Instrucciones de manejo
Secadora por salida de aire
T 669
Antes de emplazar, instalar y poner
en servicio el aparato, leer sin falta
las presentes "Instrucciones de manejo",
para evitar el deterioro de la máquina o
posibles daños al usuario.M.-Nr. 05 038 942
1 Cable de conexión
2 Panel de mandos
3 Puerta
4 Boca de salida de aire (de fábrica abierta atrás)
5 4 Patas roscadas, regulables en altura
4
Panel de mandos
Descripción del aparato
bTecla “jk”
(Conexión/Desconexión, Interrupción de
programa). Al abrir la puerta, se encenderá la iluminación interior del tambor,
siempre que el aparato esté conectado.
cTecla “Puerta”
(Apertura de puerta / Cancelación de
programa). Esta tecla no permanecerá
enclavada.
dDisplay
cumple varias funciones:
– indica la duración del programa;
– con "Preselección Start" indica el
tiempo que queda hasta el comienzo del programa;
– indica la función programable
activada.
e Tecla “START”
para iniciar el programa de secado.
El piloto de control:
– parpadeará para indicar que el pro-
grama está listo para ser iniciado;
– permanecerá iluminado después del
inicio del programa.
fTecla “Preselección Start”
El inicio del programa se puede
posponer hasta 24 horas.
El aro luminoso se apagará en los
siguientes casos:
– si no se ha seleccionado o no se ha
iniciado ningún programa transcurridos algunos minutos después de
conectar el aparato.
– algunos minutos después de finalizar
un programa.
iPilotos de control de desarrollo de
programa e indicación de anomalías
En el capítulo “Solución de pequeñas
anomalías” encontrará más detalles
sobre estos pilotos.
5
Su contribución a la protección del medio ambiente
Su contribución a la protección del medio ambiente
Desestimación del embalaje
de transporte
El embalaje protege al aparato de daños durante el transporte. Los materiales de embalaje se han seleccionado
con criterios ecológicos y en función de
su posterior tratamiento en plantas de
reciclaje.
La devolución del embalaje al ciclo de reciclado contribuye al ahorro de materias
primas y reduce el aumento de residuos.
Por tanto, dichos materiales no deberán
tirarse a la basura, sino entregarse en
un punto de recogida específica. ¡Infórmese al respecto en su Ayuntamiento!
Desestimación de aparatos
inservibles
Cualquier aparato inservible se compone de materiales aprovechables, que
no deberán ir a parar a un vertedero.
¡Infórmese acerca de las posibilidades
de reciclaje en el Ayuntamiento, en un
establecimiento de desguace o en una
chatarrería!
¡Cerciórese de guardar el aparato fuera
del alcance de niños para evitar su manipulación indebida hasta su transporte
al desguace!
En las instrucciones de manejo, en el
apartado de “Advertencias concernientes a la seguridad” encontrará instrucciones al respecto.
6
Advertencias concernientes a la seguridad
Advertencias concernientes a la seguridad
¡Lea atentamente las presentes
"Instrucciones de manejo", antes de
utilizar la secadora por primera vez.
En éstas encontrará importantes indicaciones relativas a la seguridad, el
uso y el mantenimiento del aparato,
a fin de protegerse Ud. y evitar el
deterioro del mismo!
¡Conserve estas "Instrucciones de
manejo" para posibles consultas
posteriores y entréguelas también a
un eventual propietario posterior!
Uso apropiado
La secadora está fabricada exclu-
sivamente para el secado de prendas, lavadas en agua, y a las que el
fabricante haya etiquetado como aptas
para su secado mecánico. Otros usos
correrán por cuenta y riesgo del usuario
y se advierte de la posible peligrosidad
de los mismos. No podrán reclamarse al
fabricante los daños y perjuicios ocasionados por el uso inadecuado o indebido,
así como por el manejo incorrecto del
aparato.
Seguridad técnica
Antes de instalar el aparato, cerció-
rese de que éste no presente daños
en su exterior. ¡No instale ni ponga en
servicio aparatos dañados!
Antes de conectar el aparato, com-
pruebe la coincidencia de los datos
de conexión (fusible, voltaje y frecuencia)
indicados en la placa de características
de la secadora con los de la instalación
de la vivienda.
En caso de duda, diríjase a un técnico
autorizado, antes de conectar el aparato.
La seguridad eléctrica del aparato
sólo queda garantizada cuando se
conecta a un sistema de toma de tierra
instalado de acuerdo con la correspondiente normativa vigente. Es imprescindible que la instalación doméstica
cumpla con dichos requisitos. En caso
de duda, haga verificar la instalación
doméstica por parte de un técnico autorizado. No podrán reclamarse al fabricante
daños y perjuicios que se ocasionen
por la falta de una toma de tierra o por
el estado defectuoso de la misma.
El aparato cumple con las disposi-
ciones de seguridad prescritas.
Debido a trabajos de reparación incorrectos pueden resultar peligros imprevisibles para el usuario, sobre los cuales
el fabricante no asume responsabilidad
alguna. Las reparaciones deben efectuarse únicamente por técnicos autorizados por Miele.
Debido a la reabsorción de gases
existe el peligro de intoxicación,
cuando se utiliza la secadora en la misma habitación o pieza contigua con
calentadores de gas, calefacción de
gas o fogones de combustibles sólidos
conectados a una chimenea, etc., produciéndose una depresión de 4 Pa o
mayor.
Evite la depresión con una suficiente
aireación de la habitación por p. ej.:
– Rejillas de ventilación no tapables
en el muro exterior o
– Interruptor de ventana - la secadora
sólo podrá ponerse en marcha con
la ventana abierta.
En todo caso se necesita la confirmación
de las debidas condiciones de funcionamiento por un técnico competente.
7
Advertencias concernientes a la seguridad
A fin de protegerse, no utilice ca-
bles de prolongación (un eventual
sobrecalentamiento podría ocasionar
un incendio).
En el caso de una anomalía o la
limpieza y el mantenimiento deberá
desconectarse el aparato de la red
eléctrica. El aparato está desconectado
de la red eléctrica únicamente cuando:
– la clavija del aparato está
desenchufada de la red o
– está desactivado el fusible/automático
de la instalación o
– está desconectado el diferencial/
desenroscado totalmente el fusible
roscado general de la vivienda.
Los componentes defectuosos
deben cambiarse únicamente por
piezas de recambio originales de Miele.
Sólo con estas piezas garantizamos
que se cumplan en todo su alcance las
exigencias establecidas por Miele para
garantizar la seguridad de los aparatos.
Utilización correcta
No emplace la secadora en luga-
res
expuestos a temperaturas notablemente inferiores al punto de congelación.
Estas temperaturas podrán interferir en
el correcto funcionamiento del aparato.
El uso de la secadora está permiti-
do sólo, si está conectada debidamente a una conducción de salida de
aire.
El aire expulsado no debe condu-
cirse a una chimenea de humos o
de gases que se encuentre en funcionamiento ni a ningún tiro que sirva para
la ventilación de habitaciones con aparatos de combustión. De lo contrario
existe el riesgo de que se reaspire el
humo o el gas.
Cerciórese de mantener la puerta
del aparato cerrada después de
su uso. De este modo podrá evitar que:
– los niños se apoyen en la puerta, lo
que puede causar el vuelco del
aparato.
– los niños intenten introducirse en el
tambor para jugar o esconder algún
juguete.
Existe el peligro de incendio al
secarse prendas que:
– Contengan componentes de goma es-
puma, caucho o materiales similares;
– se hayan tratado previamente con
agentes inflamables de limpieza;
– presenten restos de fijador o laca
para el cabello, quitaesmalte o
similares;
– estén provistos de rellenos y presen-
ten desperfectos (p. ej. almohadas o
chaquetas). Si dicho relleno se desprendiera de las prendas durante el
secado, podría incendiarse;
– tengan manchas de grasas o acei-
tes.
8
Advertencias concernientes a la seguridad
Utilización de accesor ios
Los accesorios pueden acoplarse
o montarse sólo si están expresamente autorizados por Miele.
El montaje de piezas no autorizadas
invalidará todo derecho de garantía, así
como toda responsabilidad del fabricante
derivada de productos defectuosos.
Desestimación de un aparato
inservible
Desconecte el cable de conexión
de la red eléctrica y deje tanto el
cable como la clavija inservible. De
este modo se impide la manipulación
indebida del aparato.
9
Instrucciones abreviadas
Instrucciones abreviadas
Las funciones más importantes ...
Los programas se seleccionan, girando
el selector de programa a la posición del
programa deseado. Por medio de las teclas de funciones suplementarias podrá
elegir funciones adicionales para complementar el programa seleccionado.
Un programa se inicia por medio de la
tecla “START”.
Los pilotos de control del indicador de
desarrollo de programa (situado en el
extremo derecho del panel de mandos) le informarán continuamente
sobre la situación actual del programa
seleccionado.
El sistema de secado Sensitiv realiza
automáticamente los ajustes necesarios
para adaptar los programas a la calidad
y composición del agua, permitiendo
así un resultado de secado mucho más
preciso.
El control electrónico Novotronic incorpora un sensor que mide permanentemente
la conductibilidad del agua, y realiza la
compensación de desviaciones del valor requerido, para garantizar que se alcance siempre el grado de humedad
deseado.
El sistema de inversión automática deltambor controla los intervalos de giro
izquierdo y derecho del tambor. De
este modo, la ropa se seca de forma
homogénea y se cuidan al máximo los
tejidos.
Después de alcanzar el grado de secado deseado, la ropa es enfriada.
Tras finalizar el programa de secado,
se añade automáticamente una fase
“Antiarrugas”: El tambor gira a cortos intervalos, para evitar que las prendas
se arruguen antes de sacarlas del tambor.
Además podrá seleccionar distintas
funciones programables, para adaptar
el aparato a sus necesidades en cada
momento.
Antes de poner la secadora en marcha, lea detenidamente los capítulos
“Advertencias concernientes a la seguridad” y “Así se seca
correctamente”.
1 Conexión del aparato e introducción
de las prendas en el tambor
Pulse la tecla “jk”.
Pulse la tecla “Puerta” y ábrala.
Introduzca las prendas de modo que
queden bien sueltas en el tambor.
Cierre la puerta empujándola ligera-
mente, sin hacer presión sobre la
misma.
2 Selección de un programa
Gire el selector de programa a la posición del grado de secado deseado.
3 Selección de funciones
suplementarias
Si fuera necesario, active o desactive
una o varias de las funciones suplementarias por medio de las teclas
correspondientes.
4 Inicio del programa
Pulse la tecla “START”.
10
Sugerencias
Compruebe siempre las indicaciones
de las etiquetas de la ropa, antes de
proceder al secado.
Los símbolos significan:
q Secar con temperatura normal
r Secar con baja temperatura
(Pulse también la tecla "Delicado")
s No secar a máquina
t Apto para secado a máquina
Si no se dispusiera de la etiqueta, se recomiendan las siguientes reglas básicas:
Ropa blanca/de color y Sintéticos/mezcla de algodón: seleccione el programa correspondiente y el grado de secado deseado (consulte el apartado
"Relación de programas").
Tejidos delicados: p. ej., acrílicos. Seleccione el programa "Sintéticos/mezcla de algodón" y la función suplementaria "Delicado".
No se recomienda el secado a máquina de los siguientes tejidos:
– Tejidos de lana y mezcla de lana,
ya que tienden a apelmazarse y encoger. Excepción: Programa especial "Ahuecar Lana"
– Tejidos con relleno de plumas*,
porque, dependiendo de su calidad, las fundas de fibras naturales
del relleno tienden a encoger.
– Tejidos de puro lino:*
se secarán a máquina solamente si
lo recomienda expresamente el fabricante (véase etiqueta). De lo contrario, podrían formarse "bolitas"
* Excepción: Programa especial
"Alisar"
Sugerencias
Recomendaciones generales:
Las prendas deportivas (p. ej., camisetas) suelen encoger en el primer lavado. Por consiguiente, evite el exceso
de temperatura en el secado para evitar que encojan aún más. Conviene
comprar este tipo de prendas una o
dos tallas más grandes.
La ropa almidonada podrá secarse a máquina. Dosifique doble cantidad de almidón, para conseguir el efecto de
apresto acostumbrado.
La formación de arrugas en prendas sintéticas/de mezcla de algodón aumenta,
cuanto mayor sea la carga. Esto afecta
especialmente a las prendas más sensibles (p. ej. camisas y blusas).
Reduzca la carga o utilice el programa
especial "Sintéticos/mezcla algodón Secado plancha".
No secar los tejidos oscuros nuevos
junto con tejidos claros. De lo contrario
corre el riesgo de que estos tejidos
puedan desteñir.
¡No sobrecargue nunca el tambor!
Observe siempre la carga máxima
indicada en el capítulo "Relación de
programas". De lo contrario se desgasta la ropa, se influye negativamente en el resultado de secado y
se debe contar con la formación de
arrugas.
11
Así se seca correctam ente
Así se seca correctamente
Sugerencias para ahorrar energía eléctrica
Seleccione las máximas revoluciones
para el centrifugado final después del
lavado. De este modo, ahorrará aprox.
el 30 % de energía y tiempo en el pro-
ceso de secado, si Ud., p. ej., centrifuga a 1600 r.pm. en lugar de 800 r.p.m..
Aproveche siempre la carga máxima
permitida en cada programa de secado – y procure que no haya ni excesi-
va ni demasiado poca ropa en el tambor (consulte también el apartado
“Relación de programas”).
De este modo, el consumo de energía
eléctrica será siempre el más ajustado
y rentable respecto a la cantidad total.
Siempre que sea posible, clasifique
la ropa de acuerdo con los símbolos
de las etiquetas:
– por tipos de fibras / tejidos,
– según el grado de secado deseado,
– por tamaño y grado de humedad
residual después del centrifugado
final.
De este modo obtendrá un resultado
homogéneo de secado.
Pulse la tecla “Puerta” y abra ésta.
Retire los dosificadores que haya
utilizado para el lavado, p. ej. saquitos o bolas para detergentes líquidos.
Dichas piezas podrían fundirse y
dañar el aparato y la ropa.
Procure introducir las prendas bien
sueltas y desdobladas en el tambor.
Evite cargar el tambor excesivamente. Una sobrecarga del tambor
fomenta la formación de arrugas
por presión y reduce la eficacia del
secado.
Procure que el ambiente de la estancia esté bien aireado durante el secado.
1 Conexión del aparato y
carga del tambor
Abroche los botones de todas las
fundas para evitar que en éstas se
introduzcan otras prendas.
Cierre las cremalleras y ate las cintas
y lazos.
Pulse la tecla “jk”.
12
Cierre la puerta empujándola ligeramente - sin hacer presión sobre la
misma.
Cerciórese de que no se enganche
nada en la puerta, de lo contrario,
la ropa podría sufrir desperfectos.
Así se seca correctamente
2 Selección de programa
Gire el selector de programa a la
posición del programa deseado.
En el capítulo “Relación de programas”
encontrará más detalles sobre los
programas.
ROPA BLANCA/DE COLOR; SINTETICOS/MEZCLA DE ALGODON; Ahuecar
lana; Alisar:
El control electrónico selecciona automá-
ticamente la duración apropiada para
los distintos programas.
Programas de secado por TIEMPO:
Puede determinar la duración del
programa Ud. mismo:
Gire el selector de programa a la
posición TIEMPO.
Pulse la tecla “TIEMPO” las veces
necesarias hasta que en el display
aparezca el tiempo deseado.
de i5 a 30 minutos la selección se
hará en pasos de 5 minutos .
de 30 a 2 horas la selección se hará
en pasos de 10 minutos.
– Si mantiene la tecla "TIEMPO" pulsada,
el tiempo pasa automáticamente a
2 horas y comienza con I5 minutos.
3 Selección de funciones
suplementarias
Ud. podrá activar o desactivar una o
varias funciones suplementarias, según las necesidades del momento.
Si lo desea, programe un tiempo de
retraso del inicio del programa.
Para más detalles consulte el capítulo“Funciones suplementarias”/“Preselección Start”.
4 Inicio de un programa
Pulse la tecla “START”.
El indicador de desarrollo le informará
por medio de un piloto de control sobre
el grado de secado alcanzado en cada
fase del programa.
Indicación para la función “Memoria”:
Si la función “Memoria” se encuentra
activada, el control electrónico memoriza
las funciones suplementarias que se
hayan seleccionado para los distintos
programas de secado. En este caso se
iluminarán los pilotos de control correspondientes a las funciones suplementarias seleccionadas para un programa.
Habiendo seleccionado un programa
controlado por TIEMPO, en el display
aparecerá un tiempo.
En el capítulo “Funciones programables”
encontrará más detalles sobre esta
función.
13
Así se seca correctam ente
Piloto “Limpiar conducto de aire”
Este piloto indica que el aparato no trabaja de forma óptima o económica.
El motivo de este aviso de anomalía
puede ser:
– El filtro de pelusas en la puerta está
obstruido.
– La conducción de salida de aire o la
boca de expulsión están obstruidas.
– La conducción de salida de aire es
muy larga (véanse las instrucciones
acerca de la longitud y sección de la
conducción en el capítulo "Instalación de la conducción de salida de
aire").
En caso de que Ud. no pueda acortar
la conducción de salida de aire, el piloto "Limpiar conducto de aire" le recuerda que debe limpiar el filtro de pelusas
después de cada proceso de secado.
El piloto de control "Limpiar conducción de aire" se apaga sólo antes de
comenzar el programa, si la secadora
se ha desconectado anteriormente por
medio de la tecla "jk".
Después del secado
Después de finalizar el programa de
secado, se encenderá el piloto de control
“Protección antiarrugas/Fin”.
Pulse la tecla “Puerta” para abrir la
puerta del aparato.
Retire las prendas del tambor.
Cerciórese de no dejar prendas en
el interior del tambor.
Si permaneciera alguna prenda
en el tambor, ésta podría encoger,
desteñir o dañarse por el exceso
de temperatura cuando seque la
siguiente vez.
Después de cada proceso de secado
es conveniente eliminar las pelusas del
filtro situado en la puerta. Consulte
también el capítulo “Limpieza y
mantenimiento”.
Cerciórese de cerrar la puerta del
aparato y de desconectar la secadora después de cada proceso de
secado.
14
Para desconectarla, pulse la tecla
“jk”.
Funciones suplementarias
Funciones suplementarias
Por medio de las teclas correspondientes Ud. puede activar o desactivar las funciones suplementarias
tes de iniciar un programa.
En los casos en que el programa básico
no sea compatible con determinadas
funciones suplementarias, no podrán
seleccionarse dichas funciones. En este
caso se apagará el piloto de control tras
soltarse la tecla correspondiente.
Si se seleccionase una combinación de
funciones suplementarias incompatibles (p. ej.: “Corto” y “Delicado”) quedará seleccionada únicamente la última
función elegida.
TIEMPO
Para programar la duración de un
programa controlado por tiempo.
Ahorro eléctrico
Para reducir el consumo de energía con
temperaturas ambiente superiores a 25°C.
an-
El efecto de ahoro se logrará con temperaturas de ambiente elevadas (p. ej. en
verano) y una carga máxima.
El programa durará más.
Corto
Esta función reduce la duración de
un programa de secado.
– Para el secado de tejidos no delicados.
Delicado
Esta función reduce la temperatura
durante el proceso de secado.
– Para el secado de tejidos delicados
(que lleven en su etiqueta el símbolo
de r), p. ej., acrílicos.
Se alarga la duración del proceso de
secado.
Señal acústica
Después de la finalización de un programa, se emitirá una señal acústica
intermitente durante la fase de “Pro-
tección antiarrugas”.
Ud. podrá modificar el volumen de la
señal acústica:
1 Seleccione un programa.
2 Mantenga pulsada la tecla “Señal
acústica” (el piloto de control de la
tecla está encendido), hasta que haya
alcanzado el volumen deseado.
El sistema varía simultáneamente la
amplitud de la señal.3 Suelte la tecla “Señal acústica” e
inicie el programa deseado.
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.