Mode d'emploi et
instructions de pose
Lave-linge
PW 6065 CH
Veuillez lire absolument le présent mode
d'emploi avant la pose, l'installation
et la mise en service de l'appareil.
Vous vous protégerez ainsi et vous
éviterez tout dommage à votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 07 016 980
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage de
transport
L'emballage protège le lave-linge des
dégâts dus au transport. Les matériaux
d'emballage ont été sélectionnés
d'après des critères d'écologie et de
facilité d'élimination ; ils sont donc recy
clables.
Le recyclage de l'emballage dans le
circuit des matériaux économise des
matières premières et réduit le volume
des déchets. Votre agent reprendra
l'emballage.
Elimination de l'appareil usagé
Les appareils électriques et électroniques usagés contiennent encore de
précieux matériaux. Mais ils contiennent aussi des substances toxiques
dont l'utilisation s'est avérée nécessaire
pour le fonctionnement et la sécurité de
l'appareil. Déposées avec les ordures
ménagères, éliminées, manipulées ou
traitées de manière inadéquate, ces
substances risquent de nuire à la santé
de l'homme et à son environnement.
N'éliminez donc en aucun cas votre ap
pareil usagé avec les ordures ménagè
res ou les déchets encombrants.
Veillez, en attendant l'évacuation de
l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée
des enfants. Vous trouverez les infor
mations s'y rapportant au chapitre
"Prescriptions de sécurité et mises en
garde" de ce mode d'emploi.
-
Economie d'énergie
Consommation d'eau et d'énergie
Utilisez la charge maximale de
–
chaque programme de lavage.
C'est alors que la consommation
d'énergie et d'eau est la plus faible
par rapport à la charge totale.
– En cas de faible charge dans les
programmes Blanc et Couleurs,
l'automatisme de quantité de votre
lave-linge réduit la consommation
d'eau et d'énergie, ainsi que la durée
du programme.
– Utilisez le programme Mini pour de
petites quantités de linge.
Détergent
–
Utilisez au plus la quantité de déter
gent spécifiée sur l'emballage.
-
–
Pour de faibles charges, réduisez la
quantité de détergent.
-
-
A la place, utilisez les points de vente
que vous connaissez pour la récupéra
tion et la valorisation des appareils
électriques et électroniques usagés.
2
Conseil pour le séchage en machine
Pour économiser l'énergie lors du sé
chage, sélectionnez la vitesse d'esso
rage la plus élevée proposée par le
programme de lavage.
-
-
-
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Elimination de l'emballage de transport .................................2
Elimination de l'appareil usagé ........................................2
Ce lave-linge satisfait aux prescrip
tions de sécurité en vigueur. Tout
usage non conforme peut toutefois
causer des dommages aux person
nes et aux biens.
Lisez le mode d'emploi avant d'utili
ser ce lave-linge pour la première
fois. Il contient des indications im
portantes en matière de sécurité,
d’utilisation et d’entretien du
lave-linge. Vous éviterez ainsi de
vous blesser et d'endommager le
lave-linge.
Conservez soigneusement le mode
d’emploi et remettez-le à tout nouveau détenteur de l'appareil.
-
-
-
-
Utilisation conforme aux dispositions
Ce lave-linge est exclusivement
destiné au lavage de textiles dont
l’étiquette apposée par le fabricant pré
cise qu’ils sont lavables en machine.
Toute autre utilisation peut s’avérer
dangereuse. Le fabricant n'assume au
cune responsabilité pour les domma
ges causés par une utilisation non
conforme ou une erreur de manipula
tion.
-
-
Toute personne qui, pour des rai
sons d'incapacité physique, senso
rielle ou mentale, ou bien de par son
inexpérience ou ignorance, n'est pas
apte à se servir de ce lave-linge en
toute sécurité, ne doit pas l'utiliser sans
la supervision ou les instructions d'une
personne responsable.
En présence d'enfants dans le
ménage
Surveillez toujours les enfants qui
se trouvent à proximité du
lave-linge. Ne laissez jamais les enfants
jouer avec le lave-linge.
Les enfants ne peuvent utiliser ce
lave-linge sans surveillance que si
son fonctionnement leur a été expliqué
de telle sorte qu'ils puissent l'employer
en toute sécurité. Les enfants doivent
être capables de reconnaître les dangers que présente une erreur de manipulation.
-
-
N'oubliez pas que le hublot est très
chaud lorsque vous lavez à haute
température.
Empêchez donc les enfants d'y toucher
lorsque le lave-linge est en marche.
-
-
Il convient d'utiliser le lave-linge
selon les instructions figurant dans
le mode d'emploi, de l'entretenir et de
contrôler régulièrement sa capacité de
fonctionnement.
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Avant d’installer votre lave-linge,
vérifiez qu’il ne présente aucun
dommage extérieur visible.
N’installez et ne mettez jamais en ser
vice un lave-linge endommagé.
Avant de raccorder votre lave-linge
au réseau, comparez les données
de raccordement (fusible, tension et
fréquence) figurant sur la plaque signa
létique avec celles du réseau élec
trique. En cas de doute, renseignezvous auprès d'un électricien spécialisé.
La sécurité électrique de cet appa-
reil n’est assurée que s’il est raccordé à un système de mise à la terre
installé dans les règles de l'art.
Cette condition de sécurité élémentaire
doit impérativement être satisfaite. En
cas de doute, faites contrôler l’installation par un professionnel.
Le fabricant ne saurait être tenu pour
responsable pour les dommages causés par un circuit de mise à la terre
manquant ou défectueux.
-
-
En cas de panne, ou lors des tra
vaux de nettoyage et d’entretien,
vous n’aurez déconnecté votre
lave-linge du réseau électrique que si :
vous avez débranché la fiche du
–
lave-linge, ou
le(s) disjoncteur(s) de l'installation
–
domestique est/sont déclenché(s) ou
le(s) fusible(s) à vis de l'installation
–
domestique est/sont dévissé(s) et re
tiré(s).
Ne raccordez le lave-linge à
l'amenée d'eau qu'en utilisant des
tuyaux à l'état de neuf. Ne réutilisez jamais d'anciens tuyaux. Vérifiez les
tuyaux à intervalles réguliers. Vous
pourrez alors les remplacer en temps
utile et éviter tout dégât des eaux.
Les pièces défectueuses ne doi-
vent être remplacées que par des
pièces Miele d’origine. Ce sont les seules pièces garanties par Miele comme
répondant entièrement aux exigences
de sécurité en vigueur.
-
-
Pour des raisons de sécurité, n’uti
lisez pas de rallonge (risque d'in
cendie par suite de surchauffe).
Toute réparation non conforme
risque de présenter des dangers
imprévisibles pour l’utilisateur, pour les
quels le fabricant n’assume aucune
responsabilité. Les réparations ne doi
vent être effectuées que par des spé
cialistes agréés par Miele.
-
-
-
-
-
Si le câble de raccordement au ré
seau est endommagé, son rempla
cement doit être effectué par des spé
cialistes agréés par Miele, afin d'écar
ter tout danger pour l'utilisateur.
-
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
L'encastrement et le montage de
cet appareil en des emplacements
non stationnaires (p. ex. à bord d'un
bateau) ne doivent être effectués que
par des entreprises spécialisées ou
des professionnels, sous réserve qu'ils
respectent les conditions de sécurité
nécessaires au bon fonctionnement de
cet appareil.
Utilisation conforme
N’installez pas votre lave-linge
dans une pièce exposée au gel.
Les tuyaux gelés risquent de se fendre
et d’exploser et la fiabilité des circuits
électroniques ne serait plus assurée à
des températures inférieures à zéro.
Avant la mise en service de votre
appareil, enlevez les sécurités de
transport se trouvant au dos du
lave-linge (voir chapitre "Installation et
raccordement", paragraphe "Démontage des sécurités de transport"). Si
vous laissez les sécurités de transport
en place, elles risquent, lors de l'esso
rage, d'endommager le lave-linge ainsi
que les meubles et appareils voisins.
En cas d’absence prolongée
(p. ex. pendant les vacances), fer
mez le robinet d’eau, surtout s'il n'y a
pas d'écoulement au sol à proximité de
votre lave-linge.
Risque d’inondation !
Avant d’accrocher le tuyau de vi
dange à un lavabo, assurez-vous que
l’eau s’écoule suffisamment vite.
Bloquez le tuyau pour qu'il ne glisse
pas. La force de refoulement de l’eau
vidangée risquerait de pousser le tuyau
hors du lavabo s'il n'est pas fixé.
Veillez à ce qu’aucun corps étran
ger (clous, aiguilles, pièces de
monnaie, trombones) ne soit lavé avec
le linge. Ces corps étrangers pourraient
endommager certaines parties de l'appareil (cuve à lessive, tambour, par
exemple), qui, à leur tour, pourraient
endommager le linge.
Si le produit de lessive est bien
dosé, il n'est pas nécessaire de
détartrer le lave-linge. Si votre
lave-linge devait toutefois s’entartrer au
point qu’un détartrage soit nécessaire,
utilisez un détartrant spécial avec pro
tection anticorrosion. Vous pouvez vous
procurer ces détartrants spéciaux au
près de votre agent Miele ou du service
après-vente Miele. Respectez scrupu
leusement les instructions d'utilisation
du détartrant.
-
-
-
-
-
-
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Les textiles traités avec des pro
duits de nettoyage contenant des
solvants doivent être soigneusement
rincés à l’eau claire avant d’être lavés.
N’utilisez jamais de produits de
nettoyage contenant des solvants
(benzine, par exemple) dans votre
lave-linge. Ils pourraient endommager
des pièces de l’appareil et provoquer
l’émission de vapeurs toxiques. Risque
d’incendie et d’explosion !
Les produits colorants doivent
convenir à l’emploi en lave-linge.
Respectez scrupuleusement les ins
tructions du fabricant.
En raison des liaisons soufrées
qu’ils contiennent, les produits décolorants risquent de provoquer de la
corrosion. Les décolorants ne doivent
pas être utilisés dans un lave-linge.
Evitez le contact de produits de
nettoyage et de désinfection liquides à base de chlore ou d'hypochlorite
de sodium avec les surfaces en inox de
l'appareil (face avant, capot, carros
serie). L'action de ces produits risque
rait de provoquer la corrosion de l'acier
inoxydable.
Les vapeurs de solution de chlorure
peuvent aussi favoriser l'apparition de
la corrosion. Ne conservez donc pas
ces produits dans des récipients ou
verts à proximité de l'appareil.
-
-
-
-
-
Accessoires
Des accessoires ne peuvent être
rajoutés ou montés que s’ils sont
expressément autorisés par Miele.
Si d’autres pièces sont rajoutées ou
montées, toutes prétentions de garantie
et/ou en raison de la responsabilité du
fait du produit deviennent caduques.
Elimination du lave-linge
Débranchez la fiche de la prise secteur
ou faites supprimer le câble de l'appa
reil. Rendez le câble d'alimentation
secteur inutilisable, ainsi que la fiche.
Vous éviterez ainsi toute utilisation abusive de l’appareil.
Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages qui résulteraient du non-respect des présentes prescriptions de sécurité et mises en garde.
-
9
Utilisation du lave-linge
Bandeau de commande
a Afficheur
Vous trouverez davantage d'explications aux pages suivantes.
b Touches de sélection directe
Pour sélectionner directement un programme. Vous pouvez enregistrer sur ces
touches les programmes de lavage les plus fréquemment utilisés (favoris).
c Touche Start
d Interface optique PC
Sert au service après-vente de point de contrôle et de transmission (entre autres pour la mise à jour des données).
e Sélecteur multifonctions
Pour sélectionner les points de menu (= en tournant) et confirmer (= en pres
sant).
f Touche a
Pour ouvrir la porte.
Utilisation de l'appareil
Ce lave-linge convient particulièrement à une utilisation dans des buanderies
communautaires, des laveries automatiques, etc., où sont lavées de grandes
quantités de linge parfois très sale.
10
-
Fonctionnement de l'afficheur
Menu d'accueil
Utilisation du lave-linge
1 Blanc95°C
2 Couleurs60°CRéglages F...
3 Fin40°C
4 Laine H30°C15:00
Le menu d'accueil (avec les réglages usine) s'affiche à
l'écran et Sélection programme est en surbrillance.
Si l'affichage est sombre (en veille), actionnez tout d'abord le
sélecteur multifonctions.
Sélecteur multifonctions
En tournant le sélecteur multifonctions, vous sélectionnez un
autre élément de l'affichage.
En pressant le sélecteur multifonctions, vous confirmez le
point de menu mis en surbrillance.
Touches de sélection directe
Pour sélectionner vos programmes favoris, c'est-à-dire les
quatre programmes affichés à gauche, il vous suffit de presser les touches de sélection directe.
Vous pouvez aménager les favoris selon vos besoins individuels (plus d'informations au chapitre "Programmes favoris").
Dans les autres menus, les touches de sélection directe ser
vent à d'autres fonctions. Dans ce cas, vous verrez sur l'affi
cheur une flèche H au-dessus de la touche de sélection di
recte en question. La fonction de la touche est indiquée
au-dessus de la flèche.
Sélection programme...
-
-
-
Possibilités de sélection de programme
Pour sélectionner un programme, vous avez deux possibilités :
–
Possibilité 1 :
sélectionnez le menu Sélection programme à
l'affichage et confirmez en pressant le sélecteur multifonc
tions.
–
Possibilité 2 :
pressez l'une des touches de sélection di
recte D E F ou G et ouvrez directement le menu
de base de l'un de ces quatre programmes de lavage.
-
-
11
Utilisation du lave-linge
Menu Sélection programme
Sélectionretour A
programme
Le sélecteur multifonctions vous permet de sélectionner tous
les programmes disponibles. La sélection se déplace vers le
haut ou le bas, selon la direction dans laquelle vous tournez
le sélecteur.
Les flèches HV à droite de l'afficheur indiquent que
d'autres choix sont à votre disposition.
Pour ouvrir le menu de base du programme de lavage sélec
tionné, pressez le sélecteur multifonctions.
Menu de base d'un programme de lavage
Couleurs60°C1400 tr/min
Durée 0:47 h
Options
H
En tournant le sélecteur multifonctions, vous pouvez sélectionner les différents paramètres du programme, soit programme, température et vitesse d'essorage.
Le paramètre sélectionné est en surbrillance. En pressant le
sélecteur multifonctions, vous sélectionnez le paramètre et
ouvrez le sous-menu correspondant.
Horloge Y
H
Blanc
Couleurs
Non repassableH
-
retour A
H
Menu Réglages J
12
Les sous-menus Options et Horloge peuvent être ouverts en
pressant la touche de sélection directe située au-dessous.
Pour retourner au menu d'accueil, pressez la touche de sé
-
lection directe G située au-dessous de retour.
Vous pouvez également sélectionner, c'est-à-dire mettre en
surbrillance, et confirmer tous les éléments en utilisant uni
-
quement le sélecteur multifonctions.
Le menu Réglages vous permet d'adapter l'électronique du
lave-linge aux exigences du moment. Vous trouverez de plus
amples informations à ce sujet au chapitre correspondant.
Avant la première mise en service,
assurez-vous d'avoir installé et rac
cordé correctement votre appareil.
Voir le chapitre "Installation et rac
cordement".
Pour des raisons de sécurité, il n'est
pas possible d'effectuer un essorage
avant la première mise en service. Pour
activer l'essorage, il convient d'exécu
ter un programme sans linge
détergent.
Ouvrez les robinets d'eau.
^
Masque de bienvenue
Lorsque vous enclenchez le lave-linge
pour la première fois, le masque de
bienvenue apparaît.
Miele Professional Willkommen
Le masque de bienvenue n'apparaît
plus une fois la première mise en service terminée.
Au bout de 4 secondes, l'écran passe à
la sélection de la langue.
Langue J
et sans
-
-
-
Première mise en service
Sécurités de transport
Le lave-linge vous rappelle que vous
devez enlever les sécurités de trans
port.
Si les sécurités de transport ont déjà
^
été enlevées, confirmez en pressant
la touche de sélection directe G ou
enlevez les sécurités de transport,
puis confirmez.
Réglage de l'heure
Réglez les heures à l'aide du sélec
^
teur multifonctions et confirmez. Vous
pouvez à présent régler les minutes.
Confirmez de nouveau. L'heure est
enregistrée.
Premier lavage
Sélectionnez le programme Couleurs
60 °C et confirmez.
Le menu de base du programme
Couleurs apparaît
^
Pressez la touche Start qui clignote
(la porte doit être fermée). A l'issue
du programme, la première mise en
service est terminée.
-
-
^
Sélectionnez la langue souhaitée et
validez.
13
Comment laver votre linge
Instructions sommaires
Vous pouvez utiliser les instructions
précédées d'un chiffre (A, B, C,...)
comme mode d'emploi succinct.
N'utilisez en aucun cas des dé
,
tergents chimiques (contenant des
solvants) dans le lave-linge !
-
A Préparez le linge
^ Videz les poches.
,
Les corps étrangers (clous, pièces de monnaie, trombones, par
exemple) risquent d'endommager
les textiles et certaines parties de
l'appareil.
Traitez les taches au préalable
^
Enlevez les taches avant de laver les
textiles, de préférence tant qu'elles
sont fraîches. Tamponnez les taches
avec un chiffon qui ne risque pas de
déteindre. Ne frottez pas !
Quelques astuces, rassemblées par
Miele dans un lexique, suffisent parfois
pour éliminer certaines taches (sang,
œuf, café, thé, etc.). Vous pouvez le
demander ou le consulter directement
auprès de Miele ou via le site Internet
de Miele.
Triez le linge
Triez les textiles par couleur et en
^
fonction des symboles portés sur
l'étiquette d'entretien (dans le col ou
sur la couture latérale).
Les textiles foncés ont tendance à dé
teindre lors des premiers lavages. Pour
que rien ne déteigne, lavez séparément
les textiles clairs et foncés.
Conseils d'ordre général
– Voilages : enlevez les crochets et les
petits plombs ou mettez-les dans un
sac.
– Soutiens-gorge : recousez les balei-
nes qui se sont détachées ou enlevez-les.
– Tricots, jeans, pantalons et tissus à
mailles (T-shirts, sweat-shirts) : re
tournez-les si le fabricant le recom
mande.
–
Fermez les fermetures Eclair, les cro
chets et les boutons-pressions avant
le lavage.
–
Fermez les housses de couettes et
de taies d'oreillers afin qu'aucune
petite pièce de linge ne pénètre à
l'intérieur.
Ne lavez aucun textile déclaré non lavable (symbole d'entretien h).
-
-
-
-
-
14
Comment laver votre linge
B Chargez le lave-linge
Pressez la touche a et ouvrez la
^
porte.
L'éclairage du tambour s'allume.
Mettez le linge dans le tambour bien
^
défait et sans le tasser. Des pièces
de linge de différentes tailles renfor
cent l'efficacité de lavage et se ré
partissent mieux lors de l'essorage.
C'est lorsque la charge maximale est
atteinte que la consommation d'eau et
d'énergie est la plus faible par rapport
à la charge totale. Une surcharge altère
le résultat de lavage et entraîne la formation de faux plis.
^ Fermez la porte avec un peu d'élan.
Veillez à ce qu'aucune pièce de
linge ne se trouve coincée entre la
porte et le joint d'étanchéité.
-
-
C Sélectionnez un programme
Vous avez deux possibilités pour sélec
tionner un programme :
Sélectionnez un favori à l'aide des
–
touches de sélection directe.
Sélectionnez un programme de la
–
vage avec le menu Sélection pro
gramme.
Les sous-menus vous permettent en
^
suite, si vous le désirez, de sélection
ner des options et/ou Horloge (heure
pour départ différé).
Dispositif de paiement
S'ilyaundispositif de paiement, veuillez tenir compte de l'invitation à payer
affichée à l'écran.
Si la porte est ouverte ou le programme interrompu après le démarrage du programme, le montant
payé est perdu.
-
-
-
-
-
15
Comment laver votre linge
D Ajoutez le détergent
Tenez compte du degré de salissure
du linge et de la dureté de l'eau.
Si le dosage est insuffisant :
le linge n'est pas propre et devient
–
gris et rêche avec le temps,
il y a des résidus gris élastiques
–
("poux de savon") dans le linge,
des dépôts de calcaire se forment
–
sur les corps de chauffe.
Si le dosage est excessif :
il se forme trop de mousse, l'efficaci
–
té du mécanisme de lavage est réduite et les résultats de lavage, de
rinçage et d'essorage ne sont pas
satisfaisants,
– la contrainte sur l'environnement est
plus importante.
Pour de plus amples informations sur
les détergents et leur dosage, consultez le chapitre "Détergent".
Sortez la boîte à produits et versez le
^
détergent dans les compartiments.
-
i = détergent pour le prélavage
1
(
/4de la quantité totale de
détergent recommandée)
j = produit pour le lavage principal
§= assouplissant, produit d'apprêt
ou amidon liquide
^ Refermez la boîte à produits.
16
Comment laver votre linge
E Démarrez le programme
Dès que vous pouvez démarrer un pro
gramme, la touche Start clignote.
Pressez la touche Start.
^
La touche Start s'allume.
La durée escomptée du programme
s'affiche. Elle est décomptée minute
par minute. Durant les dix premières
minutes, le lave-linge calcule la capa
cité d'absorption d'eau du linge. Ceci
peut entraîner une réduction de la
durée du programme.
De plus, le déroulement du programme
apparaît à l'affichage. Le lave-linge
vous indique l'étape de programme actuellement en cours.
L'éclairage du tambour s'éteint après le
démarrage du programme.
Si vous pressez l'une des touches de
sélection directe suivantes pendant le
lavage, vous pouvez :
-
F Déchargez le linge
Si vous ne sortez pas le linge immédia
tement après la fin du programme, le
cycle Infroissable se met en marche.
Infroissable et Arrêt clignotent en alter
nance, indiquant la fin du programme.
Ouvrez la porte à l'aide de la
^
touche a.
Déchargez le linge.
^
N'oubliez pas de linge dans le tam
bour ! Il pourrait rétrécir ou dé
teindre lors de la prochaine lessive.
-
-
-
-
–
touche
marrage du programme, sélectionner
ou annuler les options affichées,
–
touche
l'heure exacte et la fin prévisible du
programme,
–
touche
programme en cours. Le bain lessi
viel est immédiatement vidangé.
D Options : après le dé
E Horloge : connaître
G Annulation : annuler le
-
^
Vérifiez qu'aucun corps étranger
n'est resté coincé dans le joint
d'étanchéité de la porte.
^
Fermez la porte. Sinon des objets
-
pourraient être introduits ou tomber
par inadvertance dans le tambour.
Entraînés dans la prochaine lessive,
ils risqueraient alors d'endommager
le linge.
17
Comment laver votre linge
Lavage hygiénique
Le linge de couleur et le linge délicat
représentent aujourd'hui près de 90 %
du linge et de plus en plus de vête
ments ne peuvent être lavés qu'à 30 °C
ou 40 °C. Votre lave-linge risque donc
de se transformer en un vecteur trans
mettant des germes et autres agents in
fectieux. A 40 °C, il est impossible de
détruire toutes les spores de champi
gnons, tous les virus et toutes les bac
téries. Ce n'est qu'à une température
de lavage de 60 °C et plus que ces
germes sont efficacement éliminés. Il
convient de faire particulièrement attention lorsque quelqu'un est atteint d'une
maladie contagieuse (mycose des
pieds, par exemple). Ou lors de l'utilisation de lave-linge collectifs dans des
immeubles locatifs, lorsque personne
ne sait quel genre de germe le prédécesseur a laissé dans le tambour. Les
experts recommandent donc, lors de
l'utilisation de lave-linge collectifs, de
ne pas commencer par faire tourner
une machine à 40 °C, mais de nettoyer
tout d'abord l'appareil.
-
-
-
-
C'est pour cette raison que Miele a mis
au point l'Indicateur Hygiène et en a
équipé les lave-linge destinés aux im
meubles locatifs. Lorsque quelqu'un a
lavé avant vous à moins de 55 °C, le
mot HYGIENE apparaît à l'affichage.
Commencez dans ce cas avec une les
sive à 60 °C ou 95 °C. Si cela n'est pas
possible et que vous voulez laver votre
linge à 30 °C ou 40 °C, démarrez tout
d'abord le programme Hygiène Miele.
Le programme Hygiène servant exclu
sivement au nettoyage de l'appareil, il
ne faut pas déposer de linge dans la
machine. Il chauffe à 70 °C, n'exige
que peu de détergent, ne consomme
que 15 litres d'eau et dure au maximum
16 minutes. Vous avez ainsi la certitude
que votre linge est d'une propreté hygiénique.
-
-
-
Indicateur Hygiène et programme
Hygiène
En lavant à 40 °C, on ne tue pas tous
les germes, toutes les bactéries ni tou
tes les spores de champignons. Au
contraire : l'humidité résiduelle pré
sente dans le lave-linge leur assure des
conditions de survie idéales. Ils peu
vent se multiplier et pénétrer dans votre
linge lors du prochain lavage.
18
-
-
-
Programmes favoris
Ce lave-linge vous offre la possibilité d'enregistrer les
quatre programmes les plus fréquemment utilisés et de les
affecter aux touches de sélection directe. Pour ce faire, il
faut activer l'option Enregistrer par le biais du menu Réglages/Mode exploitant.
Sélectionner/modifier un programme favori
Menu d'accueil
-
1 Blanc95°C
2 Couleurs60°CRéglages F...
3 Fin40°C
4 Laine H30°C15:00
Sélection programme...
^ Pressez une touche de sélection directe D.
Menu de base
Couleurs60°C1400 tr/min
Durée 0:47 h
Options
H
Horloge Y
H
Enregistrer
H
^ Sélectionnez les éléments à modifier en tournant le sélec-
teur multifonctions : programme, température ou vitesse
d'essorage. Confirmez votre sélection en pressant le sélec
teur multifonctions.
Selon votre sélection, l'un des affichages suivants apparaît :
– Sélection du programme
Sélectionretour A
programme
Blanc
Couleurs
Non repassableH
retour A
H
-
^
Sélectionnez le programme désiré avec le sélecteur multi
fonctions et confirmez. Le menu de base réapparaît.
-
19
Programmes favoris
Remarque : si aucune sélection n'est effectuée dans les
sous-menus dans l'espace de 20 secondes, le menu de base
réapparaît à l'affichage.
– Sélection de la température
Couleurs60 °C1400 tr/min
Température
froid - 60°C
Sélectionnez la température souhaitée à l'aide du sélecteur
^
multifonctions et confirmez. Le menu de base réapparaît.
– Sélection de la vitesse d'essorage
Couleurs60 °C1400 tr/min
Vitesse
0 - 1400 tr/min
^ Sélectionnez la vitesse d'essorage souhaitée avec le sélec-
teur multifonctions et confirmez. Le menu de base réapparaît.
a
t
Sélection des options
^ Pressez la touche de sélection directe D. Le sous-menu
^
20
Options s'ouvre.
Couleurs60°C1400 tr/min
Options
Sélectionnez l'option souhaitée à l'aide du sélecteur multi
fonctions et confirmez. Le menu de base réapparaît. Si
vous désirez sélectionner une autre option, répétez l'opéra
tion. Pour de plus amples informations sur les options,
consultez le chapitre "Options".
Intensif
Niveau plusAr. cuve pl.retour A
PrélavageArrêt amido.
-
-
Enregistrer un programme favori
Programmes favoris
Dans le menu de base apparaissent maintenant tous les pa
ramètres sélectionnés.
Couleurs40°C1400 tr/min
Prélavage
Durée 0:56 h
Options
H
Pressez la touche de sélection directe F.
^
Horloge Y
H
Enregistrer
H
retour A
H
Choisir la touche de sélection directe à laquelle affecter le programme
Couleurs40°C1400 tr/min
Prélavage
jusqu'ici: Couleurs60°C
Enregistrer ss :
1
2 3 4retour A
1400 tr/min
^ A l'aide du sélecteur multifonctions, sélectionnez le numéro
de la touche à laquelle vous désirez affecter le programme
favori et confirmez. Le programme favori est à présent enregistré avec vos réglages et est affiché dans le menu
d'accueil.
Pour enregistrer d'autres programmes favoris, répétez cette
opération. Affectez les autres programmes favoris aux touches de sélection directe encore libres.
-
21
Options
Vous avez la possibilité de compléter les programmes de la
vage standard avec les Options.
Ouvrir le sous-menu Options
Couleurs60°C1400 tr/min
Durée 0:47 h
Options
H
Pressez la touche de sélection directe D. Le sous-menu
^
Options s'ouvre.
Sélection des options
Couleurs60°C1400 tr/min
Options
^ Sélectionnez l'option souhaitée à l'aide du sélecteur multi-
fonctions et confirmez.
– Si vous désirez sélectionner une autre option, répétez
l'opération.
– L'option sélectionnée est marquée d'une coche.
Horloge Y
H
Intensif
Niveau plusAr. cuve pl.retour A
PrélavageArrêt amido.
retour A
H
-
Prélavage
Pour des textiles présentant des salissures importantes,
p. ex. poussière, sable.
Arrêt amidonnage
L'eau est vidangée avant l'avant-dernier rinçage, le pro
gramme s'arrête.
Une fois l'amidon versé directement dans le tambour, le pro
gramme peut être remis en marche (vous trouverez de plus
amples informations au chapitre "Détergent", paragraphe
"Amidonner avec Arrêt Amidonnage").
22
-
-
Arrêt cuve pleine
Intensif
Options
Après le dernier rinçage, les textiles ne sont pas essorés,
mais restent à tremper dans l'eau de rinçage. Ceci permet de
réduire la formation de faux plis lorsque les textiles ne sont
pas immédiatement sortis du tambour à l'issue du pro
gramme.
-
Niveau plus
Pour des textiles normalement sales ou très sales, ou présen
tant des taches visibles.
La durée du lavage principal est rallongée.
Tel que l'appareil est livré, le niveau d'eau augmente lors du
lavage et du rinçage lorsque l'option Niveau+ est sélectionnée (réglage usine).
L'option Niveau+ vous offre également d'autres possibilités
de réglage. Celles-ci sont décrites au chapitre "Réglages".
Les options pouvant être sélectionnées sont affichées
dans le sous-menu Options. Si une option n'est pas affichée, cela signifie qu'elle n'est pas disponible pour le
programme choisi.
-
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.