Miele T 600-85 CH Instructions Manual

Page 1
Istruzioni d’uso e di montaggio Asciugatrice a sfiato T 600-85 CH
Leggere assolutamente le istruzioni prima di posizionare, installare e usare l’asciugatrice la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare la macchina. M.-Nr. 04 850 482
<
Page 2
Indice
Indice
Descrizione asciugatrice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tutela dell’ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Istruzioni brevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Indicazioni per la biancheria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Per asciugare correttamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Per risparmiare energia elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Accendere e caricare l’asciugatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Inserire il programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Attivare le funzioni supplementari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Avviare il programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
A programma ultimato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funzioni supplementari. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
I diversi programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Display/Avvio differito
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Avvio differito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Modificare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bloccaggio elettronico asciugatrice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Funzioni programmabili
Le diverse funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Attivare e momorizzare le funzioni programmabili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2
Page 3
Indice
In caso di anomalie
Cosa fare se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Posizionatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Installazione tubo di sfiato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Dati di consumo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3
Page 4
Descrizione asciugatrice
Descrizione asciugatrice
Presentazione
1 cavo collegamento elettrico 2 pannello comandi 3 sportello 4 bocchettone di sfiato ( sul retro, predisposto alla consegna) 5 quattro piedini regolabili in altezza
4
Page 5
Pannello comandi
Descrizione asciugatrice
bTasto ,,I-Acceso/0-Spento“
Per avviare, spegnere l’asciugatrice o arrestare il programma. Se la macchina è inserita, la luce nel tamburo si accen­de aprendo lo sportello.
cTasto ,,Sportello“
Per aprire lo sportello o interrompere il programma. Il tasto non rimane inserito.
dSPIE CONTROLLO ANOMALIE
Le spie di controllo anomalie sono de­scritte nel capitolo "In caso di anomlie".
eTasti programmi
spia accesa = programma attivato spia spenta = programma disattivato.
fTasti funzioni SUPPLEMENTARI
spia accesa = funzione attivata spia spenta = funzione disattivata.
gSpie di controllo SVOLGIMENTO
PROGRAMMA
Indicano di volta in volta il ciclo del pro­gramma.
hDisplay
Con le seguenti funzioni: – indica la durata del programma, – indica il tempo rimanente fino all’av-
vio se è stato differito,
– indica le diverse funzioni program-
mabili se vengono attivate.
iTasto ,,AVVIO“
Per avviare il programma di asciugatura. La spia di controllo: – lampeggia se il programma può veni-
re attivato,
– rimane accesa dopo l’avvio del pro-
gramma.
jTasto ,,Cicalino“
kTasto ,,Avvio differito“
L’avvio del programma può venire diffe­rito fino a 24 ore.
lTasti ,,_
Per impostare: – l’avvio differito, – la durata del programma "a tempo".
5
Page 6
Tutela dell’ambiente
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio per proteggere l’asciuga­trice durante il trasporto è realizzato con materiali conformi alla tutela dell’ ambiente e pertanto riciclabili.
Il riciclaggio dei materiali dell’imballag­gio contribuisce a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti.
Smaltimento elettrodomestici fuori uso
In generale negli elettrodomestici fuori uso ci sono materiali ancora utilizzabili. Non depositare quindi il vecchio appa­recchio nella discarica ma informarsi presso il rivenditore Miele o le autorità comunali circa le possibilità di smalti­mento. Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Altre informazioni più dettagliate a tale riguardo sono contenute nel capitolo ,,Consigli e avvertenze“.
6
Page 7
Consigli e avvertenze
Consigli e avvertenze
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare l’asciugatrice la pri­ma volta. Il libretto contiene impor­tanti informazioni riguardanti la sicu­rezza, l’uso e la manutenzione al fine di evitare infortuni e danni alla macchina.
Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessario con­sultarlo o servire anche a un altro utente.
Uso corretto
Asciugare a macchina solo gli in-
dumenti e i capi di biancheria che sull’etichetta riportano lo specifico sim­bolo e che sono stati lavati con acqua. Altri usi possono essere pericolosi. La casa produttrice declina ogni responsa­bilità per eventuali danni derivanti da un uso non appropriato, compresi i co­mandi.
Sicurezza tecnica
Prima di installare l’asciugatrice,
verificare che non ci siano danni vi­sibili. In caso affermativo, non installare e usare la macchina.
Prima di collegare l’asciugatrice
alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (sicurezza, tensio­ne e frequenza) riportati nella targhetta di matricola corripondano a quelli della rete elettrica. In caso di dubbio rivolger­si a un elettricista.
La sicurezza elettrica dell’asciugatri-
ce è garantita solo se è allacciata a un conduttore di protezione installato conformemente alle norme. È oltremodo importante verificare l’effi­cienza di tale dispositivo di sicurezza e, in caso di dubbio, far controllare l’installa­zione da un elettricista qualificato. La casa produttrice declina ogni responsabi­lità per eventuali infortuni e guasti deri­vanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a terra o se tale di­spositivo è interrotto.
L’asciugatrice è fabbricata confor-
memente alle vigenti norme di sicu­rezza. Eventuali interventi non effettuati correttamente possono costituire gravi pericoli per l’utente per i quali la casa produttrice non si assume alcuna re­sponsabilità. Le riparazioni, quindi, de­vono venire effettuate esclusivamente da personale qualificato, autorizzato da Miele.
Esiste pericolo di intossicazione a cau-
sa del risucchio di vapori se nel locale dove si trova l’asciugatrice o in quelli vicini sono installati scaldacqua a gas, apparec­chi di riscaldamento a gas, stufe a carbo­ne con camino di sfiato, oppure se la de­pressione è di 4 Pa o maggiore. Per evitare la formazione di un’eccessiva depressione, dotare il locale di una suffi­ciente aerazione ad es. con:
– un’apertura di sfiato non chiudibile nel
muro esterno, oppure
– un interruttore a finestra che permetta
il funzionamento dell’asciugatrice solo a finestra aperta.
Per maggior sicurezza far controllare l’im­pianto di sfiato da uno spazzacamino.
7
Page 8
Consigli e avvertenze
Per motivi di sicurezza, non usare prolunghe elettriche. Pericolo di sur-
riscaldamento e incendio!
In caso di interventi o per lavori di manutenzione e pulizia, staccare
l’asciugatrice dalla rete elettrica: – togliendo la spina dalla presa, oppure
– disinserendo la sicurezza elettrica
dell’impianto di casa, oppure
– svitando e togliendo dalla sua sede
il fusibile a vite dell’impianto elettrico.
Eventuali parti difettose devono ve-
nire sostituite esclusivamente con pezzi originali di ricambio Miele, in gra­do di garantire completamente tutte le norme di sicurezza degli elettrodomesti­ci Miele.
Avvertenze
Non installare l’asciugatrice in loca-
li esposti al gelo. Se la temperatura ambiente è sotto lo zero, il funziona­mento della macchina viene compro­messo.
Usare l’asciugatrice solo se è prov-
vista di tubo di sfiato.
L’aria espulsa non deve venire con-
vogliata in una canna fumaria colle­gata a una stufa o a un impianto a gas e nemmeno a un pozzo di aerazione per locali con caminetto. Potrebbe infat­ti verificarsi che il fumo o i gas di scari­co vengano risucchiati nel locale.
A programma ultimato chiudere
sempre lo sportello per evitare: – di appoggiarsi inavvertitamente e con
forza allo portello, ribaltando magari la macchina,
– che i bambini, per gioco, nascondi-
no oggetti nel tamburo dell’asciuga­trice.
Esiste pericolo d’incendio se i capi
da asciugare: – contengono gommapiuma, parti di
gomma o materiali simili,
– sono stati trattati con detergenti in-
fiammabili,
– contengono tracce di fissatore, lac-
ca per capelli, solvente per smalto o altri prodotti simili,
– sono provvisti di imbottiture con la fo-
dera danneggiata (ad es. cuscini, giacche ecc.). Il materiale dell’imbot­titura potrebbe fuoriuscire e incen­diarsi.
– sono sporchi di unto e olio.
8
Page 9
Uso di accessori
È permesso aggiungere o incorpo-
rari accessori espressamente con­sentiti da Miele. Diversamente vengono annullati i diritti e le prestazioni di garanzia come pure la responsabilità della casa produttrice.
Smaltimento elettrodomestici fuori uso
Togliere la spina dalla presa e ren-
dere inservibili il cavo di alimentazio­ne e la spina. Si eviterà così che l’appa­recchio venga usato in modo scorretto da terzi. Fino al momento in cui vengono prelevati, osservare altresì che gli elettro­domestici fuori uso non costituiscano una fonte di pericolo per i bambini.
Consigli e avvertenze
9
Page 10
Istruzioni brevi
Istruzioni brevi
Avvertenze
Dopo aver inserito l’asciugatrice, tutte le spie di controllo dei programmi si ac­cendono. Il programma viene attivato premendo il rispettivo tasto e può veni­re completato con le funzioni supple- mentari. La funzione attivata viene con­fermata dalla rispettiva luce spia accesa. Le spie di controllo degli altri programmi si spengono.
Il programma ha inizio dopo aver pre­muto il tasto ,,AVVIO“.
Le diverse spie di controllo dell’indicato- re "SVOLGIMENTO PROGRAMMA" in­dicano di volta in volta il ciclo del pro- gramma.
Il sistema di asciugatura Sensitiv, dota­to di speciali sensori, compensa auto­maticamente le diverse qualità d’acqua e garantisce un perfetto grado di asciu­gatura.
Il dispositivo di controllo Novotronic mi­sura la conducibilità dell’acqua, ne regi­stra la conduttanza e compensa auto­maticamente le variazioni per conse­guire valori costanti dell’umidità residua.
È possibile attivare di volta in volta le funzioni programmabili per adattare l’a­sciugatrice alle esigenze personali.
Prima di usare l’asciugatrice la pri­ma volta, si raccomanda di leggere i capitoli ,,Consigli e avvertenze“ e ,,Per asciugare correttamente“.
1 Accendere l’asciugatrice e caricare
il tamburo
Per accendere l’asciugatrice, preme­re il tasto ,,I-Acceso/0-Spento“.
Per aprire lo sportello, premere il ta­sto ,,Sportello“.
Sistemare nel tamburo la biancheria e i capi di vestiario senza comprimerli.
Chiudere lo sportello con delicatez­za, senza sbatterlo.
2 Impostare il programma
Attivare il programma desiderato pre­mendo il rispettivo tasto.
La durata del programma "A TEMPO" viene impostata coi tasti ,,_“.
Grazie al dispositivo automatico di re- versione, che aziona il tamburo alterna­tivamente in senso orario e antiorario, i capi di biancheria risultano uniforme­mente asciutti.
Dopo che è stato raggiunto il grado di asciugatura impostato, il bucato viene raffreddato.
Al termine del programma si inserisce il ciclo "Antipiega". Il tamburo gira a inter­valli per evitare che nei capi di bianche­ria si fissino pieghe tenaci.
10
3 Attivare le funzioni supplementari
Per attivare o disattivare le funzioni supplementari, premere i rispettivi ta­sti.
Se si desidera, premere il tasto ,,Av­vio differito” e impostare il tempo fino all’avvio coi tasti ,,_“.
4 Avviare il programma
Premere il tasto ,,AVVIO“.
Page 11
Wäsche-Hinweise
Prima di asciugare la biancheria a macchina, controllare le indicazioni riportate sull’etichetta dei diversi capi.
Significato dei simboli:
q = asciugare a temperatura normale, r = asciugare a temperatura bassa
(attivare la funzione supplementare ,,Extra delicato“ ),
s = non asciugare a macchina, t = asciugare a macchina possibile
In mancanza di indicazioni, in linea di massima procedere nel modo seguente:
– biancheria da bollire/colorati e delica-
ti. Asciugare col rispettivo program­ma col grado di asciugatura deside­rato (v. capitolo ,,I diversi programmi“).
– Capi molto delicati, ad es. sintetici.
Asciugare col programma ,,Delicati“ attivando la funzione supplementare ,,Extra delicato“.
Evitare di asciugare a macchina
capi:
– di lana e misto lana; tendono a re­stringersi e a infeltrirsi. Eccezione: programma speciale ,,Finish lana“. – con imbottiture di piume*; a seconda della qualità, la fodera in­terna tende a restringersi. – di puro lino*; asciugarli a macchina solo se espressamente indicato sull’etichet­ta, diversamente si irruvidiscono. * Eccezione: programma speciale ,,Li sc ia re “.
Wäsche-Hinweise
Avvertenze generali
Maglieria e tessuti di maglia (ad es. ma­gliette, biancheria intima): per lo più si restringono al primo lavaggio. Evitare quindi di asciugarli eccessivamente. Si consiglia di comprare tali capi una o due misure più grandi.
Biancheria inamidata: si può asciugare a macchina. Per ottenere lo stesso risulta­to, usare una quantità doppia di appretto.
Più si carica il tamburo, più nei capi di biancheria si formano facilmente pie­ghe, soprattutto nel caso si asciughino camicie e camicette. Si consiglia pertanto di ridurre il carico o di attivare il programma DOSSA, stiratura a mano".
I
I capi nuovi di colore scuro non vanno asciugati con altri di colore chiaro. Può infatti succedere che i tessuti scuri stin­gano durante l’asciugatura.
Evitare di sovraccaricare il tamburo! Attenersi sempre ai carichi massimi indicati nel capitolo "I diversi pro­grammi". Diversamente gli indumen­ti si rovinano, l’asciugatura risulta compromessa e nei capi si formano pieghe.
"LAVA/IN-
11
Page 12
Per asciugare correttamente
Per asciugare correttamente
Per risparmi are energi a elett rica
Centrifugare il bucato col massimo nu­mero di giri consentito dal programma prima di asciugarlo a macchina. È possibile ad esempio risparmiare cir­ca il 30% di elettricità e tempo se il bu- cato viene centrifugato a 1600 giri/min. anziché a 800 giri.
Attenersi ai valori massimi di carico,
evitando di caricare insufficientemen­te o di sovraccaricare il tamburo
(v. capitolo ,,I diversi programmi“). In tal caso il consumo di energia elettri­ca, rapportato al carico massimo, sarà ottimale.
Nel limite del possibile, selezionare la biancheria e i capi di vestiario:
secondo il tipo di tessuto,secondo la grandezza e lumidità
residua dopo che sono stati centri-
fugati. Lasciugatura in tal caso risulterà più uniforme.
Prima di mettere la biancheria nel tamburo, togliere eventualmente i dosatori del detersivo, sacchettini, sfere ecc. Durante lasciugatura in­fatti potrebbero fondersi e danneg­giare la biancheria e l’asciugatrice!
Sistemare nel tamburo la biancheria e i capi di vestiario senza comprimerli.
Evitare di sovraccaricare il tamburo. La biancheria potrebbe sciuparsi e lasciugatura risulterebbe compro­messa.
Osservare che il locale sia sufficien­temente aerato.
1Accendere e caricare l ’asciu-
gatrice
Abbottonare federe e copripiumoni per evitare che vi si infilino capi più piccoli.
Chiudere cerniere e allacciare cintu­re e nastri di grembiuli.
Premere il tasto ,,l-Acceso/0-Spento“. Premere il tasto ,,Sportello e aprire
lo sportello.
12
Chiudere delicatamente lo sportello senza sbatterlo.
Accertarsi che nello sportello non siano rimasti incastrati capi di bian­cheria. Rimarrebbero irrimediabil­mente danneggiati.
Page 13
Per asciugare correttamente
2 Inserire il programma
Tutti i programmi sono descritti detta­gliatamente nel capitolo ,,I diversi pro­grammi“.
BOLLITURA/COLORATI; DELICATI; PROGRAMMI SPECIALI
Premere il tasto del programma che si desidera attivare.
La durata del programma viene deter­minata automaticamente dal dispositivo elettronico.
Programmi A TEMPO
Premere il tasto del programma desi­derato.
Nel display viene visualizzata l’ultima durata impostata.
La durata del programma viene impo­stata manualmente.
Premere ripetutamente il tasto ,,> finché nel display viene visualizzata la durata che si desidera. La programmazione viene effettuata:
per una durata da 15 a 30 minuti, a scatti di 5 minuti,
per una durata da 30minuti a 2 ore, a scatti di 10 minuti.
Per abbreviare la durata: premere il tasto ,,$“.
Avvertenza
Il programma e le funzioni supple­mentari attivate vengono evidenziate sul pannello comandi dalle rispettive spie di controllo accese.
13
Page 14
Per asciugare correttamente
3Attivare le funzioni supple-
mentari
Le funzioni supplementari possono venire attivate o disattivate.
Se si desidera è possibile impostare la durata per lavvio differito.
Le funzioni supplementari e lavvio diffe­rito sono spiegati dettagliatamente nei rispettivi capitoli ,,Funzioni supplemen­tari e ,,Avvio differito“.
4Avviare il programma
Premere il tasto ,,AVVIO“.
Nellindicatore "Svolgimento program­ma" si accende di volta in volta la spia di controllo del ciclo che viene effettuato.
Spia di controllo "pulire passaggio aria"
La spia di controllo in basso a destra si accende se lasciugatrice non funziona correttamente, ad esempio se: – il filtro per la peluria nello sportello è
intasato,
– la conduttura di sfiato o lapertura di
sfiato sono intasate,
– la conduttura di sfiato è troppo lunga (i
dati riguardanti la lunghezza e il diame­tro della conduttura sono riportati nel capitolo "Installazione tubo di sfiato").
Se non è possibile raccorciare il tubo di sfiato, la spia di controllo accesa "pulire passaggio aria" sarà un promemoria per pulire il filtro per la lanugine alla fine di ogni programma di asciugatura. La spia di controllo "pulire passaggio aria" si spegne prima di attivare il pro­gramma solo se l’asciugatrice è stata spenta prmendo il tasto "l-acceso/0­spento".
Funzione "Memory" Avvertenza!
Se è stata attivata la funzione "Memory", le funzioni supplementari impostate col precedente programma di asciugatura rimangono memorizzate. Unitamente al programma impostato si accendono quindi le spie di controllo delle funzioni supplementari già attivate. Se viene in­serito un programma A TEMPO, nel di­splay viene visualizzata la durata prece­dentemente impostata. Informazioni dettagliate riguardanti la funzione "Me­mory" sono riportate nel capitolo ,,Fun­zioni programmabili“.
A programma ultimato
Quando il programma di asciugatura è giunto al termine, si accende la spia di controllo ,,Antipiega“.
Per aprire lo sportello premere il ta­sto ,,Sportello“. Scaricare l’asciugatrice. Controllare se nel tamburo non sia ri­masto qualche capo.
Se nel tamburo rimane inavvertita­mente qualche capo, potrebbe sciu­parsi se asciugato una seconda volta.
Dopo luso pulire sempre il filtro per la peluria nel supporto dello sportello (vedere capitolo ,,Manutenzione e pu­lizia).
Dopo luso chiudere sempre lo spor­tello e spegnere l’asciugatrice.
Per spegnere lasciugatrice, preme­re il tasto ,,l-Acceso/0-Spento“.
14
Page 15
Funzioni supplementari
Le funzioni supplementari possono venire attivate o disattivate col rispet­tivo tasto prima di avviare il program­ma.
Funzioni supplementari
Breve
La durata del programma viene ab­breviata.
Spia di controllo:
accesa = funzione attivataspenta = funzione disattivata
Ovviamente non è possibile attivare le funzioni supplementari non abbinate al programma base. Se si inseriscono la spia di controllo si spegne appena si ri­lascia il tasto.
Se si inserisce una combinazione di funzioni non logica, ad es. ,,Breve“ e ,,Extra-delicato, si attiva automatica­mente lultima funzione inserita.
E-Spar
Per risparmiare elettricità se la tem­peratura ambiente è superiore ai 25° C.
Un risparmio ottimale di energia elettri­ca si consegue se la temperatura am­biente e alta, ad es. destate, e col mas­simo carico previsto dal programma.
La durata del programma viene prolun­gata.
– Indicato per asciugare capi resisten-
ti.
Extra-delicato
La temperatura del programma viene abbassata.
– Per capi delicati contraddistinti dal
simbolo r, ad es. di fibre acriliche.
La durata del programma viene prolun­gata.
Cicalino
A programma ultimato, durante il ci­clo antipiega, si inserisce ad intervalli un segnale acustico.
È possibile variare l’intensità del cicalino:
1 inserire il programma, 2 tenere premuto il tasto ,,Cicalino
(la luce spia ,,Cicalino si accende) finché si sente la tonalità desiderata. Anche l’intensità viene modificata.
3 Rilasciare il tasto ,,Cicalino e avviare
il programma.
15
Page 16
I diversi programmi
I diversi programmi
Programma Tipo di tessuto Carico
BOLLITURA/COLORATI secco
Tessuti a più strati se non risultano sufficientemente
asciutti col programma
"asciutto+".
asciutto+
Differenti tessuti a uno o più
strati, tessuti di cotone (ad es.
asciugamani di spugna, ma-
glieria in cotone).
asciutto
(1)
Tessuti di cotone dello stesso genere (magliette, biancheria
intima, asciugamani, lenzuola).
stiratura a mano stiratura a mano
(1)
stiratura a macchina
r Tessuti di cotone o lino
(ad es. tovaglie e lenzuola,
rr
biancheria e capi inamidati
ecc.).
Biancheria di cotone e lino
da stirare col mangano e
inoltre capi inamidati.
LAVA/INDOSSA asciutto+
Biancheria e capi di fibre
sintetiche o miste (ad es. pul-
lover, vestiti, pantaloni) non sufficientemente asciutti col
programma "asciutto".
asciutto
(1)
Camicie e camicette delicate,
tovaglie e capi di fibre miste,
ad es. cotone/fibre sintetiche.
stiratura a mano
Camicie e camicette
delicate, tovaglie e capi di
fibre miste, ad es. cotone/fibre sintetiche, da ripassare col ferro da stiro
massimo
5 kg La maglieria non va
5 kg
5 kg Se i capi risultassero ancora
5 kg – 5 kg Se i capi fossero troppo
5 kg Tenere la biancheria
2,5 kg Centrifugare i diversi capi per
2,5 kg
2,5 kg Centrifugare i capi per almeno
(2)
Avvertenze
asciugata col programma
"secco" – potrebbe
restringersi.
umidi, asciugarli col
programma "asciutto+".
umidi per stirarli, attivare il
programma "stiratura a mano
r
.
arrotolata fino al momento di
stirarla per evitare che si
asciughi troppo.
almeno 30 secondi.
30 secondi. Per gli indumenti
delicati che si sgualciscono,
diminuire il carico (v. pure
"Programmi speciali".
(1)
Avvertenza per gli istituti di controllo: Prgramma di controllo secondo norma EN 61121.
(2)
Peso della biancheria asciutta.
16
Page 17
I diversi programmi
Programma Tipo di tessuto Carico
PROGRAMMI A TEMPO aria calda
aria fredda
PROGRAMMI SPECIALI lava/indossa
stiratura a mano
finish lana
lisciare
Capi singoli (ad es. teli da spiaggia, costumi da bagno).
Tessuti a più strati che per la
loro consistenza hanno
bisogno di diversi gradi di
asciugatura.
Indumenti e capi che devono
venire solamente arieggiati.
Capi di cotone o fibre miste
(ad es. camicie e camicette).
Capi e indumenti di lana. 1 kg I capi di lana diventano soffici
Tessuti di cotone o lino. Capi
e indumenti delicati di cotone,
fibre miste o sintetiche.
massimo
5 kg
5 kg
1 kg A seconda della composizione,
2,5 kg Le pieghe formatesi durante la
(2)
i capi vengono asciugati con scarsa formazione di pieghe.
Togliere gli indumenti appena il
risultano completamente asciutti
A programma ultimato, togliere
appenderli sul filo o su grucce.
Avvertenze
in poco tempo.
programma è finito.
Gli indumenti di lana non
al termine del programma.
centrifuga vengono in parte
eliminate.
subito gli indumenti e
(2)
Peso della biancheria asciutta.
17
Page 18
Display/Avvio differito
Display/Avvio differito
Display
Nel display vengono visualizzate le seguenti indicazioni:
- durata del programma (tempo rima­nente);
- durata di un programma A TEMPO se è stata impostata;
- il tempo rimanente fino all’avvio differito;
- le funzioni programmabili se sono state attivate o disattivate.
Indicazione tempo rimanente
Dopo che il programma è stato attivato, il dispositivo elettronico dell’asciugatri- ce calcola il tempo rimanente del pro­gramma impostato e nel display appa-
iono lineette: === ... -== ... . Dopo un
minuto circa viene visualizzato il tempo rimanente, segnato via via in modo de­crescente. Lindicazione del tempo rima­nente può variare per lo stesso program­ma, poiché determinato da diversi fattori:
il processo di asciugatura è
Asciugare il maggior quantitativo possibile di biancheria consentito dal programma. Il tempo restante può subire modificazioni, se il cari­co è notevolmente inferiore al cari­co massimo consigliato. In tal caso lindicazione del tempo restante nel display si ferma poco prima della fine delprogramma (v. capitolo ,,Incaso di anomaie“).
– tipo, quantità e umidità residua del
bucato da asciugare,
oscillazioni nella rete elettrica,temperatura ambiente.
Il tempo rimanente è quindi il risultato di una valutazione. Per appurare il più esattamente possibile la durata del pro­gramma, il dispositivo elettronico deve valutare i dati dei primi 10 -15 program­mi per elaborare le indicazioni secondo i diversi tipi di bucato dell’utente.
18
Page 19
Display/Avvio differito
Avvio differito
È possibile differire lavvio del pro­gramma da 30minuti a 24h ore.
Impostare il programma.
Premere il tasto ,,Avvio differito“. Premere ripetutamente il tasto ,,>“,
finché nel display viene visualizzato il tempo desiderato:
– fino a i0h a scatti di 30 minuti,
Disattivare lavvio differito:
Premere il tasto ,,Avvio differito, op­pure, se è stato premuto il tasto ,,AV­VIO, spegnere lasciugatrice col ta­sto ,,I-Acceso/0-Spento“.
– da i0h a 24h a scatti di unora.
Per diminuire la durata, premere il ta­sto ,,$“.
Premere il tasto ,,AVVIO“.
Il tempo impostato per lavvio differito viene indicato in modo decrescente:
da 24h a i0h a scatti di unora,da i0h in giù a scatti di un minuto.
Un minuto circa dopo lavvio del pro­gramma, nel display viene visualizzata la durata del programma impostato.
19
Page 20
Modificare il programma
Modificare il programma
Dopo che il programma è stato avviato, non è più possibile apportare modifi­che al programma o alle funzioni sup­plementari.
Interrompere il programma
Aprire lo sportello oppure spegnere lasciugatrice.
Impostare un nuovo programma
Spegnere e riaccendere l’asciugatrice. Attivare il nuovo programma premen-
do il rispettivo tasto. Attivare le funzioni supplementari. Premere il tasto ,,AVVIO“.
Aprire lo sportello durante il programma/aggiungere o to­gliere indumenti
Aprire lo sportello premendo il tasto ,,Sportello“.
– Aggiungere o togliere gli indumenti
che si desidera.
Per continuare il programma:
chiudere lo sportello, attivare il programma, attivare le funzioni supplementari, Premere il tasto ,,AVVIO“.
Il programma impostato continua.Lindicazione del tempo rimanente vi-
sualizzata nel display può variare dalla durata effettiva del programma.
Avvertenza!
Per i programmi A TEMPO. Se viene interrotta lerogazione elettri­ca, si dovrà riattivare manualmente il programma quando lerogazione vie­ne ripristinata.
20
Page 21
Bloccaggio elettronico asciugatrice
Bloccaggio elettronico asciugatrice
Il dispositivo evita che lasciugatrice venga usata da altri utenti.
Attivare il dispositivo di bloccaggio
1 Chiudere lo sportello. 2 Accendere lasciugatrice. 3 Premere il tasto ,,Breve e mantenerlo
premuto mentre si effettuano le ope­razioni da
4 Premere il tasto ,,Stiratura a macchina“. 5 Rilasciare il tasto ,,Stiratura a macchina“. 6 Premere il tasto DELICATI ,,Asciutto”. 7 Rilasciare il tasto DELICATI ,,Asciutto”. 8 Rilasciare il tasto ,,Breve“.
La spia di controllo ,,Bloccato lampeg­gia.
9 Spegnere lasciugatrice.
4 - 7.
Disattivare il dispositivo di bloccaggio
Ripetere le operazioni da 1 a 8.
La spia di controllo ,,Bloccato si spe­gne dopo l’operazione
8.
21
Page 22
Funzioni programmabili
Funzioni programmabili
Le diverse funzioni
Con le diverse funzioni programmabi­li è possibile adattare lasciugatrice alle esigenze personali. Le funzioni programmabili rimangono attivate fin­ché non vengono disinserite manual­mente.
È possibile attivare o disattivare tutte le funzioni programmabili oppure sin­golarmente.
Funzione programmabile 0I ,,Correzione grado asciugatura
Il sistema Sensitiv è regolato in modo da risparmiare il più possibile ener­gia elettrica. Se tuttavia si desidera che la biancheria risulti più asciutta al termine del programma, è possibi­le ridurre per tutti i programmi l’umidi- tà residua.
Funzione programmabile 03 ,,Funzione Memory
Le funzioni programmabili preceden­temente attivate coi diversi program­mi vengono memorizzate.
La funzione "Memory" è attivata al mo­mento della consegna e può venire di­sinserita con questa funzione program­mabile.
Funzione programmabile 04 ,,Antipiega
A programma ultimato il tamburo ruo­ta ad intervalli per impedire che negli indumenti si fissino pieghe tenaci.
La funzione "Antipiega" è attivata al mo­mento della consegna e può venire di­sinserita con questa funzione program­mabile.
Al momento della consegna tale funzio­ne non è attivata.
22
Page 23
Funzioni programmabili
Attivare e momorizzare le fun­zioni programmabili
Le funzioni programmabili vengono attivate mediante i tasti per i pro­grammi e per le funzioni supplemen­tari. Questa ulteriore funzione dei tasti non è evidenziata sul pannello co­mandi.
1 Lasciugatrice deve essere spenta e
lo sportello chiuso.
2 Premere contemporaneamente i tasti
BOLLITURA/COLORATI ,,Secco“ e DELICATI ,,Asciutto+ e, tenendoli premuti ...
3 ... accendere l’asciugatrice col tasto
,,I-Acceso/0-Spento.
4 Rilasciare poi tutti i tasti.
nel display appare ,,P”.
5 Premendo il tasto ,,>“ si possono at-
tivare tutte le funzioni programmabili. Più precisamente:
6 Nel display lampeggia ,,P“ unitamen-
te al numero della funzione che si de­sidera programmare, ad es.:
010... p 0... 010... p 0... .
A destra inoltre appare: 0 = la funzione programmabile
non è attivata
i = la funzione programmabile
è attivata.
7 Premendo il tasto "AVVIO" l’indicazio-
ne del display viene modificata da
0 a i = i a 0 =
attivata oppure da disattivata.
8 Se si desidera attivare altre funzioni
programmabili, ripetere le operazioni dal punto
5 in poi. Diversamente:
9 Memorizzazione: premere il tasto "Ci-
calino". Disinserire la macchina con il tasto ,,I-Acceso/0-Spento.
Disattivare le funzioni programmabili
Eseguire le operazioni da 1 a 9.
premere 1x il tasto ,,>“ = Funzione programmabile 01 (correzione grado asciugatura),
premere 2x il tasto ,,>“ = Funzione programmabile 03 (funzione "Memory"),
premere 3x il tasto ,,>“ = Funzione programmabile 04 (antipiega).
Premendo il tasto ,,$“ è possibile re­trocedere alla funzione precedente.
Controllo funzioni supplementari atti­vate
Eseguire le operazioni da 1 a 6. Dopo il controllo, spegnere l’asciuga-
trice.
23
Page 24
Manutenzione e pulizia
Manutenzione e pulizia
Pulizia filtro
La peluria si deposita nel filtro situato nello sportello.
Pulire regolarmente il filtro al termine del programma. Si risparmieranno così tempo ed energia elettrica.
Aprire lo sportello ed estrarre il filtro dal supporto.
Pulizia asciugatric e
Staccare la macchina dalla corrente elettrica.
Pulire . . .
. . . le superfici esterne e il pannello comandi con un detersivo delicato
oppure acqua e sapone, . . . il tamburo e altre parti in acciaio inossidabile con un prodotto specifi­co per acciaio.
Non usare prodotti abrasivi o solventi, prodotti per i vetri e detergenti univer­sali. A causa della loro composizione potrebbero danneggiare irrimediabil­mente le superfici di materiale plastico. Non pulire l’asciugatrice con un getto dacqua!
Asciugare infine le diverse parti con uno straccio morbido.
Eliminare i peli e la lanugine.
Non usare utensili appuntiti o con spi­goli vivi!
Estrarre attraverso la fessura inferio­re i peli depositatisi nel supporto del filtro. Richiedere lapposita spazzola presso il concessionario o il servizio assistenza Miele.
Risistemare il filtro nel supporto e chiudere lo sportello.
Se il filtr o do vesse e s sere i nt asa to d i pe lu ­ria si potrà l avare con acqua corre nte cal ­da.
Asciugare il filtro prima di rimetterlo nel supporto.
24
Page 25

In caso di anomalie

In caso di anomalie
Cosa fare se . . .
Di norma le riparazioni di elettrodomestici vanno effettuate da persone qualificate. Interventi fat­ti in modo non appropriato possono essere causa di gravi pericoli per luten te e danneg giare al­tresì la macchina.
Cosa fare se . . . Cause . . . Interventi . . . . . . dopo aver avviato l’asciu-
gatrice il tamburo non gi ra.
. . . a program ma ultimato i capi di fibre sintetiche sono carichi di elettricità statica.
. . . il bucato non risulta su f f i­cientemente asciutto.
. . . sugli indum e nti si form a ­no palline.
Probabilmente le operazioni non sono state fatte in ordine corretto.
Il carico era composto da differenti tipi di tessuti.
Come è stato appurato dagli istituti specializzati in materia, le palline si formano con luso e il lavaggio dei diversi capi e vengono in gran parte eliminate durante lasciugatura a macchina. Luso dellasciugatrice non compromette se non in minima parte la durata degli indumenti e della biancheria.
Ripetere correttamente le diverse operazioni (vedi capitolo ,,Per asciugare correttamente).
Controllare se:
la spina è nella presa,lo sportello è chiuso bene,è stato premuto il tasto
,,I-Acceso/0-Spento“,
è stato premuto il tasto
,,A VV IO “,
è stato attivato lavvio
differito. In questo caso il programma si avvia dopo che è trascorso il tempo impostato,
– il fusibile dell’impianto
elettrico è saltato al momento di accendere l’asciugatrice. In questo caso avvisare il servizio assistenza.
Per diminuire la carica elettrostatica, aggiungere un po di ammorbidente allultimo risciacquo.
La prossima volta attivare un programma di asciugatura più indicato.
25
Page 26
In caso di anomalie
Cosa fare se . . . Cause . . . Interventi . . . . . . i tempi di asciugatura
sono troppo prolun gati .
. . . la luce allint erno del tam­buro non funziona .
. . . si vuole aprire lo sportello se manca l’elettricità.
Laerazione è insufficiente, ad es. il locale è troppo piccolo.
Lasciugatrice non scarica correttamente l’aria.
Il bucato non è stato sufficientemente centrifugato.
La luce funziona solo se lasciugatrice è accesa. Eventualmente la lampadina è fulminata.
Durante il programma di asciugatura lasciare aperta la porta o la finestra per garantire una sufficiente aerazione.
Pulire il filtro nello sportello.Controllare se lapertura di
sfiato è otturata.
Effettuare la centrifuga con un numero possibilmente elevato di giri.
Vedere le istruzioni alla fine di questo capitolo.
26
Page 27
In caso di anomalie
Controlli e anomalie, segnalate nel display o dalle spie di controllo Cosa fare se . . . Cause . . . Interventi . . . . . . la spia di cont r ollo ,,Bloc-
cato lampeggia dopo che lasciugatrice è stata accesa.
. . . la spia di cont r ollo ,,Anti­piega lampeggia.
. . . la spia di controllo ,,scar i­co-afflusso aria lampeggia.
. . . dopo aver avviato il pro­gramma, nel display appaiono lineette: ,,=== ... -== ...== ... -= ...“.
. . . il programma si inter r om­pe e nel display appaiono tre lineette: ,,---“.
. . . poco prima che il program­ma sia finito, nel display l’indi- cazione del tempo rimanente si ferma al numero ,,5“ e le li- neette lampeggiano (=5...-5...), ma il programma di asciugatu­ra continua ugualmente.
Il dispositivo di bloccaggio è attivato e non è quindi possibile avviare il programma.
Può essersi verificato un guasto.
Importante: spegnere dapprima l’asciugatrice col tasto "l-acceso/ 0-spento".
Il filtro nello sportello è intasato di peluria.
Il tubo di sfiato è intasato. Lapertura di sfiato (griglia o
foro nel muro) è intasata o bloccata.
Il tubo di sfiato è troppo lungo. Osservare le avvertenze
Il dispositivo elettronico ha registrato un carico inferiore a quello consentito.
Laerazione è insufficiente, ad es. il locale è troppo piccolo.
Non si tratta di un guasto! Vedere capitolo ,,Display“.
Vedere la voce ,,Cosa fare se i tempi di asciugatura sono troppo prolungati“.
Non si tratta di un guasto. Il quantitativo di biancheria da asciugare era maggiore di quello dellultima volta. Se la quantità di bucato é notevolmente superiore, lindicazione del tempo rimanente può subire delle modifiche.
Vedere capitolo ,,Bloccaggio elettronico asciugatrice“.
Spegnere e riaccendere
lasciugatrice.
Impostare il programma e
avviarlo.
Se la spia di controllo continua a lampeggiare si tratta di un guasto. Avvisare quindi il servizio assistenza.
A programma ultimato pulire
il filtro per la lanugine
Controllare il tubo e
lapertura di sfiato.
riportate nel capitolo "Installazione tubo di sfiato".
In futuro, per un’asciugatura economica, attenersi ai dati massimi di carico.
Durante il programma aprire la porta o la finestra per arieggiare il locale.
Il ciclo di asciugatura non è ancora terminato. Per completare il programma occorre più tempo di quello accertato dal dispositivo elettronico al momento di avviare il programma. Il tempo si arresta fintanto che viene raggiunto il grado di asciugatura impostato.
27
Page 28
In caso di anomalie
La luce allinterno del tamburo non funziona: sostituire la lampadina
Aprire lo sportello.
Prima di sostituire la lampadina, to­gliere la spina dalla presa, disinseri­re la sicurezza o svitare il fusibile dellasciugatrice.
Accertarsi che il coprilampada sia avvitato correttamente, altrimenti po­trebbe penetrare umidità all’interno e provocare un corto circuito.
Si raccomanda di acquistare la lampa­dina termoresistente solo presso il ri­venditore o il servizio assistenza Miele.
Aprire lo sportello se manca l’elettricità
Servendosi di una chiave, svitare il coprilampada nel vano sopra lo spor­tello (v. illustrazione).
Sostituire la lampadina fulminata.
Non usare lampadine di potenza su­periore a quella indicata nella tar­ghetta dei dati o sul coprilampada.
Riavvitare correttamente il coprilam­pada.
28
Page 29
Servizio assistenza
Interventi
Se lanomalia non può venire eliminata dallutente, avvisare tempestivamente il servizio assistenza Miele:
Spreitenbach Telefono: 0 800 800 222
Fax: 056 /417 29 04
Comunicare al servizio assistenza il mo­dello e il numero di matricola dell’asciu- gatrice. I dati sono riportati sulla tar­ghetta di matricola, a destra sotto lapertura di carico.
Esempio:
Servizio assistenza
Aggiornamento programmi (PC)
Grazie al dispositivo “PC” (Programme Correction) situato sul pannello coman­di in basso a destra è possibile incorpo­rare nelle componenti elettroniche del­lasciugatrice le ultime scoperte tecniche relative ai programmi.
Lapposito indicatore serve al tecnico della Miele per intervenire direttamente sui programmi di asciugatura, aggior­nandoli in base agli ultimi ritrovati ri­guardanti i tessuti.
Miele informerà tempestivamente gli utenti sulla possibilità di aggiornare i programmi.
29
Page 30
Posizionatura
Posizionatura
Per funzionare perfettamente l’asciuga- trice deve essere posizionata a piom­bo. Leggere deviazioni, tuttavia, non compromettono il corretto funzionamento.
Lasciare tra lasciugatrice e il pavimen­to un’intercapedine di 10 mm. Si racco- manda espressamente di non ostruire l’intercapedine con battiscopa, tappeti spessi o altro per non ostacolare la cir­colazione d’aria.
Lasciugatrice non deve essere si­stemata sotto un mobile o un piano di lavoro.
Lasciugatrice può venir combinata con una lavatrice Miele in modo da formare una colonna lava-asciuga. Per questo scopo si dovrà usare lapposito kit di montaggio, disponibile presso il rivendi­tore o il servizio assistenza Miele.
Compensare eventuali irregolarità del pavimento coi piedini a vite rego­labili.
30
Page 31
Installazione tubo di sfiato
Si raccomanda espressamente di usare lasciugatrice solo se è colle­gata al tubo di sfiato!
Per linstallazione non usare:
tubi di sfiato lunghi,un numero eccessivo di raccordi a
gomito,
– curvature troppo strette. per evitare che . . .
. . .lasciugatura venga compromessa, . . . il consumo di energia aumenti.
Installazione tubo di sfiato
Allacciare il tubo di scarico sulla par­te laterale sinistra o destra
Per linstallazione usare:
tubi di lamiera zincata,tubi di materiale sintetico,tubi flessibili.
Il tubo di sfiato può venire collegato:
– sulla parte posteriore (apertura predi-
sposta alla consegna),
sulla parte laterale sinistra,sulla parte laterale destra.
Montare il tubo in modo che l’aria espulsa non venga nuovamente aspirata.
Il tubo di sfiato non deve essere col­legato a camini destinati ad impianti a gas o a carbone.
Collegare lasciugatrice alla corrente elettrica solo a montaggio ultimato!
Servendosi di un cacciavite, togliere solo la parte centrale del cappuccio.
Chiudere col cappuccio l’apertura sulla parte posteriore.
Montaggio tubo di sfiato
Lasciugatrice è provvista di un adatta­tore (Ø 100 mm) per montare il tubo di sfiato.
Ladattatore viene inserito nell’apertura di sfiato e permette di collegare più fa­cilmente un tubo di sfiato flessibile.
31
Page 32
Installazione tubo di sfiato
La superficie interna del tubo di sfia­to offre una certa resistenza all’aria espulsa. L’attrito è inferiore se il tubo è corto e la superficie interna è li­scia. Ne consegue che anche la resa dell’asciugatrice è migliore per quanto riguarda la durata dei pro­grammi e il consumo di elettricità.
Lunghezza supplementare tubo
Un tubo a gomito offre maggior resi­stenza di un tubo diritto. Per i tubi a go­mito quindi si dovrà tenere presente la cosiddetta lunghezza supplementare. (vedere Tabella I).
Lunghezza complessiva
È costituita dalla lunghezza effettiva più la lunghezza supplementare.
Diametro tubo
Lattrito dellaria è inferiore se il tubo è largo. Più lungo è il tubo, più grande dovrà essere il suo diametro.
Determinare i valori del tubo
Misurare la lunghezza del tubo di sfiato.
– Stabilire il numero delle curve, tenen-
do presente il tipo di curvatura, l’an- golatura e il raggio (Tabella I).
– Aggiungere alla lunghezza del tubo
la lunghezza supplementare (Tabella I).
– Stabilire il diametro del tubo in base
ai dati riportati nella Tabella II.
Avvertenza!
La durata dei programmi e il consumo di elettricità rimangono invariati se la lunghezza complessiva del tubo di sfia­to non supera i 10 m (Ø 100 mm). Se il tubo è più lungo, la durata e il consumo aumentano leggermente. Se il tubo è più lungo, il funzionamento dellasciuga­trice non viene compromesso se si ri­spettano i dati relativi al diametro del tubo, riportati nella Tabella II.
Tabella I
tipo di curva angolatura raggio R (mm) lunghezza supp. (m)
tubo flessibile 90°
tubo liscio tubo sintetico canna fumaria
gomito 2,5 raccordo a pieghe 90° 200 0,8 tubo a muro o raccordo a finestra con griglia
tubo a muro o raccordo a finestra con saracinesca manicotto sfiato a sinistra/destra
tubo piatto per colonna lava-asciuga
32
45° 90°
90° 45°
100 - 500 100 - 500
100 200 100
0,5 0,4
0,4 0,3 0,3
3,8 1,5
2,0 8,0
Page 33
Installazione tubo di sfiato
Tabella II
lunghezza comples-
siva tubo
0 - 20 m 20 - 30 m 30 - 43 m 43 - 60 m
diametro tubo
100 mm 110 mm 120 mm 130 mm
Lesempio a lato si riferisce a un tubo di sfiato flessibile. Per altri tipi di tubo, la lunghezza supplementare varia in base ai dati della Tabella I.
Esempio:
raccordo laterale . . . . . . . . . . . . 2,00 m
lunghezza (L) . . . . . . . . . . . . . . 1,20 m
raggio inferiore (R) . . . . . . . . . . 0,50 m
altezza (H) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,00 m
raggio superiore (R) . . . . . . . . . 0,50 m
tubo a muro con telaio e griglia. 3,80 m lunghezza complessiva tubo. . .
Risultato
In base alla Tabella II, per il tubo di sfia­to basterà un diametro di 100 mm, poi­ché la lunghezza complessiva del tubo è inferiore a 20 m.
9,00 m
33
Page 34
Installazione tubo di sfiato
Se si installano più asciugatrici
Dotare le singole asciugatrici di una val­vola di ritenuta, disponibile presso le ditte specializzate in impianti di aerazio­ne o sanitari, per evitare che gli odori sgradevoli e lacqua di condensa si pro­paghino alle asciugatrici che non sono in funzione.
Se si allacciano 5 asciugatrici a un’uni- ca conduttura di sfiato, il diametro del tubo (D) dovrà venire maggiorato in base ai dati riportati nella Tabella III.
Tabella III
numero
asciugatrici
4-5
fattore
ingrandimento
diametro tubatura
secondo Tabella II
2 3
1,00 1,25 1,50
34
Page 35
Installazione tubo di sfiato
Il tubo di sfiato può terminare diretta­mente allaperto attraverso un’apertura nel muro o nella finestra. Le diverse par­ti sono disponibili presso il rivenditore o il servizio assistenza Miele.
Esempio: tubo nel muro
1) telaio per griglia
2) tubo nel muro
3) raccordo
4) griglia
5) sportello
6) vite da legno
7) tassello per muro
Lasciugatrice vista dallalto
Esempio: raccordo a finestra
1) telaio per griglia
4) griglia
5) sportello
8) gancio di bloccaggio (4x)
9) vite a calotta (4x)
Lasciugatrice vista di lato
1) tubo nel muro
2) anello intermedio flessibile Se il tubo nel muro viene collegato al bocchetto-
ne laterale è necessario montare l’anello interme- dio flessibile.
1) raccordo a finestra.
2) adattatore per tubo flessibile Tubo di sfiato inserito in lastra di plexiglas. Se in-
serito nel vetro in sede, praticare un foro di 125 mm di ø.
35
Page 36
Installazione tubo di sfiato
Installazione: 1° esempio
Raccordo fisso con tubo flessibile a un camino di sfiato (sezione laterale).
1) tubo nel muro A =tubo di filo a spirale
2) raccordo B = tubo flessibile
3) camino isolato contro l’umidità
Installazione: 3° esempio
Raccordo del tubo di sfiato in plastica all’asciu- gatrice (sezione laterale).
Installazione: 2° esempio
Raccordo fisso nel muro mediante tubo in plasti­ca (sezione laterale).
1) tubo nel muro
2) raccordo
3) tubo sfiato in plastica ( Ø esterno 110 mm)
Installazione: 4° esempio
Altezza bocchettone di sfiato per colonna bucato lava-asciuga.
1) tubo sfiato in plastica 2) raccordo
36
Page 37
Allacciamento elettrico
Allacciamento elettrico
Lasciugatrice è provvista di un cavo a 4 fili, lungo 2 m circa, senza spina, da collegare a 400 V 2 N~50 Hz.
Il collegamento può venire effettuato con presa o interruttore.
Nella targhetta dei dati sono riportati i valori riguardanti lassorbimento nomi­nale e la protezione. Verificare che i dati sulla targhetta di matricola corri­spondano a quelli della rete di alimenta­zione.
In caso di collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra lasciugatri­ce e la rete un interruttore onnipolare con unapertura superiore ai 3 mm. Ne fanno parte interruttori di sicurezza, val­vole e protezione.
Una nuova installazione dellallaccia­mento, modifiche allimpianto o un con­trollo del conduttore di messa a terra,
compreso quello di protezione, devono essere effettuati esclusivamente da un elettricista qualificato in osservanza alle norme previste dallASE e in particolare a quelle dellazienda elettrica locale.
Se lasciugatrice deve essere collegata ad una tensione diversa da quella per cui è predisposta, osservare le istruzio­ni di commutazione riportate presso la morsettiera sulla parte posteriore.
La commutazione deve essere effettua­ta esclusivamente da un elettricista qualificato o dal servizio assistenza Miele.
Possibilità commutazione.
Valore allacciamento: v. targhetta dati
37
Page 38
Dati di consumo
Dati di consumo
Programmi Carico Centrifuga finale
kg giri/min. kWh 230V ~ 400V 2N ~
BOLLITURA/COLORATI secco
asciutto +
asciutto asciutto
stiratura a ma no rr stiratura a mano
stiratura a macchina
(1)
rr 5 1200
5 1200
5 1200
5 800 (70 % umidità residua) 3,3 105 85
5 1200
(1)
5 800 (70 % umidità residua) 2,7 86 70
5 1200
(lavatrici di uso
domestico)
1400 1600
1400 1600
1400 1600
1400 1600
1400 1600
Elettricità Durata asciugatura
3,2
3,05
2,8
2,7 2,6 2,3
2,6
2,45
2,2
2,0 1,85 1,55
1,6 1,45 1,15
(incluso ciclo
raffreddamento)
in minuti, con tensione
98 95 87
88 83 76
86 80 75
65 61 53
53 49 41
81 78 72
71 67 61
67 64 58
53 50 43
43 40 33
DELICATI asciutto stiratura a mano Programmi speciali finish lana lisciare
(1)
(1)
Programma di controllo secondo EN 61121/A11.
2,5 1000 (50 % umidità residua) 1,15 43 33
2,5 1000 1,0 39 30
1 0,2 3 3
2,5 0,3 8 8
Valori accertati secondo norma EN 61121/A11.
I valori effettivi possono variare da quelli indicati a seconda della composizione e peso del carico, dellumidità residua dopo la centrifuga finale e delle oscillazioni nella rete elettrica.
38
Page 39
Dati tecnici
altezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dati tecnici
850 mm (regolabile +10/-5 mm)
larghezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
profondità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
capienza tamburo . . . . . . . . . . . . . . . .
carico massimo . . . . . . . . . . . . . . . . . .
tensione di allacciamento . . . . . . . . . .
potenza di assorbimento . . . . . . . . . . .
protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
consumo elettricità. . . . . . . . . . . . . . . .
marchi di controllo . . . . . . . . . . . . . . . .
595 mm
600 mm (compresa distanza muro)
49 kg
103 l
5 kg biancheria asciutta
vedere targhetta dati
}
vedere ,,Dati di consumo
antidisturbi radio-TV, VDE, ASE
39
Page 40
Con riserva di modifiche/000 5099
La cellulosa di questa carta è sbiancata senza cloro, conformemente alla tutela della natura.
Loading...