Mode d'emploi et
instructions de pose
Lave-linge
PW 6065 CH
Veuillez lire absolument le présent mode
d'emploi avant la pose, l'installation
et la mise en service de l'appareil.
Vous vous protégerez ainsi et vous
éviterez tout dommage à votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 07 016 980
Page 2
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage de
transport
L'emballage protège le lave-linge des
dégâts dus au transport. Les matériaux
d'emballage ont été sélectionnés
d'après des critères d'écologie et de
facilité d'élimination ; ils sont donc recy
clables.
Le recyclage de l'emballage dans le
circuit des matériaux économise des
matières premières et réduit le volume
des déchets. Votre agent reprendra
l'emballage.
Elimination de l'appareil usagé
Les appareils électriques et électroniques usagés contiennent encore de
précieux matériaux. Mais ils contiennent aussi des substances toxiques
dont l'utilisation s'est avérée nécessaire
pour le fonctionnement et la sécurité de
l'appareil. Déposées avec les ordures
ménagères, éliminées, manipulées ou
traitées de manière inadéquate, ces
substances risquent de nuire à la santé
de l'homme et à son environnement.
N'éliminez donc en aucun cas votre ap
pareil usagé avec les ordures ménagè
res ou les déchets encombrants.
Veillez, en attendant l'évacuation de
l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée
des enfants. Vous trouverez les infor
mations s'y rapportant au chapitre
"Prescriptions de sécurité et mises en
garde" de ce mode d'emploi.
-
Economie d'énergie
Consommation d'eau et d'énergie
Utilisez la charge maximale de
–
chaque programme de lavage.
C'est alors que la consommation
d'énergie et d'eau est la plus faible
par rapport à la charge totale.
– En cas de faible charge dans les
programmes Blanc et Couleurs,
l'automatisme de quantité de votre
lave-linge réduit la consommation
d'eau et d'énergie, ainsi que la durée
du programme.
– Utilisez le programme Mini pour de
petites quantités de linge.
Détergent
–
Utilisez au plus la quantité de déter
gent spécifiée sur l'emballage.
-
–
Pour de faibles charges, réduisez la
quantité de détergent.
-
-
A la place, utilisez les points de vente
que vous connaissez pour la récupéra
tion et la valorisation des appareils
électriques et électroniques usagés.
2
Conseil pour le séchage en machine
Pour économiser l'énergie lors du sé
chage, sélectionnez la vitesse d'esso
rage la plus élevée proposée par le
programme de lavage.
-
-
-
Page 3
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Elimination de l'emballage de transport .................................2
Elimination de l'appareil usagé ........................................2
Ce lave-linge satisfait aux prescrip
tions de sécurité en vigueur. Tout
usage non conforme peut toutefois
causer des dommages aux person
nes et aux biens.
Lisez le mode d'emploi avant d'utili
ser ce lave-linge pour la première
fois. Il contient des indications im
portantes en matière de sécurité,
d’utilisation et d’entretien du
lave-linge. Vous éviterez ainsi de
vous blesser et d'endommager le
lave-linge.
Conservez soigneusement le mode
d’emploi et remettez-le à tout nouveau détenteur de l'appareil.
-
-
-
-
Utilisation conforme aux dispositions
Ce lave-linge est exclusivement
destiné au lavage de textiles dont
l’étiquette apposée par le fabricant pré
cise qu’ils sont lavables en machine.
Toute autre utilisation peut s’avérer
dangereuse. Le fabricant n'assume au
cune responsabilité pour les domma
ges causés par une utilisation non
conforme ou une erreur de manipula
tion.
-
-
Toute personne qui, pour des rai
sons d'incapacité physique, senso
rielle ou mentale, ou bien de par son
inexpérience ou ignorance, n'est pas
apte à se servir de ce lave-linge en
toute sécurité, ne doit pas l'utiliser sans
la supervision ou les instructions d'une
personne responsable.
En présence d'enfants dans le
ménage
Surveillez toujours les enfants qui
se trouvent à proximité du
lave-linge. Ne laissez jamais les enfants
jouer avec le lave-linge.
Les enfants ne peuvent utiliser ce
lave-linge sans surveillance que si
son fonctionnement leur a été expliqué
de telle sorte qu'ils puissent l'employer
en toute sécurité. Les enfants doivent
être capables de reconnaître les dangers que présente une erreur de manipulation.
-
-
N'oubliez pas que le hublot est très
chaud lorsque vous lavez à haute
température.
Empêchez donc les enfants d'y toucher
lorsque le lave-linge est en marche.
-
-
Il convient d'utiliser le lave-linge
selon les instructions figurant dans
le mode d'emploi, de l'entretenir et de
contrôler régulièrement sa capacité de
fonctionnement.
6
Page 7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Avant d’installer votre lave-linge,
vérifiez qu’il ne présente aucun
dommage extérieur visible.
N’installez et ne mettez jamais en ser
vice un lave-linge endommagé.
Avant de raccorder votre lave-linge
au réseau, comparez les données
de raccordement (fusible, tension et
fréquence) figurant sur la plaque signa
létique avec celles du réseau élec
trique. En cas de doute, renseignezvous auprès d'un électricien spécialisé.
La sécurité électrique de cet appa-
reil n’est assurée que s’il est raccordé à un système de mise à la terre
installé dans les règles de l'art.
Cette condition de sécurité élémentaire
doit impérativement être satisfaite. En
cas de doute, faites contrôler l’installation par un professionnel.
Le fabricant ne saurait être tenu pour
responsable pour les dommages causés par un circuit de mise à la terre
manquant ou défectueux.
-
-
En cas de panne, ou lors des tra
vaux de nettoyage et d’entretien,
vous n’aurez déconnecté votre
lave-linge du réseau électrique que si :
vous avez débranché la fiche du
–
lave-linge, ou
le(s) disjoncteur(s) de l'installation
–
domestique est/sont déclenché(s) ou
le(s) fusible(s) à vis de l'installation
–
domestique est/sont dévissé(s) et re
tiré(s).
Ne raccordez le lave-linge à
l'amenée d'eau qu'en utilisant des
tuyaux à l'état de neuf. Ne réutilisez jamais d'anciens tuyaux. Vérifiez les
tuyaux à intervalles réguliers. Vous
pourrez alors les remplacer en temps
utile et éviter tout dégât des eaux.
Les pièces défectueuses ne doi-
vent être remplacées que par des
pièces Miele d’origine. Ce sont les seules pièces garanties par Miele comme
répondant entièrement aux exigences
de sécurité en vigueur.
-
-
Pour des raisons de sécurité, n’uti
lisez pas de rallonge (risque d'in
cendie par suite de surchauffe).
Toute réparation non conforme
risque de présenter des dangers
imprévisibles pour l’utilisateur, pour les
quels le fabricant n’assume aucune
responsabilité. Les réparations ne doi
vent être effectuées que par des spé
cialistes agréés par Miele.
-
-
-
-
-
Si le câble de raccordement au ré
seau est endommagé, son rempla
cement doit être effectué par des spé
cialistes agréés par Miele, afin d'écar
ter tout danger pour l'utilisateur.
-
-
-
-
7
Page 8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
L'encastrement et le montage de
cet appareil en des emplacements
non stationnaires (p. ex. à bord d'un
bateau) ne doivent être effectués que
par des entreprises spécialisées ou
des professionnels, sous réserve qu'ils
respectent les conditions de sécurité
nécessaires au bon fonctionnement de
cet appareil.
Utilisation conforme
N’installez pas votre lave-linge
dans une pièce exposée au gel.
Les tuyaux gelés risquent de se fendre
et d’exploser et la fiabilité des circuits
électroniques ne serait plus assurée à
des températures inférieures à zéro.
Avant la mise en service de votre
appareil, enlevez les sécurités de
transport se trouvant au dos du
lave-linge (voir chapitre "Installation et
raccordement", paragraphe "Démontage des sécurités de transport"). Si
vous laissez les sécurités de transport
en place, elles risquent, lors de l'esso
rage, d'endommager le lave-linge ainsi
que les meubles et appareils voisins.
En cas d’absence prolongée
(p. ex. pendant les vacances), fer
mez le robinet d’eau, surtout s'il n'y a
pas d'écoulement au sol à proximité de
votre lave-linge.
Risque d’inondation !
Avant d’accrocher le tuyau de vi
dange à un lavabo, assurez-vous que
l’eau s’écoule suffisamment vite.
Bloquez le tuyau pour qu'il ne glisse
pas. La force de refoulement de l’eau
vidangée risquerait de pousser le tuyau
hors du lavabo s'il n'est pas fixé.
Veillez à ce qu’aucun corps étran
ger (clous, aiguilles, pièces de
monnaie, trombones) ne soit lavé avec
le linge. Ces corps étrangers pourraient
endommager certaines parties de l'appareil (cuve à lessive, tambour, par
exemple), qui, à leur tour, pourraient
endommager le linge.
Si le produit de lessive est bien
dosé, il n'est pas nécessaire de
détartrer le lave-linge. Si votre
lave-linge devait toutefois s’entartrer au
point qu’un détartrage soit nécessaire,
utilisez un détartrant spécial avec pro
tection anticorrosion. Vous pouvez vous
procurer ces détartrants spéciaux au
près de votre agent Miele ou du service
après-vente Miele. Respectez scrupu
leusement les instructions d'utilisation
du détartrant.
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Les textiles traités avec des pro
duits de nettoyage contenant des
solvants doivent être soigneusement
rincés à l’eau claire avant d’être lavés.
N’utilisez jamais de produits de
nettoyage contenant des solvants
(benzine, par exemple) dans votre
lave-linge. Ils pourraient endommager
des pièces de l’appareil et provoquer
l’émission de vapeurs toxiques. Risque
d’incendie et d’explosion !
Les produits colorants doivent
convenir à l’emploi en lave-linge.
Respectez scrupuleusement les ins
tructions du fabricant.
En raison des liaisons soufrées
qu’ils contiennent, les produits décolorants risquent de provoquer de la
corrosion. Les décolorants ne doivent
pas être utilisés dans un lave-linge.
Evitez le contact de produits de
nettoyage et de désinfection liquides à base de chlore ou d'hypochlorite
de sodium avec les surfaces en inox de
l'appareil (face avant, capot, carros
serie). L'action de ces produits risque
rait de provoquer la corrosion de l'acier
inoxydable.
Les vapeurs de solution de chlorure
peuvent aussi favoriser l'apparition de
la corrosion. Ne conservez donc pas
ces produits dans des récipients ou
verts à proximité de l'appareil.
-
-
-
-
-
Accessoires
Des accessoires ne peuvent être
rajoutés ou montés que s’ils sont
expressément autorisés par Miele.
Si d’autres pièces sont rajoutées ou
montées, toutes prétentions de garantie
et/ou en raison de la responsabilité du
fait du produit deviennent caduques.
Elimination du lave-linge
Débranchez la fiche de la prise secteur
ou faites supprimer le câble de l'appa
reil. Rendez le câble d'alimentation
secteur inutilisable, ainsi que la fiche.
Vous éviterez ainsi toute utilisation abusive de l’appareil.
Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages qui résulteraient du non-respect des présentes prescriptions de sécurité et mises en garde.
-
9
Page 10
Utilisation du lave-linge
Bandeau de commande
a Afficheur
Vous trouverez davantage d'explications aux pages suivantes.
b Touches de sélection directe
Pour sélectionner directement un programme. Vous pouvez enregistrer sur ces
touches les programmes de lavage les plus fréquemment utilisés (favoris).
c Touche Start
d Interface optique PC
Sert au service après-vente de point de contrôle et de transmission (entre autres pour la mise à jour des données).
e Sélecteur multifonctions
Pour sélectionner les points de menu (= en tournant) et confirmer (= en pres
sant).
f Touche a
Pour ouvrir la porte.
Utilisation de l'appareil
Ce lave-linge convient particulièrement à une utilisation dans des buanderies
communautaires, des laveries automatiques, etc., où sont lavées de grandes
quantités de linge parfois très sale.
10
-
Page 11
Fonctionnement de l'afficheur
Menu d'accueil
Utilisation du lave-linge
1 Blanc95°C
2 Couleurs60°CRéglages F...
3 Fin40°C
4 Laine H30°C15:00
Le menu d'accueil (avec les réglages usine) s'affiche à
l'écran et Sélection programme est en surbrillance.
Si l'affichage est sombre (en veille), actionnez tout d'abord le
sélecteur multifonctions.
Sélecteur multifonctions
En tournant le sélecteur multifonctions, vous sélectionnez un
autre élément de l'affichage.
En pressant le sélecteur multifonctions, vous confirmez le
point de menu mis en surbrillance.
Touches de sélection directe
Pour sélectionner vos programmes favoris, c'est-à-dire les
quatre programmes affichés à gauche, il vous suffit de presser les touches de sélection directe.
Vous pouvez aménager les favoris selon vos besoins individuels (plus d'informations au chapitre "Programmes favoris").
Dans les autres menus, les touches de sélection directe ser
vent à d'autres fonctions. Dans ce cas, vous verrez sur l'affi
cheur une flèche H au-dessus de la touche de sélection di
recte en question. La fonction de la touche est indiquée
au-dessus de la flèche.
Sélection programme...
-
-
-
Possibilités de sélection de programme
Pour sélectionner un programme, vous avez deux possibilités :
–
Possibilité 1 :
sélectionnez le menu Sélection programme à
l'affichage et confirmez en pressant le sélecteur multifonc
tions.
–
Possibilité 2 :
pressez l'une des touches de sélection di
recte D E F ou G et ouvrez directement le menu
de base de l'un de ces quatre programmes de lavage.
-
-
11
Page 12
Utilisation du lave-linge
Menu Sélection programme
Sélectionretour A
programme
Le sélecteur multifonctions vous permet de sélectionner tous
les programmes disponibles. La sélection se déplace vers le
haut ou le bas, selon la direction dans laquelle vous tournez
le sélecteur.
Les flèches HV à droite de l'afficheur indiquent que
d'autres choix sont à votre disposition.
Pour ouvrir le menu de base du programme de lavage sélec
tionné, pressez le sélecteur multifonctions.
Menu de base d'un programme de lavage
Couleurs60°C1400 tr/min
Durée 0:47 h
Options
H
En tournant le sélecteur multifonctions, vous pouvez sélectionner les différents paramètres du programme, soit programme, température et vitesse d'essorage.
Le paramètre sélectionné est en surbrillance. En pressant le
sélecteur multifonctions, vous sélectionnez le paramètre et
ouvrez le sous-menu correspondant.
Horloge Y
H
Blanc
Couleurs
Non repassableH
-
retour A
H
Menu Réglages J
12
Les sous-menus Options et Horloge peuvent être ouverts en
pressant la touche de sélection directe située au-dessous.
Pour retourner au menu d'accueil, pressez la touche de sé
-
lection directe G située au-dessous de retour.
Vous pouvez également sélectionner, c'est-à-dire mettre en
surbrillance, et confirmer tous les éléments en utilisant uni
-
quement le sélecteur multifonctions.
Le menu Réglages vous permet d'adapter l'électronique du
lave-linge aux exigences du moment. Vous trouverez de plus
amples informations à ce sujet au chapitre correspondant.
Page 13
Avant la première mise en service,
assurez-vous d'avoir installé et rac
cordé correctement votre appareil.
Voir le chapitre "Installation et rac
cordement".
Pour des raisons de sécurité, il n'est
pas possible d'effectuer un essorage
avant la première mise en service. Pour
activer l'essorage, il convient d'exécu
ter un programme sans linge
détergent.
Ouvrez les robinets d'eau.
^
Masque de bienvenue
Lorsque vous enclenchez le lave-linge
pour la première fois, le masque de
bienvenue apparaît.
Miele Professional Willkommen
Le masque de bienvenue n'apparaît
plus une fois la première mise en service terminée.
Au bout de 4 secondes, l'écran passe à
la sélection de la langue.
Langue J
et sans
-
-
-
Première mise en service
Sécurités de transport
Le lave-linge vous rappelle que vous
devez enlever les sécurités de trans
port.
Si les sécurités de transport ont déjà
^
été enlevées, confirmez en pressant
la touche de sélection directe G ou
enlevez les sécurités de transport,
puis confirmez.
Réglage de l'heure
Réglez les heures à l'aide du sélec
^
teur multifonctions et confirmez. Vous
pouvez à présent régler les minutes.
Confirmez de nouveau. L'heure est
enregistrée.
Premier lavage
Sélectionnez le programme Couleurs
60 °C et confirmez.
Le menu de base du programme
Couleurs apparaît
^
Pressez la touche Start qui clignote
(la porte doit être fermée). A l'issue
du programme, la première mise en
service est terminée.
-
-
^
Sélectionnez la langue souhaitée et
validez.
13
Page 14
Comment laver votre linge
Instructions sommaires
Vous pouvez utiliser les instructions
précédées d'un chiffre (A, B, C,...)
comme mode d'emploi succinct.
N'utilisez en aucun cas des dé
,
tergents chimiques (contenant des
solvants) dans le lave-linge !
-
A Préparez le linge
^ Videz les poches.
,
Les corps étrangers (clous, pièces de monnaie, trombones, par
exemple) risquent d'endommager
les textiles et certaines parties de
l'appareil.
Traitez les taches au préalable
^
Enlevez les taches avant de laver les
textiles, de préférence tant qu'elles
sont fraîches. Tamponnez les taches
avec un chiffon qui ne risque pas de
déteindre. Ne frottez pas !
Quelques astuces, rassemblées par
Miele dans un lexique, suffisent parfois
pour éliminer certaines taches (sang,
œuf, café, thé, etc.). Vous pouvez le
demander ou le consulter directement
auprès de Miele ou via le site Internet
de Miele.
Triez le linge
Triez les textiles par couleur et en
^
fonction des symboles portés sur
l'étiquette d'entretien (dans le col ou
sur la couture latérale).
Les textiles foncés ont tendance à dé
teindre lors des premiers lavages. Pour
que rien ne déteigne, lavez séparément
les textiles clairs et foncés.
Conseils d'ordre général
– Voilages : enlevez les crochets et les
petits plombs ou mettez-les dans un
sac.
– Soutiens-gorge : recousez les balei-
nes qui se sont détachées ou enlevez-les.
– Tricots, jeans, pantalons et tissus à
mailles (T-shirts, sweat-shirts) : re
tournez-les si le fabricant le recom
mande.
–
Fermez les fermetures Eclair, les cro
chets et les boutons-pressions avant
le lavage.
–
Fermez les housses de couettes et
de taies d'oreillers afin qu'aucune
petite pièce de linge ne pénètre à
l'intérieur.
Ne lavez aucun textile déclaré non lavable (symbole d'entretien h).
-
-
-
-
-
14
Page 15
Comment laver votre linge
B Chargez le lave-linge
Pressez la touche a et ouvrez la
^
porte.
L'éclairage du tambour s'allume.
Mettez le linge dans le tambour bien
^
défait et sans le tasser. Des pièces
de linge de différentes tailles renfor
cent l'efficacité de lavage et se ré
partissent mieux lors de l'essorage.
C'est lorsque la charge maximale est
atteinte que la consommation d'eau et
d'énergie est la plus faible par rapport
à la charge totale. Une surcharge altère
le résultat de lavage et entraîne la formation de faux plis.
^ Fermez la porte avec un peu d'élan.
Veillez à ce qu'aucune pièce de
linge ne se trouve coincée entre la
porte et le joint d'étanchéité.
-
-
C Sélectionnez un programme
Vous avez deux possibilités pour sélec
tionner un programme :
Sélectionnez un favori à l'aide des
–
touches de sélection directe.
Sélectionnez un programme de la
–
vage avec le menu Sélection pro
gramme.
Les sous-menus vous permettent en
^
suite, si vous le désirez, de sélection
ner des options et/ou Horloge (heure
pour départ différé).
Dispositif de paiement
S'ilyaundispositif de paiement, veuillez tenir compte de l'invitation à payer
affichée à l'écran.
Si la porte est ouverte ou le programme interrompu après le démarrage du programme, le montant
payé est perdu.
-
-
-
-
-
15
Page 16
Comment laver votre linge
D Ajoutez le détergent
Tenez compte du degré de salissure
du linge et de la dureté de l'eau.
Si le dosage est insuffisant :
le linge n'est pas propre et devient
–
gris et rêche avec le temps,
il y a des résidus gris élastiques
–
("poux de savon") dans le linge,
des dépôts de calcaire se forment
–
sur les corps de chauffe.
Si le dosage est excessif :
il se forme trop de mousse, l'efficaci
–
té du mécanisme de lavage est réduite et les résultats de lavage, de
rinçage et d'essorage ne sont pas
satisfaisants,
– la contrainte sur l'environnement est
plus importante.
Pour de plus amples informations sur
les détergents et leur dosage, consultez le chapitre "Détergent".
Sortez la boîte à produits et versez le
^
détergent dans les compartiments.
-
i = détergent pour le prélavage
1
(
/4de la quantité totale de
détergent recommandée)
j = produit pour le lavage principal
§= assouplissant, produit d'apprêt
ou amidon liquide
^ Refermez la boîte à produits.
16
Page 17
Comment laver votre linge
E Démarrez le programme
Dès que vous pouvez démarrer un pro
gramme, la touche Start clignote.
Pressez la touche Start.
^
La touche Start s'allume.
La durée escomptée du programme
s'affiche. Elle est décomptée minute
par minute. Durant les dix premières
minutes, le lave-linge calcule la capa
cité d'absorption d'eau du linge. Ceci
peut entraîner une réduction de la
durée du programme.
De plus, le déroulement du programme
apparaît à l'affichage. Le lave-linge
vous indique l'étape de programme actuellement en cours.
L'éclairage du tambour s'éteint après le
démarrage du programme.
Si vous pressez l'une des touches de
sélection directe suivantes pendant le
lavage, vous pouvez :
-
F Déchargez le linge
Si vous ne sortez pas le linge immédia
tement après la fin du programme, le
cycle Infroissable se met en marche.
Infroissable et Arrêt clignotent en alter
nance, indiquant la fin du programme.
Ouvrez la porte à l'aide de la
^
touche a.
Déchargez le linge.
^
N'oubliez pas de linge dans le tam
bour ! Il pourrait rétrécir ou dé
teindre lors de la prochaine lessive.
-
-
-
-
–
touche
marrage du programme, sélectionner
ou annuler les options affichées,
–
touche
l'heure exacte et la fin prévisible du
programme,
–
touche
programme en cours. Le bain lessi
viel est immédiatement vidangé.
D Options : après le dé
E Horloge : connaître
G Annulation : annuler le
-
^
Vérifiez qu'aucun corps étranger
n'est resté coincé dans le joint
d'étanchéité de la porte.
^
Fermez la porte. Sinon des objets
-
pourraient être introduits ou tomber
par inadvertance dans le tambour.
Entraînés dans la prochaine lessive,
ils risqueraient alors d'endommager
le linge.
17
Page 18
Comment laver votre linge
Lavage hygiénique
Le linge de couleur et le linge délicat
représentent aujourd'hui près de 90 %
du linge et de plus en plus de vête
ments ne peuvent être lavés qu'à 30 °C
ou 40 °C. Votre lave-linge risque donc
de se transformer en un vecteur trans
mettant des germes et autres agents in
fectieux. A 40 °C, il est impossible de
détruire toutes les spores de champi
gnons, tous les virus et toutes les bac
téries. Ce n'est qu'à une température
de lavage de 60 °C et plus que ces
germes sont efficacement éliminés. Il
convient de faire particulièrement attention lorsque quelqu'un est atteint d'une
maladie contagieuse (mycose des
pieds, par exemple). Ou lors de l'utilisation de lave-linge collectifs dans des
immeubles locatifs, lorsque personne
ne sait quel genre de germe le prédécesseur a laissé dans le tambour. Les
experts recommandent donc, lors de
l'utilisation de lave-linge collectifs, de
ne pas commencer par faire tourner
une machine à 40 °C, mais de nettoyer
tout d'abord l'appareil.
-
-
-
-
C'est pour cette raison que Miele a mis
au point l'Indicateur Hygiène et en a
équipé les lave-linge destinés aux im
meubles locatifs. Lorsque quelqu'un a
lavé avant vous à moins de 55 °C, le
mot HYGIENE apparaît à l'affichage.
Commencez dans ce cas avec une les
sive à 60 °C ou 95 °C. Si cela n'est pas
possible et que vous voulez laver votre
linge à 30 °C ou 40 °C, démarrez tout
d'abord le programme Hygiène Miele.
Le programme Hygiène servant exclu
sivement au nettoyage de l'appareil, il
ne faut pas déposer de linge dans la
machine. Il chauffe à 70 °C, n'exige
que peu de détergent, ne consomme
que 15 litres d'eau et dure au maximum
16 minutes. Vous avez ainsi la certitude
que votre linge est d'une propreté hygiénique.
-
-
-
Indicateur Hygiène et programme
Hygiène
En lavant à 40 °C, on ne tue pas tous
les germes, toutes les bactéries ni tou
tes les spores de champignons. Au
contraire : l'humidité résiduelle pré
sente dans le lave-linge leur assure des
conditions de survie idéales. Ils peu
vent se multiplier et pénétrer dans votre
linge lors du prochain lavage.
18
-
-
-
Page 19
Programmes favoris
Ce lave-linge vous offre la possibilité d'enregistrer les
quatre programmes les plus fréquemment utilisés et de les
affecter aux touches de sélection directe. Pour ce faire, il
faut activer l'option Enregistrer par le biais du menu Réglages/Mode exploitant.
Sélectionner/modifier un programme favori
Menu d'accueil
-
1 Blanc95°C
2 Couleurs60°CRéglages F...
3 Fin40°C
4 Laine H30°C15:00
Sélection programme...
^ Pressez une touche de sélection directe D.
Menu de base
Couleurs60°C1400 tr/min
Durée 0:47 h
Options
H
Horloge Y
H
Enregistrer
H
^ Sélectionnez les éléments à modifier en tournant le sélec-
teur multifonctions : programme, température ou vitesse
d'essorage. Confirmez votre sélection en pressant le sélec
teur multifonctions.
Selon votre sélection, l'un des affichages suivants apparaît :
– Sélection du programme
Sélectionretour A
programme
Blanc
Couleurs
Non repassableH
retour A
H
-
^
Sélectionnez le programme désiré avec le sélecteur multi
fonctions et confirmez. Le menu de base réapparaît.
-
19
Page 20
Programmes favoris
Remarque : si aucune sélection n'est effectuée dans les
sous-menus dans l'espace de 20 secondes, le menu de base
réapparaît à l'affichage.
– Sélection de la température
Couleurs60 °C1400 tr/min
Température
froid - 60°C
Sélectionnez la température souhaitée à l'aide du sélecteur
^
multifonctions et confirmez. Le menu de base réapparaît.
– Sélection de la vitesse d'essorage
Couleurs60 °C1400 tr/min
Vitesse
0 - 1400 tr/min
^ Sélectionnez la vitesse d'essorage souhaitée avec le sélec-
teur multifonctions et confirmez. Le menu de base réapparaît.
a
t
Sélection des options
^ Pressez la touche de sélection directe D. Le sous-menu
^
20
Options s'ouvre.
Couleurs60°C1400 tr/min
Options
Sélectionnez l'option souhaitée à l'aide du sélecteur multi
fonctions et confirmez. Le menu de base réapparaît. Si
vous désirez sélectionner une autre option, répétez l'opéra
tion. Pour de plus amples informations sur les options,
consultez le chapitre "Options".
Intensif
Niveau plusAr. cuve pl.retour A
PrélavageArrêt amido.
-
-
Page 21
Enregistrer un programme favori
Programmes favoris
Dans le menu de base apparaissent maintenant tous les pa
ramètres sélectionnés.
Couleurs40°C1400 tr/min
Prélavage
Durée 0:56 h
Options
H
Pressez la touche de sélection directe F.
^
Horloge Y
H
Enregistrer
H
retour A
H
Choisir la touche de sélection directe à laquelle affecter le programme
Couleurs40°C1400 tr/min
Prélavage
jusqu'ici: Couleurs60°C
Enregistrer ss :
1
2 3 4retour A
1400 tr/min
^ A l'aide du sélecteur multifonctions, sélectionnez le numéro
de la touche à laquelle vous désirez affecter le programme
favori et confirmez. Le programme favori est à présent enregistré avec vos réglages et est affiché dans le menu
d'accueil.
Pour enregistrer d'autres programmes favoris, répétez cette
opération. Affectez les autres programmes favoris aux touches de sélection directe encore libres.
-
21
Page 22
Options
Vous avez la possibilité de compléter les programmes de la
vage standard avec les Options.
Ouvrir le sous-menu Options
Couleurs60°C1400 tr/min
Durée 0:47 h
Options
H
Pressez la touche de sélection directe D. Le sous-menu
^
Options s'ouvre.
Sélection des options
Couleurs60°C1400 tr/min
Options
^ Sélectionnez l'option souhaitée à l'aide du sélecteur multi-
fonctions et confirmez.
– Si vous désirez sélectionner une autre option, répétez
l'opération.
– L'option sélectionnée est marquée d'une coche.
Horloge Y
H
Intensif
Niveau plusAr. cuve pl.retour A
PrélavageArrêt amido.
retour A
H
-
Prélavage
Pour des textiles présentant des salissures importantes,
p. ex. poussière, sable.
Arrêt amidonnage
L'eau est vidangée avant l'avant-dernier rinçage, le pro
gramme s'arrête.
Une fois l'amidon versé directement dans le tambour, le pro
gramme peut être remis en marche (vous trouverez de plus
amples informations au chapitre "Détergent", paragraphe
"Amidonner avec Arrêt Amidonnage").
22
-
-
Page 23
Arrêt cuve pleine
Intensif
Options
Après le dernier rinçage, les textiles ne sont pas essorés,
mais restent à tremper dans l'eau de rinçage. Ceci permet de
réduire la formation de faux plis lorsque les textiles ne sont
pas immédiatement sortis du tambour à l'issue du pro
gramme.
-
Niveau plus
Pour des textiles normalement sales ou très sales, ou présen
tant des taches visibles.
La durée du lavage principal est rallongée.
Tel que l'appareil est livré, le niveau d'eau augmente lors du
lavage et du rinçage lorsque l'option Niveau+ est sélectionnée (réglage usine).
L'option Niveau+ vous offre également d'autres possibilités
de réglage. Celles-ci sont décrites au chapitre "Réglages".
Les options pouvant être sélectionnées sont affichées
dans le sous-menu Options. Si une option n'est pas affichée, cela signifie qu'elle n'est pas disponible pour le
programme choisi.
-
23
Page 24
Horloge
L'horloge vous permet de sélectionner l'heure de fin de pro
gramme. Le démarrage du programme peut être retardé de
30 minutes à 24 heures au maximum. Vous pouvez ainsi, par
exemple, bénéficier des tarifs de nuit plus avantageux.
Ouvrir le sous-menu Horloge
Couleurs60°C1400 tr/min
Durée 0:47 h
Options
H
Pressez la touche de sélection directe E. Le sous-menu
^
Horloge s'ouvre.
Sélectionner le départ différé
La fin du programme peut être fixée par paliers de
30 minutes.
Couleurs60°C1400 tr/min
15:03
^ Sélectionnez l'heure de fin de programme à l'aide du sé-
lecteur multifonctions et confirmez.
L'heure d'arrêt du programme est arrondie à la demi-heure
ou à l'heure suivante. Le début du programme est différé
en fonction de l'heure de fin de programme choisie.
Horloge Y
H
Début :
Arrêt :
-
retour A
H
15:45
16:30
Démarrer l'horloge
Arrêter l'horloge
24
^
Pressez la touche Start.
L'heure indiquée pour le départ différé s'affiche et le temps
est décompté minute par minute.
^
L'opération peut être interrompue à l'aide de la touche de
sélection directe G.
La charge réelle ne peut être mesurée qu'après le démar
rage du programme. Ceci peut avoir une incidence sur
l'heure de fin de programme et l'avancer.
-
Page 25
Essorage
Vitesse d'essorage final
maximale
Programmetr/min
Blanc1400
Couleurs1400
Non repassable1000
Fin600
Mini1400
Laine1200
Soie400
Chemises600
Programmes de désinfection*1400
Linge de cuisine*1400
Linge de table*1200
Voilages*400
Oreillers*1400
Outdoor*900
Imperméabilisation*800
Jeans900
Linge éponge1400
Rinçage supplém.1200
Sluice*1400
Amidonnage1400
Essorage1400
* Les programmes peuvent être activés
dans le menu Réglages/Mode exploitant.
Vous pouvez réduire la vitesse de l'es
sorage final. Il est impossible de sélec
tionner une vitesse d'essorage final su
périeure à celle indiquée ci-dessus.
Essorage intermédiaire
-
termédiaire le sera également, le cas
échéant.
Désactiver l'essorage final (arrêt
cuve pleine)
Sélectionnez l'option Arrêt cuve
^
pleine dans le sous-menu Options.
Après le dernier cycle de rinçage, les
textiles restent dans l'eau qui n'a pas
été vidangée. Ceci permet de réduire
la formation de faux plis lorsque les
textiles ne sont pas immédiatement
sortis du tambour à l'issue du pro
gramme.
– Démarrer l'essorage final
Pour l'essorage, le lave-linge vous
proprose la vitesse maximale autorisée. Vous pouvez choisir une vitesse moins élevée. Pour démarrer
l'essorage final, pressez la touche
Start.
– Terminer le programme
Pressez la touche a. L'eau est vidangée. Puis pressez de nouveau la
touche a pour ouvrir la porte.
Désactiver l'essorage intermédiaire
et l'essorage final
^
-
Sélectionnez le réglage Sans esso
rage dans le sous-menu Vitesse d'es
sorage. Après le dernier rinçage,
l'eau est vidangée et la fonction
Infroissable s'enclenche.
-
-
-
Le linge est essoré après le lavage
principal et entre les divers cycles de
rinçage. Si la vitesse de l'essorage final
est réduite, la vitesse de l'essorage in
-
25
Page 26
Tableau des programmes
Blanc de 95 °C à 70 °C 9ömax. 6,5 kg
TextilesTextiles en coton et en lin, p. ex. linge de lit, layette, sous-vête
ments.
OptionsPrélavage, Arrêt Amidonnage, Arrêt cuve pleine, Intensif, Niveau
plus
DétergentDétergent universel
Couleurs de 60 °C à froid 876max. 6,5 kg
TextilesTextiles en coton ou tissus mélangés, p. ex. T-shirts, pantalons.
ConseilLaver les textiles foncés avec un détergent couleurs ou un déter
gent liquide.
OptionsPrélavage, Arrêt Amidonnage, Arrêt cuve pleine, Intensif, Niveau
plus
DétergentDétergent universel, couleur
Non repassable de 60 °C à 30 °C 421max. 3,5 kg
TextilesTextiles en fibres synthétiques, tissus mélangés ou coton facile
d'entretien, p. ex. chemisiers, blouses.
OptionsPrélavage, Arrêt Amidonnage, Arrêt cuve pleine, Intensif, Niveau
plus
DétergentDétergent universel, couleur
Fin de 60 °C à 30 °C acmax. 2,5 kg
TextilesTextiles délicats en fibres synthétiques, tissus mélangés ou soie
artificielle.
OptionsPrélavage, Arrêt cuve pleine, Intensif
DétergentDétergent pour linge délicat
-
-
Remarque pour instituts de contrôle
Pour laver selon le programme normalisé conforme à la EN 60456, vous devez sé
lectionner le programme couleurs 60 °C avec l'option Intensif.
26
-
Page 27
Tableau des programmes
Mini 40 °C à froid 76max. 3,5 kg
TextilesPetite quantité de linge peu sale pouvant être lavé avec le pro
gramme Couleurs.
OptionsArrêt cuve pleine
DétergentDétergent universel, couleur
Laine / de 40 °C à froidmax. 2,5 kg
TextilesLaine lavable et laine mélangée.
OptionsArrêt cuve pleine
DétergentDétergent spécial laine
Soie / de 30 °C à froidmax. 2,5 kg
TextilesTextiles lavables à la main ne contenant pas de laine.
ConseilLaver les collants et les soutiens-gorge dans un sac de lavage.
OptionsArrêt cuve pleine, Niveau plus
DétergentDétergent pour linge délicat
Chemises de 60 °C à froidmax. 2,5 kg
ArticlesChemises et chemisiers.
Conseil– Traiter au préalable les cols et les manchettes selon leur degré
de salissure.
– Laver les chemises en soie avec le programme Soie.
OptionsArrêt cuve pleine
DétergentDétergent universel, couleur
-
27
Page 28
Tableau des programmes
Jeans de 40 °C à froidmax. 3,5 kg
Conseil
OptionsArrêt cuve pleine
DétergentDétergent liquide couleur
Linge éponge de 95 °C à 40 °Cmax. 5,5 kg
ConseilUtiliser un détergent spécial couleur pour les textiles foncés.
OptionsArrêt cuve pleine
DétergentDétergent universel
Rinçage supplém.max. 6,5 kg
TextilesTextiles qu'il suffit de rincer et d'essorer.
OptionsArrêt cuve pleine
Amidonnagemax. 6,5 kg
ConseilLe linge (nappes, serviettes, vêtements de travail) devrait être
OptionsArrêt cuve pleine
AmidonAmidon liquide ou en poudre
Vidange
Pour pomper et vidanger l'eau
Essoragemax. 6,5 kg
Pour essorer le linge. Veillez à choisir la vitesse d'essorage appropriée.
Retourner les vêtements en jean pour les laver.
–
Les vêtements en jean déteignent un peu lors des premiers la
–
vages. C'est pourquoi il faut laver le linge clair et le linge foncé
séparément.
fraîchement lavé, mais ne pas avoir été traité à l'assouplissant.
-
28
Page 29
Tableau des programmes
Autres programmes
Les programmes suivants peuvent être activés dans le menu Réglages/Mode
exploitant.
Linge de cuisine de 95 °C à 60 °Cmax. 6,5 kg
ArticlesLinge de cuisine en coton et en lin, p. ex. vestes et pantalons de
cuisinier, torchons, chiffons.
ConseilPour les salissures tenaces, sélectionner Prélavage. Verser un
produit de prélavage enzymatique.
OptionsPrélavage, Arrêt cuve pleine
DétergentDétergent universel
Linge de table de 60 °C à 30 °Cmax. 2,5 kg
ArticlesNappes et serviettes en coton, lin ou tissus mélangés.
ConseilPour les salissures tenaces, sélectionner Prélavage. Verser un
ArticlesVoilages déclarés lavables en machine par le fabricant. Un pré-
rinçage sans détergent est automatiquement effectué pour éli
miner la poussière.
ConseilPour les voilages très froissables, réduire la vitesse d'essorage
ou supprimer celui-ci.
OptionsPrélavage, Arrêt cuve pleine
DétergentDétergent spécial pour voilages, universel ou couleur en
poudre.
-
29
Page 30
Tableau des programmes
Oreillers de 95 °C à 40 °C2 oreillers (65 x 65 cm) ou
1 oreiller (65 x 100 cm)
ArticlesOreillers lavables garnis de plumes, de duvet ou de fibres synthé
tiques.
ConseilRespectez les consignes d'entretien !
OptionsArrêt cuve pleine
DétergentDétergent liquide
Outdoor de 40 °C à froidmax. 3,0 kg
®
ArticlesVestes, pantalons en microfibres telles que Gore-Tex
®
tex
, Windstopper®, etc.
Conseil
Fermer les fermetures Eclair des vestes.
–
Ne pas utiliser d'adoucissant.
–
OptionsArrêt cuve pleine
DétergentDétergent pour linge délicat
Imperméabilisation de 40 °C à 30 °Cmax. 3,0 kg
ArticlesPour le traitement ultérieur des microfibres, des vêtements de ski,
du coton léger au tissage serré (popeline) ou des nappes, afin
d'obtenir un effet hydrophobe et antisalissure.
Conseil– Les articles doivent être fraîchement lavés et essorés ou sé-
chés.
–
Pour obtenir un effet optimal, l'opération devrait être suivie d'un
traitement thermique tel que le séchage en sèche-linge ou le
repassage.
OptionsArrêt cuve pleine
-
Agent d'im
prégnation
–
N'utiliser que des agents d'imprégnation portant la mention
"convient aux textiles à membrane", car ils sont basés sur des
liaisons chimiques au fluor. Ne pas employer de produits paraf
fineux.
–
Placer le "réservoir à détergent liquide" dans le compartiment
j et y verser l'agent d'imprégnation.
, Sympa
-
-
-
30
Page 31
Tableau des programmes
Programmes de désinfectionmax. 6,5 kg
TextilesTextiles en coton ou en tissus mélangés.
RemarquesPour différentes exigences en matière de lavage, possibilité de
sélection de températures comprises entre 85 °C (thermique) et
40 °C (chimico-thermique) avec maintien de la température.
OptionsPrélavage
DétergentUtilisez un détergent listé, désinfectant pour effectuer la désinfec
tion chimico-thermique. Respectez la température mentionnée sur
l'emballage.
Hygiène
Si lors du dernier programme, une température inférieure à 55 °C a été utilisée
ou le programme Essorage a été sélectionné, le message Hygiène s'affiche.
Sélection du programme Hygiène :
– ne pas mettre de linge dans la machine, verser peu de détergent dans le
compartiment j, démarrer le programme ou
– sélectionner un programme de lavage à partir de 60 °C.
Si ces instructions ne sont pas respectées, le programme tourne normalement.
Sluice 75 °C ou Sluice délicat 65 °Cmax. 4,0 kg
TextilesLinge très sale en coton, lin ou tissus mélangés, p. ex. couches.
RemarquesUn double prélavage est automatiquement effectué afin d'enlever
les salissures grossières.
DétergentDétergent universel
-
31
Page 32
Déroulement de programme
Lavage principalRinçageEssorage
Niveau
d'eau
Blancda(2LL
Couleursda(2LL
Non repassableda(2LL
Finebe2–L
Minida(2LL
Laine(c(2LL
Soieede2–L
Chemises(a(2–L
Désinfection*(a(3LL
Linge de cuisine*(a(2LL
Linge de table*(a(2LL
Sluice4)*(a(3LL
Amidonnage––(1–L
Essorage–– –– – L
d = niveau d'eau bas
( = niveau d'eau moyen
e = niveau d'eau élevé
Pour les particularités du déroulement de programme, voir page suivante.
* = ces programmes peuvent être activés dans le menu Réglages/Mode exploitant.
Rythme
de la
vage
-
Niveau
d'eau
Cycles
de rin
Essorage
-
intermé
çage
a= rythme de lavage normal
b= rythme délicat
c= Laine
d= Soie
diaire
3)
-
Essorage
final
L
32
Page 33
Déroulement de programme
Votre lave-linge dispose d'une com
mande entièrement automatique avec
automatisme de quantité. Le lave-linge
détermine de lui-même la consomma
tion d'eau nécessaire, en fonction de la
quantité et du pouvoir d'absorption du
linge. Cela entraîne donc des durées
de lavage et des déroulements de pro
gramme différents.
Les déroulements de programme men
tionnés ici font toujours référence au
programme de base, avec une charge
maximale. Les options pouvant être sé
lectionnées ne sont pas prises en
compte.
L'affichage de déroulement de votre
lave-linge vous indique à tout moment
du programme de lavage l'étape de
programme en cours.
Particularités du déroulement des
programmes :
Infroissable :
pour éviter que le linge ne se froisse, le
tambour continue de tourner pendant
30 minutes après la fin du programme.
Il est possible d'ouvrir le lave-linge à
tout moment. Exception
Laine ne dispose pas de la fonction
Infroissable.
1)
Prérinçage : un prérinçage sans dé
-
tergent est automatiquement effec
: le programme
tué pour éliminer la poussière.
2)
Essorage progressif: avant le lavage,
un essorage progressif est effectué
pour évacuer l'air se trouvant dans
l'oreiller. L'eau pénètre ensuite dans
l'appareil par le compartiment pour
le lavage principal j.
3)
Le programme Outdoor essore le
linge uniquement après le lavage
principal.
4)
Prérinçage : un double prérinçage
est automatiquement effectué afin
d'enlever les salissures tenaces.
-
-
33
Page 34
Modification du déroulement de programme
Annuler un programme
Vous pouvez annuler à tout moment un
programme de lavage après le démar
rage de celui-ci :
Pressez la touche de sélection di
^
recte G Annulation.
Le lave-linge vidange le bain lessiviel.
Ouvrez la porte avant de lancer un
^
nouveau programme.
-
Modifier un programme
Vous pouvez :
– une fois le programme démarré, mo-
difier la vitesse d'essorage jusqu'au
début de l'essorage final et sélectionner ou annuler les options Arrêtamidonnage et Arrêt cuve pleine.
– modifier la température jusqu'à 5 mi-
nutes après le départ du programme
et sélectionner ou annuler l'option
Intensif.
Ajout/retrait de linge
Attention :
Une fois le programme lancé, le
lave-linge ne peut plus détecter les va
riations de la quantité de linge. C'est
pourquoi le lave-linge part toujours de
la quantité maximale après un ajout ou
un retrait de linge.
Il se peut que la durée du programme
indiquée soit modifiée.
La porte ne s'ouvre pas lorsque :
la température du bain de lessive est
–
supérieure à 55 °C,
– le niveau d'eau dépasse une valeur
définie,
– la phase de programme Essorage
est atteinte.
Lors du fonctionnement avec des
dispositifs de paiement à pièces,
l'appareil se verrouille au bout de
3 minutes. Il n'est alors plus possible
d'annuler ou de modifier le programme ni d'ouvrir la porte.
-
Vous pouvez ajouter ou retirer du linge
dans certains programmes :
^
Pressez la touche a jusqu'à ce que
la porte s'ouvre.
^
Ajoutez ou déchargez du linge.
^
Fermez la porte.
Le programme se poursuit automati
quement.
34
-
Page 35
Détergent
Vous pouvez utiliser tous les produits
de lessive modernes conçus pour les
lave-linge, y compris les détergents li
quides, compacts (concentrés), les dé
tergents en tablettes (Tabs) et modulai
res.
Le linge en laine ou en laine mélangée
doit être lavé avec un produit pour la
laine.
Les indications d'emploi et de dosage
à pleine charge figurent sur l'embal
-
lage.
Le dosage dépend :
– du degré de salissure du linge
peu sale
aucune salissure ni tache visible. Le
linge a, par exemple, pris l'odeur
corporelle.
normalement sale
des salissures sont visibles et/ou le
linge présente quelques taches
rares.
très sale
des salissures et/ou des taches sont
clairement visibles.
–
de la dureté de l'eau
Si vous ne connaissez pas le degré
de dureté de votre eau, rensei
gnez-vous auprès du service des
eaux.
Degrés de dureté de l'eau
Plage de
-
dureté
-
-
Idouce0 - 130 - 7
IImoyenne13 - 257 - 14
IIIdure à très
Caracté
ristiques
de l'eau
dure
Degrés
français
°f
plus de 25 plus de 14
Adoucisseur d'eau
Si la dureté de votre eau se situe dans
les plages II et III, vous pouvez ajouter
un adoucisseur d'eau pour économiser
du détergent. Le dosage est indiqué
sur l'emballage. Versez d'abord le détergent, puis l'adoucisseur.
Vous pouvez alors doser le détergent
comme pour la plage I.
Détergent modulaire
Si vous lavez avec plusieurs composants (p. ex. détergent modulaire), versez toujours les produits dans le compartiment j dans l'ordre suivant :
1. Détergent
2. Adoucisseur d'eau
3. Renforçateur de lavage
Les produits seront ainsi mieux entraî
nés dans le tambour.
Degrés al
lemands
°d
-
-
–
de la quantité de linge (respectez les
recommandations de dosage).
35
Page 36
Détergent
Assouplissant, produit
d'apprêt, amidon en poudre ou
liquide
Les adoucissants rendent aux textiles
toute leur souplesse et réduisent la
charge statique lors du séchage en
machine.
Les produits d'apprêt sont des amidons
synthétiques qui confèrent une meil
leure tenue au linge.
L'amidon donne aux textiles une cer
taine rigidité et un beau fini.
^ Dosez ces produits selon les indica-
tions du fabricant.
-
-
Ajout automatique d'adoucissant, de
produit d'apprêt ou d'amidon liquide
^ Versez l'adoucissant, le produit d'ap-
prêt ou l'amidon liquide dans le compartiment §. Ne dépassez pas le re-
père MAX.
L'adoucissant, le produit d'apprêt ou
l'amidon liquide se déversera lors du
dernier cycle de rinçage. A la fin du
programme de lavage, il reste un peu
d'eau dans le compartiment §.
36
Après plusieurs cycles d'amidon
nage automatique, nettoyez la boîte
à produits, en particulier le tube
d'aspiration.
-
Page 37
Détergent
Adoucissage ou amidonnage séparé
Versez l'adoucissant ou le produit
^
d'apprêt dans le compartiment §.
Sélectionnez le programme Amidon
^
nage.
Pressez la touche Start.
^
Amidonnage séparé
Dosez l'amidon et préparez-le
^
comme indiqué sur l'emballage.
Versez l'amidon dans le comparti
^
ment i.
^ Sélectionnez le programme Amidon-
nage.
^ Pressez la touche Start.
Amidonner avec Arrêt Amidonnage
^ Dosez l'amidon et préparez-le
comme indiqué sur l'emballage.
^ Sélectionnez l'option Arrêt amidon-
nage avant le démarrage du pro-
gramme. Le déroulement du pro
gramme et le temps restant s'arrêtent
avant l'avant-dernier rinçage. Arrêtamidonnage apparaît à l'affichage.
-
-
Décoloration/coloration
N'utilisez aucun
^
tion dans votre lave-linge.
Pour teindre du linge dans le
^
-
lave-linge, respectez scrupuleuse
ment les indications du fabricant du
produit colorant.
Système de dosage externe
Le lave-linge est prééquipé pour le rac
cordement à des systèmes de dosage
de détergent externes. De plus, vous
devez faire installer une pièce d'adap
tation spéciale par le service
après-vente ou votre agent Miele.
agent de décolora
-
-
-
-
^
Ouvrez la porte et versez l'amidon di
rectement dans le tambour.
^
Fermez la porte.
^
Sélectionnez la vitesse d'essorage et
confirmez ou
^
pressez la touche Start.
-
37
Page 38
Nettoyage et entretien
Déconnectez l'appareil du ré
,
seau électrique.
Nettoyage du lave-linge
N'utilisez aucun solvant ni pro
,
duit abrasif, ni nettoyant pour le
verre, ni détergent universel !
Ils pourraient endommager les sur
faces en matière synthétique et
d'autres parties de l'appareil.
Nettoyez la carrosserie et le bandeau
^
de commande avec un chiffon légè
rement humide et des produits de
nettoyage doux ou de l'eau savonneuse.
^ Nettoyez le tambour ainsi que les au-
tres parties de l'appareil en acier
inoxydable avec un produit de nettoyage spécial pour l'inox.
Nettoyage de la boîte à produits
Enlevez régulièrement les éventuels ré
sidus de détergent.
-
-
-
Nettoyez la boîte à produits à l'eau
^
chaude.
-
^ Nettoyez le tube d'aspiration.
1. Retirez le tube d'aspiration du com-
partiment § et nettoyez-le à l'eau
chaude. Nettoyez également le tuyau
sur lequel le tube d'aspiration est enfiché.
2. Replacez le tube d'aspiration.
,
N'aspergez en aucun cas votre
-
lave-linge avec un tuyau d'arrosage.
^
Tirez la boîte à produits jusqu'à la
butée, pressez le bouton de déver
rouillage et sortez la boîte à produits.
38
-
Page 39
Nettoyage des filtres d'arrivée
d'eau
Le lave-linge est doté de filtres assurant
la protection des vannes d'arrivée
d'eau.
Vous devez contrôler ces filtres environ
tous les 6 mois. En cas de fréquentes
interruptions sur le réseau d'alimenta
tion en eau, les contrôles doivent avoir
lieu plus souvent.
Nettoyage des filtres des tuyaux
d'arrivée d'eau
^ Fermez les robinets d'eau.
^ Dévissez les tuyaux d'arrivée d'eau
des robinets.
-
Nettoyage et entretien
Revissez à demeure le raccord fileté
sur les robinets et ouvrez-les. En cas
de fuite d'eau, resserrez le raccord.
Nettoyage des filtres dans le raccord
des vannes d'arrivée d'eau
Dévissez soigneusement l'écrou en
^
matière synthétique du raccord
d'amenée à l'aide d'une pince.
^
Retirez le joint de caoutchouc 1 de
son logement.
^
Saisissez l'arête du filtre 2 en matière
synthétique avec une pince à bec fin
ou universelle et retirez-le.
^
Nettoyez le filtre en matière synthé
tique.
^
Le remontage s'effectue dans l'ordre
inverse des opérations.
^
Retirez le filtre en le saisissant par
son arête à l'aide d'une pince pointue
et nettoyez-le. Le remontage s'ef
fectue dans l'ordre inverse des opé
rations.
Les filtres à impuretés doivent être
remis en place après le nettoyage.
-
-
-
39
Page 40
Que faire en cas de dérangement ?
Que faire lorsque...
Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies et des pannes qui
risquent de survenir lors d'une utilisation quotidienne. Dans la plupart des cas,
vous économisez ainsi du temps et de l'argent, car vous ne devez pas faire appel
au service après-vente.
Les tableaux suivants vous aideront à trouver les causes d'un dérangement ou
d'une défaillance et à y remédier. Mais attention :
Les réparations des appareils électriques ne doivent être effectuées que
,
par des spécialistes agréés. L'utilisateur s'expose à de graves dangers en cas
de réparations non conformes.
Impossible de démarrer un programme de lavage
ProblèmeCause possibleRemède
L'affichage reste
sombre.
Le programme Essorage ne démarre pas
lorsque vous le sélec
tionnez.
Un message d'erreur
s'est affiché.
L'affichage reste
sombre et l'éclairage de
la touche Start clignote
lentement.
Le lave-linge n'est
pas sous tension.
-
La première mise en
service n'a pas été
-
effectuée.
Tant qu'un message
d'erreur est affiché, il
n'est pas possible de
lancer un nouveau
programme.
L'affichage s'est dé
clenché automatique
ment pour économi
ser de l'énergie
(veille).
Vérifiez si
– le lave-linge est connecté
au secteur,
– le(s) fusible(s) est/sont en
bon état.
Procédez à la première mise
en service comme cela est
décrit au chapitre correspon
dant.
–
Suivez les instructions ap
paraissant à l'affichage.
–
Confirmez en pressant le
sélecteur multifonctions.
-
Pressez une touche de sélec
-
tion directe. L'appareil n'est
-
plus en veille.
-
-
-
40
Page 41
Que faire en cas de dérangement ?
Problèmes d'ordre général
ProblèmeCauseRemède
Le lave-linge a tendance
à vibrer et à bouger pen
dant l'essorage.
La pompe fait des bruits
inhabituels.
Il reste d'importants rési
dus de détergent dans la
boîte à produits.
L'assouplissant n'est
pas entièrement entraîné
ou il reste trop d'eau
dans le compartiment §.
Une langue étrangère
s'affiche.
Les pieds de l'appareil
ne sont pas bien réglés
-
et ne sont pas bloqués.
Ce n'est pas une défaillance ! Les bruits d'aspiration
en début et en fin de vidange sont normaux.
La pression d'écoule
-
ment de l'eau est insuf
fisante.
Les détergents en
poudre combinés avec
des adoucisseurs d'eau
ont tendance à coller.
Le tube d'aspiration
n'est pas correctement
en place ou est obstrué.
Une autre langue a été
sélectionnée sous "Ré
glages J" "Langue J".
Mettez l'appareil bien
d'aplomb et bloquez les
pieds.
-
Nettoyez les filtres pla
–
cés dans les tuyaux
d'arrivée d'eau.
Sélectionnez éventuelle
–
ment l'option Niveau
plus.
Nettoyez la boîte à produits et versez à l'avenir
d'abord le détergent, puis
l'adoucisseur d'eau.
Nettoyez le tube d'aspiration, voir chapitre "Nettoyage et entretien", paragraphe "Nettoyage de la
boîte à produits".
Réglez la langue usuelle.
-
Le drapeau vous aide à
vous repérer.
-
-
41
Page 42
Que faire en cas de dérangement ?
Résultat de lavage insatisfaisant
ProblèmeCauseRemède
Lavé avec un dé
tergent liquide, le
linge n'est pas
propre.
Des résidus gris
élastiques adhèrent au linge venant d'être lavé
(poux de savon).
Il reste des résidus blanchâtres,
semblables à du
détergent, sur les
textiles foncés ve
nant d'être lavés.
Les textiles pré
sentent encore
des taches de
graisse très visi
bles.
Les détergents liqui
-
des ne contiennent
pas d'agent de blan
chiment. Les taches
de fruit, de café ou de
thé ne peuvent donc
pas être éliminées.
Vous avez utilisé trop
peu de détergent. Le
linge avait beaucoup
de taches de graisse
(huiles, pommades).
Le détergent contient
des éléments non so
lubles (zéolithes) pour
adoucir l'eau. Ces
-
particules adhèrent
au linge.
-
–
Sélectionnez un programme avec prélavage. Exécutez le
prélavage avec un détergent liquide.
–
-
Pour le lavage principal, utilisez un détergent en poudre
classique.
Pour les vêtements de travail très sales, il est recommandé
d'utiliser lors du lavage principal un détergent à fort pouvoir
lavant. Veuillez vous renseigner auprès d'un vendeur de
produits de lessive ou de nettoyage.
Utilisez un détergent en poudre
-
–
contenant un agent de blanchi
ment.
Versez le renforçateur de lavage
–
dans le compartiment j et le
détergent liquide dans une boule
de dosage.
Ne mettez jamais le détergent li
–
quide et le renforçateur de la
vage ensemble dans le comparti
ment à produits.
– Pour du linge présentant ce type
de taches, utilisez davantage de
détergent ou un détergent liquide.
– Avant le prochain lavage, faites
tourner un programme à 60 °C à
vide avec du détergent liquide.
– Une fois le linge sec, essayez
-
d'enlever ces résidus avec une
brosse.
–
A l'avenir, lavez les textiles fon
cés avec du détergent ne conte
nant pas de zéolithes. Les déter
gents liquides n'en contiennent
généralement pas.
-
-
-
-
-
-
-
42
Page 43
Que faire en cas de dérangement ?
Impossible d'ouvrir la porte en actionnant la touche a
Cause possibleRemède
Le lave-linge n'est pas
sous tension.
Panne de courantOuvrez la porte comme cela est décrit au para
La porte n'était pas cor
rectement fermée.
Il reste de l'eau dans le
tambour et le lave-linge
ne peut pas la vidanger.
Pour éviter des brûlures, la porte ne peut être ouverte tant que la température du
bain de lessive dépasse 55 °C.
Vérifiez si
le lave-linge est connecté au secteur,
–
le(s) fusible(s) est/sont en bon état.
–
graphe suivant.
Pressez fortement contre le verrou de la porte, puis
-
appuyez sur la touche a.
Vérifiez si le système d'évacuation n'est pas bou
ché. Nettoyez le système d'évacuation comme dé
crit au paragraphe suivant.
-
-
-
43
Page 44
Que faire en cas de dérangement ?
Ouverture de la porte en cas
de vidange obstruée et/ou de
panne de courant
Déconnectez l'appareil du ré
,
seau électrique.
Le déverrouilleur permettant d'ouvrir la
trappe du système d'évacuation se
trouve derrière la face avant de la boîte
à produits.
-
Si l'écoulement est bouché, une grande
quantité d'eau peut se trouver dans le
lave-linge (30 l max.).
Attention : risque de brûlure si
,
vous venez de laver du linge à haute
température !
Placez un récipient sous la trappe.
^
Ne dévissez pas complètement le
filtre à lessive.
^
Sortez le déverrouilleur.
^
Ouvrez la trappe du système d'éva
cuation.
44
^
Desserrez le filtre à lessive jusqu'à ce
que de l'eau s'écoule.
Pour interrompre la vidange :
^
Revissez le filtre à lessive.
-
Page 45
Que faire en cas de dérangement ?
Une fois que l'eau a fini de s'écouler :
Dévissez entièrement le filtre à les
^
sive, puis retirez-le.
-
,
mis en place et vissé à fond, de
l'eau s'écoulera du lave-linge.
Ouvrez la porte
Si le filtre à lessive n'est pas re
-
^ Nettoyez soigneusement le filtre à
lessive.
Avant de sortir le linge, assu
,
rez-vous toujours que le tambour est
immobile. Ne mettez jamais les
mains dans un tambour qui tourne
encore, vous risqueriez de vous
blesser gravement.
^
Tirez le déverrouillage d'urgence
vers le bas à l'aide d'un manche de
cuillère, par exemple. La porte
s'ouvre.
-
^
Vérifiez si la turbine tourne facile
ment, enlevez les corps étrangers
(boutons, pièces de monnaie, etc.),
si nécessaire, et nettoyez l'intérieur.
^
Remettez le filtre à lessive en place
et serrez-le à fond.
-
45
Page 46
Service après-vente
Réparations
Pour des dérangements auxquels vous
ne pouvez pas remédier vous-même,
veuillez contacter
votre centre de service Miele
–
Spreitenbach :
téléphone : 0 800 800 222
fax : 056 / 417 29 04
Veuillez indiquer le modèle et le numé
ro de référence de votre lave-linge au
service après-vente. Ces deux indica
tions figurent sur la plaque signalétique
apposée à l'intérieur de la porte,
au-dessus du hublot.
-
Interface optique PC
L'interface optique PC sert au service
après-vente de point de contrôle et de
transmission (entre autres pour la mise
à jour des données).
Cette mise à jour permettra d'adapter la
programmation de votre appareil aux
progrès réalisés en matière de textiles
et procédés de lavage.
-
Miele vous informera en temps utile des
possibilités disponibles en la matière.
Accessoires disponibles en
option
Vous pouvez vous procurer les accessoires en option adaptés à ce
lave-linge auprès de votre agent Miele
ou du service après-vente Miele.
46
Page 47
Vue de face
Installation et raccordement
a Tuyau d'arrivée d'eau froide
b Tuyau d'arrivée d'eau chaude
(si installé)
c Branchement électrique
d Bandeau de commande
e Boîte à produits
f Porte
g Trappe d'accès au filtre à lessive, à
la pompe à lessive et au déverrouil
lage d'urgence
h Pieds réglables en hauteur
i Socle
j Brides (pour socle en béton)
k "Poignées" de transport
-
47
Page 48
Installation et raccordement
Vue de l'arrière
a Couvercle en saillie avec "poignées"
de transport
b Support pour :
–
tuyau d'arrivée d'eau
–
tuyau de vidange
–
sécurités de transport défaites
c Câble de raccordement électrique
48
d Sécurité tournante avec tiges de
transport
e Tuyau d'arrivée d'eau (eau froide)
f Tuyau d'arrivée d'eau (eau chaude,
si tuyau installé)
g Tuyau de vidange
h Pieds réglables en hauteur
Page 49
Ce lave-linge ne peut pas être en
castré sous un plan de travail.
-
Installation du socle
Il est possible d'installer l'appareil sur
un socle en acier* ouvert ou fermé, ou
encore sur un socle en béton.
Lors d'une installation sur un socle en
^
béton, veillez à fixer les deux pieds
avant du lave-linge avec les brides
fournies.
Respectez le guide de montage
^
ci-joint.
Colonne lave-linge/sèche-linge
Installation et raccordement
Remontage du couvercle
Si vous avez démonté le couvercle
pour réaliser une colonne lave-linge/
sèche-linge, veillez, lors du remontage,
à la bonne assise du couvercle sur les
supports arrière. Ce n'est qu'ainsi que
vous assurerez le transport du
lave-linge en toute sécurité.
Dispositif de paiement
Votre lave-linge peut être équipé d'un
dispositif de paiement*.
La reprogrammation qui doit alors être
effectuée ne doit être entreprise que
par le service après-vente Miele ou par
un revendeur Miele.
Il est possible de réaliser une colonne
lave-linge/sèche-linge en superposant
un sèche-linge Miele sur votre
lave-linge. Ceci nécessite un jeu d'éléments intermédiaires* (WTV).
Le montage du cadre de superposition
doit être réalisé par un spécialiste
agréé par Miele.
Retirez régulièrement les pièces de
monnaie et les jetons de la caisse.
Sinon, la caisse sera trop pleine et
se bloquera !
Les dispositifs arrêtant automatiquement les lave-linge (p. ex les minute
ries) ne doivent pas être installés,
car l'appareil doit être connecté au
réseau d'alimentation électrique
pour permettre l'ouverture de la
porte.
L'autocollant joint comportant le texte
suivant doit être collé à proximité de
l'appareil : "Cet appareil doit être
connecté au réseau d'alimentation
électrique pour permettre l'ouverture de
la porte. Ne pas forcer l'ouverture."
Toutes les pièces marquées d'un as
térisque * sont disponibles auprès de
votre agent Miele ou du service
après-vente Miele.
-
49
-
Page 50
Installation et raccordement
Surface d'installation
N'installez pas l'appareil à proxi
,
mité immédiate ou directement sur
un écoulement au sol ouvert ou une
rigole pour l'écoulement des eaux
usées. L'humidité qui s'en dégage
rait risquerait d'endommager les
composants électriques.
La surface d'installation la plus adé
quate est un sol en béton. Contraire
ment à un plancher en bois ou à un sol
"mou", celui-ci ne transmet pratique
ment pas de vibrations lors de l'esso
rage.
En cas d'installation sur un socle
,
déjà existant (en béton ou en maçonnerie), le lave-linge doit être bloqué par des brides. Sinon, le
lave-linge risquerait de basculer du
socle lors de l'essorage.
^ Placez le lave-linge en position par-
faitement verticale et veillez à ce qu'il
soit bien d'aplomb.
-
-
-
-
-
Installation du lave-linge
Pour transporter votre lave-linge du
socle d'emballage à l'emplacement où
il sera installé, utilisez les "poignées"
avant et la partie arrière du couvercle
en saillie.
Attention :
Ne soulevez pas l'appareil par la
^
porte.
Les pieds de l'appareil et la sur
,
face d'installation doivent être secs,
sinon la machine risque de déraper
lors de l'essorage.
Démontage de la sécurité de
transport
-
^
N'installez pas le lave-linge sur des
revêtements de sol mous, car il vibre
rait pendant l'essorage.
En cas d'installation sur un plancher en
bois :
^
Placez le lave-linge sur un panneau
en contreplaqué (min. 70x60x3 cm).
Ce panneau doit être fixé au plus de
solives possible, ne le vissez pas uni
quement au plancher.
Installez l'appareil si possible dans un
angle de la pièce. C'est là que le plan
cher est le plus stable.
50
-
^
Enlevez les sécurités de gauche et
de droite.
1. Détachez la sécurité à l'aide d'un
tournevis.
-
2. Enlevez la sécurité.
-
Page 51
Installation et raccordement
Tournez la tige de transport gauche
^
de 90° à l'aide de la clé plate à
fouche jointe, et
^
retirez la tige de transport.
Tournez la tige de transport droite de
^
90°, et
^
retirez la tige de transport.
51
Page 52
Installation et raccordement
Bouchez les trous des sécurités
,
de transport déposées. Des trous
non obturés présenteraient des ris
ques de blessure.
^ Obturez les orifices à l'aide des sé-
curités et des obturateurs attachés à
celles-ci.
Le lave-linge ne doit pas être
,
transporté sans sécurité de trans
-
port.
Conservez la sécurité de transport.
Vous devrez la remonter avant de
déplacer le lave-linge (en cas de
déménagement, par exemple).
Montage de la sécurité de
transport
Le remontage de la sécurité de trans
port s'effectue dans l'ordre inverse des
opérations.
-
-
^
Fixez les tiges de transport sur la pa
roi arrière du lave-linge. Veillez à ce
que les tenons a soient bien emboî
tés dans les trous b.
52
-
-
Page 53
Installation et raccordement
Alignement
Le lave-linge doit être bien d'aplomb et
reposer sur ses quatre pieds pour pou
voir fonctionner correctement.
Une installation non conforme augmente la consommation d'eau et
d'électricité, et le lave-linge risque de
se déplacer.
Dévissage et blocage des pieds par
contre-écrou
-
L'alignement du lave-linge se fait par
les quatre pieds à vis. Lors de la livrai
son, les quatre pieds sont vissés à
fond.
^ Dévissez le contre-écrou 2 en sens
horaire à l'aide de la clé plate à
fourche fournie avec l'appareil. Dévissez le contre-écrou 2 et le pied 1.
^ A l'aide d'un niveau à bulle d'air, véri-
fiez que le lave-linge est parfaitement
d'aplomb.
-
^
Maintenez le pied 1 avec une pince
multiprise. Resserrez à nouveau le
contre-écrou 2 contre la carrosserie à
l'aide de la clé à fourche.
,
Les quatre contre-écrous doi
vent être vissés à demeure contre la
carrosserie. Vérifiez également les
pieds qui n'ont pas été dévissés lors
de l'alignement. Sinon, le lave-linge
risque de se déplacer.
-
53
Page 54
Installation et raccordement
Raccordement d'eau
Raccordement à l'eau froide
Le branchement du lave-linge à une
conduite d'eau potable peut s'effectuer
sans dispositif antirefoulement, car il a
été construit suivant les normes de la
SSIGE actuellement en vigueur.
Les filtres à impuretés, l'un dans
l'extrémité libre du tuyau d'arrivée
d'eau, l'autre dans le raccord de la
vanne d'arrivée d'eau, ne doivent
pas être enlevés pour assurer la
protection de la vanne d'arrivée
d'eau.
La pression d'écoulement doit être d'au
moins 100 kPa (1 bar) de surpression
et ne doit pas dépasser 1000 kPa
(10 bars) de surpression. Si elle est su
périeure à 1000 kPa (10 bars) de sur
pression, il est nécessaire d'installer un
réducteur de pression.
Le raccordement nécessite un robinet
d'eau avec raccord fileté 3/4". Si vous
ne disposez pas d'un robinet de ce
type, faites procéder au raccordement
de votre lave-linge à la conduite d'eau
potable par un installateur agréé.
,
Le raccord fileté est soumis à la
pression de la conduite d'eau. Vérifiez par conséquent si le raccorde
ment est étanche en ouvrant lente
ment le robinet d'eau. Le cas
échéant, corrigez l'assise du joint
dans le filetage.
Le tuyau d'arrivée (froid - bandes
bleues) n'est pas conçu pour être
raccordé à l'eau chaude.
-
-
-
Tuyau de rallonge
Des tuyaux de 2,5 ou 4 mètres de long
sont disponibles comme accessoires
auprès de votre agent Miele ou du ser
vice après-vente Miele.
-
Entretien
En cas de remplacement, utilisez exclu
sivement des tuyaux d'origine Miele
présentant une pression d'éclatement
supérieure à 7000 kPA (70 bars).
54
-
Page 55
Installation et raccordement
Raccordement à l’eau chaude
Ce lave-linge est prééquipé pour le rac
cordement à l'eau chaude.
Dévissez le capuchon du raccord de
^
l'arrivée d'eau chaude.
Posez le tuyau d'arrivée d'eau fourni
^
(chaud – bandes rouges) et vis
sez-le.
Afin de maintenir la consommation
d'énergie à un niveau aussi bas que
possible lorsque l'appareil fonctionne à
l'eau chaude, celui-ci doit être raccordé
à une canalisation d'eau chaude circu
laire. La température de l'eau chaude
au robinet d'arrêt ne doit pas dépasser
70 °C.
Les "conduites de dérivation" (conduites isolées vers un dispositif de production d'eau chaude) entraînent, lorsqu'elles ne sont pas utilisées en permanence, un refroidissement de l'eau qui
s'y trouve. Le chauffage du bain de lessive entraînerait alors une consommation d'énergie plus élevée.
Les conditions valables pour le raccor
dement à l'eau froide s'appliquent éga
lement au raccordement à l'eau
chaude.
-
-
-
Si le lave-linge est installé pour fonc
tionner à l'eau chaude, il convient
d'adapter les réglages Eau lavage, Eau
prélavage et Eau rinçage en consé
quence.
Sélectionnez pour chacun de ces ré
^
glages l'option chaud dans le menu
Réglages/Mode exploitant.
Raccordement à l'eau bouillante
Il est possible de raccorder le
lave-linge à une conduite d'eau chaude
dont les températures sont comprises
entre 70 °C et 85 °C max. Ceci néces
site un tuyau d'arrivée d'eau spécial.
De plus, le service après-vente Miele
ou un revendeur Miele doit modifier la
programmation de l'appareil.
-
-
-
-
-
Le tuyau d'arrivée d'eau (chaud – ban
des rouges) se raccorde au robinet
d'eau chaude.
Pour des raisons fonctionnelles, il
n'est pas possible de raccorder l'ap
pareil uniquement à une conduite
d'eau chaude.
-
-
55
Page 56
Installation et raccordement
Vidange
Le bain de lessive est évacué par une
pompe de vidange d'une hauteur de
refoulement de 1 m. Pour ne pas entra
ver la vidange, le tuyau ne doit présen
ter aucun coude. La crosse située à
l'extrémité du tuyau est pivotante et
peut être retirée, le cas échéant.
Possibilités de vidange :
1. Suspension dans un lavabo ou un
évier :
Attention :
– Bloquez le tuyau pour qu'il ne glisse
pas !
– Si l'eau est vidangée dans un lavabo,
elle doit pouvoir s'écouler suffisamment rapidement. Sinon, elle risque
de déborder ou une partie de l'eau
risque d'être à nouveau aspirée dans
le lave-linge.
2. Raccordement à un tuyau d'évacua-
tion en matière plastique avec man
chon en caoutchouc (siphon non in
dispensable).
-
-
Si nécessaire, le tuyau peut être rallon
gé jusqu'à 5 m. Ces accessoires sont
disponibles auprès de votre agent
Miele ou du service après-vente Miele.
Pour des hauteurs d'évacuation supé
rieuresà1m(hauteur de refoulement
max. 1,8 m), vous pouvez vous procu
rer une deuxième pompe de vidange
fonctionnant en tandem ainsi que le jeu
d'adaptation nécessaire auprès de
votre agent Miele ou du service
après-vente Miele.
-
-
-
3. Raccordement à un lavabo avec rac
cord fileté en plastique.
4. Evacuation dans une vidange au sol.
56
-
Page 57
Branchement électrique
Le lave-linge est doté d'un câble d'ali
mentation sans fiche pour le raccorde
ment à 3N CA 400 V 50 Hz. Celui-ci ne
doit être effectué que par un électricien
professionnel.
Le raccordement ne doit se faire qu'à
une installation électrique dans les rè
gles de l'art.
Pour renforcer la sécurité, il est recom
mandé de connecter en amont de l'ap
pareil un disjoncteur de protection FI à
courant de déclenchement de 30 mA.
Si vous utilisez un disjoncteur de protection FI, veuillez opter pour le modèle A.
La plaque signalétique renseigne sur la
puissance nominale et les fusibles nécessaires. Comparez les indications figurant sur la plaque signalétique avec
les données de votre réseau électrique.
-
-
Installation et raccordement
Si l'appareil doit être raccordé
,
selon un autre schéma de branche
ment, veuillez respecter les indica
tions figurant sur le plan de câblage
à l'intérieur du lave-linge. Ces tra
vaux de raccordement ne doivent
être effectués que par un revendeur
agréé ou par le service après-vente
Miele.
Il est également nécessaire d'adap
ter le réglage Puissance chauffe.
-
Les dispositifs arrêtant automati
,
quement les lave-linge (p. ex les minuteries) ne doivent pas être installés, car l'appareil doit être connecté
au réseau d'alimentation électrique
pour permettre l'ouverture de la
porte.
-
-
-
-
-
Si un raccordement fixe est prévu, il
faut disposer, du côté de l'installation,
d'un dispositif de sectionnement omni
pôles. Les interrupteurs dont l'ouverture
des contacts est de plus de 3 mm va
lent comme sectionneurs. En font partie
les interrupteurs LS, les fusibles et les
disjoncteurs.
Toute nouvelle installation du raccorde
ment, toute modification de l'installation
et tout contrôle de la terre de protec
tion, y compris la détermination du fu
sible approprié, sont du ressort exclusif
d'un électricien concessionnaire ou re
connu connaissant les prescriptions de
l'ASE actuellement en vigueur ainsi que
les exigences particulières du fournis
seur d'électricité (services industriels).
-
-
-
-
-
-
-
57
Page 58
Caractéristiques techniques
Hauteur85,0 cm
Largeur59,5 cm
Profondeur72,0 cm
Profondeur porte ouverte112 cm
Poids109 kg
Charge max. au sol2778 Newtons (env. 278 kg)
Capacité6,5 kg de linge sec
Tension de raccordementvoir plaque signalétique
Puissance de raccordementvoir plaque signalétique
Fusiblevoir plaque signalétique
Niveau sonore lors de l'essorage
(émission sonore selon 3. GSGV)
Pression d'eau min.100 kPa (1 bar)
Pression d'eau max.1000 kPa (10 bars)
Longueur du tuyau d'arrivée d'eau1,60 m
Longueur du tuyau de vidange1,50 m
Longueur du câble de raccordement1,60 m
Hauteur max. de refoulement1,00 m
Longueur max. de refoulement5,00 m
Diodes à LEDClasse 1
Marques d'homologationASE, VDE, antiparasitage radio
<70dB(A)
58
Page 59
techniques
Menu Réglages J
pour la modification des
valeurs standard
Les réglages vous permettent d'adapter l'électronique du lave-linge aux exigences du moment.
Vous pouvez modifier ces réglages en tout temps.
59
Page 60
Menu Réglages J
Ouvrir le menu Réglages
1 Blanc95°CSélection programme...
2 Couleurs60°C
3 Fin40°C
4 Laine H30°C15:00
Sélectionnez Réglages J dans le menu d'accueil et confir
^
mez avec le sélecteur multifonctions.
Sélectionner les différents réglages
Réglagesretour A
^ Sélectionnez le réglage que vous désirez modifier et confir-
mez.
Si aucune sélection n'est effectuée dans les sous-menus
dans l'espace de 20 secondes, le menu Réglages réapparaît
à l'affichage.
Pour quitter le menu Réglages
Réglages F...
-
Langue F
Mode exploitant...
Langue J
60
^ Sélectionnez retour et confirmez. L'afficheur passe au
menu d'accueil.
Les indications figurant à l'affichage vous sont proposées
en plusieurs langues.
Le sous-menu Langue J vous permet de sélectionner la
langue d'affichage.
^
Sélectionnez la langue souhaitée et validez.
Le drapeau placé après le mot Langue sert de repère, au cas
où l'utilisateur ne comprendrait pas la langue qui a été sélec
tionnée.
La modification du réglage de la langue est uniquement va
lable pour le programme de lavage actuel. Une fois le pro
-
gramme terminé, l'écran affiche de nouveau la langue réglée
dans le menu Réglages/Mode exploitant.
-
Page 61
Mode exploitant
Menu Réglages/Mode exploitant
Entrer le code
Le menu Réglages/Mode exploitant (sauf Langue) est pro
tégé contre l'accès non autorisé par un code.
Réglagesretour A
Langue F...
Mode exploitant...
Sélectionnez Mode exploitant et confirmez.
^
Réglagesretour A
Mode exploitant
Accès avec code
^ Sélectionnez Accès avec code et confirmez.
Saisissez le code 000(réglage usine). Si vous entrez
trois fois un code incorrect, l'appareil sera bloqué pendant
1 heure !
0 __
Entrer le code
-
^
Tournez le sélecteur multifonctions jusqu'à ce que le pre
mier chiffre apparaisse. Confirmez le chiffre. Vous pouvez
à présent introduire le deuxième chiffre.
-
61
Page 62
Menu Réglages/Mode exploitant
Confirmer le code
Répétez l'opération jusqu'à ce que les trois chiffres soient en
trés dans le système.
0 0 0
Confirmer le code
OK
H
Confirmez le code saisi.
^
retour A
H
WCode OK
Menu ouvert
Vous vous trouvez maintenant dans le menu Mode exploitant.
Si vous souhaitez protéger les réglages contre un accès
non autorisé, modifiez le code.
-
62
Page 63
Menu Réglages/Mode exploitant
Langue J
Les indications figurant à l'affichage
vous sont proposées en plusieurs
langues.
Le sous-menu Langue J vous permet
de sélectionner la langue qui sera af
fichée en permanence.
Sélectionnez la langue souhaitée et va
lidez.
-
Classer langues
Vous pouvez régler l'ordre d'apparition des 4 premières langues en sélectionnant l'option International ou
International 4 langues dans le
sous-menu Accès langue.
Refroidissement du bain lessi
viel
A la fin du lavage principal, de l'eau
est rajoutée dans le tambour pour re
froidir le bain de lessive.
Le refroidissement du bain lessiviel in
tervient lors de la sélection d'une tem
pérature de lavage supérieure à 70 °C.
Le refroidissement du bain lessiviel doit
être activé :
lorsque le tuyau de vidange est ac
–
croché à un lavabo ou un évier, pour
éviter tout risque de brûlure,
– dans les bâtiments dont les tuyaux
d'évacuation ne sont pas conformes
aux normes en vigueur.
Le refroidissement du bain lessiviel est
activé à la livraison (réglage usine).
-
-
-
-
-
63
Page 64
Menu Réglages/Mode exploitant
Heure
Vous pouvez choisir d'afficher l'heure
sur 12 ou sur 24 heures ou de ne pas
l'afficher. L'heure exacte sera réglée
par la suite.
Si vous choisissez l'option "Pas d'hor
loge", le départ différé ne pourra être
affiché que sur 24 heures.
Réglage du format de l'heure
Sélectionnez le format qui vous
^
convient et confirmez.
L'afficheur passe au réglage de l'heure.
Réglage de l'heure
^ Réglez les heures avec le sélecteur
multifonctions et confirmez. Vous
pouvez à présent entrer les minutes.
Confirmez de nouveau. L'heure est
enregistrée.
-
Mode exploitant
Contraste
Le contraste de l'affichage peut être
réglé selon dix niveaux différents.
Le niveau 4 est réglé par défaut en
usine.
Le contraste se modifie dès que vous
sélectionnez un autre niveau.
Confirmez à l'aide du sélecteur multi
^
fonctions.
Luminosité
La luminosité de l'affichage peut être
réglée selon dix niveaux différents.
Le niveau 5 est réglé par défaut en
usine.
La luminosité se modifie dès que vous
sélectionnez un autre niveau.
^ Confirmez à l'aide du sélecteur multi-
fonctions.
-
Vous pouvez modifier le code d'ac
cès au mode exploitant.
^
Entrez l'ancien code.
^
Entrez le nouveau code.
Après avoir confirmé le nouveau code,
vous vous trouvez au début du menu
Réglages.
64
-
Page 65
Menu Réglages/Mode exploitant
Veille
Par mesure d'économie d'énergie, au
bout de 10 minutes, l'affichage s'as
sombrit et la touche Start clignote
lentement.
Pour réactiver l'affichage, actionnez le
sélecteur multifonctions ou une touche
de sélection directe.
Vous avez le choix entre trois options :
activé
Le mode Veille est activé :
– si vous ne sélectionnez aucun pro-
gramme après avoir enclenché l'appareil,
– après le démarrage du programme,
– après la fin du programme.
désactivé pdt fonct.
Le mode Veille est activé :
si vous ne sélectionnez aucun programme après avoir enclenché l'appa
reil.
désactivé
(réglage usine)
Mémoire
Lorsqu'une option est sélectionnée
-
pour un programme ou que la tempé
rature ou la vitesse d'essorage pro
posée est modifiée, le lave-linge mé
morise ces réglages lors du démar
rage du programme.
Dès que ce programme est de nouveau
sélectionné avec le menu Sélectionprogramme, le lave-linge affiche les pa
ramètres enregistrés.
Lorsque les programmes favoris sont
sélectionnés avec les touches de sé
lection directe, la fonction Mémoire
n'est pas
La fonction Mémoire est désactivée à la
livraison (réglage usine).
active.
Unité de température
Vous pouvez décider si la tempéra-
-
ture sera affichée en degrés °C/Cel
sius (réglage usine) ou en °F/Fahren
heit.
-
-
-
-
-
-
-
-
L'affichage reste toujours actif.
Elle est réglée par défaut sur °C.
65
Page 66
Menu Réglages/Mode exploitant
Programmes favoris
Vous avez la possibilité de configurer
les 12 programmes du menu de base
pour la variante d'utilisation
WS-touches+logo (uniquement en
liaison avec le réglage Commande,
option WS-touches+logo).
La sélection des programmes peut s'ef
fectuer parmi l'ensemble des program
mes de l'appareil. Les trois premiers
programmes de cette liste sont attri
bués aux touches de sélection directe
1à3.
Exemple de modification d'un programme de la liste :
^ Sélectionnez le réglage Programmes
favoris et validez.
^ Choisissez l'un des programmes de
la liste.
^ Modifiez un ou plusieurs paramètres
(nom du programme, température, vitesse, prélavage).
^
Pressez ensuite la touche de sélec
tion directe F Enregistrer.
Le programme est à présent enregistré
dans la liste.
-
-
Logo
Vous avez le choix entre l'affichage à
l'écran du logo "Miele Professional"
ou de votre propre logo. (Unique
ment en liaison avec le réglage Com
mande, option WS-touches+logo)
A la livraison, c'est le logo "Miele Pro
fessional" qui apparaît à l'écran.
-
-
Accès langue
Vous pouvez déterminer si un menu
de bienvenue supplémentaire, vous
demandant de choisir une langue,
doit s'afficher avant le menu d'accès
et une fois le programme de lavage
terminé.
Vous avez le choix entre trois options :
– national : aucun masque de bien-
venue supplémentaire n'apparaît.
–
international : le menu de bienvenue
s'affiche ; il faut ensuite sélectionner
une langue. Toutes les langues sont
disponibles (réglage usine).
Tenez compte du paramètre Classerlangues.
-
-
-
66
–
international 4 langues : le menu de
bienvenue s'affiche ; il faut ensuite
sélectionner une langue. Vous avez
le choix entre quatre langues. Tenez
compte du paramètre Classer lan
gues.
-
Page 67
Menu Réglages/Mode exploitant
Intensif Niveau plus
Vous pouvez choisir d'afficher les op
tions Intensif et Niveau+ dans le
menu Options.
Cette option est activée à la livraison
(réglage usine).
Niveau plus
Le paramètre Niveau plus vous per
met de déterminer le réglage de l'op
tion Niveau+.
Vous avez le choix entre trois options :
Niveau+
Il s'agit d'une augmentation du niveau
d'eau (davantage d'eau) au lavage et
au rinçage pour les programmes Blanc,
Couleurs, Non repassable, Soie et
Linge de table (réglage usine).
-
-
Mise en mémoire
Vous pouvez choisir d'afficher l'op
tion Enregistrer dans le menu de
base. La fonction Enregistrer est, par
exemple, nécessaire pour modifier
les programmes de lavage favoris
mémorisés sur les touches de sélec
tion directe.
Cette option est désactivée à la livrai
son (réglage usine).
-
-
-
Rinçage supplém.
Un cycle de rinçage supplémentaire
est effectué dans les programmes
Blanc, Couleurs et Non repassable.
Niveau+ et rinç.sup.
Il s'agit d'une augmentation du niveau
d'eau (davantage d'eau) au lavage et
au rinçage pour les programmes Blanc,
Couleurs, Non repassable, Soie et
Linge de table et d'un cycle de rinçage
supplémentaire dans les programmes
Blanc, Couleurs et Non repassable.
67
Page 68
Menu Réglages/Mode exploitant
Automatisme de quantité
Si l'option Eau utilisée est sélec
Le lave-linge dispose d'un automa
tisme de quantité. Les niveaux d'eau
et les durées des programmes sont
adaptés à la charge. Lorsque l'auto
matisme de quantité est désactivé, le
programme effectué est toujours un
programme à pleine charge.
Cette option est activée par défaut en
usine.
Eau prélavage
Vous pouvez sélectionner le type
d'eau devant être utilisé pour le prélavage (non disponible pour le programme Voilages). L'amenée d'eau
chaude n'est possible que pour une
température de lavage supérieure à
30 °C.
Le type d'eau est réglé par défaut en
usine sur froid.
-
-
tionnée, l'appareil doit être équipé
en conséquence.
Eau rinçage
Vous pouvez sélectionner le type
d'eau devant être utilisé pour le rin
çage dans les programmes Blanc,
Couleurs, Non repassable, Linge de
cuisine, Linge éponge et Sluice.
L'amenée d'eau chaude n'est pos
sible que pour une température de
lavage supérieure à 50 °C.
Le type d'eau est réglé par défaut en
usine sur froid.
Si l'option Eau utilisée est sélectionnée, l'appareil doit être équipé
en conséquence.
-
-
-
Eau lavage
Vous pouvez sélectionner le type
d'eau devant être utilisé pour le la
vage principal (non disponible pour
les programmes Laine, Soie, Voilages et Imperméabilisation). L'amenée
d'eau chaude n'est possible que
pour une température de lavage su
périeure à 30 °C.
Le type d'eau est réglé par défaut en
usine sur froid.
68
-
Pression d'écoulement faible
En cas de faible pression d'eau en
permanence (inférieure à 100 kPa), il
est possible d'activer ce réglage
pour que l'entrée d'eau s'effectue
sans problème.
-
Cette option est désactivée par défaut
en usine.
-
Page 69
Menu Réglages/Mode exploitant
Niveau BC
Dans les programmes Blanc et Cou
leurs, vous pouvez augmenter le ni
veau d'eau pour le lavage principal.
A la livraison, l'option Paramètre bloc
est activée (le niveau d'eau est com
mandé d'après les données de pro
gramme préréglées en usine).
Niveau non repass.
Dans le programme Non repassable,
il est possible d'augmenter le niveau
d'eau pour le lavage principal.
A la livraison, l'option Paramètre bloc
est activée (le niveau d'eau est commandé d'après les données de programme préréglées en usine).
Durée prélavage
-
-
-
-
Dans les programmes Blanc et Couleurs, vous pouvez prolonger la
durée du prélavage.
A la livraison, l'option Paramètre bloc
est activée (la durée est commandée
d'après les données de programme
préréglées en usine).
-
Durée lavage BC
Dans les programmes Blanc et Couleurs, vous pouvez prolonger la
durée du lavage principal.
A la livraison, l'option Paramètre bloc
est activée (la durée est commandée
d'après les données de programme
préréglées en usine).
Temp. prélavage BC
Dans les programmes Blanc et Cou
leurs, vous pouvez sélectionner la
température de prélavage.
A la livraison, l'option Paramètre bloc
est activée (la température est com
mandée d'après les données de pro
gramme préréglées en usine).
Durée non repass.
-
-
-
Dans le programme Non repassable,
il est possible de prolonger la durée
du lavage principal.
A la livraison, l'option Paramètre bloc
est activée (la durée est commandée
d'après les données de programme
préréglées en usine).
69
Page 70
Menu Réglages/Mode exploitant
Nombre programme
Vous pouvez ajouter d'autres pro
grammes à la sélection qui vous est
offerte.
0 programme suppl. (réglage usine)
4 programmes suppl. (Linge de table,
Oreillers, Voilages et Linge de cuisine)
2 programmes suppl. (Outdoor et
Imperméabilisation)
6 programmes suppl. (tous les pro
grammes mentionnés ci-dessus)
-
-
Mini
Vous pouvez choisir de conserver ou
non le programme Mini.
Le programme Mini est activé par défaut à l'usine.
Hygiène
Sluice
La sélection de cette option permet
d'avoir accès aux programmes sup
plémentaires Sluice.
Cette option est désactivée par défaut
en usine.
-
Désinfection
Vous pouvez ajouter des program
mes de désinfection spéciaux.
0 programme suppl. (réglage usine)
4 programmes suppl. (Désinfection
thermique 15 min/85 °C, Désinfection
chimico-thermique 10 min/70 °C, Désinfection chimico-thermique 20 min/60 °C
et Désinfection chimico-thermique
30 min/40 °C)
,
Si le programme de désinfection
du lave-linge est utilisé, l'appareil
doit avoir un raccordement bi-pha
sé.
-
-
Si un programme a été effectué à
une température inférieure à 55 °C,
l'invitation à démarrer le programme
Hygiène s'affiche.
Cette option est désactivée par défaut
en usine.
70
Prélavage
Dans les programmes Blanc, Cou
leurs et Non repassable, vous pou
vez déterminer si le prélavage doit
être activé en permanence ou sélec
tionné via le menu Options.
L'option Sélection menu est activée par
défaut en usine.
-
-
-
Page 71
Menu Réglages/Mode exploitant
2. prél. linge cuisine
Il est possible d'enclencher un préla
vage supplémentaire dans le pro
gramme Linge de cuisine.
Versez le détergent pour le préla
^
vage supplémentaire directement
dans le tambour.
Cette option est désactivée par défaut
en usine.
-
-
Rinçages BC
Dans les programmes Blanc et Couleurs, vous pouvez modifier le
leurs, vous pouvez activer le prérin
çage du linge.
Cette option est désactivée par défaut
en usine.
Prérinçage non repas.
Dans le programme Non repassable,
vous pouvez activer le prérinçage du
linge.
Cette option est désactivée par défaut
en usine.
Infroissable
Vous pouvez choisir de lancer l'option infroissable après le déroulement
du programme.
-
-
Rinçages non repass.
Dans le programme Non repassable,
il est possible de modifier le nombre
de rinçages.
2 rinçages (réglage usine)
3 rinçages
4 rinçages
Cette option est activée par défaut en
usine.
71
Page 72
Menu Réglages/Mode exploitant
Essorage gratuit
Si un dispositif de paiement est rac
cordé à l'appareil, il est possible de
déverrouiller le programme Essorage
(gratuit).
Cette option est désactivée par défaut
en usine.
-
Verrouillage
Si un dispositif de paiement est rac
cordé, il est possible de verrouiller le
lave-linge immédiatement après le
démarrage du programme ou
trois minutes plus tard.
Vous disposez de quatre options :
immédiatement
Lave-linge verrouillé immédiatement.
après 3 min
-
Dosage externe
Le lave-linge est apprêté pour le rac
cordement à des systèmes de do
sage externes. Pour activer un sys
tème de dosage externe, il convient
de régler ce paramètre en consé
quence.
Cette option est désactivée par défaut
en usine.
-
-
-
Sans détergent
Si un dispositif de dosage externe est
présent et que l'option Sans déter.
est sélectionnée, ce dispositif ne sera
pas activé. Vous pouvez choisir d'afficher l'option Sans déter. dans le
menu Options.
Cette option est désactivée par défaut
en usine.
-
Lave-linge verrouillé au bout de 3 minu
tes (réglage usine).
immédiat, avec annul
Lave-linge verrouillé immédiatement. Si
vous pressez la touche Start pendant
4 secondes, Annulation apparaît à
l'écran. Annulation possible durant les
trois premières minutes.
ap 3 min, avec annul
Lave-linge verrouillé immédiatement. Si
vous pressez la touche Start pendant
4 secondes, Annulation apparaît à
l'écran. Annulation possible durant les
trois premières minutes.
72
-
Baisse température
A haute altitude (au-dessus de
3000 m), il est possible, pour le pro
gramme Blanc, de baisser la tempé
rature du bain lessiviel de 5 °C afin
d'éviter que celui-ci ne se mette à
bouillir trop rapidement.
La fonction Baisse température est dé
sactivée par défaut en usine.
-
-
-
Page 73
Menu Réglages/Mode exploitant
Commande
Vous pouvez modifier la "variante
d'utilisation" du lave-linge.
Attention : si vous choisissez la va
riante "Laverie-sél rapide" ou
"WS-touches+logo", la sélection Réglages ne sera plus offerte une fois
que tous les réglages auront été ef
fectués dans le menu Réglages/Mode exploitant. Il n'est alors plus
possible d'ouvrir le Mode exploitant.
Dans ce cas, vous devez faire appel
au service après-vente pour modifier
tout autre réglage.
D-avec sélection rapide
(réglage usine).
CH-avec sélection rapide
(autres programmes attribués aux touches).
GB-sans sélection rapide
(sélection de programme limitée, com
mande possible uniquement par le sé
lecteur multifonctions).
D-sans sélection rapide
(sélection de programme limitée, com
mande possible uniquement par le sé
lecteur multifonctions).
Laverie-sél rapide
Seuls 4 programmes (favoris) détermi
nés au préalable sont offerts et ne peu
vent être modifiés par l'utilisateur.
^
Sélectionnez et procédez au réglage
de ces 4 favoris avant d'activer cette
variante. Voir chapitre "Favoris".
-
GB-avec sélection rapide
(autres programmes attribués aux tou
ches).
GB-sélection rapide sluice
(autres programmes attribués aux tou
ches).
WS-touches+logo
-
(variante spéciale pour laveries).
La configuration des programmes de
lavage du menu de base pour l'option
WS-touches+logo s'effectue par le biais
du paramètre Programmes favoris.
Vous pouvez installer votre propre logo
ou celui de votre choix. Tenez compte
du paramètre Logo.
Départ différé
L'horloge vous permet de sélectionner l'heure de fin de programme (voir
chapitre Horloge).
Vous pouvez choisir de la régler sur
-
activé ou désactivé (aucune fonc
-
tion).
Si vous optez pour inactivé (réglage
usine), seules la durée du programme,
l'heure estimée de la fin du programme
et l'heure courante s'afficheront lorsque
vous presserez la touche Horloge.
-
-
Pour quitter le menu Réglages
^
Sélectionnez retour et validez. L'affi
chage passe au menu d'accueil.
-
-
-
-
737475
Page 74
Page 75
Page 76
Toutes modifications réservées/0907
M.-Nr. 07 016 980 / 00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.