Instrucciones de manejo
Secadora por salida de aire
T 7750
Le agradecemos la confianza depositada en nuestra firma
y esperamos disfrute de su nuevo aparato.
Por ello es imprescindible, antes de su primera utilización
leer las "Instrucciones de manejo", para evitar posibles daños
tanto al usuario, como al aparato.
es-ES
M.-Nr. 07 215 110
Su contribución a la protección del medio ambiente
Desestimación del embalaje de
transporte
El embalaje protege a la secadora de
daños durante el transporte. Los mate
riales del embalaje se han selecciona
do conforme a criterios ecológicos y te
niendo en cuenta las técnicas para la
desestimación de desechos y, por con
siguiente, son reciclables.
El retorno del embalaje al ciclo de recu
peración del material ahorra materia pri
ma y disminuye el volumen de desechos.
-
-
-
Reciclaje de aparatos inservibles
Los aparatos eléctricos y electrónicos
inservibles llevan componentes aprovechables que no tienen desperdicio y de
ningún modo deberán parar en el vertedero. Sin embargo, también contienen sustancias nocivas, necesarias
para el funcionamiento y la seguridad
de estos aparatos. El desecharlas en la
basura común o un uso indebido de las
mismas puede resultar perjudicial para
la salud y para el medio ambiente. Por
este motivo, en ningún caso elimine su
aparato inservible a través de la basura
común.
Asegúrese de que el aparato inservible
esté almacenado de forma segura para
los niños hasta su recogida.
-
Ahorro de energía
De esta forma puede evitar una dilata
ción innecesaria del tiempo de secado
y un consumo elevado de energía:
-
Centrifugue la ropa en la lavadora
–
con un número máximo de revolucio
nes de centrifugado.
De este modo, ahorrará aprox. el 30
% de energía y tiempo durante el se
cado, si Ud, p. ej., centrifuga a 1600
r.p.m. en lugar de a 800 r.p.m.
– Para el programa correspondiente
de secado use la cantidad máxima
de carga. El consumo de energía
eléctrica es más rentable respecto a
la cantidad máxima de ropa.
– Procure que el ambiente de la estan-
cia esté bien aireado durante el secado.
–
Tras cada proceso de secado, limpie
el filtro de pelusas.
–
Controle regularmente el conducto
de salida de aire y sus componentes
y elimine las posibles acumulaciones
de pelusas.
-
-
-
En su lugar, utilice los puntos de reco
gida pertinentes para la entrega y el re
ciclaje de aparatos eléctricos y electró
nicos inservibles.
2
–
Mientras menos codos y curvaturas
tenga el conducto de salida de aire,
menor será la resistencia a la fricción
al evacuarse el aire expulsado.
-
-
-
Indice
Su contribución a la protección del medio ambiente.....................2
Advertencias e indicaciones de seguridad .............................5
Manejo de la secadora.............................................10
Panel de mandos..................................................10
Cuidado de la ropa................................................12
Símbolos de cuidado...............................................12
Indicaciones para el secado .........................................12
Así se seca correctamente .........................................13
Indicación breve ..................................................13
Añadir pasos de grados de secado ...................................50
Modificar el volumen del avisador.....................................51
Ajustar la función Memoria ..........................................52
Ajustar la prolongación del tiempo de enfriamiento .......................53
Modificar la función de indicación de conductos de aire ...................54
Ajuste de la confirmación acústica ....................................55
Modificación del ajuste de conductancia ...............................56
4
Advertencias e indicaciones de seguridad
Uso apropiado
Es imprescindible que lea estas
~
instrucciones de manejo.
Esta secadora cumple las normati
vas establecidas en materia de se
guridad. El uso indebido del mismo
puede provocar daños físicos y ma
teriales.
Lea las instrucciones de manejo de
la secadora antes de utilizarla por
primera vez. En ellas encontrará importantes indicaciones relativas a la
seguridad, el uso y el mantenimiento
de la secadora. De este modo se
protege Vd. y evita daños en la secadora.
Guarde las instrucciones de manejo
y entrégueselas al propietario en
caso de venta posterior del aparato.
La secadora está destinada exclusi
~
vamente para secar prendas lavadas
en agua, en cuyas etiquetas el fabri
cante ha indicado que son adecuadas
para secadora.
Otros usos pueden resultar peligrosos.
Miele no se responsabiliza de los da
ños provocados por el uso contrario a
estas disposiciones o por el manejo in
correcto.
Aquellas personas que por motivo
~
de una incapacidad física, sensorial o
mental, inexperiencia o desconocimien
to no estén en condiciones de manejar
la secadora de una forma segura, no
podrán hacer uso de la misma sin la
supervisión o permiso de un responsable.
Niños en casa
Preste continua atención a los niños
~
que se encuentren cerca del aparato.
No deje jamás que los niños jueguen
con la secadora.
-
-
-
-
-
El uso de la secadora por parte de
~
niños sin supervisión está permitido so
lamente si se les ha explicado el mane
jo del aparato de tal forma que puedan
utilizarlo de forma segura. Los niños
deben poder reconocer los posibles
peligros originados por un manejo inco
rrecto.
-
-
-
5
Advertencias e indicaciones de seguridad
Seguridad técnica
Antes del emplazamiento, verifique
~
si la secadora presenta daños externos
visibles.
No emplace ni ponga en funcionamien
to una secadora dañada.
Antes de conectar la secadora,
~
compare sin falta los datos de conexión
(protección por fusible, tensión y fre
cuencia) reflejados en la placa de ca
racterísticas, con los de la red eléctri
ca. Consulte a un electricista en caso
de duda.
La seguridad eléctrica del aparato
~
sólo quedará garantizada cuando se
conecta a un sistema de toma de tierra
instalado de acuerdo con la correspondiente normativa vigente. Es imprescindible que la instalación doméstica cumpla con dichos requisitos. En caso de
duda, haga verificar la instalación doméstica por parte de un técnico autorizado. No podrán reclamarse a Miele
daños y perjuicios que se ocasionen
por la falta de una toma de tierra o por
el estado defectuoso de la misma.
Por razones de seguridad, no utilice
~
cables de prolongación (¡peligro de in
cendio por sobrecalentamiento!).
Las reparaciones inadecuadas pue
~
den provocar peligros imprevisibles
para el usuario, de los cuales no se
responsabiliza Miele. Las reparaciones
sólo pueden ser realizadas por el per
sonal cualificado autorizado por Miele;
de lo contrario,
no podrá reclamarse el derecho de ga
rantía por daños posteriores.
-
-
-
-
Las piezas defectuosas han de
~
cambiarse sólo por las piezas de re
puesto originales de Miele. Sólo en el
caso de estas piezas podemos garanti
zar que cumplen totalmente los requisi
tos de seguridad que exigimos a nues
tros aparatos.
Si el cable de conexión a red estu
~
viese dañado debería ser sustituido por
un técnico electricista autorizado por
Miele con el fin de evitar peligros para
el usuario.
En caso de avería o de limpieza y
~
mantenimiento, la secadora sólo estará
desconectada de la red eléctrica si:
– se ha desconectado de la red el co-
nector de la secadora o
– se ha desconectado el fusible de la
instalación eléctrica de la vivienda o
– el fusible roscado general está com-
pletamente desenroscado.
La instalación y el montaje de esta
~
secadora en emplazamientos no fijos
(p. ej. barcos) sólo puede ser realizado
por empresas especializadas / perso
nal cualificado que garantice las premi
sas para el manejo de este aparato
acorde a las disposiciones de seguri
dad.
No realice en la secadora ninguna
~
modificación que no haya sido autori
zada expresamente por Miele.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Advertencias e indicaciones de seguridad
Uso apropiado
Debido a que existe peligro de infla
~
mación, no deben secarse en la seca
dora tejidos cuando:
no estén limpios.
–
no estén suficientemente limpios y
–
presenten restos de aceite, grasas u
otros productos (p. ej. ropa de coci
na o de cosmética con restos de
aceite, grasa, crema).
Si las prendas no estuvieran suficien
temente limpias, podrían autoinfla
marse y provocar un incendio, inclu
so después de que el proceso de
secado haya terminado y se hayan
extraído de la secadora.
– presenten restos de productos de
limpieza inflamables o de acetona,
alcohol, gasolina, petróleo, quitamanchas, aguarrás, de productos
para quitar cera o productos químicos (pueden encontrarse en p. ej.
bayetas, gamuzas y paños).
–
presenten restos de fijador o laca
para el cabello, quitaesmalte o simi
lares.
Por este motivo, las prendas espe
cialmente sucias deben lavarse a
fondo:
utilice suficiente detergente y selec
cione una temperatura alta. En caso
de duda, lave las prendas varias ve
ces.
Debido a que existe peligro de infla
~
mación, nunca deben secarse en la se
cadora tejidos o productos que:
contengan mayoritariamente compo
–
nentes de goma espuma, caucho o
materiales similares. Se trata, p. ej.,
de productos de goma espuma de
látex, gorros de ducha, tejidos im
-
-
-
-
-
-
permeables, artículos de goma,
prendas de vestir y almohadas de
goma espuma.
estén provistos de rellenos y presen
–
ten daños (p. ej. almohadas o cha
quetas). Si dicho relleno se despren
diera de las prendas durante el secado, podría incendiarse.
En muchos programas, a la fase de
~
calentamiento le sigue la fase de enfriamiento para asegurar que las prendas
permanecen a una temperatura a la
que no pueden resultar dañadas (p. ej.
para evitar que puedan autoinflamarse). Sólo cuando haya concluido la
fase de enfriamiento, habrá finalizado
el programa.
Extraiga toda la ropa siempre inmedia
tamente después de que el programa
haya finalizado.
Aviso: no desconecte nunca la se
~
cadora antes de que el programa de
secado haya finalizado, a no ser que se
extraigan todas las prendas de inme
diato y se extiendan de manera que el
calor pueda disiparse.
El suavizante y productos similares
~
deberían utilizarse tal y como se espe
cifica en las indicaciones del suavizan
te.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Advertencias e indicaciones de seguridad
La secadora no puede funcionar sin
~
filtro de pelusas o con el filtro de pelu
sas dañado.
¡El filtro de pelusas debe limpiarse
~
de forma regular!
La secadora no debe ponerse en
~
marcha sin conducto de salida del aire.
La secadora no debe conectarse a
~
una chimenea utilizada para otros fines.
No emplace la secadora en habita
~
ciones con peligro de congelación. Las
temperaturas en o por debajo del punto
de congelación afectan a la capacidad
de funcionamiento de la secadora.
La temperatura ambiente permitida
debe estar entre +2°C y +35°C.
Controlar regularmente la permeabi-
~
lidad al aire de todos los componentes
del conducto de salida de aire (p. ej.,
tubo de pared, rejilla exterior, recodos,
etc.). Se pueden acumular pelusas que
impidan la salida del aire.
Si existe un conducto de salida de aire
ya usado, deberá ser revisado antes de
instalarlo a la secadora.
El aire expulsado no puede ser con
~
ducido por una chimenea de humo o
de gas en funcionamiento ni por una
chimenea de aireación que sirva para
ventilar los emplazamientos con apara
tos de combustión. De lo contrario,
existe el peligro de que retroceda el
humo o el gas expulsado.
-
-
Peligro de asfixia y de envenena
~
miento debido a la reabsorción de los
gases de escape, si se han instalado
calentadores de paso continuo de gas,
calefactores de gas, hornos de carbón
con conexión a la chimenea, etc. o en
la misma habitación o en las habitacio
nes contiguas y la presión negativa es
de 4 Pa o superior.
Evite la presión negativa con una venti
lación suficiente del local, p. ej., me
diante:
orificios de ventilación en la pared
–
exterior que no se puedan cerrar, o
– interruptor de ventana: la secadora
se conecta sólo con la ventana
abierta.
El deshollinador de su chimenea deberá verificar sin falta el funcionamiento
sin peligros, así como la posibilidad de
eliminación de la presión negativa de 4
Pa o superior.
Mantenga el lugar de emplazamien-
~
to de la secadora siempre libre de
polvo y pelusas.
Las partículas de suciedad en el aire
-
aspirado favorecen la obstrucción.
-
-
-
-
-
8
Advertencias e indicaciones de seguridad
No se apoye o recline contra la
~
puerta puesto que, de lo contrario, la
secadora podría volcar.
Cierre la puerta después de cada
~
proceso de secado. De esta forma po
drá evitar que:
los niños intenten introducirse en la
–
secadora para jugar o esconder al
gún objeto en ella.
los animales pequeños se introduz
–
can en el aparato.
No moje la secadora.
~
Accesorios
Los accesorios pueden acoplarse o
~
montarse sólo si están expresamente
autorizados por Miele.
El montaje de piezas no autorizadas invalidará todo derecho de garantía.
-
-
-
Miele no se hace responsable de los
daños causados por no respetar las
Advertencias e indicaciones de se
guridad.
-
9
Manejo de la secadora
Panel de mandos
a Display
Véanse explicaciones en la página
siguiente.
b Tecla Preselección de inicio
Esta tecla tiene una doble función:
- Seleccionar el tiempo de
preselección de inicio.
- Seleccionar la duración del
programa Aire caliente.
c Tecla Avisador
El fin de programa se indica de for
ma acústica.
d Pilotos de control de prueba/avería
Descripción: véase el capítulo "Solu
ción de pequeñas anomalías / Servi
cio Post-Venta".
e Tecla Start/Stop
Con ella se inicia el programa selec
cionado e interrumpe un programa
iniciado.
La tecla parpadea al seleccionar el
programa y se ilumina tras el inicio
del mismo.
-
f Tecla Delicado
Los tejidos delicados se secan a
temperatura baja.
g Tecla para grados de secado
Los pilotos de control indican el grado de secado seleccionado.
h Selector de programa
Los pilotos de control indican el pro
grama seleccionado.
i Tecla Puerta
Con esta tecla puede abrir la puerta,
independientemente de la alimenta
ción eléctrica.
-
j Tecla I-On / 0-Off
Con ella se conecta y desconecta la
secadora.
-
-
-
10
Manejo de la secadora
Display
A través del display se seleccionan las
siguientes funciones:
Preselección de inicio
–
Duración del programa Aire caliente
–
Funciones programables
–
Además, en el display se indica lo si
guiente:
la duración del programa
–
el desarrollo del programa
–
Secado
Aire frío
Fin
– Avisos de comprobación y anoma-
lías
Duración del programa / Pronóstico
de tiempo restante
Al seleccionar un programa, en el display se muestra la duración prevista.
Esta indicación debe tomarse como
pronóstico de tiempo restante.
El tiempo restante pronosticado puede
diferir continuamente debido a los si
guientes factores: humedad residual
tras el centrifugado, tipo de tejido, car
ga, temperatura ambiente u oscilacio
nes de tensión en la red eléctrica.
-
-
También es posible que los programas
Ahuecar lana y Alisar finalicen antes de
tiempo, cuando se haya alcanzado una
temperatura determinada. Esto puede
ocurrir en el caso de tejidos especial
mente finos, muy poca carga o si las
prendas ya se hubieran secado previa
mente.
Preselección de inicio
Se muestra la preselección de inicio
ajustada.
Una vez iniciado el programa, transcu
rre el tiempo de preselección de inicio.
Transcurrido este tiempo de preselección de inicio, el programa se inicia y
en el display aparece el tiempo de lavado máximo correspondiente.
Funciones programables
Con las funciones programables puede
adaptar la secadora a sus necesidades
individuales. La función seleccionada
se muestra en el display en el estado
de programación.
-
-
-
-
-
Por ello, la electrónica inteligente se
adapta a la cantidad de ropa individual
de forma continua para que el pronósti
co de tiempo restante sea cada vez
más exacto. El pronóstico de tiempo
restante se comprueba permanente
mente durante el secado lo que en de
terminados casos origina saltos de
tiempo.
-
-
-
11
Cuidado de la ropa
Símbolos de cuidado
Antes del secado, compruebe los sím
bolos de la etiqueta de las prendas o
tejidos.
q ......Secado a temperatura normal
r ........Secado a baja temperatura
s . . No apto para el secado mecánico
-
Indicaciones para el secado
Tenga en cuenta siempre la canti
–
dad máxima de carga indicada en el
capítulo "Relación de programas".
En caso de sobrecarga la ropa se
estropea, el resultado del secado
disminuye y se forman arrugas.
– Los tejidos delicados
de cuidado r se secarán con el programa Delicado.
– ¡No seque tejidos empapados en
agua! Después del lavado, centrifuge las prendas al menos durante 30
segundos.
–
Seque la carga mezclada de ropa de
color y prendas sintéticas/mezcla de
algodón con el programa Automático.
–
Abra las chaquetas
se sequen homogéneamente.
–
La lana y las mezclas de lana
den a apelmazarse y encoger. Trate
estos tejidos sólo en el programa
Ahuecar lana.
con el símbolo
de manera que
tien
-
-
-
Los tejidos interiores finos de pren
–
das con relleno de plumas tienden a
encoger según la calidad. Trate es
tos tejidos sólo en el programa Alisar.
Los tejidos de lino puro
–
secar sólo si está indicado en la eti
queta. De lo contrario, podrían for
marse "bolitas". Trate estos tejidos
sólo en el programa Alisar.
Los géneros de punto (p. ej., cami
–
setas, ropa interior) encogen a me
nudo en el primer lavado. Por consi
guiente, no seque demasiado estos
tejidos para evitar que encojan aún
más. Compre este tipo de prendas
eventualmente una o dos tallas más
grandes.
– La formación de arrugas en prendas
sintéticas o en mezcla de tejidos es
mayor cuanto mayor sea la cantidad
de carga. Esto afecta especialmente
a las prendas más delicadas (p. ej.,
camisas y blusas).
Reduzca la carga o utilice el progra
ma Sintéticos/Mezcla de algodón,secado plancha.
–
La ropa almidonada
Para conseguir el efecto de apresto
acostumbrado, dosifique la cantidad
doble de almidón.
–
Las prendas nuevas de color
lavarse a fondo antes del primer se
cado. El secado no debe realizarse
junto con prendas claras ya que es
tos tejidos pueden desteñir (también
puede teñir los componentes de
plástico de la secadora). También es
posible que se adhieran a los tejidos
pelusas de otro color.
se pueden
se puede secar.
-
-
-
-
-
deben
-
-
-
-
-
-
12
Así se seca correctamente
Indicación breve
Los pasos de manejo identificados con
números (A, B, C ...) pueden em
plearse a modo de indicación breve.
A Preparación de la ropa
Ahueque los tejidos lavados y clasifí
quelos según...
...elgrado de secado deseado,
...eltipo de fibras y tejidos,
...elmismo tamaño,
...lamisma humedad residual des
pués del centrifugado.
De esta forma, el secado será homogé
neo.
Saque de la ropa los elementos
,
extraños, como dosificadores de detergente. Estas piezas pueden fundirse y dañar la secadora y la ropa.
– Compruebe los dobladillos y las cos-
turas para que no puedan salirse los
rellenos.
-
-
-
C Carga de la secadora
Pulse la tecla Puerta para abrirla.
^
Coloque la ropa suelta en el tambor.
^
Tenga en cuenta las cantidades má
ximas de carga del capítulo "Rela
ción de programas".
Una carga excesiva estropea la
ropa y disminuye el secado.
Antes de cerrar la secadora, revise si
^
el filtro de pelusas está bien coloca
do en la tapa de la puerta.
-
-
-
-
–
Cierre la ropa de cama (funda nórdi
ca), cojines, etc., para evitar que las
prendas pequeñas queden dentro.
–
Cierre los corchetes y ojales.
–
Ate los cinturones de tela y los tiran
tes de delantales.
–
Cosa o quite los aros de sujetadores
descosidos.
B Conexión de la secadora
Puede conectar la secadora también
después de cargarla. En este caso, el
tambor no se ilumina (ahorro energéti
co).
^
Para la conexión pulse la tecla l-On /
0-Off.
-
Cerciórese de que no queden pilla
das prendas en la puerta ya que su
frirán daños.
^
Cierre la puerta empujándola ligera
mente. También puede apoyar la
puerta y presionarla.
-
-
-
-
13
Así se seca correctamente
D Seleccionar un programa
Seleccione el programa deseado.
^
El piloto de control del programa selec
cionado se ilumina.
Adicionalmente se pueden iluminar los
pilotos de control de los grados de secado o de los extras y pueden indicarse los tiempos.
Programas de nivel de secado
– Por ejemplo, programas Algodón,
Sintéticos/Mezcla de algodón, Sintéticos ...
Nota: ¡la duración mostrada en el dis
play varía con cada nueva selección de
programa (pronóstico de tiempo res
tante)!
Los programas Ahuecar lana, Alisar,
Impermeabilizar no modificables.
Programa Aire caliente
El piloto de control de la tecla Preselec
ción de inicio parpadea al seleccionar
Aire caliente.
Pulse la tecla Preselección de inicio
^
de forma repetida hasta que el dis
play indique el tiempo deseado.
La selección tiene lugar en pasos de
10 minutos, en un periodo de 20 minutos hasta 2:00 horas.
E Seleccionar Extras/Preselección
de inicio
^ Pulsando las teclas puede seleccio-
nar:
Delicado, Avisador, Preselección de
inicio (véase el capítulo "Extras/Pre
selección de inicio").
La Protección antiarrugas (véase pá
gina siguiente) está conectada per
manentemente.
-
-
-
-
-
-
-
^
Pulse la tecla de grado de secado
tantas veces como sea necesario
hasta que se ilumine el piloto de con
trol correspondiente.
Puede seleccionar distintos grados de
secado para cada programa.
14
Sin embargo, no es posible realizar
una preselección de inicio en combina
ción con Aire caliente.
-
-
Así se seca correctamente
F Iniciar un programa
Durante la selección de un programa
parpadea la tecla Start/Stop. El parpa
deo significa que puede iniciarse un
programa.
Pulse la tecla Start/Stop.
^
La tecla Start/Stop se ilumina.
En el display aparece Secado yseini
cia la cuenta atrás del tiempo restante.
Antes de finalizar el programa
A la fase de calentamiento le sigue la
fase de enfriamiento (en el display apa
rece Enfriar). Sólo después de concluir
la fase de enfriamiento, habrá finalizado el programa.
Los siguientes programas no disponen
de una fase de enfriamiento: Ahuecar
lana, Alisar.
G Fin de programa - Extraer la ropa
0 y Fin indican en el display la finaliza
ción del programa. Se emite el avisador
(si se ha seleccionado).
El tambor girará a intervalos, si no saca
la ropa inmediatamente (Protecciónantiarrugas). De este modo se evita la
formación de arrugas.
-
Duración: 2 h (excepto en el programa
Ahuecar Lana).
Pulse la tecla Puerta.
^
Abra la puerta.
^
-
^ Saque la ropa.
¡No olvide ninguna prenda en el
tambor! La ropa olvidada puede sufrir daños debidos al secado excesivo.
Al estar desconectada la secadora y
abierta la puerta, se apaga la iluminación del tambor después de algunos
minutos (ahorro de energía).
-
^
Para desconectar el aparato, pulse la
tecla I-On/0-Off.
^
Limpie el filtro de pelusas.
^
Cierre la puerta.
15
Funciones suplementarias
Delicado
Los tejidos delicados (con el símbolo
r) se secarán a temperatura baja.
Para todos los tejidos delicados y
–
prendas sintéticas/mezcla de algo
dón con el símbolo de cuidado r (p.
ej. acrílicos).
Duración prolongada del programa.
–
En algunos programas, Delicado es
–
parte fija del programa y no puede
desactivarse.
-
Avisador
Al final del programa sonará el avisador (durante máx. 1 hora a intervalos).
La señal de advertencia continua de
los mensajes de anomalía no depende
de que el avisador esté conectado o
desconectado.
Preselección de inicio
Puede programar la preselección de
inicio con hasta 24 horas (24^)de
antelación.
Al pulsar prolongadamente la tecla
–
Preselección de inicioel tiempo se si
túa automáticamente en máx.24^.
Iniciar la preselección de inicio
Pulse la tecla Start/Stop.
^
Se ilumina el piloto de control Prese
–
lección de inicio.
La preselección de inicio transcurre de
la siguiente manera hasta el inicio del
programa:
superior a 10^ en pasos de horas
–
inferior a 10^ en pasos de minutos
–
El tambor gira brevemente después de
cada hora (reducción de arrugas).
Mientras la preselección de inicio transcurre puede introducir ropa:
^ Desconecte la secadora.
^ Abra la puerta e introduzca la ropa.
^ Cierre la puerta y conecte la secado-
ra.
Borrar/modificar la preselección de ini
cio
^
Pulse la tecla Start/Stop.
La preselección de inicio se borra.
-
-
-
Tras la selección de un programa:
^
Pulse la tecla Preselección de inicio
de forma repetida hasta que el dis
play indique el tiempo deseado.
–
Parpadea el piloto de control Preselección de inicio.
–
La selección se realiza:
hasta 10^ en pasos de 30 minutos
superior a 10^ en pasos de horas
16
^
Pulse la tecla Preselección de inicio
de forma repetida hasta que el dis
-
-
play indique el tiempo deseado.
^
Pulse la tecla Start/Stop.
La preselección de inicio comienza
nuevamente.
-
Relación de programas
AlgodónMáximo 6 kg*
Secado extra, Secado normal**
TejidosTejidos de una o varias capas, como diferentes tejidos de algodón.
Por ejemplo: toallas de rizo, albornoces, camisetas, ropa interior,
sábanas bajeras de franela, ropa para bebés.
Indicación
DelicadoSeleccionar adicionalmente para tejidos delicados con el símbolo
Secado plancha**, Secado planchadora
TejidosTejidos de algodón o lino. P. ej.: mantelerías, ropa de cama, pren
Indicación– Enrolle las prendas hasta su planchado. De esta forma conserva-
DelicadoSeleccionar adicionalmente para tejidos delicados con el símbolo