
~
-
condizioni fisiche, sensoriali, mentali e
anche per inesperienza non sono in
grado di far funzionare l'asciugatrice da
sole possono usarla solo se sorvegliate
e istruite da una persona competente.
-
-
Sorvegliare i bambini
Sorvegliare i bambini quando
~
l’asciugatrice è in funzione. Evitare che
i bambini giochino con la macchina.
I più piccoli, da otto anni in poi, pos-
~
sono far funzionare l'asciugatrice senza
essere sorvegliati solo se sono stati
adeguatamente istruiti sulle modalità
d’uso. I bambini dovranno essere al
corrente dei pericoli derivanti da
un'errata manipolazione dei comandi.
Questa asciugatrice è destinata
~
esclusivamente ad uso domestico o ad
altri usi simili, come ad esempio:
–
in negozi, uffici o altri locali di lavoro,
–
in tenute agricole, agriturismi,
–
in alberghi, motel, pensioni con pri
ma colazione e altre case di soggior
no per uso da parte dei clienti.
Questa asciugatrice non è stata rea
~
lizzata per essere usata all'aperto.
6
-
-
-
Consigli e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di installare l’asciugatrice, ve
~
rificare che non ci siano danni visibili.
In caso affermativo, non installare e
usare la macchina.
Prima di collegare l’asciugatrice alla
~
rete elettrica, accertarsi che i dati di al
lacciamento (sicurezza, tensione e fre
quenza) riportati nella targhetta di ma
tricola corrispondano a quelli della rete
elettrica. In caso di dubbio rivolgersi a
un elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica dell'asciuga-
~
trice è garantita solo se è allacciata
correttamente a una presa con collegamento di terra. È oltremodo importante
che questo dispositivo di sicurezza sia
efficiente. In caso di dubbio, far controllare l'impianto di casa da un elettricista
qualificato. Miele declina ogni responsabilità per eventuali infortuni e guasti
derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a terra o se
tale dispositivo è interrotto.
-
-
La tecnica a pompa di calore
~
dell'asciugatrice funziona con un pro
dotto refrigerante gassoso, addensato
da un compressore. Il prodotto refrige
rante, portato a una temperatura eleva
ta dalla compressione e reso liquido,
viene convogliato in un circuito chiuso
-
e fatto passare attraverso lo scambiato
re di calore dove ha luogo lo scambio
di calore con la corrente dell'aria di
asciugatura.
I ronzii che si percepiscono durante il
processo di asciugatura sono normali
in quanto derivano dalla tecnica della
pompa a calore. Il funzionamento
dell'asciugatrice non risulta minimamente compromesso.
– Il prodotto refrigerante non è infiam-
mabile né esplosivo.
– Se l'asciugatrice viene trasportata e
installata correttamente non è necessario aspettare prima di usarla
(v. voce: "Posizionatura e allacciamento").
Per motivi di sicurezza non usare
~
prolunghe elettriche. Pericolo di surri
scaldamento e incendio!
-
-
-
-
-
Eventuali riparazioni non effettuate
~
correttamente possono costituire gravi
pericoli per l’utente per i quali Miele
non si assume alcuna responsabilità.
Eventuali riparazioni devono essere ef
fettuate esclusivamente da persone
specializzate autorizzate da Miele.
In caso diverso, per guasti successivi,
la garanzia non è più valida.
-
7
Consigli e avvertenze
Sostituire le parti difettose solo con
~
pezzi originali Miele, in grado di garan
tire completamente tutte le norme di si
curezza delle apparecchiature Miele.
Se il cavo elettrico di allacciamento
~
rimanesse danneggiato, dovrà essere
sostituito solo da persone autorizzate
da Miele per evitare di infortunarsi.
-
-
In caso di guasti o per i lavori di ma
~
nutenzione e pulizia, staccare
l’asciugatrice dalla rete elettrica:
togliendo la spina dalla presa oppu
–
re,
– disinserendo la sicurezza elettrica
dell’impianto elettrico oppure,
– svitando e togliendo di sede il fusibi-
le a vite.
Questa asciugatrice non deve veni-
~
re installata e usata in luoghi non fissi
(ad es. imbarcazioni).
Evitare di apportare modifiche
~
all'asciugatrice se non sono espressamente consentite da Miele.
-
-
8
Consigli e avvertenze
Uso corretto
Per evitare possibili incendi, non
~
asciugare capi di vestiario che:
non siano stati lavati,
–
non sono sufficientemente puliti e
–
contengono ancora residui di olio,
unto, pomate o altre sostanze, ad
esempio: canovacci, biancheria di
saloni di cosmesi macchiati di olio,
unto, creme.
Se la biancheria non è sufficiente
mente pulita, può prendere fuoco per
autocombustione anche a program
ma ultimato e dopo averla tolta dal
tamburo,
– contengono residui di detersivi in-
fiammabili o di acetone, alcol, benzina rettificata, petrolio, cherosene,
smacchiatore, acqua ragia, cera,
prodotti per togliere la cera o sostanze chimiche (presenti, ad es., in
stracci per pulire i pavimenti),
– contengono tracce di fissatore, lacca
per capelli, solvente per smalto o
prodotti simili.
-
-
Per evitare possibili incendi, non
~
asciugare capi di vestiario se:
sono stati lavati con prodotti chimici
–
industriali (ad es. nella lavanderia a
secco),
contengono un'alta percentuale di
–
gommapiuma, parti di gomma o ma
teriali simili, ad esempio: capi con
gommapiuma in lattice, tessuti im
permeabili, capi e indumenti gomma
ti, cuscini contenenti fiocchi di gom
mapiuma,
sono provvisti di imbottiture con la fo
–
dera danneggiata (ad es. cuscini,
giacche ecc.). Il materiale
dell’imbottitura potrebbe uscire e incendiarsi.
In molti programmi, alla fase di ri-
~
scaldamento segue quella di raffreddamento, per mantenere la temperatura
ideale ed evitare che gli indumenti rimangano danneggiati (ad es. per evitare che prendano fuoco). Dopo il raffreddamento, il programma è terminato.
Prelevare subito tutta la biancheria
dopo che il programma è terminato.
-
-
-
-
-
Lavare quindi accuratamente indu
menti e capi particolarmente sporchi
di queste sostanze. Aumentare il do
saggio di detersivo e selezionare
una temperatura più alta. Se neces
sario, lavare più volte i capi molto
sporchi.
Togliere dalle tasche gli oggetti, ad
~
es. accendini, fiammiferi, fazzoletti di
carta.
-
-
-
Avvertenza! Non spegnere mai
~
l'asciugatrice prima che il programma
sia terminato, a meno che il bucato non
venga prelevato subito e disteso in
modo che i capi si raffreddino.
Usare ammorbidente o prodotti simi
~
li attenendosi alle istruzioni sulla confe
zione.
-
-
9
Consigli e avvertenze
Evitare assolutamente di usare
~
l'asciugatrice
senza filtri per la peluria e se i filtri
–
sono danneggiati,
senza filtri a maglie fini o se i filtri
–
sono danneggiati.
L'asciugatrice rimarrebbe intasata dalla
peluria e subire danni!
Dopo l’uso pulire sempre la superfi
~
cie dei filtri per la peluria.
Asciugare sempre i filtri per la pelu
~
ria e quelli a maglie fini dopo averli la
vati. Se i filtri per la peluria sono bagnati, il corretto funzionamento dell'asciugatrice può venire compromesso!
Non installare l’asciugatrice in locali
~
esposti al gelo. Se la temperatura ambiente è sotto lo zero o intorno a questo
valore, il funzionamento dell'asciugatrice viene compromesso.
Se l’acqua di condensa gela nella pompa, nel contenitore della condensa oppure nel tubo di scarico, potrebbero ve
rificarsi danni.
Se l'acqua di condensa viene scari
~
cata all'esterno, accertarsi che il tubo di
scarico sia fissato bene, ad esempio al
lavandino.
Se il tubo si sgancia, l'acqua di con
densa potrebbe provocare danni.
L'acqua di condensa non è potabile.
~
Se bevuta può nuocere alla salute delle
persone e degli animali.
-
-
-
-
-
Tenere pulito il locale dove si trova
~
l'asciugatrice.
Particelle di sporco e polvere potrebbe
ro venire aspirate con l'aria di raffred
damento e col tempo intasare lo scam
biatore di calore.
Non appoggiarsi o salire sullo spor
~
tello. L'asciugatrice potrebbe ribaltarsi.
Dopo aver usato l’asciugatrice, chiu
~
dere lo sportello. Si eviterà che:
i bambini si arrampichino sulla mac
–
china o mettano nel tamburo oggetti
estranei,
– gli animali domestici salgano
sull'asciugatrice.
Non pulire l'asciugatrice spruzzan-
~
dola con acqua.
Accessori
È permesso incorporare o allacciare
~
all'apparecchio componenti espressamente consentite da Miele.
-
Se vengono aggiunte o incorporate al
tre componenti, vengono annullati i di
ritti di garanzia e di responsabilità della
casa produttrice.
Miele declina ogni responsabilità
per infortuni e danni derivanti
dall’inosservanza delle norme di si
curezza, delle avvertenze o da usi
non appropriati della macchina.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Pannello comandi
Comandi asciugatrice
a Miele{home
Apparecchio predisposto per il siste
ma Miele|home.
b sensore : (informazioni)
Se il sensore è acceso, è disponibile
un'informazione sul menù visualizzato di volta in volta.
c interfaccia per servizio assistenza
Dispositivo di controllo e immissioni
dati ( anche aggiornamenti) riservato
al servizio assistenza.
d sensori selezione
Il sensore è attivabile se è acceso.
Ulteriori informazioni nella pagina
successiva.
e display
Per visualizzare:
–
le funzioni selezionate,
–
lo svolgimento del programma,
–
le informazioni,
–
le indicazioni di anomalie,
–
l'indicazione oraria,
–
la posizione di una voce dell'elenco
operando con le frecce di scorri
mento.
-
f sensore U (Clear)
-
Per ritornare al menù precedente,
–
per ritornare al menù principale, pre
–
mendo due volte,
– per cancellare i dati appena immes-
si,
– per interrompere il programma.
g sensore "start"
Se il sensore è verde, è possibile avviare il programma selezionato.
h sensore K
Per accendere e spegnere
l'asciugatrice;
l'asciugatrice si spegne automatica
mente per risparmiare elettricità
15 minuti dopo la fine del program
ma/fase antipiega oppure dopo aver
la accesa se non si attivano altre fun
zioni.
i sensore /
Per aprire lo sportello anche se man
ca l'elettricità.
-
-
-
-
-
-
11
Comandi asciugatrice
Sensori selezione
I sensori per selezionare le voci visualizzate sono a destra e a
sinistra del display. Il sensore è acceso se è "attivo". Operan
do coi sensori per la selezione è possibile attivare le seguenti
funzioni.
Selezionare una voce del menù
La voce selezionabile del menù è contraddistinta da un punto
(
#). Se sono attivi i sensori sulla parte sinistra, il punto (#)si
trova davanti all'indicazione visualizzata; se sono attivi i sen
sori sulla parte destra, il punto (
il segno.
Sfogliare il menù
Se il menù contiene più punti di quelli visualizzabili nel display, a destra appare una barra scorrevole per visualizzare
la voce desiderata del menù.
-
-
#) si trova dopo l'indicazione o
Menù principale
\
$ Programmi preferiti
# Cotone
\
! Lava/Indossa
\
Operando coi sensori di destra è possibile far scorrere le indicazioni nel display verso l'alto o il basso. Ad ogni pressio
ne, l'elenco si sposta di una riga.
Dopo l'ultima indicazione dell'elenco viene visualizzata una li
nea tratteggiata.
Modificare i dati visualizzati
Orologio
Operando coi sensori di destra + e – è possibile apportare
modifiche al valore evidenziato. Il valore modificato deve ve
nire successivamente confermato col sensore
destra.
10 :21
10:21
[
m
OK !
OK in basso a
+ $
– #
[
[
[
[
-
-
-
12
Comandi asciugatrice
Programmi preferiti
È possibile memorizzare con un nome
proprio fino a dieci programmi modifi
cati secondo le esigenze personali.
Guida all'asciugatura
Il dispositivo è di aiuto per selezionare il
programma di asciugatura adatto. La
guida consente di cercare passo passo
e attivare il programma per i diversi tipi
di tessuti.
Menù impostazioni
Con il menù Impostazioni
adattare le componenti elettroniche
dell'asciugatrice alle esigenze personali. Ulteriori informazioni sono contenute
nell'omonimo capitolo.
Sensore :
Se sono a disposizione altre informazioni sulla voce del menù selezionata, il
sensore : si accende. Per visualizzare
le informazioni, premere il sensore.
! è possibile
-
Visualizzazione svolgimento pro
gramma
Il ciclo del programma in corso viene
visualizzato nel display da simboli.
Simbolo Svolgimento programma
Avvio alle/Fine alle
-
R
G
Asciugatura
I
Stiratrice
G
Stiro a mano rr
H
Stiro a mano r
E
Pronto asciutto
F
Pronto asciutto+
7
Raffreddamento/
Interruzione
C
D
O
Aria fredda
Aria calda
Fase antipiega/Fine
13
Comandi asciugatrice
Configurazione menù nel menù principale
Programmi preferiti
Programmi preferiti
–
(in ordine alfabetico)
Nuova configurazione
–
Modifica
–
Cancella
–
Cotone
– Lava/Indossa
– Fibre sintetiche
– ....– Livello asciug. (a seconda del program-
ma)
– ....– Durata (a seconda del programma)
– Opzioni (a seconda del programma)
– Avvio alle
– Fine alle
** Visualizzato solo se l'asciugatrice e dotata di modulo di comunicazione,
acquistato e installato in un secondo tempo.
15
Miele{home
Col sistema Miele|home, gli elettrodomestici connessi inviano tramite la rete elet
trica c informazioni e dati sullo stato di funzionamento e sullo svolgimento del
programma a un apparecchio visualizzatore d / e.
Questa asciugatrice è predisposta per
essere collegata al sistema
Miele|home tramite un modulo di comunicazione a installabile in un secondo tempo.
Visualizzare le informazioni
–
Elettrodomestico SuperVision d
Nel display di alcuni elettrodomestici,
dotati di funzione comunicante, è
possibile visualizzare lo stato di altri
elettrodomestici collegati.
–
InfoControl XIC 2100 e
Con l'apparecchio visualizzatore mo
bile, acquistabile, è possibile control
lare, in modo acustico e ottico, i dati
degli elettrodomestici in un raggio
circoscritto all'abitazione.
Entrambi gli apparecchi visualizzatori
possono venire usati contemporanea
mente.
Accessori necessari acquistabili
– Modulo di comunicazione
Il modulo deve venire installato solo
dal servizio assistenza Miele!
– Visualizzatore mobile InfoControl
Il dispositivo è corredato di istruzioni
per l'installazione e l'uso.
In futuro in casa
Il sistema Miele|home può offrire altre
possibilità di controllo. In futuro, gli elet
trodomestici comunicanti si potranno
controllare e comandare, ad esempio,
mediante il computer o il telefonino.
-
Ulteriori informazioni
Ulteriori informazioni riguardanti il siste
ma Miele|home, SuperVision e le pos
-
sibilità di utilizzo in futuro sono riportate
al sito Internet: www.miele-at-home.ch
-
-
-
-
16
Prima di attivare l'asciugatrice la prima volta, posizionarla
e collegarla correttamente. Leggere a tal proposito le
istruzioni nel capitolo "Posizionatura e allacciamento".
Se l'asciugatrice viene installata in modo diverso da
,
quello riportato nel capitolo "Collocazione e collegamento",
è necessario aspettare 1 ora circa prima
rete elettrica.
In caso diverso la pompa di calore potrebbe rimanere
danneggiata.
Per la prima messa in funzione occorrono cinque operazioni.
L'asciugatrice indica automaticamente le operazioni da 1 a 5
che si devono effettuare.
1. Messaggio di benvenuto
^ Accendere l'asciugatrice premendo il tasto K.
Il messaggio di benvenuto viene visualizzato per 3 secondi.
Successivamente appare l'indicazione per selezionare la lingua.
Prima messa in funzione
di collegarla alla
2. Selezionare la lingua
\
\
\
^
Scegliere la lingua desiderata.
^
Operando coi sensori di destra è possibile far scorrere le
indicazioni nel display verso l'alto o il basso.
^
Confermare la lingua selezionata con
Sprache
$ deutsch (
# english
! español
OK.
10:21
p
OK !
[
[
[
17
Prima messa in funzione
3. Regolare l'orologio (se necessario)
Immettere i dati orari.
Orologio
10 :21
OK !
Operando con
^
Confermare con
^
confermare con
4. Connessione al sistema Miele|home
Questa asciugatrice è predisposta per comunicare dati riguardanti i programmi mediante la rete elettrica al dispositivo
Miele|home. Per tale funzione dovrà essere dotata in un secondo tempo dell'apposito modulo di comunicazione (accessorio acquistabile).
^ Confermare l'indicazione con
5. Continuare le operazioni per la prima messa in funzione secondo le
istruzioni.
Per terminare le operazioni per la prima messa in funzione, si
dovrà effettuare ora un programma col bucato della durata di
oltre 1 ora (voce "2. Selezionare il programma").
+ o - è possibile immettere le ore.
OK. Successivamente immettere i minuti e
OK.
OK.
+ $
– #
[
[
[
18
Se il programma di asciugatura dura meno di 1 ora, dopo
aver acceso l'asciugatrice appare nuovamente il messag
gio di benvenuto e l'indicazione per selezionare la lingua.
^
Confermare l'indicazione con
OK.
-
Trattamento biancheria
I diversi simboli sull'etichetta
Asciugare
q/r temperatura normale/bassa
L'asciugatura si svolge a tem
peratura delicata per tutti i pro
grammi. Non è quindi necessa
rio selezionare gli indumenti se
condo i simboli q/r.
snon indicato per asciugare a
macchina
Stiratura a mano e a macchina
I molto caldo
H caldo
G caldo moderato
J non stirare a mano/a macchina
-
Consigli per l'asciugatura
– Attenersi sempre ai carichi massimi
riportati nel capitolo "I diversi programmi".
Se il carico è eccessivo, gli indu
menti si rovinano, l’asciugatura risul
ta compromessa e nei capi si forma
no pieghe tenaci.
–
Non asciugare indumenti troppo ba
gnati! Dopo il lavaggio, centrifugare
gli indumenti almeno per 30 secondi.
–
Asciugare carichi misti, con capi in
cotone, colorati o facili da trattare col
programma Automatic plus.
–
Aprire le giacche
ghino uniformemente.
, affinché si asciu
-
Maglieria e tessuti in jersey (ad es.
–
magliette, biancheria intima), per lo
più si restringono al primo lavaggio
(a seconda della qualità). Si consi
glia pertanto: di non asciugarli ec
-
-
-
-
-
-
-
cessivamente per evitare che si re
stringano maggiormente; di acqui
stare questi capi una o due misure
più grandi.
Nei capi delicati si formano facilmen
–
te pieghe se il carico è eccessivo, in
particolare se si tratta di tessuti deli
cati (ad es. camicie, camicette e al
tro).
Selezionare quindi un programma di
asciugatura indicato per questi capi.
In caso di dubbio diminuire il carico
e selezionare l'opzione delicato plus.
– I capi inamidati
a macchina. Per ottenere lo stesso risultato, usare la quantità doppia di
amido.
– I capi nuovi colorati
paratamente e a fondo prima di
asciugarli la prima volta. Non asciu
garli con capi e indumenti chiari. Po
trebbero stingere e macchiare la
biancheria chiara e anche le parti in
plastica dell'asciugatrice. Sui capi e
la biancheria, inoltre, potrebbe depo
sitarsi peluria di altri colori.
–
Gli indumenti sensibili all'usura mec
canica si possono arieggiare o
asciugare col programma specialecesto. Premessa: usare lo speciale
cesto (accessorio acquistabile).
-
-
-
-
-
-
-
si possono asciugare
vanno lavati se-
-
-
-
-
–
I capi in puro lino
re ruvidi. Asciugarli solo se indicato
sull'etichetta.
tendono a diventa
-
19
1. Selezionare la biancheria e caricare l'asciugatrice
Selezionare la biancheria
Scuotere gli indumenti lavati e selezio
narli secondo . .
...illivello di asciugatura desiderato,
...iltipo di tessuto o fibre,
...lagrandezza uguale,
...illivello di umidità residua dopo la
centrifuga.
L'asciugatura risulterà più uniforme.
Togliere dal bucato corpi estra
,
nei, dosatori per il detersivo, sacchettini e foglietti per l'ammorbidente.
Durante l’asciugatura potrebbero
fondersi e rovinare la biancheria.
– Controllare orli, cuciture e se le im-
bottiture non possono uscire.
– Chiudere federe e copripiumoni per
evitare che vi si infilino capi più pic-
coli.
– Chiudere ganci e fermagli.
– Annodare i nastri dei grembiuli e cin-
ture di stoffa.
-
Caricare l'asciugatrice
-
Per aprire lo sportello, premere il ta
^
sto a.
Sistemare la biancheria nel tamburo
^
senza comprimerla.
Attenersi al carico massimo previsto
dal programma (v. voce "I diversi
programmi").
Se il carico è eccessivo, la bianche
ria si sciupa e l'asciugatura non ri
sulta uniforme.
Prima di chiudere lo sportello, con
^
trollare se il filtro per la peluria si trova correttamente in sede.
-
-
-
-
–
Fissare o togliere i rinforzi dei reggi
seni.
20
-
Osservare che nello sportello non ri
mangano incastrati indumenti. Si ro
vinerebbero.
^
Chiudere lo sportello con un colpo
deciso, oppure appoggiarlo e pre
merlo.
-
-
-
2. Selezionare il programma
Accendere l'asciugatrice col sensore K.
Menù principale
\
$ Programmi preferiti
# Cotone
\
! Lava/Indossa
\
Selezionare il programma desiderato. Operando coi senso
^
ri di destra è possibile visualizzare altri programmi.
A seconda del programma selezionato, viene visualizzato un altro menù.
– Programmi con livello di asciugatura
ad es. Cotone ... : è possibile selezionare diversi livelli di
asciugatura.
Cotone1-8 kg 2:03 h
\
$ Livello asciug.Pronto asciutto
# Opzioni
\
# Avvio alle
\
^ Confermare col rispettivo sensore la voce del menù Livello
asciugatura.
Livelli asciugatura
\
$ Pronto asciutto (
# Stiro a mano r
\
! Stiro a mano rr
\
^
Se si possono selezionare più di 3 livelli di asciugatura: è
possibile visualizzarli operando coi sensori di destra.
10:21
m
10:21
m
10:21
p
OK !
[
[
-
[
[
[
[
[
^
Confermare il livello di asciugatura desiderato col rispettivo
sensore di sinistra.
^
Confermare con
OK.
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.