Upute za uporabu i ugradnju
Indukcijske staklokeramičke ploče za
kuhanje
Prije postavljanja, ugradnje i prve uporabe, obvezno pročitajte upute za
postavljanje - instalaciju - prvu uporabu.
Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja uređaja.
hr-HRM.-Nr. 09 975 920
Page 2
Sadržaj
Sigurnosne napomene i upozorenja.................................................................... 4
Vaš doprinos zaštiti okoliša................................................................................ 13
Informacijski list .................................................................................................. 55
3
Page 4
Sigurnosne napomene i upozorenja
Ova ploča za kuhanje odgovara svim propisanim sigurnosnim odredbama. Međutim, nepropisna uporaba može prouzročiti ozljede
ljudi i oštećenja predmeta.
Pročitajte pažljivo ove upute za uporabu i ugradnju prije prve uporabe ploče za kuhanje. U njima se nalaze važne napomene o ugradnji, sigurnosti i održavanju uređaja. Na taj način štitite sebe i
izbjegavate eventualna oštećenja na ploči za kuhanje.
Miele nije odgovoran za štetu nastalu nepoštivanjem ovih napomena o sigurnosti i upozorenja.
Sačuvajte ove upute za uporabu i ugradnju te ih proslijedite eventualnom sljedećem vlasniku.
4
Page 5
Sigurnosne napomene i upozorenja
Namjenska uporaba
Ova ploča za kuhanje predviđena je za uporabu u kućanstvima i
kućanstvu sličnim okruženjima.
Ova ploča za kuhanje nije namijenjena korištenju na otvorenom.
Ploču za kuhanje upotrebljavajte isključivo u kućanstvu za pripre-
mu i održavanje topline jela. Drugi načini uporabe nisu dozvoljeni.
Osobe koje zbog svog tjelesnog, osjetilnog ili duševnog stanja, ili
nedostatka iskustva ili zbog neznanja nisu u stanju sigurno rukovati
ovom pločom za kuhanje, moraju biti pod nadzorom dok rukuju
pločom. Takve osobe uređaj mogu upotrebljavati bez nadzora samo
ako im je objašnjeno kako sigurno koristiti uređaj. Moraju biti u mogućnosti prepoznati i razumjeti opasnosti koje proizlaze iz pogrešnog
rukovanja uređajem.
5
Page 6
Sigurnosne napomene i upozorenja
Djeca u kućanstvu
Djeca mlađa od osam godina ne smiju biti u blizini ploče za ku-
hanje, osim kad su pod stalnim nadzorom.
Djeca starija od osam godina ploču za kuhanje smiju koristiti bez
nadzora samo ukoliko im je rukovanje objašnjeno tako da njome mogu rukovati sigurno. Djeca moraju biti sposobna prepoznati i razumjeti opasnosti pogrešnog rukovanja uređajem.
Djeca ne smiju čistiti ni održavati ploču za kuhanje bez nadzora.
Nadgledajte djecu koja se zadržavaju u blizini ploče za kuhanje.
Nemojte djeci dopustiti da se igraju pločom za kuhanje.
Ploča za kuhanje se tijekom uporabe zagrijava i ostaje zagrijana
još neko vrijeme nakon isključivanja. Držite djecu podalje od ploče za
kuhanje sve dok se dovoljno ne ohladi tako da ne postoji opasnost
od opekotina.
Opasnost od opeklina!
Nemojte držati predmete koji bi mogli zanimati djecu u prostoru iznad ili iza ploče za kuhanje. Djeca bi mogla biti potaknuta tim predmetima da se popnu na ploču.
Opasnost od opekotina i vruće vode!
Opasnost od opekotina i vruće vode! Ručke lonaca i tava okrenite na
ploči tako da ih djeca ne mogu povući i opeći se.
Opasnost od gušenja! Igrajući se s ambalažom (primjerice folijom)
djeca se u istu mogu zamotati ili ju navući preko glave i ugušiti se.
Držite ambalažu izvan dosega djece.
Upotrijebite blokadu uključivanja kako biste spriječili da djeca
slučajno uključe ploču za kuhanje.
6
Page 7
Sigurnosne napomene i upozorenja
Tehnička sigurnost
Nepravilno instaliranje, održavanje ili popravci mogu uzrokovati
ozbiljne opasnosti za korisnika. Instaliranje, održavanje ili popravke
smije izvršiti samo ovlašteni Miele servis.
Oštećena ploča za kuhanje može ugroziti Vašu sigurnost. Provjeri-
te ima li ploča za kuhanje vidljivih oštećenja. Nikada nemojte upotrebljavati oštećen uređaj.
Pouzdana i sigurna uporaba ploče za kuhanje jamči se samo kad
je ploča priključena na javnu strujnu mrežu.
Električna sigurnost ploče za kuhanje može se zajamčiti samo ako
je priključena na propisno instaliranu instalaciju sa zaštitnim vodičem. Ovaj temeljni sigurnosni uvjet mora biti ispunjen. U slučaju
sumnje, električnu instalaciju treba dati na provjeru stručnoj osobi.
Priključni podaci (frekvencija i napon) s natpisne pločice moraju se
obavezno podudarati s onima električne mreže, kako ne bi nastala
oštećenja na ploči za kuhanje.
Podatke usporedite prije priključivanja. U slučaju sumnje obratite se
stručnoj osobi.
Višestruke utičnice niti produžni kabel ne jamče potrebnu sigur-
nost (npr. opasnost od požara). Ploču za kuhanje nemojte na taj
način priključivati na električnu mrežu.
Ploču za kuhanje upotrebljavajte isključivo u sastavljenom stanju
kako bi se mogao jamčiti siguran rad.
Ova ploča za kuhanje ne smije se koristiti na pokretnim mjestima
(npr. na brodovima).
Dodirivanjem dijelova pod naponom i preinakama na električnim ili
mehaničkim dijelovima izlažete se opasnosti i možete uzrokovati
smetnje u radu ploče za kuhanje.
Nikada ne otvarajte kućište ploče za kuhanje.
7
Page 8
Sigurnosne napomene i upozorenja
Pravo na jamstvo gubite kada ploču za kuhanje popravljaju od
tvrtke Miele ne ovlaštene osobe.
Samo uporabom originalnih zamjenskih dijelova Miele može
jamčiti ispunjavanje sigurnosnih zahtjeva. Neispravni dijelovi smiju se
zamijeniti isključivo takvim dijelovima.
Ploča za kuhanje nije namijenjena radu s eksternim satom niti sa
sustavom za daljinsko upravljanje.
Ploču za kuhanje na električnu mrežu priključuje isključivo
Ako se ošteti priključni električni kabel, servis ga treba zamijeniti
posebnim električnim kabelom tipa H 05 VV-F (PVC izolacija). Pogledajte poglavlje "Električni priključak").
Kod ugradnje, održavanja i popravaka, ploča za kuhanje se mora
potpuno isključiti iz električne mreže. U to se uvjerite na sljedeći
način:
– isključite osigurače u električnoj instalaciji ili
– potpuno odvrnite rastalne osigurače u električnoj instalaciji, ili
– izvučete mrežni utikač (ako postoji) iz utičnice. Pri tome nemojte
povlačiti žicu već utikač.
Opasnost od električnog udara!
Ploču za kuhanje nemojte upotrebljavati, odnosno odmah je isključite, ako je neispravna ili ako se staklokeramička ploča slomi ili se
pojave prijelomi i pukotine. Isključite ju iz napajanja. Kontaktirajte
servis.
Kada je ploča za kuhanje ugrađena iza primjerice vrata namješta-
ja, ta vrata ne zatvarajte za vrijeme korištenja ploče za kuhanje. Iza
zatvorenih vrata namještaja sakuplja se toplina i vlaga. Time se može
oštetiti uređaj, ormarić i pod. Vrata ormarića zatvorite tek kad se indikatori preostale topline ugase.
8
Page 9
Sigurnosne napomene i upozorenja
Propisna uporaba
Ploča za kuhanje se zagrijava tijekom uporabe i ostaje zagrijana
još neko vrijeme nakon isključivanja. Tek nakon što se isključe indikatori preostale topline, nema više opasnosti od opekotina.
Ulje i masnoće mogu se zapaliti kod prevelikog zagrijavanja. Kad
koristite ulja i masnoće, ploču za kuhanje nikada nemojte ostavljati
bez nadzora.
Vatru uzrokovanu uljima ili mastima ne gasite vodom. Isključite ploču
za kuhanje i plamen pažljivo ugasite poklopcem ili protupožarnim
pokrovom.
Plamen može zapaliti filtar za sakupljanje masnoće u napi. Nikada
nemojte flambirati ispod nape.
Kada se sprejevi, lako zapaljive tekućine ili drugi zapaljivi materijali
zagriju, mogu se zapaliti. Lako zapaljive predmete nemojte držati u
ladici neposredno ispod ploče za kuhanje. Ako se u ladici nalazi
umetak za pribor za jelo, mora biti od materijala otpornog na toplinu.
Nikada ne zagrijavajte prazno posuđe.
U zatvorenim se limenkama prilikom ukuhavanja ili zagrijavanja
stvara previsoki tlak. Ploču za kuhanje nemojte koristiti za ukuhavanje ili zagrijavanje limenki.
Ako je ploča za kuhanje prekrivena, kod slučajnog uključivanja ili
postojeće preostale topline postoji opasnost da se materijal kojim je
ploča prekrivena zapali, rasprsne ili otopi. Nikada nemojte prekrivati
ploču za kuhanje, primjerice pokrovom, krpom ili zaštitnom folijom.
Dok je ploča za kuhanje uključena, ako se slučajno uključi ili ako je
površina još zagrijana, postoji opasnost zagrijavanja metalnih predmeta odloženih na ploču. Drugi materijali mogu se rastopiti ili se zapaliti. Vlažni poklopci lonaca mogu se čvrsto zalijepiti. Ploču za kuhanje nemojte upotrebljavati kao površinu za odlaganje. Isključite
zone za kuhanje nakon uporabe!
9
Page 10
Sigurnosne napomene i upozorenja
Na vruću se ploču za kuhanje možete opeći. Prije bilo kakvih rado-
va s vrućim uređajem zaštitite ruke kuhinjskim rukavicama ili hvataljkama za posuđe. Koristite samo suhe rukavice ili hvataljke. Mokar ili
vlažan tekstil bolje provodi toplinu i može uzrokovati opekline parom.
Ako u blizini ploče za kuhanje upotrebljavate neki električni uređaj
(npr. ručnu miješalicu) pripazite da kabel električnog uređaja ne dodiruje zagrijanu ploču za kuhanje. Izolacija priključnog voda se može
oštetiti.
Sol, šećer i pijesak (npr. od čišćenja povrća) mogu uzrokovati og-
rebotine, ako se zateknu ispod posude. Pazite da je staklokeramička
ploča kao i dno posude čisto prije no što stavite posuđe za kuhanje.
Predmeti (čak i oni lagani poput soljenke) koji padnu na stakloke-
ramičku ploču mogu uzrokovati ogrebotine ili lomove. Pripazite da na
staklokeramičku ploču ne padnu kakvi predmeti.
Vrući predmeti oslonjeni o senzorske tipke i pokazivač mogu uniš-
titi elektroniku. Na senzorske tipke i pokazivač nikada ne stavljajte
vruće lonce niti tave.
Kada na zagrijanu ploču za kuhanje dospiju i rastope se šećer, na-
mirnice koje sadrže šećer, plastika ili aluminijska folija, takve tvari prilikom hlađenja oštećuju staklokeramičku ploču. Odmah isključite
uređaj i temeljito strugalicom za staklo ostružite ove tvari. Pritom navucite kuhinjske rukavice. Ploču za kuhanje očistite sredstvom za
čišćenje staklokeramičke površine čim se ohladi.
Lonci koji se zagrijavaju na prazno mogu uzrokovati oštećenje
staklokeramičke površine. Nemojte ostavljati ploču za kuhanje tijekom rada bez nadzora!
Upotrebljavajte samo posuđe s glatkim dnom. Posuđe s grubim
dnom oštećuje staklokeramičku površinu.
Podignite posuđe kod pomicanja. Na taj način izbjegava se stru-
ganje i ogrebotine.
10
Page 11
Sigurnosne napomene i upozorenja
Zbog velike brzine zagrijavanja indukcijskih zona u određenim
okolnostima temperatura na dnu posude za kuhanje u kratkom vremenu može doseći temperaturu samozapaljenja ulja i masti. Ploču za
kuhanje nikada ne ostavljajte bez nadzora kada je uključena!
Masti i ulja zagrijavajte najduže minutu i za to nikada ne koristite
funkciju booster.
Samo za osobe s ugrađenim pacemakerom: u neposrednoj blizini
uključenog uređaja nastaje elektromagnetsko polje. Negativan utjecaj na pacemaker nije vjerojatan. U slučaju sumnje obratite se proizvođaču pacemakera ili liječniku.
Elektro magnetsko polje koje nastaje kada je ploča za kuhanje ukl-
jučena može utjecati na funkciju magnetiziranih predmeta. Kreditne
kartice, uređaji za pohranu podataka, džepna računala itd. ne smiju
se nalaziti u neposrednoj blizini uključene ploče za kuhanje.
Metalni predmeti koji se čuvaju u ladici ispod ploče za kuhanje
kod duljeg, intenzivnog korištenja uređaja mogu postati vrući. U ladici neposredno ispod ploče za kuhanje nemojte držati metalne predmete.
Ploča za kuhanje je opremljena ventilatorom za hlađenje. Kada se
ispod ugrađenog uređaja nalazi ladica, potrebno je paziti da postoji
dovoljan razmak između sadržaja ladice i donje strane uređaja kako
bi se za ploču za kuhanje osigurala dovoljna cirkulacija hladnog zraka. U ladici se ne smiju čuvati šiljasti ili mali predmeti kao ni papir jer
se kroz otvor za ventilaciju mogu usisati u kućište i tako oštetiti ventilator ili onemogućiti ventilaciju.
Nikako nemojte istovremeno upotrebljavati dvije posude na jednoj
zoni za kuhanje, odnosno prženje ili PowerFlex polju.
Ako se posuđe samo djelomično nalazi na zoni za kuhanje, od-
nosno prženje, ručke mogu postati jako vruće.
Posudu postavite uvijek u sredinu zone za kuhanje, odnosno prženje
11
Page 12
Sigurnosne napomene i upozorenja
Čišćenje i održavanje
Para parnog čistača može doprijeti do dijelova pod naponom i uz-
rokovati kratki spoj.
Za čišćenje ploče za kuhanje nemojte nikada upotrebljavati parni čistač.
Kada je ploča za kuhanje ugrađena iznad pirolitičke pećnice ili
štednjaka, nemojte ju uključivati tijekom postupka pirolize jer se
može uključiti zaštita od pregrijavanja ploče za kuhanje (pogledajte
odgovarajuće poglavlje).
12
Page 13
Vaš doprinos zaštiti okoliša
Zbrinjavanje ambalaže
Ambalaža štiti uređaj od oštećenja tijekom transporta. Ambalažni materijal
odabran je imajući u vidu utjecaj na
okoliš i mogućnost zbrinjavanja te se
zato može reciklirati.
Recikliranjem ambalažnog materijala
štede se sirovine i smanjuje nakupljanje
otpada.
Zbrinjavanje dotrajalog uređaja
Električni i elektronički uređaji sadrže
brojne korisne materijale. Sadrže i određene tvari, mješavine i dijelove, koji su
bili neophodni za njihovu funkciju i sigurnost. Te tvari u kućnom otpadu ili zbog
nepropisnog zbrinjavanja mogu naškoditi zdravlju ljudi i okolišu. Stoga dotrajali uređaj nikada nemojte bacati u kućni
otpad.
Umjesto takvog načina zbrinjavanja koristite službene sabirne centre za prihvat i daljnju obradu dotrajalih električnih
i elektroničkih uređaja u zajednici, na
prodajnom mjestu ili kod Miele. Ukoliko
se na uređaju nalaze osobni podaci, iste
preporučujemo izbrisati. Ukoliko ih ostavite na uređaju, to činite na vlastitu
odgovornost. Molimo pazite da je do
transporta Vaš stari uređaj zbrinut na
način da ne dovodi djecu u opasnost.
Uključivanje/isključivanje PowerFlex polja za kuhanje
Indikatori
h
Aktivirana blokada uključivanja
k
Tajmer
15
Page 16
Pregled
i
Indikatori zona za kuhanje
Priprema zone za kuhanje za rad
Stupanj održavanje topline
do Stupanj snage
Razina 1 TwinBooster
Booster/Razina 2 TwinBooster
Nema posuđa ili je posuđe neprikladno (pogledajte poglavlje "Induk-
Aktivirana je blokada uključivanja/zaključavanje
Simboli
m
Raspored zona za kuhanje (ovisno o modelu)
16
Page 17
Podaci o zonama za kuhanje
Pregled
Zona za ku-
hanje
15–23Normalno
15–23Normalno
15–23Normalno
15–23Normalno
+
+
* Unutar navedenog područja mogu se upotrebljavati lonci bilo kojeg promjera dna.
** Navedena snaga može varirati ovisno o veličini i materijalu posuđa za kuhanje.
Øu cm*Snaga u W pri 230 V**
TwinBooster, stupanj 1
TwinBooster, stupanj 2
TwinBooster, stupanj 1
TwinBooster, stupanj 2
TwinBooster, stupanj 1
TwinBooster, stupanj 2
TwinBooster, stupanj 1
TwinBooster, stupanj 2
22–23 /
15x23–23x39
Normalno
TwinBooster, stupanj 1
TwinBooster, stupanj 2
Ukupno7300
2100
3000
3650
2100
3000
3650
2100
3000
3650
2100
3000
3650
3400
4800
7300
17
Page 18
Prva uporaba
Zalijepite priloženu naljepnicu, koja se
isporučuje s dokumentima uz uređaj,
na za to predviđeno mjesto u poglavlju "Servis".
Uklonite eventualne zaštitne folije i
naljepnice.
Prvo čišćenje ploče za kuhanje
Prije prve uporabe obrišite ploču za
kuhanje vlažnom krpom te ju osušite.
Prvo uključivanje ploče za kuhanje
Dijelovi od metala zaštićeni su odgovarajućim sredstvom za njegu. Kada se
uređaj upotrebljava po prvi put može
doći do stvaranja mirisa i eventualne
pojave dima. I kod zagrijavanja indukcijskih krugova u prvim satima korištenja
može doći do stvaranja mirisa. Kod
svake sljedeće uporabe miris će se
smanjivati, a naposljetku i potpuno
nestati.
Miris i eventualni dim ne znače da je
uređaj pogrešno priključen ili da je pokvaren. Pojava nije štetna po zdravlje.
Uzmite u obzir da je vrijeme zagrijavanja indukcijskih ploča za kuhanja
mnogo kraće nego kod uobičajenih
ploča za kuhanje.
18
Page 19
Indukcija
Način rada
Ispod indukcijske zone za kuhanje nalazi se indukcijska zavojnica. Kod uključivanja zone za kuhanje zavojnica stvara
magnetsko polje koje izravno djeluje na
dno lonca i zagrijava ga. Zona za kuhanje zagrijava se samo neizravno zbog
topline koja izlazi iz lonca.
Indukcija funkcionira samo kod posuđa
za kuhanje s magnetiziranim dnom (vidi
poglavlje "Posuđe za kuhanje"). Automatski se uzima u obzir veličina položene posude.
Na pokazivaču zone za kuhanje treperi
simbol naizmjence s podešenom razinom snage kada
– se zona za kuhanje uključi bez ili s
neprikladnim posuđem (posuđe s nemagnetiziranim dnom),
– postavljeno posuđe ima premali
promjer dna,
– se posuđe ukloni s uključene zone za
kuhanje.
Ako na ploču za kuhanje odložite
metalne predmete dok je uređaj još
uključen, ako se isti slučajno uključi
ili onda kada je površina još topla,
odloženi se metalni predmeti mogu
zagrijati.
Opasnost od opeklina!
Ploču za kuhanje nemojte upotreblja-
vati kao površinu za odlaganje! Zone
za kuhanje nakon uporabe isključite
pomoću odgovarajuće tipke.
Kada se u roku od 3 minute stavi primjereno posuđe, nestaje i možete nastaviti dalje na uobičajeni način.
Kada se ne stavi primjereno posuđe,
zona, odnosno ploča za kuhanje automatski će se ugasiti za 3 minute.
19
Page 20
Indukcija
Šumovi
Kod uporabe indukcijskih zona za kuhanje u posuđu, neovisno o materijalu i
izradi dna, mogu nastati sljedeći šumovi:
kod visoke razine snage može se pojaviti zujanje koje se smanjuje ili nestaje
kod smanjenja razine snage,
kod posuđa s dnom izrađenim od različitih materijala (npr. sendvič dno) može
se čuti pucketanje,
zviždanje se može pojaviti ako se povezane zone za kuhanje (pogledajte
poglavlje "Funkcija Booster") upotrebljavaju istovremeno, a na njima se nalazi
posuđe s dnom od različitih materijala
(npr. sendvič-dno),
škljocanje se može pojaviti kod elektroničkih postupaka prebacivanja sklopke,
osobito kod niskih razina snage,
brujanje kada je uključen ventilator za
hlađenje. Ventilator se uključuje kako bi
se zaštitila elektronika, kada se intenzivno koristi ploča za kuhanje. Ventilator
može nastaviti s radom i nakon što se
uređaj isključi.
20
Page 21
Indukcija
Posuđe za kuhanje
Prikladno je posuđe od:
– nehrđajučeg čelika s magnetiziranim
dnom,
– emajliranog čelika,
– lijevanog željeza
Neprikladno je posuđe od:
– nehrđajučeg čelika s nemagnetizira-
nim dnom,
– aluminija ili bakra,
– stakla, keramike ili kamena.
Ako niste sigurni jesu li lonac ili tava
prikladni za indukciju, prislonite magnet
na dno posude. Ako se magnet prilijepi
za dno, posuda je načelno prikladna.
Kada upotrebljavate neprikladno posuđe na prikazu zone za kuhanje treperi
simbol naizmjenično s podešenom razinom snage.
Kvaliteta dna posude može utjecati na
ravnomjernost rezultata pripreme jela
(primjerice kod pečenja palačinki).
– Kod kupovine tavi i lonaca imajte na
umu da se najčešće navodi maksimalan ili gornji promjer. Međutim, bitan je promjer dna (koji je u pravilu
manji).
– Po mogućnosti koristite posuđe s
ravnim rubom. Kod posuđa s ukošenim rubom, indukcija radi i na rubnom području posuđa. Navedeno
može dovesti do promjene boje ruba
posuđa ili ljuštenja premaza.
– Za optimalno korištenje zone za ku-
hanje odaberite posudu s prikladnim
promjerom dna (pogledajte poglavlje
"Podaci o zonama za kuhanje"). Ako
je lonac premalen, zona ga ne pre-
poznaje i na prikazu zone za kuhanje
naizmjenično treperi simbol i po-
dešena jačina snage.
– Upotrebljavajte samo posuđe s glat-
kim dnom. Posuđe s grubim dnom
oštećuje staklokeramičku površinu.
– Podignite posuđe kod pomicanja. Na
taj način izbjegava se struganje i og-
rebotine.
21
Page 22
Savjeti za uštedu energije
– Ako je to moguće, kuhajte samo u
poklopljenim loncima i tavama. Time
se izbjegava nepotreban gubitak topline.
– Za manje količine namirnica odaberite
manji lonac. Manji lonac i manja zona
za kuhanje znače manju potrošnju
energije u usporedbi s velikim, djelo-
mično napunjenim loncem.
– Kuhajte s malo vode.
– Nakon zakuhavanja ili nakon što zap-
ržite jelo, pravovremeno smanjite razi-
nu snage.
– Koristite pretis lonac kako biste skra-
tili vrijeme pripreme.
22
Page 23
Rasponi podešavanja
Raspon po-
dešavanja
Otapanje maslaca
1–2
Otapanje želatine
Kuhanje mliječne kaše2
Zagrijavanje manjih količina tekućine
Zagrijavanje tekućina i polugustih jela
Priprema omleta i jaja na oko bez korice
Pirjanje voća
Kuhanje tjestenine
Pirjanje povrća, ribe
Odmrzavanje i podgrijavanje duboko zamrznute hrane
Zakuhavanje većih količina, npr. jušnih jela
Priprema krema i umaka, npr. pjene od vina
ili holandskog umaka
Lagano pečenje (bez pregrijavanja masnoće) jaja na oko
Podaci služe samo kao orijentacijske vrijednosti. Snaga indukcijske zavojnice varira ovisno
o veličini i materijalu dna posuđa. Stoga razine snage za Vaše posuđe mogu malo odstupati.
Kroz uporabu ćete utvrditi optimalne postavke za Vaše posuđe. Kada upotrebljavate novo
posuđe, čije Vam karakteristike uporabe još nisu poznate, podesite prvu nižu razinu snage
od navedene.
23
Page 24
Rukovanje
Princip rukovanja
Vaša staklokeramička ploča za kuhanje
opremljena je elektronskim senzorskim
tipkama koje reagiraju na dodir prsta.
Senzorsku tipku za uključivanje/isključivanje morate iz sigurnosnih razloga
prilikom uključivanja malo duže držati
pritisnutom od ostalih tipki.
Svaka reakcija tipke potvrđuje se zvučnim signalom.
Greška koja se javlja ako su senzorske tipke zaprljane i/ili pokrivene.
Senzorske tipke neće reagirati ili
može doći do neželjenih reakcija,
možda i do automatskog isključivanja ploče za kuhanje (pogledajte poglavlje "Sigurnosno isključivanje").
Vruće posuđe na senzorskim tipkama/prikazima može oštetiti elektronske komponente ispod.
Senzorske tipke i prikazi moraju biti
čisti, na njih ne odlažite predmete niti
vruće posuđe.
24
Page 25
Rukovanje
Opasnost od požara!
Ploču za kuhanje tijekom uporabe ne
ostavljajte bez nadzora!
Uzmite u obzir da je vrijeme zagrijavanja indukcijskih ploča za kuhanja
mnogo kraće nego kod uobičajenih
ploča za kuhanje.
Uključivanje
Dodirnite senzorsku tipku .
Na pokazivačima svih zona za kuhanje
prikazuje se . Ako se ništa dalje ne aktivira, ploča za kuhanje se ponovno isključuje nakon nekoliko sekundi iz sigurnosnih razloga.
Podešavanje / promjena razine
snage
Na odgovarajućoj skali za upravljanje
dodirnite željenu razinu snage odgo-
varajuće senzorske tipke.
Na pokazivaču zone za kuhanje prika-
zuje se odabrana razina snage.
Indikator preostale topline
Ako je jedna zona za kuhanje vruća, nakon isključivanja svijetli prikaz preostale
topline.
Crtice indikatora preostale topline isključuju se jedna za drugom tijekom
hlađenja zona za kuhanje. Zadnja crtica
isključuje se tek nakon što se zone za
kuhanje mogu dodirnuti bez opasnosti
od opeklina.
Opasnost od opeklina! Sve dok
svijetli indikator preostale topline, nemojte dodirivati zone za kuhanje.
Isključivanje
Da biste isključili zonu za kuhane do-
dirnite senzorsku tipku0 na odgova-
rajućoj skali za upravljanje.
Da biste isključili ploču za kuhanje, a
time i sve zone za kuhanje dodirnite
senzorsku tipku .
25
Page 26
Rukovanje
Polje za kuhanje PowerFlex
PowerFlex zone za kuhanje možete uključiti u PowerFlex polje za kuhanje
(pogledajte poglavlje "Pregled – Ploča
za kuhanje"). Postavkama za polje za
kuhanje upravlja se pomoću prednjih
odnosno lijevih PowerFlex zona za kuhanje.
Uključivanje
Dodirnite senzorsku tipku odnosno
.
Na pokazivaču stražnje odnosno desne
zone za kuhanje svijetli simbol .
Dodirom na odgovarajuću senzorsku
tipku na skali za upravljanje prednje
odnosno lijeve zone za kuhanje pode-
site željenu razinu snage.
Isključivanje
Dodirnite senzorsku tipku odnosno
.
26
Page 27
Rukovanje
Automatika zakuhavanja
Kad je aktivirana automatika zakuhavanja, zona za kuhanje automatski zagrijava uz najvišu razinu snage (faza zakuhavanja) i zatim se prebacuje na podešenu razinu snage (nastavak kuhanja). Vrijeme zakuhavanja ovisi o podešenoj razini snage nastavka kuhanja
(pogledajte tablicu).
Aktivacija
Dodirnite senzorsku tipku željene razi-
ne nastavka kuhanja tako dugo da se
oglasi zvučni signal i na pokazivaču
zone za kuhanje počne treperiti razina
snage nastavka kuhanja.
Tijekom vremena zakuhavanja (pogle-
dajte tablicu) treperi podešena razina
snage nastavka kuhanja naizmjenično s
.
Kada tijekom vremena zakuhavanja
promijenite razinu, automatika zakuhavanja se isključuje.
dugo da prikaz stalno svijetli.
ili
Podesite drugu razinu snage.
27
Page 28
Rukovanje
Booster
Zone za kuhanje opremljene su funkcijom Booster ili TwinBooster (pogledajte
poglavlje "Pregled – Polje za kuhanje").
Booster možete istovremeno koristiti za
maksimalno dvije zone za kuhanje.
Funkcija Booster pojačava snagu kako
bi se brzo zagrijale veće količine, primjerice voda za kuhanje tjestenine. Ovakvo pojačanje snage aktivno je maksimalno 15 minuta.
Funkciju Booster možete istodobno koristiti za najviše dvije zone za kuhanje.
Kada uključite funkciju Booster
– a nije podešena razina snage, pri kra-
ju trajanja funkcije Booster ili kod prijevremenog isključivanja automatski
se vraća na razinu snage 9.
– kad je podešena razina snage, pri
kraju trajanja funkcije Booster ili kod
prijevremenog isključivanja automatski se vraća na prethodno odabranu
razinu snage.
Po dvije zone za kuhanje međusobno
su povezane, kako bi bila spremna snaga za funkciju Booster. Tijekom trajanja
funkcije Booster povezanoj se zoni za
kuhanje oduzima dio snage. To ima jednu od sljedećih posljedica:
– deaktivira se faza zagrijavanja
– razina snage se smanjuje
– isključuje se povezana zona za ku-
hanje.
28
Page 29
Rukovanje
Uključivanje funkcije Booster
Dva puta dodirnite senzorsku tipku 9
na skali za upravljanje željenom zo-
nom za kuhanje.
Na pokazivaču zone za kuhanje pojavl-
juje se .
Uključivanje funkcije TwinBooster,
razina 1
Dva puta dodirnite senzorsku tipku 9
na skali za upravljanje željenom zo-
nom za kuhanje.
Na pokazivaču zone za kuhanje pojavl-
juje se .
Uključivanje funkcije TwinBooster,
razina 2
Tri puta dodirnite senzorsku tipku 9
na skali za upravljanje željenom zo-
nom za kuhanje.
Na pokazivaču zone za kuhanje pojavl-
juje se .
Isključenje funkcije Booster / TwinBooster
Podesite drugu razinu snage.
29
Page 30
Rukovanje
Održavanje topline
Razina održavanja topline ne služi za
podgrijavanje ohlađenih jela već za
održavanje jela toplima direktno nakon
njihove pripreme.
Maksimalno vrijeme održavanja jela
toplima iznosi 2sata.
– Održavajte jela toplima isključivo u
posudama za kuhanje (lonac / tava).
Pokrijte posude za kuhanje poklop-
cem.
– Nije potrebno miješati jela tijekom
zadržavanja topline.
– Gubitak hranjivih tvari počinje s prip-
remom namirnica i nastavlja se prili-
kom zadržavanja topline. Što se dulje
namirnice održavaju toplima, to je
veći gubitak hranjivih tvari. Vrijeme
održavanja topline trebalo bi biti što
kraće.
Uključivanje/isključivanje zadržavanja topline
Dodirnite senzorsku tipku željene
zone za kuhanje.
30
Page 31
Tajmer
Možete podesiti vrijeme do 99 minuta.
Tajmer se može upotrebljavati za dvije
funkcije:
– Za podešavanje podsjetnika minuta.
– Za automatsko isključivanje zone za
kuhanje.
Podsjetnik minuta
Podešavanje
Dodirnite senzorsku tipku .
Podesite željeno vrijeme pomoću
senzorske tipke - ili +.
Promjena
Dodirnite senzorsku tipku .
Podesite željeno vrijeme pomoću
senzorske tipke - ili +.
Brisanje
Dodirnite senzorsku tipku .
Istovremeno dodirnite senzorsku tip-
ku - i + toliko dugo dok se na prikazu
tajmera ne pojavi .
Automatsko isključivanje zone
za kuhanje
Možete podesiti vrijeme nakon kojeg će
se zona za kuhanje automatski isključiti.
Funkcija se može koristiti za sve zone
za kuhanje istovremeno.
Ako je programirano vrijeme dulje od
maksimalno dozvoljenog vremena rada, sigurnosni sustav isključuje zonu
za kuhanje (pogledajte odgovarajuće
poglavlje).
Na željenoj zoni za kuhanje podesite
razinu snage.
Dodirnite senzorsku tipku toliko
puta dok se na prikazu željene zone
za kuhanje na pojavi .
Podesite željeno vrijeme.
Ako želite podesiti vrijeme isključenja
za još jednu zonu za kuhanje postupite kao što je prethodno opisano.
Ako je podešeno više vremena isključivanja, prikazuje se najkraće preostalo vrijeme i na pokazivaču odgovarajuće zone za kuhanje svijetli .
Ako želite prikazati preostalo vrijeme
koje se odbrojava u pozadini, dodirnite senzorsku tipku toliko puta dok
se na pokazivaču željene zone za kuhanje ne prikaže .
31
Page 32
Tajmer
Istovremena uporaba funkcija
tajmera
Funkcije kuhinjskog tajmera i automatskog isključivanja mogu se upotrebljavati istovremeno.
Ako ste programirali jedno ili više vremena automatskog isključivanja i želite
dodatno programirati kuhinjski tajmer:
Dodirnite senzorsku tipku toliko
puta, dok se na pokazivač ne pojavi
i .
Podesite vrijeme na prethodno opisan
način.
Ako ste programirali kuhinjski podsjet-
nik minuta i želite dodatno programirati
jedno ili više vremena automatskog isključivanja:
Dodirnite senzorsku tipku toliko
puta dok se na prikazu željene zone
za kuhanje na pojavi .
Podesite vrijeme na prethodno opisan
način.
Ako želite prikaz tijeka preostalog vremena u pozadini:
Dodirnite senzorsku tipku toliko
puta dok se ne pojavi željeni prikaz.
Kratko nakon zadnjeg unosa, indikator
tajmera prebacuje se na prikaz funkcije
s najkraćim preostalim vremenom.
32
Page 33
Dodatne funkcije
Stop&Go
Kad se aktivira funkcija Stop&Go razina
snage svih zona za kuhanje reducira se
na 1.
Razine snage zona za kuhanje i postavka tajmera ne mogu se promijeniti, a
ploča za kuhanje može se samo isključiti. Zadržava se podsjetnik minuta,
Booster, funkcija zakuhavanja i podešena vremena za automatsko isključivanje.
Prilikom deaktivacije zone za kuhanje
nastavljaju rad uz prethodno podešenu
razinu snage, sva vremena i dalje normalno ističu.
Ako se funkcija ne deaktivira u roku od
10 minuta, polje za kuhanje se isključuje.
Aktivacija / deaktiviranje
Dodirnite senzorsku tipku .
Funkciju koristite kada upravljačke ele-
mente morate brzo očistiti od zaprljanja
ili kad postoji opasnost od prekuhavanja.
Recall funkcija
Ako se ploča za kuhanje zabunom isključi tijekom uporabe pomoću ove funkcije možete ponovno uspostaviti sve
postavke. Ploča za kuhanje mora se ponovno uključiti 6sekundi nakon isključenja.
Ponovo uključite ploču za kuhanje.
Odmah nakon uključivanja (u roku od
6sekundi) pritisnite senzorsku tipku
.
33
Page 34
Sigurnosne značajke
Blokada uključivanja
Blokada uključivanja deaktivira se u
slučaju nestanka struje.
Vaša ploča za kuhanje opremljena je
blokadom uključivanja kako bi se spriječilo nenamjerno uključivanje.
Ako se dodirne nedopuštena senzorska
tipka dok je aktivirana blokada uključivanja, na prikazu tajmera na nekoliko
sekundi se pojavljuje .
Aktivacija
Uključite ploču za kuhanje .
Istovremeno dodirnite senzorsku tip-
ku i toliko dugo dok se na pri-
kazu tajmera ne pojavi .
Isključivanje
Uključite ploču za kuhanje .
Istovremeno dodirnite senzorsku tip-
ku i toliko dugo dok se na pri-
kazu tajmera ne ugasi .
34
Page 35
Sigurnosne značajke
Sigurnosno isključivanje
Kod predugog vremena rada
Sigurnosno isključenje automatski se
pokreće kada se neka zona za kuhanje
zagrijava neuobičajeno dugo vremena.
Navedeno vrijeme ovisi o odabranoj razini snage. Ako je vrijeme prekoračeno,
zona se isključuje i prikazuje se preostala toplina. Kada zonu za kuhanje isključite i ponovo uključite, ista je ponovo
spremna za uporabu.
Kod pokrivanja senzorskih polja
Ploča za kuhanje se automatski isključuje ako se jedna ili više senzorskih
tipaka pokrije na dulje od približno 10
sekundi, npr. prstom, jelom koje je prekipjelo ili odloženim predmetima. Na
pokazivaču pojedine zone za kuhanje
pojavljuje se simbol i oglašava se
zvučni signal.
Kada uklonite predmete odnosno prljavštinu, gasi se i zvučni signal, te je
ploča za kuhanje ponovo spremna za
uporabu.
35
Page 36
Sigurnosne značajke
Zaštita od pregrijavanja
Sve indukcijske zavojnice i rashladna tijela elektronike opremljene su s po jednom zaštitom od pregrijavanja. Prije
nego što se indukcijske zavojnice, odnosno rashladna tijela pregriju, zaštita
od pregrijavanja provodi jedan od sljedećih postupaka:
– Uključena funkcija Booster se preki-
da.
– Podešena razina snage se smanjuje.
– Ploča za kuhanje se automatski iskl-
jučuje. Na pokazivaču zone za ku-
hanje treperi .
Do aktiviranja zaštite od pregrijavanja
može doći:
– ako se zagrijava prazna posuda za
kuhanje.
– ako se zagrijava mast ili ulje na viso-
kom stupnju snage.
– ako donja strana ploče za kuhanje
nema dovoljan dovod zraka.
– ako je neka vruća zona za kuhanje
ponovo uključena nakon nestanka
struje
Ako se zaštita od pregrijavanja ponovo
aktivira unatoč uklanjanja uzroka, nazovite servis.
36
Page 37
Čišćenje i održavanje
Opasnost od opeklina!
Zone za kuhanje moraju biti isključene. Ploča za kuhanje mora biti ohlađena.
Opasnost od ozljeda!
Para parnog čistača može doprijeti
do dijelova pod naponom i uzrokovati kratki spoj.
Za čišćenje ploče za kuhanje nemojte nikada upotrebljavati parni čistač
Sve vanjske površine se mogu obojiti
ili promijeniti boju, ako upotrebljavate
neprikladno sredstvo za čišćenje.
Sve su površine osjetljive na ogrebotine.
Odmah uklonite ostatke sredstva za
čišćenje.
Ploča za kuhanje se treba ohladiti
prije svakog čišćenja.
Ploču za kuhanje očistite nakon sva-
kog korištenja.
Ploču za kuhanje osušite nakon sva-
kog vlažnog čišćenja, kako bi spriječili stvaranje kamenca.
Neprikladna sredstva za
čišćenje
Kako biste izbjegli oštećivanje površina,
prilikom čišćenja izbjegavajte
– sredstvo za ručno pranje posuđa,
– sredstva za čišćenje koja sadrže so-
du, alkale, amonijak, kiseline ili klor,
– sredstva za čišćenje kamenca,
– sredstva za uklanjanje mrlja i hrđe,
– abrazivna sredstva za čišćenje, npr.
prašak za ribanje, mlijeko za ribanje,
kamen za čišćenje,
– sredstva za čišćenje koja sadrže ota-
pala,
– sredstva za čišćenje perilica za po-
suđe,
– raspršivače za čišćenje roštilja i peć-
nica,
– sredstva za čišćenje stakla,
– grube četke i spužvice za ribanje (npr.
spužvice za čišćenje lonaca) ili koriš-
tene spužvice s ostacima sredstva za
ribanje,
– gumice za uklanjanje prljavštine.
37
Page 38
Čišćenje i održavanje
Čišćenje staklokeramičke površine
Oštećenje oštrim predmetima!
Prostor između staklokeramičke
ploče i okvira odnosno između okvira
i radne ploče nemojte čistiti šiljatim
predmetima.
Sredstvom za ručno pranje posuđa
ne možete ukloniti sva zaprljanja i ostatke.
Stvara se nevidljivi sloj, koji ostavlja
mrlje na staklokeramici. Takve se
mrlje ne mogu ukloniti.
Staklokeramičke površine redovito
očistite sredstvom za čišćenje staklokeramičkih površina.
Uklonite gruba zaprljanja vlažnom kr-
pom, zalijepljene ostatke strugalicom
za staklo.
Sve staklokeramičke površine očistite
s Miele sredstvom za čišćenje staklokeramičkih površina i površina od
plemenitog čelika (vidi poglavlje "Dodatni pribor") ili uobičajenim sredstvom za čišćenje staklokeramičkih
površina, koristeći kuhinjski papir ili
čistu krpu. Ne nanosite sredstvo za
čišćenje na vruću površinu, naime uslijed toga se mogu pojaviti mrlje. Pridržavajte se uputa proizvođača sredstva za čišćenje.
Ostatci sredstva za čišćenje mogu prilikom sljedećeg kuhanja zagorjeti na
površini i tako ođtetiti staklokeramičku
površinu. Vodite računa o tome da uklonite sve ostatke.
Mrlje od kamenca, vode ili aluminija
(mrlje metalnog sjaja) uklonite sredstvom za čišćenje staklokeramičkih
ploča i nehrđajućeg čelika.
Opasnost od opeklina!
Navucite rukavice prije no što strugalicom za staklo s vruće staklokeramičke površine uklanjate šećer,
plastiku ili aluminijsku foliju
Ako vruća staklokeramička površina
dođe u kontakt sa šećerom, plasti-kom ili aluminijskom folijom, isključite ploču za kuhanje.
Odmah, dok su još vrući, sastružite
te ostatke strugalicom za staklo.
Staklokeramičku površinu zatim očis-
tite, prema prethodno navedenim
uputama, kada se u potpunosti ohladi.
Uklonite sve ostatke sredstva za
čišćenje s vlažnom krpom i zatim
osušite staklokeramičke površine.
38
Page 39
Što učiniti, ako ...
Sami možete ukloniti većinu grešaka i smetnji, koje se mogu pojaviti u svakodnevnom korištenju. U mnogo slučajeva možete uštedjeti vrijeme i novac, jer nećete
morati zvati servis.
Sljedeće tablice pomoći će Vam u otkrivanju uzroka smetnji ili pogreški i pronalaženju njihovog rješenja.
ProblemUzrok i rješenje
Ploča za kuhanje ili
zone za kuhanje ne mogu se uključiti.
Za vrijeme rada nove
ploče za kuhanje dolazi
do neugodnih mirisa i
pare.
Na pokazivaču zone za
kuhanje treperi simbol
naizmjence s podešenom razinom snage ili .
Nakon uključivanja
ploče za kuhanje, na
pokazivaču tajmera se
na nekoliko sekundi prikazuje .
Ploča za kuhanje nema struje.
Provjerite je li osigurač električne instalacije iskl-
jučen. Pozovite električara ili servis (za jačinu osigurača pogledajte natpisnu pločicu).
Vjerojatno je došlo do tehničke pogreške.
Na približno 1 minutu odspojite uređaj od napajan-
ja tako da
– isključite odgovarajući osigurač ili do kraja odvr-
nete rastalni osigurač ili
– isključite FID (diferencijalnu) sklopku.
Ako se uređaj ne može uključiti ni nakon ponovnog
uključivanja/uvrtanja osigurača ili FID sklopke, obratite se električaru ili servisu.
Dijelovi od metala zaštićeni su odgovarajućim sredstvom za njegu. Kada se uređaj upotrebljava po prvi put
može doći do stvaranja mirisa i eventualne pojave dima. I materijal indukcijskih krugova u prvim satima
korištenja ima miris. Kod svake sljedeće uporabe miris će se smanjivati, a naposljetku i potpuno nestati.
Nastali mirisi i eventualna para ne ukazuju na pogrešno priključivanje ili neispravnost uređaja, te nisu opasni za zdravlje.
Na zoni za kuhanje se ne nalazi posuđe ili je posuđe
neodgovarajuće.
Upotrijebite odgovarajuće posuđe (pogledajte
poglavlje "Posuđe za kuhanje")
Aktivirana je blokada uključivanja.
Isključite blokadu uključivanja (pogledajte poglavlje
"Blokada uključivanja").
39
Page 40
Što učiniti, ako ...
ProblemUzrok i rješenje
Na jednom ili više prikaza zona za kuhanje
pojavljuje se simbol i
ploča za kuhanje se automatski isključuje.
Automatski se isključuje jedna zona za kuhanje.
Automatski se isključuje jedna zona za kuhanje.
Stupanj Booster je automatski prijevremeno
prekinut.
Zona za kuhanje ne radi
na uobičajeni način s
podešenom razinom
snage.
Razina snage 9 se automatski smanjuje ako
kod spojene zone za
kuhanje također podesite na razinu snage 9.
Kad je aktivirano automatsko zakuhavanje,
sadržaj posude nije
zakipio.
Nakon isključenja
uređaja čuje se rad
uređaja.
Na pokazivaču ploče za
kuhanje trepere i brojevi te se oglašava
zvučni signal.
Jedna ili više senzorskih tipki je pokrivena, npr. prstom, hranom koja je prekipjela ili odloženim predmetima.
Uklonite zaprljanja odnosno predmete (pogledajte
poglavlje "Sigurnosno isključivanje").
Vrijeme korištenja bilo je predugo.
Ponovo uključite zonu za kuhanje (pogledajte pogl-
avlje "Sigurnosno isključivanje").
Aktivirala se zaštita od pregrijavanja.
Pogledajte poglavlje "Zaštita od pregrijavanja".
Aktivirala se zaštita od pregrijavanja.
Pogledajte poglavlje "Zaštita od pregrijavanja".
Aktivirala se zaštita od pregrijavanja.
Pogledajte poglavlje "Zaštita od pregrijavanja".
Uz istovremeni rad na razini snage 9 prekoračila bi se
moguća ukupna snaga.
Koristite drugu zonu za kuhanje.
Zagrijava se velika količina namirnica.
Kuhajte na najvećoj razini snage i zatim ručno
smanjite snagu.
Posuda za kuhanje loše provodi toplinu.
Koristite drugo posuđe, koje bolje povodi toplinu.
Ventilator za hlađene će raditi sve dok se uređaj ne
ohladi, a zatim će se automatski isključiti.
Ploča za kuhanje nije ispravno priključena.
Kontaktirajte servis. Ploča za kuhanje mora biti
priključena prema uputama.
40
Page 41
ProblemUzrok i rješenje
Na pokazivaču ploče za
kuhanje trepere ili i
brojevi.
Aktivirala se zaštita od pregrijavanja.
Pogledajte poglavlje "Zaštita od pregrijavanja".
ili i ostali brojevi.
Došlo je do greške u elektronici.
Prekinite napajanje ploče za kuhanje na približno 1
minutu.
Ako problem ostane i nakon ponovnog uključivanja
napajanja, nazovite servis.
Što učiniti, ako ...
41
Page 42
Dodatni pribor
Miele Vam sukladno Vašem proizvodu
nudi velik izbor Miele dodatne opreme
te sredstva za pranje i održavanje.
Te proizvode možete jednostavno naručiti putem Miele internet trgovine.
Proizvode možete nabaviti i preko Miele
servisa (pogledajte kraj uputa za uporabu) i Miele specijalizirane prodavaonice.
Posude za kuhanje/pečenje
Miele nudi širok asortiman posuda za
kuhanje i pečenje. One su, s obzirom na
svoju funkciju i dimenzije, savršeno usklađene s Miele uređajima. Iscrpne informacije o pojedinim proizvodima naći
ćete na internet stranici tvrtke Miele.
– Lonci raznih veličina
– Tava s poklopcem
– Tava sa zaštitom od prianjanja
– Wok tava
– Posuda za pečenje
Sredstva za čišćenje i održavanje
Sredstvo za čišćenje staklokeramike
i plemenitog čelika 250ml
Uklanja jača zaprljanja, mrlje od kamenca i ostatke aluminija
Krpa od mikrovlakana
Za uklanjanje otisaka prstiju i blagih
zaprljanja
42
Page 43
Sigurnosne napomene za ugradnju
Ploču za kuhanje smiju na električno napajanje spojiti isključivo kvalificirane
osobe i električar.
Kako biste izbjegli oštećenje ploče za kuhanje, uređaj ugradite tek nakon postavljanja visećih ormarića i nape.
Furnir na radnoj ploči mora biti zalijepljen ljepilom otpornim na
toplinu (100°C) kako se ne bi odlijepio ili izobličio. Kutni profili moraju
biti otporni na toplinu.
Ploča za kuhanje ne smije se postavljati iznad rashladnih uređaja,
perilica za posuđe ni iznad perilica i sušilica rublja.
Ova ploča za kuhanje smije se ugraditi samo iznad štednjaka ili
pećnica koji su opremljeni sustavom za hlađenje nastalih para.
Morate sa sigurnošću utvrditi da se priključni kabel ploče za ku-
hanje nakon ugradnje ne može dodirnuti.
Nakon ugradnje ploče za kuhanje priključni kabel ne smije doći u
dodir s pokretnim dijelovima kuhinjskih elemenata (npr. ladicom) i da
ne smije biti izložen mehaničkim opterećenjima.
Pridržavajte se sigurnosnih razmaka navedenih na sljedećim stra-
nicama.
Sve mjere su navedene u mm.
43
Page 44
Sigurnosni razmaci
Sigurnosni razmaci iznad ploče
za kuhanje
Između ploče za kuhanje i nape iznad
mora se ostaviti razmak kojeg preporučuje proizvođač nape. Ako proizvođač nape ne navodi razmak ili se iznad uređaja nalaze lako zapaljivi materijali (npr. daska za vješanje), sigurnosni
razmak mora iznositi najmanje 760 mm.
Ako je ispod nape ugrađeno više
uređaja za koje se navode različiti sigurnosni razmaci, pridržavajte se najvećeg navedenog sigurnosnog razmaka.
44
Page 45
Sigurnosni razmak bočno i
straga
Kod ugradnje ploče za kuhanje, mogu
se na stražnjoj strani ili na jednoj od
bočnih strana (desno ili lijevo) nalaziti
po želji visoki ormarići ili zidovi (pogledajte slike).
Sigurnosni razmaci
Najmanji razmak straga od izreza u
radnoj ploči do stražnjeg ruba radne
ploče:
50mm.
Najmanji razmak desno od izreza u
radnoj ploči do bočnog elementa (npr.
visokog ormarića) ili zida:
50mm.
Najmanji razmak lijevo od izreza u
radnoj ploči do bočnog elementa (npr.
visokog ormarića) ili zida:
50mm.
Nije dozvoljeno!
Vrlo preporučljivo!
Nije preporučljivo!
Nije preporučljivo!
45
Page 46
Sigurnosni razmaci
Minimalni razmak
Kako bi se zajamčila ventilacija uređaja,
ispod uređaja potrebno je zadržati minimalni razmak od pećnice, od pregradnog dna ili ladice.
Minimalni razmak donjeg ruba ploče za
kuhanje do
– gornjeg ruba pećnice mora iznositi
15 mm.
– gornjeg ruba pregradnog dna mora
iznositi 15 mm.
– dna ladice mora iznositi 75 mm.
Pregradno dno
Ugradnja pregradnog dna ispod ploče
za kuhanje nije potrebna, ali je moguća.
Za provođenje priključnog strujnog voda na stražnjoj je strani potrebno ostaviti slobodan prorez od 10 mm. Za bolju
ventilaciju ploče za kuhanje preporučujemo sprijeda prorez od 20 mm.
46
Page 47
Sigurnosni razmaci
Sigurnosni razmak od obloge niše
Ako je niša obložena, mora postojati minimalan sigurnosni razmak između izreza
radne ploče i obloge kako ne bi došlo do promjena ili uništenja materijala zbog visoke temperature.
Kod obloge od zapaljivog materijala (npr. drva), najmanji razmak između izreza
radne ploče i obloge niše mora iznositi 50 mm.
Kod obloge od nezapaljivog materijala (npr. metala, prirodnog kamena, keramičkih
pločica), najmanji razmak između izreza radne ploče i obloge niše mora iznositi
50 mm umanjeno za debljinu obloge.
Primjer: Debljina obloge niše 15 mm
50 mm - 15 mm = najmanji razmak 35 mm
Ploče za kuhanje u ravniniPloče za kuhanje s okvirom
a
Zid
b
Obloga niše dimenzija x = debljina obloge niše
c
Radna ploča
d
Izrez u radnoj ploči
e
Najmanji razmak kod
zapaljivih materijala 50 mm
kod nezapaljivih materijala 50 mm - dimenzija x
47
Page 48
Napomene za ugradnju
Brtva između ploče za kuhanje
i radne ploče
Ploča za kuhanje i radna ploča mogu
se oštetiti ako će možda trebati vaditi
ploču za kuhanje, a ploča za kuhanje
brtvljena je masom za fugiranje. Između ploče za kuhanje i radne površine nemojte koristiti masu za
fugiranje.
Brtva ispod ruba gornjeg dijela
uređaja osigurava dostatno brtvljenje
prema radnoj ploči.
Radne ploče s keramičkim
pločicama
Fuge i crtkana područja ispod ruba
za brtvljenje na ploči za kuhanje moraju
biti glatki i izravnati tako da ploča za kuhanje dobro leži i da brtva ispod ruba
uređaja osigurava brtvljenje prema radnoj ploči.
48
Page 49
Dimenzije za ugradnju
a
Sprijeda
b
Visina za ugradnju
c
Priključna kutija
Priključni kabel (L=1440mm) priložen je uz uređaj
radne ploče posebnim lakom, silikonskom masom ili smolom kako biste spriječili napuhavanje uslijed utjecaja vlage. Brtveni materijal mora biti
otporan na toplinu.
Pripazite da ovi materijali ne dospiju
na gornju površinu radne ploče.
Traka za brtvljenje osigurava stabilan
položaj ploče za kuhanje u izrezu. Prorez između okvira i radne ploče smanjit će se s vremenom.
Priključenje strujnog voda na
ploču za kuhanje
Priključni kabel na uređaj smije priključiti samo električar.
Umetanje ploče za kuhanje
Provedite priključni kabel ploče za ku-
hanje kroz izrez na radnoj ploči prema
dolje.
Položite ploču za kuhanje u sredinu
izreza. Pazite da brtva nakon sjedanja
na mjesto naliježe na radnu ploču kako bi se osiguralo brtvljenje.
Ni u kom slučaju nemojte dodatno
brtviti ploču za kuhanje sredstvima
za punjenje fugi (npr. silikonskom
masom).
Ako brtva ne naliježe pravilno na radnu
ploču u kutovima, ubodnom pilom
možete pažljivo dodatno obraditi polumjere kutova (≤R4).
Priključite ploču za kuhanje na
električnu mrežu.
Provjerite rad ploče za kuhanje.
Priključni kabel priključite na ploču za
kuhanje kako je prikazano shemom
priključenja (pogledajte poglavlje
"Električni priključak – Shema priključenja").
50
Page 51
Električni priključak
Opasnost od ozljeda!
Nestručnom instalacijom i servisom
ili nestručnim popravcima mogu nastati situacije vrlo opasne za korisnika,
a za koje tvrtka Miele ne preuzima
odgovornost.
Tvrtka Miele ne može biti odgovorna
za štete nastale nestručnom instalacijom i servisom ili nestručnim popravcima ili pak zbog nedostatka ili prekida zaštitnog vodiča za uzemljenje
(npr. električni udar).
Priključivanje ploče za kuhanje na
strujnu mrežu vrši samo električar,
koji dobro poznaje i dosljedno se
pridržava lokalnih propisa i dodatnih
zahtjeva tvrtke za distribuciju
električne energije.
Nakon ugradnje mora se osigurati
zaštita od dodira izoliranih dijelova!
Ukupna snaga
Pogledajte tipsku naljepnicu
Priključni podaci
Odgovarajući priključni podaci nalaze
se na tipskoj naljepnici. Ti podaci moraju se podudarati s podacima električne
mreže.
Za mogućnosti spajanja pogledajte shemu spajanja.
Strujna zaštitna sklopka
Normativi VDE i ÖVE preporučuju ugradnju FID strujne zaštitne sklopke struje aktiviranja od 30 mA za povećanje sigurnosti ploče za kuhanje.
Uređaji za prekidanje
Uređaj mora imati mogućnost odvajanja
svih polova napajanja od električne
mreže pomoću uređaja za prekidanje! U
isključenom stanju mora postojati razmak kontakata od najmanje 3 mm!
Uređaji za prekidanje su strujne zaštitne
sklopke i zaštitne sklopke.
51
Page 52
Električni priključak
Odvajanje od mreže
Strujni udar opasan po život!
Potrebno je osigurati mrežu od ponovnog uključivanja nakon prekidanja.
Ako je potrebno isključiti strujni krug
uređaja od električne mreže, ovisno o
uvjetima instalacije, postupite na jedan
od sljedećih načina:
Rastalni osigurači
Uloške osigurača potpuno izvadite iz
navojnih poklopaca.
Automatski navojni osigurači
Pritisnite tipku za ispitivanje (crvenu)
tako da iskoči središnja tipka (crna).
Ugrađeni automatski osigurači
(strujni osigurači, najmanje tipa B ili
C!): Prebacite polužicu iz položaja
1(uključeno) u položaj 0(isključeno).
Zaštitna sklopka FID
(diferencijalna zaštitna sklopka) Pre-
bacite glavnu sklopku iz položaja
1(uključeno) u položaj 0(isključeno)
ili pritisnite tipku za ispitivanje.
Priključni kabel
Ploča za kuhanje se mora spojiti pomoću električnog kabela tipa H 05 VV-F
(PVC izolacija) odgovarajućeg presjeka
prema shemi spajanja.
Za mogućnosti spajanja pogledajte shemu spajanja.
Pogledajte natpisnu pločicu za podatke
o dozvoljenom naponu i odgovarajućoj
priključnoj vrijednosti za Vašu ploču za
kuhanje.
Zamjena priključnog mrežnog
voda
Strujni udar opasan po život!
Priključni kabel na uređaj smije priključiti samo električar.
Kod zamjene priključnog kabela smije
se upotrijebiti samo posebni kabel tipa
H05VV-F (PVC izolacija) koji se može
nabaviti preko proizvođača ili servisa.
52
Page 53
Shema priključka
L1
200-240 V~
200-240 V~
200-240 V~
ab
cde
-
L2L3N
-
L2
b
L1
acdNe
(L3)
200-240 V~
200-240 V~
aL1bcdNe
-
(L2)
200-240 V~
Električni priključak
53
Page 54
Servis
Kontakt u slučaju smetnji
U slučaju problema koje ne možete sami riješiti obratite se Miele zastupniku ili
Miele servisu.
Telefonski broj Miele servisa naći ćete na zadnjoj stranici ovog dokumenta.
Servisu je potrebna oznaka modela i tvornički broj. Oba podatka nalaze se na tipskoj naljepnici.
Tipska naljepnica
Zalijepite priloženu tipsku naljepnicu. Provjerite podudara li se broj modela s podatcima navedenim na poleđini ovog dokumenta.
Jamstvo
Trajanje jamstva je 2 godine.
Ostale informacije naći ćete u priloženim uvjetima jamstva.
54
Page 55
Informacijski list
U nastavku su priloženi listovi s podacima o proizvodima koji su opisani u ovim
uputama za uporabu i postavljanje.
Informacije za kućanske električne ploče za kuhanje
prema Uredbi (EU) br. 66/2014
MIELE
Identifikacijska oznaka modelaKM 6306
Broj zona i/ili površina za kuhanje4
Za kružne zone ili površine za kuhanje: promjer is-
koristive površine/zone za kuhanje
Za nekružne zone ili površine za kuhanje: dužina i
širina iskoristive površine/zone za kuhanje L/W
Potrošnja energije po zoni ili površini za kuhanje izračunana po kg (EC
kuhanje na električnu energiju
)
1. = 230x390 mm
2. = 230x390 mm
3. =
4. =
5. =
6. =
1. = 193,6 Wh/kg
2. = 193,6 Wh/kg
Potrošnja energije za ploču za kuhanje izračunana
po kg (EC
električna ploča za kuhanje
)
193,6 Wh/kg
55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Njemačka
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
Miele trgovina i servis d.o.o.
Buzinski prilaz 32
10 000 Zagreb
Telefon:
Faks:
Servis:
E-mail:
www.miele.hr
01 6689 000
01 6689 090
01 6689 010
info@miele.hr
Page 60
KM 6306
M.-Nr. 09 975 920 / 01hr-HR
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.