Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst,
installeert en in gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt
schade aan uw apparaat.
duid zijn veiligheidsrelevante aanwijzingen. U wordt
gewaarschuwd voor mogelijk persoonlijk letsel en
! materiële schade.
Lees dergelijke waarschuwingen goed en houdt u
zich aan de betreffende instructies en
gedragsregels.
Opmerkingen
Inleiding
Opmerkingen worden op deze manier aangeduid en be
vatten informatie waarmee u speciaal rekening moet houden.
Aanvullende informatie en opmerkingen
Aanvullende informatie en opmerkingen herkent u aan een
zwartomlijnd kader. Voor het gebruik van het apparaat hebben deze opmerkingen geen dwingend karakter.
Handelingen
Voor de bediening worden de uit te voeren handelingen ge
markeerd. Voor elke handeling staat een zwart blokje. De
handelingen geven stap voor stap aan wat u moet doen.
Voorbeeld:
^
Kies de gewenste instelling en bevestig uw keuze met de
middelste toets.
Display
Informatie die op het display van het apparaat verschijnt, her
kent u aan een speciaal lettertype dat lijkt op het lettertype
van het display.
-
-
-
Voorbeeld:
In het display verschijnt de melding
O Einde of AutoOpen.
5
Algemeen
Model
a Bovenste sproeiarm (niet zichtbaar)
b Besteklade
c Bovenrek
d Middelste sproeiarm
e Luchttoevoer voor het drogen
f Onderste sproeiarm
6
g Zeefcombinatie
h Typeplaatje
i Optische functiecontrole
(lichtgeleider)
j Reservoir voor naspoelmiddel
k Reservoir voor reinigingsmiddel
(twee vakjes)
l Zoutreservoir (voor regenereerzout)
Bedieningspaneel
Algemeen
a Display
b Toets 4 ü (meer programma's) met
controlelampje
c Toets , (startvoorkeuze) met con
trolelampje
d Toets G+ (extra drogen) met con
trolelampje
-
-
e Programmakeuze
f Toets X (programmakeuze) om te
scrollen tussen de programma's
g Toets - (Aan/Uit-toets) met controle
lampje
h Optische functiecontrole
-
7
Juist gebruik
Deze bedrijfsafwasautomaat voldoet aan de voorgeschreven vei
ligheidsbepalingen. Bij ondeskundig gebruik kan de gebruiker
gevaar lopen en kan er schade optreden aan het toestel.
Lees dus aandachtig de tekst die hier volgt voor u de bedrijfsaf
wasautomaat in gebruik neemt. U vindt er belangrijke opmer
kingen omtrent de plaatsing, de installatie, het gebruik en het on
derhoud. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het
toestel.
Bewaar de gebruiksaanwijzing en geef ze door aan wie het toe
stel eventueel na u gebruikt!
-
-
-
-
-
Juist gebruik
Deze bedrijfsafwasautomaat is vanwege de korte programma's
~
en grote reinigingsvermogen bestemd voor commercieel gebruik in
kantoren, kantines, verenigingslokalen, werkplaatsen, grote keukens
en vergelijkbare bedrijfsomgevingen.
Bovendien is de bedrijfsafwasautomaat ook geschikt voor huishoudelijk gebruik en vergelijkbare omgevingen zoals in agrarische omgevingen, door klanten in hotels, motels, pensions en andere
woonomgevingen.
De bedrijfsafwasautomaat is niet voor langdurig gebruik geschikt.
~
De bedrijfsafwasautomaat is niet voor de behandeling van medi
~
sche producten geschikt.
Gebruik deze bedrijfsafwasautomaat uitsluitend voor het in de ge
~
bruiksaanwijzing vermelde gebruiksdoel "afwassen", de reiniging
van servies en bestek. Alle andere gebruiksvormen, ombouw en ver
anderingen zijn niet toegelaten en kunnen gevaarlijk zijn.
Miele is niet verantwoordelijk voor schade die wordt veroorzaakt
door een ander gebruik dan wat hier wordt vermeld of door foutieve
bediening.
8
-
-
-
Juist gebruik
De bedrijfsafwasautomaat is uitsluitend bestemd voor stationair
~
gebruik binnenshuis.
De speciale inzetstukken mogen alleen maar volgens de voor
~
schriften gebruikt worden.
Personen die door beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke mo
~
gelijkheden of hun onervarenheid of gebrek aan kennis niet in staat
zijn om de bedrijfsafwasautomaat veilig te bedienen, mogen dit toe
stel alleen onder het toezicht of de begeleiding van een verant
woordelijk iemand gebruiken.
-
-
-
-
9
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Deskundige plaatsing
De bedrijfsafwasautomaat mag niet worden opgesteld in ruimtes
~
waar ontploffingsgevaar mogelijk is of er vriestemperaturen kunnen
voorkomen.
Voor de stabiliteit van de afwasautomaat is het noodzakelijk dat
~
onder te bouwen bedrijfsafwasautomaten uitsluitend worden ge
plaatst onder een doorlopend werkblad dat is vastgeschroefd aan
de kasten die ernaast staan.
-
In de omgeving van de bedrijfsafwasautomaat mag enkel meubi
~
lair voor commercieel gebruik opgesteld zijn, om het risico op mogelijke condenswaterschade te vermijden.
Technische veiligheid
De bedrijfsafwasautomaat mag alleen door de Technische Dienst
~
van Miele, een door Miele erkende handelaar of een correct gekwalificeerde vakman/vakvrouw in gebruik genomen, onderhouden en
gerepareerd worden. Door ondeskundig uitgevoerde installatie-,
onderhouds- of reparatiewerken kunnen er voor de gebruiker aanzienlijke risico's ontstaan waarvoor Miele niet aansprakelijk kan worden gesteld.
De bediening van de bedrijfsafwasautomaat is uitsluitend voorbe
~
houden aan geïnstrueerd personeel. Het bedieningspersoneel moet
regelmatig geïnstrueerd en geschoold worden.
Controleer vóórdat de bedrijfsafwasautomaat wordt gebruikt of
~
deze zichtbaar is beschadigd. Is dat het geval, neem de bedrijfsaf
wasautomaat dan in geen geval in gebruik. Een bedrijfsafwasauto
maat die beschadigd is, kan uw veiligheid in gevaar brengen.
-
-
-
-
Een beschadigde of lekkende bedrijfsafwasautomaat onmiddellijk
~
uitschakelen; neem contact op met de Technische Dienst van Miele,
een erkende Miele-handelaar of een correct gekwalificeerde vak
man/vakvrouw.
10
-
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Reparatie van de bedrijfsafwasautomaat mag alleen door de
~
Technische Dienst van Miele, een erkende Miele-handelaar of een
correct gekwalificeerde vakman/vakvrouw worden uitgevoerd. Als
dit niet in acht wordt genomen, vervalt elke aanspraak op waar
borg/garantie.
Laat defecte onderdelen enkel vervangen door originele
~
Miele-wisselstukken. Enkel dan bent u zeker dat ze ten volle voldoen
aan de eisen die Miele qua veiligheid stelt.
-
De bedrijfsafwasautomaat mag pas op het elektriciteitsnet wor
~
den aangesloten nadat alle installatie- en montagewerkzaamheden,
inclusief instelling van de deurveer, zijn uitgevoerd.
De elektrische veiligheid van deze bedrijfsafwasautomaat wordt
~
enkel gewaarborgd als het toestel op een aardsysteem aangesloten
is dat volgens de voorschriften werd geïnstalleerd. Bij twijfel dient u
uw elektrische installatie door een elektricien te laten nakijken.
Miele kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade die werd
veroorzaakt doordat de aardleiding onderbroken was of gewoon
ontbrak (bijv. elektrische schokken).
Volg de aanduidingen voor de installatie in de gebruiksaanwijzing
~
en installatiehandleiding.
Controleer of de aansluitgegevens (spanning, frequentie en zeke
~
ring) op het typeplaatje overeenkomen met de gegevens van het
elektrische net.
Wanneer zich in de buurt van de bedrijfsafwasautomaat een elek
~
trisch apparaat bevindt, let er dan op dat de stekker van dit appa
raat niet schuilgaat achter de afwasautomaat. Daar de inbouwkast
niet altijd diep genoeg is kan er druk op de stekker ontstaan, wat het
risico op oververhitting verhoogt. Zie in dit verband de rubriek Elek
trische aansluiting.
-
-
-
-
-
11
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Gebruik uit veiligheidsoverwegingen geen stopcontactenblokken
~
of ongeschikte verlengsnoeren om de bedrijfsafwasautomaat aan te
sluiten. Die bieden niet voldoende veiligheidsgaranties (bijv. gevaar
voor oververhitting.
De bedrijfsafwasautomaat mag niet onder een kookplaat worden
~
geïnstalleerd. Een kookplaat straalt voor een deel hoge temperatu
ren af waardoor de bedrijfsafwasautomaat beschadigd zou kunnen
raken. Om dezelfde reden mag de afwasautomaat niet direct naast
warmteproducerende apparaten worden geplaatst die niet stan
daard tot de keukenuitrusting behoren (bijv. haarden voor verwar
ming).
Open in geen geval de behuizing van de bedrijfsafwasautomaat.
~
Wanneer u aansluitingen onder spanning aanraakt of de elektrische
en mechanische constructie wijzigt, kan dat voor u gevaar opleveren. Het kan ook tot storingen in de werking van het toestel leiden.
-
-
-
Als het aansluitsnoer beschadigd is, mag de bedrijfsafwasauto-
~
maat niet in gebruik worden genomen. Een beschadigd aansluitsnoer moet door een speciaal aansluitsnoer worden vervangen. Om
veiligheidsredenen mag de vervanging alleen door de Technische
Dienst van Miele, een erkende Miele-handelaar of een gekwalificeerde elektricien worden uitgevoerd.
Bij onderhoud moet de bedrijfsafwasautomaat van het stroomnet
~
worden ontkoppeld.
Het kunststof omhulsel van de wateraansluiting bevat een elek
~
trisch onderdeel. Dat mag u niet in vloeistof onderdompelen!
In de watertoevoerslang bevinden zich spanningsvoerende de
~
len. De waterafvoerslang mag niet worden ingekort.
12
-
-
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Het Miele-Waterproofsysteem biedt een betrouwbare bescher
~
ming tegen waterschade, maar wel op de volgende voorwaarden:
– Het toestel moet volgens de voorschriften geïnstalleerd zijn.
– Wanneer er duidelijk sprake is van schade, moet het toestel
worden hersteld of moeten de desbetreffende onderdelen worden
vervangen.
– De kraan moet bij langere afwezigheid (bijv. vakantie)
worden dichtgedraaid.
Het Waterproofsysteem functioneert ook wanneer de bedrijfsaf-
~
wasautomaat is uitgeschakeld. De automaat moet dan wel op het
elektriciteitsnet zijn aangesloten.
-
Efficiënt gebruik
De bedrijfsafwasautomaat is alleen ontworpen voor gebruik met
~
water en voor afwasautomaten of bedrijfsafwasautomaten geschikte
reinigingsmiddelen en mag niet worden gebruikt met organische oplosmiddelen of ontvlambare vloeistoffen.
Er bestaat o. a. explosiegevaar en kans op materiële schade door
vernietiging van gummi- en kunststofdelen en het hierdoor
veroorzaakte lekken van vloeistoffen.
Gebruik alleen voor afwasautomaten of bedrijfsafwasautomaten
~
geschikte reinigingsmiddelen. Verkeerde reinigingsmiddelen kun
nen schade aan het spoelgoed en de bedrijfsafwasautomaat veroor
zaken.
Wanneer de deur open staat, ga daar dan niet op zitten of staan.
~
De bedrijfsafwasautomaat zou kunnen kantelen of beschadigd ra
ken.
-
-
-
13
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Wanneer werkzaamheden aan het leidingwaternet zijn uitgevoerd
~
moet de watertoevoerleiding naar de bedrijfsafwasautomaat worden
ontlucht.
Anders kunnen onderdelen worden beschadigd.
Laat de deur van de automaat niet onnodig openstaan. U zou
~
zich aan de geopende deur kunnen stoten.
Houd rekening met de hoge temperatuur bij gebruik van de be
~
drijfsafwasautomaat. Als u de deur opent, kunt u zich verbranden!
Kookgerei/servies, bestek, manden en inzetstukken moeten eerst af
koelen. Giet nadien eventuele waterresten uit holle stukken in de
spoelruimte weg.
Het water in de spoelruimte is geen drinkwater!
~
Voorafgaande behandelingen (bijv. met handspoel- en andere
~
reinigingsmiddelen), maar ook bepaalde vervuilingen en enkel reinigingsmiddelen kunnen schuim veroorzaken. Schuim kan het resultaat van de reiniging verminderen.
Schuim dat uit de spoelruimte komt, kan schade aan de bedrijfs-
~
afwasautomaat veroorzaken. Bij schuimuittreding het programma direct afbreken!
Let bij het gebruik van reinigingsmiddelen en speciale producten
~
altijd op de aanwijzingen van de producent van de reinigingsmid
delen. Gebruik de verschillende reinigingsmiddelen alleen voor de
door de producent voorziene toepassingen om schade aan materi
aal en sterke chemische reacties (bijv. knalgas) te vermijden.
-
-
-
-
Adem geen poedervormige reinigingsmiddelen in! Slik geen reini
~
gingsmiddelen in! Reinigingsmiddelen kunnen brandwonden in
neus, mond en keel veroorzaken. Ga direct naar de dokter wanneer
u een reinigingsmiddel hebt ingeademd of ingeslikt. Hou rekening
met de veiligheidsrichtlijnen van de fabrikant van het reinigingsmid
del.
14
-
-
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Miele is niet verantwoordelijk voor de invloeden van chemische
~
reinigingsmiddelen op het materiaal van het spoelgoed. Neem de
richtlijnen van de fabrikant van het reinigingsmiddel in acht met be
trekking tot opslag, gebruik en dosering.
Om materiaalschade en corrosie te voorkomen, mogen er geen
~
zuren, chloorhoudende oplossingen en corroderende metalen in de
spoelruimte komen.
De bedrijfsafwasautomaat en de onmiddellijke omgeving ervan
~
mogen niet met een waterslang of een hogedrukreiniger worden af
gespoeld en schoongemaakt.
Let bij staande plaatsing van scherp en puntig bestek op gevaar
~
voor verwondingen. Sorteer de bestekdelen zodanig dat ze geen
gevaar voor verwondingen veroorzaken.
Verwijder voor het plaatsen eerst alle grove etenswaren- en
~
vloeistofresten van het kookgerei/servies.
-
-
Kinderen in de omgeving
Hou kinderen die in de buurt van de bedrijfsafwasautomaat
~
komen in het oog. Laat kinderen nooit met de bedrijfsafwasautomaat
spelen. Wanneer zij dit doen bestaat het gevaar dat ze zich in de
bedrijfsafwasautomaat opsluiten.
Kinderen jonger dan acht jaar dienen uit de buurt van de bedrijfs
~
afwasautomaat te worden gehouden, tenzij ze continue in het oog
worden gehouden.
Kinderen vanaf acht jaar mogen de bedrijfsafwasautomaat alleen
~
zonder toezicht bedienen, wanneer hen de bedrijfsafwasautomaat
zodanig is toegelicht dat ze de bedrijfsafwasautomaat veilig kunnen
bedienen. Kinderen moeten de eventuele risico's van een foutieve
hantering kunnen herkennen en begrijpen.
-
15
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Zorg ervoor dat kinderen niet met reinigingsmiddelen in aanra
~
king kunnen komen. Reinigingsmiddelen kunnen brandwonden in
mond en keel veroorzaken of tot verstikking leiden. Laat kinderen
niet bij de bedrijfsafwasautomaat komen als deze is geopend. Er
zouden nog resten reinigingsmiddel in de bedrijfsafwasautomaat
aanwezig kunnen zijn.
Ga direct naar de dokter wanneer uw kind reinigingsmiddel binnen
gekregen heeft.
-
-
Toebehoren
Alleen toebehoren dat Miele uitdrukkelijk voor dit toestel heeft
~
goedgekeurd, mogen worden gemonteerd of ingebouwd. Worden er
andere onderdelen gemonteerd of ingebouwd, dan vervalt het recht
op garantie en/of productaansprakelijkheid.
Wanneer de veiligheidsinstructies niet worden opgevolgd, kan de
fabrikant niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die
daar eventueel het gevolg van is.
16
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
Het verpakkingsmateriaal
De verpakking beschermt het apparaat
tegen transportschade. Het verpak
kingsmateriaal is uitgekozen met het
oog op een zo gering mogelijke belas
ting van het milieu en de mogelijkheden
voor recycling.
Specifiek gaat het om de volgende ma
terialen:
Buitenverpakking:
Golfkarton van 100%
–
recyclingmateriaal,
alternatief: stretchfolie van polyethy
leen (PE)
– Kunststof verpakkingsbanden van
polypropyleen (PP)
Binnenverpakking:
– Expandeerbaar polystyrol (EPS),
zonder toevoeging van chloor of fluor
– Bodem, dekselframe en steunlijsten
van onbehandeld natuurhout uit
duurzame bossen
–
Beschermfolie van polyethyleen (PE)
Hergebruik van het verpakkingsmateri
aal remt de afvalproductie en het ge
bruik van grondstoffen. Vaak neemt de
leverancier de verpakking terug. Als u
de verpakking zelf wegdoet, informeer
dan bij de reinigingsdienst van uw ge
meente waar u die kunt afgeven.
-
-
-
-
-
Het afdanken van een apparaat
Oude elektrische en elektronische ap
paraten bevatten meestal nog waarde
volle materialen. Ze bevatten echter
ook schadelijke stoffen die nodig zijn
geweest om de apparaten goed en vei
lig te laten functioneren. Wanneer u uw
oude apparaat bij het gewone afval
doet of er op een andere manier niet
goed mee omgaat, kunnen deze stoffen
schadelijk zijn voor de gezondheid en
het milieu.
Verwijder uw oude apparaat dan ook
nooit samen met het gewone afval,
maar lever het in bij een gemeentelijk
inzameldepot voor elektrische en elektronische apparatuur. Vraag uw han
delaar indien nodig om inlichtingen.
Het afgedankte apparaat moet buiten
-
het bereik van kinderen worden opge
slagen.
Alle kunststof onderdelen van het appa
raat zijn volgens internationale normen
gecodeerd. Zo kan het materiaal na het
afdanken van het apparaat
milieubewust worden gescheiden.
-
-
-
-
-
-
17
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
Efficiënt gebruik
Deze afwasautomaat gaat uiterst zuinig
om met water en energie. Maar ook u
kunt hieraan een bijdrage leveren als u
met de volgende punten rekening
houdt:
U kunt het apparaat op warm water
^
aansluiten. Ideaal is een aansluiting
op een milieuvriendelijke
warmwatervoorziening, bijvoorbeeld
op basis van zonne-energie (met
circulatieleiding).
Bij elektrisch verwarmde installaties
en als u vooral glazen en bierglazen
reinigt, adviseren wij aansluiting op
een koudwaterleiding.
^ Benut de volledige capaciteit van de
rekken. U werkt dan altijd efficiënt.
De automaat mag niet worden
overbeladen.
^ Kies een programma dat past bij het
serviesgoed en de mate van verontreiniging.
^
Kies het programma "ECO" als u ex
tra energiebesparend wilt reinigen.
Dit standaardprogramma is gezien
het gecombineerde energie- en
waterverbruik uiterst efficiënt bij nor
maal verontreinigd vaatwerk.
^
Houdt u zich aan de dosering die de
reinigingsmiddelenfabrikant voor
schrijft.
^
Als de rekken maar halfvol zijn, kunt
u bij gebruik van poedervormig of
vloeibare reinigingsmiddelen de do
sering met
18
1
/3verminderen.
-
-
-
-
Vóór het eerste gebruik
Deur openen
Na afloop van een programma met een
droogfase (zie "Programma-overzicht")
wordt de deur automatisch op een kier
gezet om de droging te verbeteren.
U kunt deze functie ook uitschakelen
(zie "Instellingen, AutoOpen").
^ Trek aan de greep om de deur te
openen.
Als u de deur opent, terwijl de automaat
in gebruik is, worden alle functies auto
matisch onderbroken.
Deur sluiten
Schuif de rekken naar binnen.
^
Druk de deur dicht. De deur moet
^
vastklikken.
Grijp niet in de deuropening als
,
de deur wordt gesloten. Uw vingers
kunnen ingeklemd raken.
-
,
Houd de ruimte voor de deur vrij.
19
Vóór het eerste gebruik
Principe display
Algemeen
Via het display kunt u de volgende
functies kiezen of instellen:
het programma
–
de startvoorkeuze
–
de instellingen
–
Tijdens een programma verschijnen in
het display de volgende gegevens:
– de programmafase
– de geschatte resttijd
– eventuele foutmeldingen en aanwij-
zingen
Om energie te besparen, schakelt de
automaat na enkele minuten over
naar de stand-by-stand, als u geen
toets bedient of als geen programma
actief is. Enkele minuten later wordt
het apparaat helemaal uitgeschakeld
(zie "Bediening, Stand-by").
Om de automaat weer in te scha
kelen, drukt u op de toets -.
-
Menu "Instellingen"
Met het menu "Instellingen" kunt u de
elektronica van de automaat aan
veranderende eisen aanpassen.
Door een bepaalde toetsencombinatie
in te drukken, komt u in het
instellingsmenu.
Voor meer informatie zie het gelijknamige hoofdstuk.
Als u in het instellingsmenu bent, wordt
de eigenlijke functie van de toetsen onder het display uitgeschakeld. U kunt
nu met de toetsen menupunten selecteren en bevestigen.
De pijltjes links en rechts in het display
geven aan dat er nog meer keuzemogelijkheden zijn. Met de linker of rechter
toets onder het display kunt u deze mo
gelijkheden kiezen.
Met de middelste toets onder het dis
play bevestigt u meldingen of instel
lingen en wisselt u naar het volgende
menu of naar een ander menuniveau.
Achter de actuele keuze staat een
vinkje
(.
-
-
-
20
Vóór het eerste gebruik
Basisinstellingen
Schakel de automaat met de toets -
^
in.
Als u de automaat voor het eerst in
schakelt, verschijnt er een
welkomscherm.
Taal
Het display wisselt automatisch naar de
instelling van de taal.
Hoe het display werkt, leest u in de
rubriek "Principe display".
^ Kies de gewenste taal en bevestig
uw keuze met de middelste toets.
De ingestelde taal wordt met een vinkje
( aangegeven.
Waterhardheid
Het display wisselt naar de instelling
van de waterhardheid.
–
De automaat moet nauwkeurig wor
den ingesteld op de waterhardheid
in uw regio.
–
Uw waterbedrijf kan u de exacte wa
terhardheid mededelen.
–
Als de waterhardheid schommelt (bij
voorbeeld tussen 17 en 25 °d), pro
grammeer dan altijd de hoogste
waarde (in dit geval 25 °d).
-
-
-
Voor Miele is het voor bepaalde werk
zaamheden handig te weten wat de
waterhardheid in uw regio is.
Noteer daarom hier de waterhardheid:
°d
De automaat is standaard ingesteld op
een waterhardheid van 15 °d
(2,7 mmol/l).
Kies de juiste waterhardheid en be
^
vestig uw keuze met de middelste
toets.
Voor meer informatie over het instellen van de waterhardheid zie "Menu
'Instellingen', Waterhardheid".
Vervolgens verschijnen eventueel de
meldingen
F
Vul zout bij.
( Vul naspoelmid. bij en
Druk op een willekeurige toets om de
meldingen te bevestigen. Het display
wisselt naar het hoofdmenu.
De basisinstellingen worden pas opge
slagen als u het eerstvolgende pro
-
gramma helemaal laat afwerken.
Het welkomscherm verschijnt daarna
-
niet meer.
-
-
-
-
21
Vóór het eerste gebruik
Nodig voor de eerste
ingebruikneming:
ca. 1 kg regenereerzout,
–
ca. 110 ml naspoelmiddel,
–
reinigingsmiddel, zie "Bediening".
–
Let op! Alle afwasautomaten worden
in de fabriek getest. Het is dan ook
mogelijk dat u waterresten in de auto
maat aantreft.
Zoutreservoir vullen
Voor een optimaal reinigingsresultaat
moet de automaat over zacht (kalkarm)
water kunnen beschikken. Bij hard water ontstaan er witte afzettingen op het
serviesgoed en de wanden van de
spoelruimte.
Water met een hardheid van meer dan
4 °d (0,7 mmol/l) moet dan ook worden
onthard. Dit gebeurt automatisch in de
ingebouwde ontharder. De ontharder
werkt met regenereerzout. De ontharder is geschikt voor waterhardheden tot
36 °d (6,5 mmol/l).
Als de waterhardheid altijd lager is
dan 4 °d (= 0,7 mmol/l), hoeft u
geen regenereerzout te gebruiken.
Maar u moet ook dan de automaat
op de hardheid van uw water instel
len.
Doe nooit reinigingsmiddel (ook
,
geen vloeibaar reinigingsmiddel) in
het zoutreservoir. Reinigingsmid
delen kunnen de ontharder onher
stelbaar beschadigen.
Gebruik uitsluitend speciaal,
,
grofkorrelig regenereerzout. Andere
zoutsoorten kunnen niet-oplosbare
deeltjes bevatten die de functie van
de ontharder kunnen verstoren.
-
-
-
Zie voor het instellen van de waterhard
heid ook het hoofdstuk "Menu
'Instellingen', Waterhardheid".
22
-
Open de deur van de automaat on
^
geveer halverwege, zodat het zout
goed in het reservoir kan stromen.
Vóór het eerste gebruik
-
Doe geen water in het reservoir!
^ Druk op de sluiting van het deksel
van het zoutreservoir (in de richting
van de pijl). Het klepje springt open.
^
Klap de trechter open.
^ Vul zo veel zout in het reservoir totdat
het reservoir vol is (afhankelijk van de
zoutsoort is dat maximaal 1 kg).
Doe nooit meer dan 1 kg in het reservoir.
Als u het reservoir vult, kan het waterniveau in het reservoir stijgen. Het water
kan overlopen.
^
Verwijder de zoutresten van de vulo
pening en sluit het klepje van het re
servoir.
^
Kies direct daarna het programma
"Voorspoelen" (zonder belading).
Daarmee wordt de overgelopen zout
oplossing verdund en vervolgens
weggepompt.
-
-
-
23
Vóór het eerste gebruik
Te weinig zout
Vul na afloop van een programma
^
zout bij, zodra de melding F
zout bij
Bevestig uw keuze met de middelste
^
toets.
De melding verdwijnt.
Als de zoutconcentratie nog niet hoog
genoeg is, kan de melding ook na het
bijvullen nog verschijnen.
Bevestig in dat geval de melding op
nieuw met de middelste toets.
De melding dat zout moet worden bijgevuld, verschijnt niet als u de automaat heeft ingesteld op een waterhardheid onder 4 °d (= 0,7 mmol/l).
verschijnt.
Vul
-
,Kies altijd na het bijvullen het
programma "Voorspoelen" of "Kort"
(zonder belading). Daarmee wordt
de overgelopen zoutoplossing verdund en vervolgens weggepompt.
24
Vóór het eerste gebruik
Naspoelmiddel
Naspoelmiddel wordt gebruikt om er
voor te zorgen dat het water tijdens het
drogen als een film van het servies
goed loopt en het serviesgoed sneller
droogt.
Het naspoelmiddel wordt in het daar
voor bestemde reservoir gevuld en in
de ingestelde hoeveelheid automatisch
gedoseerd.
Vul het reservoir alleen met na
,
spoelmiddelen. Vul het nooit met af
wasmiddelen of reinigingsmiddelen.
Dergelijke middelen kunnen het reservoir onherstelbaar beschadigen!
Als alternatief kunt u ook huishoudazijn
met een zuurgehalte van 5% of vloeibaar citroenzuur (10%-oplossing) gebruiken. Het serviesgoed zal dan wel
minder goed drogen en eerder vlekken
vertonen, dan wanneer u naspoelmiddel gebruikt.
-
-
-
-
-
Naspoelmiddel doseren
^ Druk op de sluiting van het deksel
van het naspoelmiddelreservoir (in
de richting van de pijl). Het klepje
springt open.
,
Gebruik nooit azijn met een ho
ger zuurgehalte (bijvoorbeeld
azijnessence met een gehalte van
25%). De automaat zou hierdoor be
schadigd kunnen raken.
-
-
25
Vóór het eerste gebruik
Te weinig naspoelmiddel
Doseer nu zo veel naspoelmiddel in
^
het reservoir totdat u het naspoelmiddel in de vulopening ziet.
Het reservoir heeft een inhoud van
ca. 110 ml.
^ Druk het klepje daarna weer goed
dicht om te voorkomen dat tijdens het
spoelen water in het reservoir komt.
^ Verwijder eventueel gemorst na-
spoelmiddel om overmatige schuim
vorming tijdens een volgend pro
gramma te voorkomen.
Wanneer de melding ( Vul naspoel
mid. bij
nog voldoende naspoelmiddel voor
2 - 3 programma's.
^
^
De melding verdwijnt.
-
-
verschijnt, bevat het reservoir
Vul het naspoelmiddelreservoir tijdig
bij.
Bevestig uw keuze met de middelste
toets.
-
Voor een optimaal spoelresultaat kunt
u de dosering van het naspoelmiddel
aanpassen (zie "Menu 'Instellingen',
Naspoelmiddel").
26
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.