Miele KM 6350, KM 6351, KM 6352, KM 6380, KM 6383 assembly instructions

Istruzioni d'uso e di montaggio Piani di cottura in vetroceramica a
induzione
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di po­sizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di in­fortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.
it-CH M.-Nr. 07 809 510
Indice
Consigli e avvertenze............................................................................................ 4
Tutela dell'ambiente ............................................................................................ 15
Panoramica.......................................................................................................... 16
Piano di cottura ..................................................................................................... 16
KM6350 / KM6351 / KM6352........................................................................16
KM6380........................................................................................................... 17
KM6383........................................................................................................... 18
Comandi/Spie........................................................................................................ 19
Dati zone di cottura ............................................................................................... 20
Prima messa in funzione..................................................................................... 23
Pulire il piano di cottura per la prima volta............................................................ 23
Mettere in funzione il piano di cottura per la prima volta ...................................... 23
Induzione..............................................................................................................24
Funzionamento...................................................................................................... 24
Rumori insoliti........................................................................................................ 25
Recipienti di cottura .............................................................................................. 26
Per risparmiare energia elettrica ...................................................................... 27
Gradazioni............................................................................................................ 28
Uso........................................................................................................................ 29
Norme operative.................................................................................................... 29
Accensione............................................................................................................ 30
Selezionare/modificare il livello di potenza ........................................................... 30
Spegnimento ......................................................................................................... 30
Indicazione calore residuo..................................................................................... 30
Impostare il livello di potenza - ampliamento area d'impostazione ...................... 30
Cottura iniziale automatica.................................................................................... 31
Booster.................................................................................................................. 32
Tenere in caldo ...................................................................................................... 34
Timer..................................................................................................................... 35
Timer (contaminuti)................................................................................................ 35
Spegnimento automatico della zona cottura ........................................................ 37
Usare contemporaneamente le funzioni del timer................................................. 38
Funzioni supplementari....................................................................................... 39
Stop&Go................................................................................................................ 39
Dispositivi di sicurezza .......................................................................................40
Blocco accensione / dispositivo di blocco............................................................ 40
Indice
Disinserzione di sicurezza ..................................................................................... 41
Protezione surriscaldamento................................................................................. 42
Manutenzione e pulizia ....................................................................................... 43
Programmazione ................................................................................................. 45
Cosa fare se ...?................................................................................................... 48
Accessori acquistabili......................................................................................... 52
Miele@home/Con@ctivity ...................................................................................53
Avvertenze per l'installazione.............................................................................55
Distanze di sicurezza .......................................................................................... 56
Piani di cottura con telaio/a faccette ................................................................ 60
Avvertenze per l'incasso........................................................................................ 60
Dimensioni incasso ............................................................................................... 61
KM6350........................................................................................................... 61
KM6380........................................................................................................... 62
Incasso .................................................................................................................. 63
Piani di cottura a immersione ............................................................................64
Avvertenze per l'incasso........................................................................................ 64
Dimensioni incasso ............................................................................................... 65
KM6351........................................................................................................... 65
KM6352........................................................................................................... 66
KM6383 .......................................................................................................... 67
Incasso .................................................................................................................. 68
Collegamento elettrico .......................................................................................71
Servizio clienti...................................................................................................... 74
Contatto in caso di anomalie................................................................................. 74
Targhetta dati......................................................................................................... 74
Garanzia ................................................................................................................ 74
Schede tecniche dei prodotti ............................................................................. 75

Consigli e avvertenze

Questo piano di cottura è fabbricato conformemente alle vigenti norme di sicurezza. Usi non conformi a quello previsto possono essere causa di infortuni e danneggiare altresì l'apparecchio.
Prima di usare il piano di cottura per la prima volta, leggere atten­tamente le istruzioni d'uso e di montaggio. Il libretto contiene pure le istruzioni per l'installazione, la sicurezza, l'uso e la manutenzio­ne, per evitare di infortunarsi e di danneggiare il piano di cottura. Miele declina qualsiasi responsabilità derivante dall'inosservanza delle avvertenze.
Conservare il libretto delle istruzioni d'uso e di montaggio. Potreb­be servire ad un altro utente.
Consigli e avvertenze

Uso corretto

Il piano di cottura è destinato ad uso domestico e per altri am-
bienti simili.
Il piano di cottura non è destinato ad essere usato all'aperto.Utilizzare esclusivamente il piano di cottura come si usa in modo
convenzionale in casa per cuocere o mantenere al caldo gli alimenti. Altri usi non sono consentiti.
Le persone che a causa delle loro facoltà psichiche, sensoriali,
mentali o per inesperienza e imperizia non sono in grado di far fun­zionare correttamente il piano di cottura devono essere sorvegliate se lo usano. Dette persone possono usare l'apparecchio senza esse­re sorvegliate solo se sono state istruite adeguatamente sulle moda­lità d'uso. Dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'er­rata manipolazione dei comandi e riconoscerli.
Consigli e avvertenze

Sorvegliare i bambini

Tenere i bambini di età inferiore a otto anni lontani dal piano di
cottura a meno che non siano sorvegliati.
I bambini da otto anni in su possono far funzionare il piano di cot-
tura senza essere sorvegliati solo se sono stati adeguatamente istrui­ti in modo da farlo funzionare da soli senza pericolo di infortunarsi. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'erra­ta manipolazione dei comandi e riconoscerli.
Evitare che i bambini puliscano il piano di cottura a meno che non
siano sorvegliati.
Sorvegliare i bambini se sono vicini al piano di cottura. Evitare che
i bambini giochino con il piano di cottura.
Quando è in funzione, il piano di cottura diventa molto caldo e ri-
mane tale per un po' di tempo anche dopo che è stato spento. Tene­re quindi lontani i bambini dal piano di cottura finché non è sufficien­temente freddo, per evitare che si scottino.
Pericolo di scottarsi!
Non sistemare oggetti che attirino l'attenzione dei bambini sopra o accanto al piano di cottura. I bambini potrebbero salire sull'apparec­chio.
Pericolo di ustionarsi e di ferirsi! Girare i manici di pentole e padel-
le da una parte sopra il piano di cottura per evitare che i bambini si tirino addosso i recipienti di cottura ustionandosi.
Pericolo di soffocamento! Se i bambini giocano con le parti del-
l'imballaggio, possono rimanere soffocati se, ad esempio, si coprono o infilano la testa in fogli o sacchetti di plastica. Conservare quindi le parti dell'imballaggio al sicuro dai bambini.
Attivare il blocco accensione per evitare che i bambini accendano
il piano di cottura. Quando il piano di cottura è in funzione, attivare il dispositivo di blocco per evitare che i bambini possano modificare le impostazioni selezionate.
Consigli e avvertenze

Sicurezza tecnica

I lavori di installazione e di manutenzione, oppure eventuali inter-
venti non effettuati correttamente, possono costituire gravi pericoli per l'utente. I lavori di installazione e di manutenzione devono per­tanto essere effettuati esclusivamente da persone esperte, autorizza­te da Miele.
Se il piano di cottura è danneggiato, la sicurezza dell'utente non è
garantita. Controllare quindi se si notano danni visibili. Non usare mai l'apparecchio se si notano danni!
Il funzionamento sicuro e affidabile del piano di cottura è garantito
solo se è collegato alla rete elettrica pubblica.
La sicurezza elettrica del piano di cottura è garantita solo se è al-
lacciato a un conduttore di protezione installato secondo le norme. È oltremodo importante verificare l'efficienza di tale dispositivo di sicu­rezza. In caso di dubbio, far controllare l'installazione da un elettrici­sta qualificato.
I dati di collegamento (frequenza e tensione), riportati nella tar-
ghetta di matricola del piano di cottura, devono assolutamente corri­spondere a quelli della rete elettrica per evitare danni al piano di cot­tura. Prima di collegare l'apparecchio, controllare quindi i dati. In caso di dubbio, consultare un elettricista qualificato.
Prese multiple o prolunghe elettriche non garantiscono la sicurez-
za necessaria (pericolo d'incendio). Non collegare quindi il piano di cottura alla rete elettrica con queste prese.
Per il corretto funzionamento, usare il piano di cottura solo a in-
stallazione ultimata.
Il piano di cottura non deve venire installato e usato in luoghi non
fissi (ad es. imbarcazioni).
Consigli e avvertenze
Se si toccano o modificano componenti elettrici o meccanici pos-
sono verificarsi infortuni e guasti al piano di cottura. Evitare assolutamente di aprire l'involucro del piano di cottura.
Se gli interventi non vengono eseguiti da un servizio assistenza
autorizzato da Miele, i diritti alla garanzia non sono più validi.
Solo se si usano ricambi originali, Miele garantisce la sicurezza
dell'apparecchio. Sostituire le parti difettose solo con pezzi originali Miele.
Il piano di cottura non è indicato per il funzionamento con un timer
esterno o con un dispositivo di telecomando.
Il piano di cottura deve venire collegato alla rete elettrica da un
elettricista qualificato (v. capitolo "Collegamento elettrico").
Se il cavo elettrico di collegamento rimanesse danneggiato, dovrà
venire sostituito da un elettricista qualificato con un cavo speciale, ti­poH05VV-F (isolato in PVC). V. capitolo "Collegamento elettrico".
Per i lavori di installazione o nel caso di interventi, il piano di cottu-
ra dovrà venire staccato completamente dalla rete elettrica. Per stac­carlo dalla rete elettrica:
– disinserire il/i fusibile/i dell'impianto elettrico, oppure – svitare e rimuovere di sede il/i fusibile/i a vite dell'impianto elettri-
co, oppure
– togliere la spina, se presente, dalla presa elettrica. Per toglierla,
afferrare la spina e non tirare il cavo.
Se il piano di cottura è collegato a un modulo di comunicazione,
nel corso dei lavori di installazione e in caso di interventi anche il modulo di comunicazione dovrà essere staccato dalla rete elettrica.
Consigli e avvertenze
Pericolo di scosse elettriche!
Se sulla superficie del piano di cottura si notano incrinature, sbrec­ciature o altri danni, evitare assolutamente di usarlo o, eventualmen­te, spegnerlo subito. Staccarlo dalla rete elettrica. Contattare il servi­zio assistenza.
Se il piano di cottura è stato incassato dietro a un frontale del mo-
bile (ad es. una porta) non chiuderlo mai mentre il piano di cottura è in funzione. Dietro al frontale del mobile si generano calore e umidità e il piano di cottura, il mobile d'incasso e il pavimento possono dan­neggiarsi. Chiudere lo sportello del mobile solo dopo che le indica­zioni del calore residuo si sono spente.
Consigli e avvertenze

Uso corretto

Quando è in funzione, il piano di cottura diventa molto caldo e ri-
mane tale per un po' di tempo anche dopo che è stato spento. Solo quando le indicazioni del calore residuo sono spente non si corre il pericolo di scottarsi.
L'olio o il grasso possono prendere fuoco se si surriscaldano. Sor-
vegliare sempre la cottura se si cucina con molto olio o grasso. Non spegnere mai con acqua le fiamme provocate dall'olio. Spegnere il piano cottura e soffocare le fiamme sul piano di cottura con un co­perchio o una coperta antincendio.
Le fiamme possono propagarsi al filtro della cappa aspirante e in-
cendiarla. Non cuocere pietanze alla fiamma se sopra l'apparecchio si trova una cappa aspirante.
Se spray, liquidi o materiali facilmente infiammabili si riscaldano,
possono prendere fuoco. Non tenere oggetti facilmente infiammabili nel cassetto sotto al piano di cottura. Se il cassetto è dotato di cesti­no portaposate, accertarsi che sia di materiale termoresistente.
Non riscaldare mai i recipienti di cottura vuoti.Se si riscaldano o sterilizzano barattoli e contenitori chiusi, all'in-
terno si sviluppa una forte pressione che può far scoppiare il reci­piente. Non riscaldare o sterilizzare mai con il piano di cottura barat­toli e contenitori chiusi.
Se si copre il piano di cottura e lo si accende per svista o è ancora
caldo, il materiale che lo copre può prendere fuoco, fondersi o scre­polarsi. Evitare quindi di coprire il piano di cottura ad esempio con coperchi, canovacci o fogli protettivi.
10
Consigli e avvertenze
Evitare di mettere oggetti in metallo sul piano di cottura. Se viene
acceso anche inavvertitamente o è ancora caldo potrebbero surri­scaldarsi. Altri materiali potrebbero fondersi o addirittura prendere fuoco. I coperchi umidi delle pentole possono gonfiarsi. Non usare il piano di cottura come superficie di appoggio. Dopo l'uso, spegnere sempre le zone di cottura!
Se il piano di cottura è caldo, è facile scottarsi. Indossare quindi
sempre i guanti protettivi o usare le presine. Osservare che guanti e presine siano asciutti. Se sono bagnati o umidi, conducono il calore ed è possibile scottarsi a causa del vapore che si genera.
Se si usa un apparecchio elettrico in prossimità del piano di cottu-
ra, ad es. un frullatore, fare attenzione che il cavo elettrico non venga a contatto col piano di cottura caldo. Il rivestimento di gomma del cavo potrebbe rimanere danneggiato.
Se sotto i recipienti di cottura ci sono residui di sale, zucchero,
sabbia o terra, ad es. se si pulisce la verdura, la superficie in vetroce­ramica può graffiarsi. Controllare quindi che la superficie in vetroce­ramica e il fondo delle pentole siano sempre puliti prima di mettere i recipienti di cottura sul piano in vetroceramica.
Se un oggetto, anche apparentemente leggero, ad es. uno spargi-
sale, cade sul piano in vetroceramica, la superficie può scheggiarsi o addirittura fendersi. Attenzione a non far cadere sulla superficie in vetroceramica oggetti o stoviglie.
Non collocare oggetti caldi sui sensori e gli indicatori: i dispositivi
elettronici sotto la superficie potrebbero rimanere danneggiati. Evita­re assolutamente di sistemare pentole calde sopra i sensori e gli indi­catori.
11
Consigli e avvertenze
Se sul piano di cottura molto caldo cadono zucchero, sostanze
zuccherine o carta stagnola e si fondono, quando si raffreddano possono danneggiare la superficie in vetroceramica. Se succedesse, spegnere subito il piano di cottura ed eliminare subito e a fondo que­ste sostanze usando un raschietto. Indossare guanti protettivi. Appe­na il piano di cottura è freddo, pulire la superficie con un prodotto specifico per vetroceramica.
Se i recipienti di cottura vengono riscaldati vuoti, la superficie in
vetroceramica può rimanere danneggiata. Sorvegliare il piano di cot­tura quando è in funzione!
Se il fondo delle pentole è ruvido, la superficie di vetroceramica si
graffia. Usare esclusivamente pentole e recipienti di cottura con fon­do liscio.
Alzare il recipiente se si deve spostarlo per evitare che la superfi-
cie si graffi.
A causa dei brevi tempi di riscaldamento delle zone a induzione, il
fondo della pentola potrebbe raggiungere in breve tempo una tem­peratura così elevata da provocare l'autocombustione dell'olio o del grasso di cottura. Sorvegliare il piano di cottura quando è in funzio­ne!
Riscaldare il grasso o l'olio per un minuto al massimo, evitando di
usare la funzione booster.
Solo per le persone con stimolatore cardiaco! Tenere presente che
in prossimità del piano di cottura acceso si genera un campo elettro­magnetico. È improbabile che il funzionamento dello stimolatore car­diaco venga compromesso. In caso di dubbio contattare il produtto­re dello stimolatore o rivolgersi al medico curante.
Il campo elettromagnetico generato dal piano di cottura acceso
può compromettere il funzionamento di oggetti magnetici. Osservare quindi che in prossimità del piano di cottura acceso non si trovino carte di credito, dischi magnetici per dati, calcolatrici e altro.
12
Consigli e avvertenze
Gli oggetti metallici sistemati nel cassetto sotto il piano di cottura
possono diventare molto caldi se il piano di cottura viene usato fre­quentemente. Evitare quindi di mettere oggetti metallici nel cassetto direttamente sotto il piano di cottura.
Il piano di cottura è dotato di ventilatore di raffreddamento. Se
sotto l'apparecchio si trova un cassetto, osservare che la distanza tra il contenuto del cassetto e la parte inferiore dell'apparecchio sia sufficiente per garantire l'afflusso di aria fresca necessaria per la ventilazione del piano di cottura. Evitare di mettere nel cassetto og­getti appuntiti o piccoli o carta. Potrebbero penetrare o venire aspira­ti nell'involucro attraverso le aperture di ventilazione e danneggiare il ventilatore di raffreddamento o compromettere la ventilazione.
Non usare mai contemporaneamente due recipienti di cottura su
una sola zona di cottura o sulla zona casseruole.
Se il recipiente copre solo in parte la zona di cottura, i manici pos-
sono riscaldarsi molto. Sistemare quindi il recipiente sempre al centro della zona di cottura o per casseruole.
13
Consigli e avvertenze

Manutenzione e pulizia

Non usare mai la macchina a vapore per pulire il piano di cottura.
Il getto di vapore potrebbe penetrare all'interno e giungere a contatto con componenti elettrici provocando un corto circuito.
Se il piano di cottura è sistemato sopra un forno o una cucina
elettrica dotati di funzione pirolitica, durante il processo pirolitico evi­tare di attivare il piano di cottura, poiché, a causa della temperatura elevata, potrebbe scattare il dispositivo di sicurezza surriscaldamen­to piano (v. rispettivo capitolo).
14

Tutela dell'ambiente

Smaltimento imballaggio

L'imballaggio protegge l'apparecchiatu­ra durante il trasporto ed è fabbricato con materiali conformi alla tutela del­l'ambiente e pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell'imbal­laggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.

Smaltimento dell'apparecchio fuori uso

In generale gli apparecchi elettrici ed elettronici fuori uso contengono mate­riali riutilizzabili. Contengono inoltre de­terminate sostanze, liquidi e componen­ti necessari per il corretto funzionamen­to e la sicurezza dell'apparecchio. Se smaltiti con i rifiuti di casa o non corret­tamente, questi componenti possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamen­te di smaltire il vecchio apparecchio con i rifiuti convenzionali.
Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta e smal­timento ufficiali riservati alle apparec­chiature elettriche ed elettroniche pres­so il comune, la città, il concessionario o Miele. Ai sensi della legge, il proprie­tario è responsabile della rimozione de­gli eventuali dati personali dall'apparec­chio fuori uso. Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, ac­certarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini.
15

Panoramica

Piano di cottura

KM6350 / KM6351 / KM6352
a
Zona cottura con TwinBooster
b
Zona cottura con Booster
c
Zona cottura con TwinBooster
d
Zona cottura con Booster
e
Comandi/Spie
16
KM6380
Panoramica
a
Zona cottura con TwinBooster
b
Zona cottura con Booster
c
Zona cottura con Booster
d
Comandi/Spie
17
Panoramica
KM6383
a
Zona cottura con TwinBooster
b
Zona cottura con Booster
c
Zona cottura con TwinBooster
d
Zona cottura con Booster
e
Zona cottura con Booster
f
Comandi/Spie
18
Panoramica

Comandi/Spie

Tasti sensore
a
Accendere/spegnere il piano di cottura
b
Attivare/disattivare il blocco accensione/blocco comandi
c
Scala numerica - Impostare il livello di potenza
d
Accendere/spegnere la funzione Booster/TwinBooster
e
Accendere/spegnere il livello Tenere in caldo
f
Scala numerica
- Impostare il timer/lo spegnimento automatico
- Impostare il livello di potenza per la zona cottura posteriore centrale (a secon­da del modello)
g
Attivare/disattivare Stop and Go
h
Timer
- Accensione/spegnimento
- Passare da una funzione timer all'altra
- Selezionare una zona cottura (v. cap. "Spegnimento automatico della zona cottura")
i
Commutare il timer sulle ore
Spie luminose
j
Blocco accensione/dispositivo di blocco attivati
k
Abbinamento delle zone cottura, p. es. della zona posteriore destra
l
30 minuti con timer impostato per oltre 99 minuti
m
Calore residuo
19
Panoramica
n
TwinBooster attivato
Livello1
Livello2
o
Display timer
fino
a
.fino
a
.
 Blocco accensione/dispositivo di blocco attivati
 Modalità dimostrazione attivata
Tempo in minuti
Tempo in ore

Dati zone di cottura

Zona cottura KM6350
Øin cm* Potenza in Watt con 230V**
18–28 normale
TwinBooster, livello1 TwinBooster, livello2
10–16 normale
Booster
14–20 normale
TwinBooster, livello1 TwinBooster, livello2
20x30 normale
TwinBooster, livello1 TwinBooster, livello2
2600 3000 3700
1400 2200
1850 2500 3000
2300 3000 3700
14–20 normale
Booster Totale 7400
*Nei limiti dello spazio contrassegnato, si possono usare recipienti di cottura con fondo di qualsiasi diametro.
**Le potenze indicate possono variare a seconda delle dimensioni e del materiale del reci­piente di cottura.
20
1850 3000
Zona cottura KM6351 / KM6352
Øin cm* Potenza in Watt con 230V**
Panoramica
16–23 normale
TwinBooster, livello1 TwinBooster, livello2
10–16 normale
Booster
14–20 normale
TwinBooster, livello1 TwinBooster, livello2
20x30 normale
TwinBooster, livello1 TwinBooster, livello2
14–20 normale
Booster
2300 3000 3700
1400 2200
1850 2500 3000
2300 3000 3700
1850 3000
Totale 7400
*Nei limiti dello spazio contrassegnato, si possono usare recipienti di cottura con fondo di qualsiasi diametro.
**Le potenze indicate possono variare a seconda delle dimensioni e del materiale del reci­piente di cottura.
Zona cottura KM6380
Øin cm* Potenza in Watt con 230V**
18–28 normale
TwinBooster, livello1 TwinBooster, livello2
10–16 normale
Booster
14–20 normale
Booster
2600 3000 3700
1400 2200
1850 3000
Totale 7400
*Nei limiti dello spazio contrassegnato, si possono usare recipienti di cottura con fondo di qualsiasi diametro.
**Le potenze indicate possono variare a seconda delle dimensioni e del materiale del reci­piente di cottura.
21
Panoramica
Zona cottura KM6383
Øin cm* Potenza in Watt con 230V**
16–23 normale
TwinBooster, livello1 TwinBooster, livello2
10–16 normale
Booster
18–28 normale
TwinBooster, livello1 TwinBooster, livello2
14–20 normale
Booster
14–20 normale
Booster
2300 3000 3700
1400 2200
2400 3000 3700
1850 2900
1850 2900
Totale 7400
*Nei limiti dello spazio contrassegnato, si possono usare recipienti di cottura con fondo di qualsiasi diametro.
**Le potenze indicate possono variare a seconda delle dimensioni e del materiale del reci­piente di cottura.
22

Prima messa in funzione

Si raccomanda di incollare la targhet-
ta di matricola dell'apparecchio, alle­gata alla documentazione in dotazio­ne, nell'apposito spazio al capitolo "Servizio assistenza".
Togliere eventualmente fogli protettivi
e adesivi.

Pulire il piano di cottura per la prima volta

Prima di usare il piano di cottura per
la prima volta, pulirlo con uno strac­cio umido e asciugarlo.

Mettere in funzione il piano di cottura per la prima volta

I componenti in metallo sono trattati con un prodotto specifico. La prima vol­ta che si accende il piano di cottura può svilupparsi odore accompagnato talvol­ta da poco vapore. Durante le prime ore di funzionamento, anche dalle bobine ad induzione calde si sviluppa odore. Successivamente, con l'uso, l'odore si attenua e scompare del tutto.
L'odore, accompagnato eventualmente da poco vapore, non è nocivo e non si­gnifica che l'apparecchio è difettoso o è stato collegato in modo sbagliato.
Tenere presente che il tempo di riscal­damento dei piani di cottura ad indu­zione è molto più breve di quello dei piani convenzionali.
23

Induzione

Funzionamento

Sotto una zona di cottura si trova una bobina d'induzione. Se la zona di cottu­ra viene accesa, la bobina genera un campo magnetico che influisce diretta­mente sul fondo della pentola riscaldan­dolo. La zona di cottura quindi si riscal­da indirettamente mediante il calore ce­duto dal fondo della pentola.
L'induzione funziona solo con recipienti di cottura con fondo magnetizzabile (v. capitolo "Recipienti di cottura"). L'indu­zione accerta così automaticamente le dimensioni del recipiente di cottura.
Sulla scala numerica della zona cottura lampeggiano i livelli di potenza da 1 a 9, se
– sulla zona non si trova un recipiente o
il recipiente non è adatto (ad es. se non è di metallo magnetizzabile);
– il diametro del recipiente di cottura è
troppo piccolo;
Se si appoggiano oggetti in me-
tallo sul piano di cottura e lo si ac­cende, magari per svista, o il piano è ancora caldo, gli oggetti possono surriscaldarsi.
Pericolo di ustionarsi! Non usare il piano di cottura come
superficie di appoggio. Dopo l'uso, spegnere la zona di cottura con il re­lativo sensore.
– si toglie il recipiente di cottura dalla
zona accesa.
Se nell'arco di 3minuti si colloca un re­cipiente adatto sulla zona di cottura, si potrà usare la zona come di consueto.
Se invece sulla zona non si colloca una pentola oppure il recipiente non è indi­cato, trascorsi 3minuti la zona di cottu­ra in questione si spenge automatica­mente.
24
Loading...
+ 56 hidden pages