Miele KM 5987, KM 5997 Instructions Manual

Mode d'emploi et instructions de montage
Plans de cuisson en vitrocéramique à induction KM 5987 KM 5997
Veuillez lire absolument le mode d'emploi et les instructions de montage avant la pose, l'installation et la mise en service de votre appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager l'appareil.
fr-CH
M.-Nr. 07 267 791
Table des matières
Description de l'appareil ............................................4
Plan de cuisson ....................................................4
Tableau de commande ..............................................5
Affichage des zones de cuisson .......................................6
Affichage minuterie/mémoire..........................................6
Données des zones de cuisson .......................................7
Equipement spécial .................................................7
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................8
Protection active de l'environnement ................................14
Avant la première utilisation........................................15
Premier nettoyage .................................................15
Mise en service ...................................................15
Réglage des touches sensitives ......................................16
Induction........................................................17
Fonctionnement ...................................................17
Bruits ...........................................................18
Récipients de cuisson ..............................................19
Utilisation .......................................................20
Touches sensitives ................................................20
Enclenchement ...................................................20
Plages de réglage .................................................21
Saisie automatique ................................................22
Cuisson sans saisie automatique .....................................23
Fonction booster ..................................................24
Maintien au chaud .................................................26
Déclenchement et affichage de la chaleur résiduelle ......................27
Minuterie et fonction Mémoire ......................................28
Minuterie ........................................................28
Fonction Mémoire .................................................30
Utilisation simultanée de la minuterie et de la fonction Mémoire .............32
2
Table des matières
Dispositifs de sécurité.............................................33
Verrouillage / blocage de la mise en marche ............................33
Stop and Go......................................................34
Déclenchement de sécurité..........................................35
Protection antisurchauffe ............................................36
Nettoyage et entretien .............................................37
Programmation ..................................................39
Que faire en cas de dérangement ? .................................42
Accessoires disponibles en option ..................................44
Prescriptions de sécurité concernant l'encastrement ...................46
Plans de cuisson affleurants .......................................51
Cotes d'encastrement ..............................................51
Encastrement.....................................................53
Branchement électrique ...........................................56
Câble d'alimentation secteur .........................................57
Schéma de raccordement ...........................................58
Service après-vente ...............................................59
Centre de service Miele :............................................59
Plaque signalétique ................................................59
3
Description de l'appareil
Plan de cuisson
ac Zones de cuisson avec TwinBooster
bde Zones de cuisson avec booster
4
Tableau de commande
Touches sensitives
Description de l'appareil
a Réglage du niveau de puissance
b Booster
c Enclenchement de la minuterie, commutation entre les fonctions, sélection
d'une zone de cuisson
e Verrouillage
f Réglage de la durée / choix du programme Mémoire
g MARCHE/ARRET du plan de cuisson
h Fonction Mémoire
Voyant de contrôle
d Verrouillage
5
Description de l'appareil
Affichage des zones de cuisson
a Affichage :
0 = disponibilité de la zone de cuisson ^ = maintien au chaud 1 à 12 = niveau de puissance I = booster I II = booster II # = chaleur résiduelle ß = absence de récipient ou récipient inapproprié (voir chapitre
"Induction")
F = erreur (voir chapitre "Déclenchement de sécurité") A = saisie automatique avec extension des niveaux de puissance P0, etc. = programme (voir chapitre "Programmation") S0, etc. = état (voir chapitre "Programmation")
b Voyant de contrôle pour l'extension des niveaux de puissance (voir chapitre
"Programmation")
c Bague lumineuse : le nombre de segments allumés correspond au niveau de
puissance réglé (exception : voir chapitre "Saisie automatique").
d Segment lumineux signalant l'enclenchement du booster
Affichage minuterie/mémoire
a Voyant de contrôle indiquant la zone de cuisson correspondante, par ex. zone
de cuisson arrière droite
b Affichage durée/programme Mémoire
00 à 99 = durée P1 à P5 = programmes Mémoire
c Voyant indiquant qu'un programme Mémoire n'est pas disponible
d Voyant de contrôle indiquant les demi-heures lorsque la durée réglée pour le
minuteur est supérieure à 99 minutes
6
Données des zones de cuisson
Description de l'appareil
Zone de cuisson
y 16 - 23 normale :
w 10 - 16 normale :
b 18 - 28 normale :
x 14 - 20 normale :
z 14 - 20 normale :
* Le diamètre du fond du récipient de cuisson utilisé n'a aucune importance tant
qu'il se situe dans les limites indiquées.
** La puissance indiquée peut varier selon la taille et le matériau du récipient de
cuisson.
C minimum - maximum
en cm*
KM 5987 / KM 5997
Puissance en watts avec 230 V**
avec booster I : avec booster II :
avec booster :
avec booster I : avec booster II :
avec booster :
avec booster :
Total : 11100
2300 3000 3700
1400 1800
2400 3000 3700
1850 2900
1850 2900
Equipement spécial
Les plans de cuisson portant le symbole < dans l'angle supérieur gauche sont équipés pour le système Miele|home (voir chapitre "Accessoires disponibles en option").
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme aux
Cet appareil satisfait aux prescrip tions de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toute fois causer des dommages aux per sonnes et aux biens.
Lisez attentivement le mode d'em ploi et les instructions de montage avant de mettre le plan de cuisson en service. Il contient des conseils importants en matière de sécurité, de montage, d'utilisation et d'entretien de l'appa reil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager l’appareil.
Conservez soigneusement le mode d’emploi et les instructions de mon­tage, et remettez-les à tout nouveau détenteur de l'appareil.
-
-
dispositions
Ce plan de cuisson est strictement
~
­destiné à l'usage domestique et a été
­conçu exclusivement pour les types
d'utilisation indiqués dans ce mode d'emploi. Toute autre utilisation est interdite et peut être dangereuse. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une utilisa tion non conforme aux dispositions ou une erreur de manipulation.
­Toute personne qui, pour des rai
~
sons d'incapacité physique, sensorielle ou mentale, ou bien de par son inexpé­rience ou ignorance, n'est pas apte à se servir de ce plan de cuisson en toute sécurité, ne doit pas l'utiliser sans la supervision ou les instructions d'une personne responsable.
-
-
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En présence d'enfants dans le ménage
Utilisez la fonction de verrouillage
~
afin que les enfants ne puissent pas al lumer le plan de cuisson ou modifier les réglages à votre insu.
Surveillez toujours les enfants qui se
~
trouvent à proximité du plan de cuis son. Ne laissez jamais les enfants jouer avec l'appareil.
Les enfants ne peuvent utiliser ce
~
plan de cuisson sans surveillance que si son fonctionnement leur a été expli qué de telle sorte qu'ils puissent l'em­ployer en toute sécurité. Les enfants doivent être capables de reconnaître les dangers que présente une erreur de manipulation.
Le plan de cuisson est très chaud
~
lorsqu'il fonctionne et le reste encore quelque temps après avoir été éteint. Tenez les enfants éloignés de l'appareil jusqu'à ce que celui-ci ait suffisamment refroidi et que tout risque de brûlure soit écarté.
-
-
Assurez-vous que les enfants n’ont
~
pas la possibilité de tirer à eux des cas seroles ou des poêles chaudes. Tour nez les manches des casseroles et des
­poêles de sorte qu'ils se trouvent
au-dessus du plan de travail pour ex clure tout risque de brûlure et de bles sure. Une grille de protection spéciale pour enfants (disponible dans le com merce spécialisé) permet de réduire ces dangers.
Les différents éléments constituant
~
l'emballage (p. ex. feuilles de protec tion, polystyrène expansé) peuvent être dangereux pour les enfants. Risque d'étouffement ! Conservez les emballa­ges hors de portée des enfants et élimi­nez-les le plus rapidement possible.
-
-
-
-
-
-
Ne conservez aucun objet qui ris
~
querait d’intéresser les enfants dans les espaces de rangement situés au-des sus de l’appareil ou derrière celui-ci. Si non, les enfants seraient tentés de monter sur l’appareil. Risque de brû lure !
-
-
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Vérifiez que le plan de cuisson ne
~
présente aucun dommage visible avant de procéder à son installation. Ne met tez jamais en service un appareil en dommagé. Cela pourrait compromettre votre sécurité.
La sécurité électrique de ce plan de
~
cuisson n'est assurée que s'il est rac cordé à un système de mise à la terre installé dans les règles de l'art. Il est impératif que cette mesure de sécurité élémentaire soit respectée. En cas de doute, faites contrôler votre installation domestique par un électri­cien professionnel. Le fabricant ne sau­rait être tenu pour responsable des dommages causés par un circuit de mise à la terre manquant ou défectueux (en cas d'électrocution, par exemple).
Avant de raccorder votre plan de
~
cuisson au réseau, comparez les don­nées de raccordement (tension et fré­quence) figurant sur la plaque signalé­tique avec celles du réseau électrique. Ces données doivent absolument concorder afin de ne pas endommager l'appareil. En cas de doute, rensei gnez-vous auprès de votre installateur­électricien.
N'utilisez le plan de cuisson qu'une
~
fois encastré, afin d'en garantir le bon fonctionnement.
-
-
-
N'ouvrez en aucun cas la carros
~
serie du plan de cuisson. Tout contact avec des connexions sous tension et toute modification de l'agen
­cement électrique et mécanique peu
vent vous mettre en danger et risquent de perturber le bon fonctionnement de l'appareil.
Les travaux d'installation et de main
~
tenance ainsi que les réparations ne doivent être confiés qu'à des spécialis tes agréés par le fabricant. Tous travaux d'installation, de mainte nance ou de réparation non conformes peuvent présenter de graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels le fabri­cant ne saurait engager sa responsabi­lité.
Si des travaux d'installation, de
~
maintenance ou de réparation sont né­cessaires, l'appareil doit être isolé du secteur. Il n'est déconnecté du réseau électrique que lorsque l'une des condi­tions suivantes est remplie :
le disjoncteur de l'installation domes tique est déclenché,
le fusible de l’installation domestique est entièrement dévissé et sorti de son logement,
le câble d'alimentation secteur est débranché. Pour isoler l'appareil du secteur, ne tirez pas sur le câble d'alimentation secteur, mais sur la fiche.
-
-
-
-
-
-
-
10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Pendant la période de garantie,
~
toute réparation du plan de cuisson ne doit être effectuée que par un service après-vente agréé par le fabricant, si non les dommages qui en résulteraient ne seraient pas couverts par la ga rantie.
Les pièces défectueuses ne doivent
~
être remplacées que par des pièces Miele d’origine. Ce sont les seules piè ces garanties par le fabricant comme répondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur.
Si le câble d'alimentation secteur est
~
endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial du type H 05 VV-F (isolé avec du PVC), disponible auprès du fabricant ou du service après-vente, et ces travaux doivent être effectués par un électricien professionnel.
Le raccordement du plan de cuis-
~
son au réseau électrique ne doit pas se faire à l'aide de prises multiples ni de rallonges, car elles n'assurent pas la sécurité nécessaire (risque de sur chauffe, par ex.).
Si le plan de cuisson est défectueux
~
ou que la plaque de vitrocéramique présente des fêlures, fissures ou cassu res, ne mettez pas l'appareil en service ou déclenchez-le immédiatement. Dé branchez-le du secteur. Sinon, vous ris quez d'être électrocuté.
-
-
-
-
Utilisation conforme
Pour les personnes équipées d’un
~
stimulateur cardiaque (pacemaker) : un champ électromagnétique se déve loppe à proximité immédiate de l’appa reil lorsque celui-ci est allumé. Une dé térioration de votre stimulateur car diaque par ce champ électromagné tique est hautement improbable. En cas de doute ou pour de plus
­amples informations, contactez le fabri cant du stimulateur cardiaque ou votre médecin.
Les objets magnétisables (cartes de
~
crédit, disquettes informatiques, calcu­latrices) ne doivent pas se trouver à proximité immédiate de l’appareil en­clenché. Cela pourrait perturber leur bon fonctionnement.
L'appareil est très chaud lorsqu'il
~
fonctionne et le reste encore quelque temps après avoir été éteint. Tout dan­ger de brûlure n'est exclu qu'une fois que les affichages de chaleur rési­duelle se sont éteints.
Ne laissez jamais l'appareil sans
~
surveillance lorsqu'il est en marche. Des casseroles chauffant à vide ris
-
quent d'endommager la plaque en vi trocéramique, dommages pour les quels le fabricant n’assume aucune
-
responsabilité. De l’huile ou de la graisse surchauffée pourrait s’enflammer et déclencher un incendie.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Si de l'huile ou de la graisse s'en
~
flamme, ne tentez jamais d'éteindre les flammes avec de l'eau. Etouffez le feu, p. ex. avec un couvercle, un torchon humide ou un ustensile similaire.
-
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Lorsque vous utilisez un appareil
~
chaud, protégez vos mains avec des maniques, des poignées textiles ther mo-isolantes ou autres protections simi laires. Assurez-vous que ces textiles ne sont ni mouillés ni humides. Cela aug menterait leur conductivité thermique et pourrait entraîner des brûlures.
Ne flambez jamais des mets sous
~
une hotte aspirante. Les flammes pour raient mettre le feu à la hotte.
Ne posez aucun objet sur l'appareil.
~
Ne posez surtout pas de couteaux, fourchettes, cuillères, etc. ni autres ob jets métalliques sur l'appareil. Différents facteurs tels qu'un appareil déjà allumé ou enclenché par mégarde, ou même la chaleur résiduelle pourraient provo­quer l'échauffement des objets métalli­ques (risque de brûlure). D'autres objets posés sur l'appareil ris­queraient - selon le matériau - de fondre ou de s'enflammer. Si de l'eau de condensation s'est formée sur le couvercle, cela pourrait créer un effet d'aspiration faisant adhé rer fortement le couvercle au récipient. Eteignez toujours les zones de cuisson après utilisation.
-
-
Ne faites chauffer aucun récipient
~
fermé, p. ex. des boîtes de conserve, sur les zones de cuisson. La surpres sion qui en résulterait risquerait de faire
­exploser les récipients ou les boîtes de conserve. Risque de blessure et de brûlure !
N'utilisez que des poêles et des
~
casseroles dont le dessous est lisse. Les dessous de casseroles et de poê
­les rugueux rayent la vitrocéramique.
Ne faites jamais chauffer un réci
~
pient à vide, sauf si cela est expressé ment autorisé par le fabricant. Du fait
­de la très grande rapidité de chauffage de l'induction, les récipients de cuisson peuvent atteindre en très peu de temps la température d'inflammation spon­tanée des huiles et des graisses.
Veillez à ce que le plan de cuisson
~
soit toujours propre. Le sel, le sucre et les grains de sable provenant, par exemple, des légumes que vous venez de nettoyer, peuvent rayer la plaque.
-
Ne placez jamais des casseroles ou
~
des poêles chaudes à proximité des commandes. Cela risquerait d’endom mager l’électronique située en dessous.
-
-
-
-
-
Ne couvrez jamais l’appareil avec
~
un linge ou avec une feuille de protec tion pour four. Il pourrait devenir si chaud qu’il risquerait de prendre feu.
N’utilisez pas de récipients en ma
~
tière synthétique ou en feuille d’alumi nium. Ils fondraient à haute tempéra ture. De plus, cela pourrait provoquer un incendie.
12
Veillez à ce qu’aucun objet ni aucun
~
récipient de cuisson ne tombe sur la
­plaque en vitrocéramique. Même de petits objets (p. ex. une salière) peu vent causer des fissures ou des cassu
­res dans la vitrocéramique.
-
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Si du sucre ou des aliments conte
~
nant du sucre, du plastique ou un mor ceau de feuille d'aluminium tombent sur le plan de cuisson alors qu'il est chaud, éteignez l'appareil. Eliminez ces rési dus immédiatement, à chaud, avec un racloir à lame, car en refroidissant, ils endommageraient la vitrocéramique. Attention, danger de brûlure ! Attendez que la zone de cuisson ait re froidi pour la nettoyer.
Si vous utilisez une prise à proximité
~
de l’appareil, veillez à ce que le câble d'alimentation secteur ne soit pas en contact avec l'appareil lorsqu'il est chaud. L’isolation du câble pourrait être endommagée. Risque d'électrocution !
Votre appareil est équipé d'un venti-
~
lateur de refroidissement. Si un tiroir se trouve au-dessous de l’appareil encas­tré, veillez à ce qu'il y ait un écart suffi­sant entre le tiroir et la partie inférieure de l’appareil pour garantir une ventila­tion suffisante. Ne placez pas d'objets coupants, de petits objets ou du papier dans le tiroir. Ils risqueraient de se glis ser dans les fentes d'aération de l'ap pareil, d'endommager le ventilateur ou d'empêcher la ventilation.
-
-
-
Les objets métalliques rangés dans
~
un tiroir situé sous le plan de cuisson
­peuvent s'échauffer à la suite d'une uti lisation longue et intensive de l'appa reil.
Veillez à toujours faire chauffer les
~
aliments suffisamment longtemps. Les germes éventuellement présents dans les produits ne sont tués que si la tem
­pérature est suffisamment élevée pen
dant un laps de temps suffisamment long.
Si le plan de cuisson est placé
~
au-dessus d'un four ou d'une cuisinière à pyrolyse, il ne doit pas être utilisé pendant le nettoyage pyrolytique, car la protection antisurchauffe du plan de cuisson risquerait de réagir (voir cha­pitre correspondant).
Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages qui résulteraient du non-respect des présentes prescriptions de sécurité
-
et mises en garde.
-
-
-
-
Si un tiroir se trouve au-dessous de
~
l'appareil, vous ne devez y ranger au cun spray, aucun liquide facilement in flammable ni autre matériau combus tible. Si le tiroir contient des casiers à couverts, ceux-ci doivent être faits d'un matériau thermorésistant.
-
-
-
13
Protection active de l'environnement
Elimination de l'emballage
L'emballage est nécessaire, car il pro tège l'appareil contre d'éventuels dé gâts dus au transport. En général, votre agent reprend l'emballage sur place. Le recyclage de l'emballage dans le circuit des matériaux économise des matières premières et réduit le volume des déchets. Si vous désirez éliminer vous-même l’emballage de transport, renseignez-vous auprès de l’adminis tration locale pour obtenir l’adresse du centre de récupération le plus proche.
-
-
-
Elimination de l'appareil usagé
Les appareils électriques et électroni ques usagés contiennent encore de précieux matériaux. Mais ils contien nent aussi des substances toxiques dont l'utilisation s'est avérée nécessaire pour le fonctionnement et la sécurité de l'appareil. Déposées avec les ordures ménagères, éliminées, manipulées ou traitées de manière inadéquate, ces substances risquent de nuire à la santé de l'homme et à son environnement. N'éliminez donc en aucun cas votre ap pareil usagé avec les ordures ménagè­res ou les déchets encombrants.
-
-
-
14
A la place, utilisez les points de vente que vous connaissez pour la récupéra tion et la valorisation des appareils électriques et électroniques usagés.
Veillez, en attendant l'évacuation de l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée des enfants. Vous trouverez les infor mations s'y rapportant au chapitre "Prescriptions de sécurité et mises en garde" de ce mode d'emploi.
-
-
Avant la première utilisation
Collez la plaque signalétique qui se trouve avec les documents joints à l'ap pareil à l’emplacement prévu à cet effet au chapitre "Plaque signalétique".
Premier nettoyage
Enlevez le film de protection et les auto collants, s'il y a lieu.
Avant d'utiliser votre appareil pour la première fois, essuyez-le avec un chif fon humide et séchez-le.
Ne nettoyez pas la plaque en vitro céramique avec du liquide vaisselle, car ceci risquerait de provoquer une décoloration bleutée permanente de la surface vitrée.
-
Mise en service
­Valables uniquement pour les plans
de cuisson taillés en facettes (avec bord en verre biseauté) : les premiers jours suivant l'encastre ment, il est possible qu'une petite
-
fente soit encore visible entre le plan de cuisson et le plan de travail. Elle diminuera quand vous utiliserez l'ap pareil. Ceci n'a aucune incidence sur
­la sécurité électrique de votre appa
reil qui est toujours assurée, en dépit de la fente.
Lorsque l'appareil est mis en service pour la première fois, des odeurs pas­sagères se dégagent et de la vapeur peut éventuellement se former. Lorsque vous mettrez de nouveau l'appareil en marche, les odeurs se dissiperont peu à peu et disparaîtront ensuite totale­ment.
Les odeurs et la vapeur ne sont dues ni à un mauvais raccordement ni à un dé­faut de l'appareil et ne sont pas nuisi bles à la santé.
-
-
-
-
15
Avant la première utilisation
Réglage des touches sensitives
Réglage automatique
Afin d'assurer le bon fonctionnement des touches sensitives, les capteurs correspondants
doivent à nouveau être réglés après
le raccordement de l'appareil et après chaque interruption de cou rant, par ex. une coupure d'électrici té. Pendant cette opération automa tique, le voyant du verrouillage est al­lumé et il est impossible d'enclen­cher le plan de cuisson ;
– doivent être constamment adaptés
aux conditions ambiantes lorsque l'appareil est en fonction.
Si le réglage automatique n'a pas pu être effectué, un A s'allume dans l'affi­chage des zones de cuisson avant gauche et avant droite et un F apparaît dans celui de la zone arrière gauche. Des chiffres sont allumés dans l'affi chage de la zone de cuisson arrière droite et dans l'affichage minuterie/mé moire.
-
-
-
Réglage manuel
Veillez tout d'abord à ce que le plan
^
de cuisson ne soit pas exposé direc tement à la lumière (solaire ou artifi cielle). De plus, l'environnement du plan de cuisson ne doit pas être trop sombre ni exposé à une lumière changeante.
Veillez également à ce que l'en
^
semble du plan de cuisson et les tou ches sensitives ne soient pas cou
­verts par des objets quelconques.
Enlevez tous les récipients de cuis son et nettoyez le plan de cuisson pour éliminer d'éventuels résidus.
^ Mettez le plan de cuisson hors ten-
sion pendant une minute environ.
Dès que vous aurez remis le plan de cuisson sous tension, la "sensibilité" des touches sensitives sera à nouveau réglée par l'électronique.
Si le problème devait subsister, veuillez contacter le service après-vente.
-
-
-
-
-
-
-
Vous pouvez, dans ce cas, effectuer le réglage manuellement.
16
Induction
Fonctionnement
Une bobine d’induction se trouve sous chaque zone de cuisson. Lorsque la zone de cuisson est allumée, cette bo bine émet un champ magnétique qui, par induction, produit un échauffement du fond du récipient. La zone de cuis son ne s’échauffe qu’indirectement du fait de la chaleur dégagée par le réci pient.
Les zones de cuisson à induction ne fonctionnent que si vous utilisez des ré cipients dont le fond est magnétisable (voir chapitre "Récipients de cuisson").
L'induction prend automatiquement en compte la taille du récipient employé. Ainsi, elle n'émet que dans les limites de la surface recouverte par le fond du récipient.
La zone de cuisson ne fonctionne pas
– lorsque vous l'allumez sans y dépo-
ser de récipient ou utilisez un réci­pient inapproprié (casserole dont le fond n'est pas magnétisable) ;
-
Si vous posez un récipient adéquat sur la zone de cuisson dans un délai de 3 minutes, le symbole ß s'éteint et vous pouvez procéder comme à l'accou
­tumée.
Si vous n'y déposez aucun récipient ou utilisez un récipient inapproprié, la zone
­de cuisson s'éteint automatiquement au bout de 3 minutes.
Ne posez pas de couteaux, four chettes, cuillères, etc. ni d'autres
­objets métalliques sur l'appareil. Dif
férents facteurs tels qu'un appareil déjà allumé, un enclenchement par mégarde ou même la chaleur rési­duelle pourraient provoquer l'échauffement de ces objets (risque de brûlure).
Eteignez toujours les zones de cuis­son après utilisation.
-
-
-
lorsque le diamètre du fond du réci pient est trop petit ;
lorsque vous enlevez le récipient de la zone de cuisson alors que celle-ci est encore allumée.
Dans ce cas, le symbole ß clignote à l'affichage de la zone de cuisson cor respondante en alternance avec 0 ou avec le niveau de puissance sélection né.
-
-
-
17
Induction
Bruits
Lorsque les zones de cuisson à induc tion sont allumées, les bruits suivants peuvent se produire dans le récipient de cuisson, selon le matériau et la fabri cation du fond du récipient :
Un ronflement peut survenir lors du
fonctionnement à puissance élevée. Il diminue ou cesse, une fois le ni veau de puissance réduit.
On peut entendre un crépitement
lors de l'emploi d'un récipient dont le fond se compose de différents maté riaux (fond sandwich, par exemple).
– Un sifflement peut se produire
lorsque les zones de cuisson qui sont reliées entre elles (voir chapitre "Fonction booster") fonctionnent si­multanément et que le fond des réci­pients qui y ont été déposés est composé de différents matériaux (fond sandwich, par exemple).
-
Pour augmenter la longévité de l'élec tronique, l'appareil a été équipé d'un
­ventilateur de refroidissement. Si l'ap
pareil est utilisé pendant un certain temps, le ventilateur s'enclenche et un
­ronronnement se fait entendre. Le venti
lateur de refroidissement peut continuer de fonctionner une fois l'appareil éteint.
-
-
-
-
– Un bruit de déclic peut survenir lors
d'opérations de couplage électro nique, particulièrement à puissance réduite.
18
-
Loading...
+ 42 hidden pages