Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsund Montageanweisung vor
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
- Einstellen der Leistungsstufe für Kochzone hinten Mitte, falls vorhanden
f Stop and Go
g - Anwahl des Timers
- Wechseln zwischen den Timer-Funktionen
- Anwahl einer Abschaltzeit (siehe Kapitel "Kochzone automatisch abschalten")
h Stundenfunktion
Kontrollleuchten
i Verriegelung
j Kontrollleuchte für Kochzonenzuordnung, z. B. Kochzone hinten rechts
k Kontrollleuchte für halbe Stunden bei einer Kurzzeit von mehr als 99 Minuten
l Restwärmeanzeige
m Timeranzeige
00 bis 99 = Zeit in Minuten
0.^ bis 9^ = Zeit in Stunden
PS= Programmierung (siehe entsprechendes Kapitel)
7
Gerätebeschreibung
Kochzonendaten
KochzoneKM 5845 / KM 5847
C in cmLeistung in Watt bei 400 V
y12,0 / 21,0900 / 2200
w14,51200
x17,0 / 17,0 x 29,01500 / 2600
z18,01800
KochzoneKM 5864
C in cmLeistung in Watt bei 400 V
y14,51200
w12,0 / 210900 / 2200
Gesamt: 7800
b14,5 / 21,0 / 27,01050 / 2050 / 3200
x18,01800
z18,01800
z + x18,0 x 41,0800/2x1800
Gesamt: 11000
Sonderausstattung
Kochfelder mit dem Symbol < in der linken oberen Ecke sind für das System
Miele|home vorgerüstet (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zubehör").
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieses Kochfeld entspricht den vor
geschriebenen Sicherheitsbestim
mungen. Ein unsachgemässer Ge
brauch kann jedoch zu Schäden an
Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchs- und Mon
tageanweisung aufmerksam durch,
bevor Sie das Kochfeld in Betrieb
nehmen.
Sie enthält wichtige Hinweise für den
Einbau, die Sicherheit, den Ge
brauch und die Wartung des Gerä
tes. Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden am Gerät.
Bewahren Sie die Gebrauchs- und
Montageanweisung auf, und geben
Sie sie einem eventuellen Nachbesitzer weiter.
-
-
-
-
Bestimmungsgemässe Ver
-
wendung
Dieses Kochfeld ist dazu bestimmt,
~
im Haushalt und in haushaltsähnlichen
Aufstellumgebungen verwendet zu wer
den, wie beispielsweise
- in Läden, Büros und anderen
ähnlichen Arbeitsumgebungen,
- in landwirtschaftlichen Anwesen
- von Kunden in Hotels, Motels,
Frühstückspensionen und weiteren
typischen Wohnumfeldern.
Benutzen Sie das Kochfeld aus
~
schliesslich im haushaltsüblichen Rah
men für die Zubereitung und das
Warmhalten von Speisen.
Alle anderen Anwendungsarten sind
unzulässig. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen
Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
Das Kochfeld ist nicht für den Ge-
~
brauch im Aussenbereich bestimmt.
-
-
-
-
Personen, die aufgrund ihrer physi
~
schen, sensorischen oder geistigen Fä
higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit
oder Unkenntnis nicht in der Lage sind,
das Kochfeld sicher zu bedienen, dür
fen es nicht ohne Aufsicht oder Anwei
sung durch eine verantwortliche Person
benutzen.
-
-
-
-
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Kinder im Haushalt
Nutzen Sie die Verriegelung, damit
~
Kinder das Kochfeld nicht unbeaufsich
tigt einschalten oder Einstellungen än
dern können.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich
~
in der Nähe des Kochfeldes aufhalten.
Lassen Sie Kinder nie mit dem Gerät
spielen.
Kinder unter 8 Jahren müssen vom
~
Kochfeld ferngehalten werden, es sei
denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab 8 Jahren dürfen das
~
Kochfeld nur ohne Aufsicht benutzen,
wenn ihnen die Bedienung so erklärt
wurde, dass sie das Gerät sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung
erkennen können.
Das Kochfeld wird bei Betrieb heiss
~
und bleibt es noch einige Zeit nach
dem Ausschalten. Halten Sie Kinder
vom Gerät fern, bis es so weit abgekühlt ist, dass jegliche Verbrennungs
gefahr ausgeschlossen ist.
-
-
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht
~
die Möglichkeit haben, heisse Töpfe
und Pfannen herunterzuziehen. Drehen
Sie Topf- und Pfannengriffe zur Seite
über die Arbeitsfläche, um Verbren
nungs- und Verletzungsgefahr auszu
schliessen! Ein spezielles Kinder
schutzgitter (im Fachhandel erhältlich)
reduziert die Gefahr.
Verpackungsteile (z. B. Folien, Sty
~
ropor) können für Kinder gefährlich
sein. Erstickungsgefahr! Bewahren Sie
Verpackungsteile ausserhalb der
Reichweite von Kindern auf und entsor
gen Sie sie so schnell wie möglich.
-
-
-
-
-
Bewahren Sie keine Gegenstände,
~
die für Kinder von Interesse sein könn
ten, in Stauräumen über oder hinter
dem Gerät auf. Die Kinder werden
sonst dazu verleitet, auf das Gerät zu
klettern. Verbrennungsgefahr!
10
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie das Kochfeld vor
~
dem Einbau auf sichtbare Schäden.
Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät
auf keinen Fall in Betrieb. Ein beschä
digtes Gerät kann Ihre Sicherheit ge
fährden.
Die elektrische Sicherheit des Koch
~
feldes ist nur dann gewährleistet, wenn
es an ein vorschriftsmässig installiertes
Schutzleitersystem angeschlossen
wird. Es ist sehr wichtig, dass diese
grundlegende Sicherheitsvorkehrung
vorhanden ist.
Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachperson überprüfen. Der Hersteller kann
nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter
verursacht werden ( z. B. elektrischer
Schlag).
Vergleichen Sie vor dem Anschlies-
~
sen des Kochfeldes unbedingt die Anschlussdaten (Spannung und Fre
quenz) auf dem Typenschild mit denen
des Elektronetzes.
Diese Daten müssen unbedingt über
einstimmen, damit keine Schäden am
Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen
Sie Ihren Elektroinstallateur.
Benutzen Sie das Kochfeld nur im
~
eingebauten Zustand, damit die sichere
Funktion gewährleistet ist.
-
-
-
-
Öffnen Sie auf keinen Fall das Ge
~
häuse des Kochfeldes.
Eventuelles Berühren spannungsfüh
render Anschlüsse sowie Verändern
des elektrischen und mechanischen
Aufbaus gefährden Sie und führen
möglicherweise zu Funktionsstörungen
des Kochfeldes.
Installations- und Wartungsarbeiten
~
sowie Reparaturen dürfen nur vom Her
steller autorisierte Fachleute durchfüh
ren.
Durch unsachgemässe Installationsund Wartungsarbeiten oder Reparatu
ren können erhebliche Gefahren für
den Benutzer entstehen, für die der
Hersteller nicht haftet.
Bei Installations- und Wartungsar-
~
beiten sowie Reparaturen muss das
Gerät vom Netz getrennt sein. Es ist nur
dann elektrisch vom Netz getrennt,
wenn eine der folgenden Bedingungen
erfüllt ist:
– die Sicherungen der Hausinstallation
ausgeschaltet sind,
–
die Schraubsicherungen der Hausin
stallation ganz herausgeschraubt
sind,
–
die Netzanschlussleitung vom Elek
tronetz getrennt ist.
Ziehen Sie bei Geräten mit Netzste
cker nicht an der Netzanschlusslei
tung, sondern am Stecker, um das
Gerät vom Netz zu trennen.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Ist das Kochfeld mit einem Kommu
~
nikationsmodul ausgerüstet, muss bei
Installations- und Wartungsarbeiten so
wie Reparaturen am Kochfeld auch das
Kommunikationsmodul vom Netz ge
trennt sein.
Während der Garantiezeit darf eine
~
Reparatur des Kochfeldes nur von ei
nem vom Hersteller autorisierten Kun
dendienst vorgenommen werden, sonst
besteht bei nachfolgenden Schäden
kein Garantieanspruch mehr.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen
~
Miele Original Ersatzteile ausgetauscht
werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet der Hersteller, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen.
Ist die Netzanschlussleitung be-
~
schädigt, muss sie von einer ElektroFachperson durch eine spezielle Netzanschlussleitung Typ H 05 VV-F
(PVC-isoliert) ersetzt werden, die beim
Hersteller oder Kundendienst erhältlich
ist.
Das Kochfeld ist nicht für den Be
~
trieb mit einer externen Zeitschaltuhr
oder einem Fernbedienungssystem be
stimmt.
Der Anschluss des Kochfeldes an
~
das Elektronetz darf nicht über Mehr
fachsteckdosen oder Verlängerungska
bel erfolgen, da sie nicht die nötige Si
cherheit gewähren (z. B. Überhitzungs
gefahr).
Nehmen Sie das Kochfeld bei einem
~
Defekt oder bei Brüchen, Sprüngen
oder Rissen in der Glaskeramikscheibe
nicht in Betrieb bzw. schalten Sie es so
fort aus. Trennen Sie es vom Elektro
-
-
-
-
-
-
-
netz. Andernfalls besteht Stromschlag
gefahr!
-
Sachgemässer Gebrauch
Das Gerät wird bei Betrieb heiss
~
und bleibt es noch einige Zeit nach
dem Ausschalten. Erst wenn die Rest
wärmeanzeigen erloschen sind, besteht
keine Verbrennungsgefahr mehr.
Lassen Sie das Gerät während des
~
Betriebes nicht unbeaufsichtigt!
Leerkochende Töpfe können zu Schäden an der Glaskeramik führen, für die
der Hersteller keine Haftung übernimmt.
Überhitztes Fett oder Öl kann sich entzünden und einen Brand entfachen.
Entzündet sich heisses Fett oder Öl,
~
versuchen Sie keinesfalls, mit Wasser
zu löschen! Ersticken Sie das Feuer,
z. B. mit Hilfe eines Kochgeschirrdeckels, eines feuchten Geschirrtuches
oder Ähnlichem.
-
-
-
Verwenden Sie das Gerät nicht zum
~
Heizen von Räumen. Durch die hohen
Temperaturen können leicht entzündli
che Gegenstände in der Nähe zu bren
nen beginnen. Darüber hinaus würde
sich die Lebensdauer des Gerätes ver
ringern.
Das Bedienungsfeld und der Koch
~
feldrahmen bzw. Kochfeldrand (bei Fa
cettenkochfeldern) können durch den
Einfluss folgender Faktoren heiss wer
den: Betriebsdauer, hohe Leistungsstu
fe(n), grosses Kochgeschirr, und An
zahl der Kochzonen in Betrieb.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
12
Sicherheitshinweise und Warnungen
Schützen Sie Ihre Hände bei allen
~
Arbeiten am heissen Gerät mit wärme
isolierten Handschuhen, Topflappen
oder Ähnlichem. Achten Sie darauf,
dass diese Textilien nicht nass oder
feucht sind. Dadurch wird ihre Wärme
leitfähigkeit erhöht, und es kann zu Ver
brennungen kommen.
Flambieren Sie niemals unter einer
~
Dunstabzugshaube. Die Flammen kön
nen die Dunstabzugshaube in Brand
setzen.
Benutzen Sie das Gerät nicht als
~
Ablagefläche.
Bei eingeschaltetem Gerät, versehentlichem Einschalten oder vorhandener
Restwärme besteht die Gefahr, dass
metallische Gegenstände sich erhitzen
(Verbrennungsgefahr).
Anderes Ablagegut kann je nach Material schmelzen oder sich entzünden.
Feuchte Topfdeckel können sich festsaugen.
Schalten Sie die Kochzonen nach Gebrauch aus!
Decken Sie das Gerät nie mit einem
~
Tuch oder einer Herdschutzfolie ab. Es
könnte so heiss sein, dass Brandgefahr
besteht.
Benutzen Sie kein Geschirr aus
~
Kunststoff oder Alufolie. Es schmilzt bei
hohen Temperaturen. Darüber hinaus
besteht Brandgefahr!
-
Erhitzen Sie keine geschlossenen
~
Behälter, z. B. Konservendosen, auf
den Kochzonen. Durch den entstehen
den Überdruck können die Behälter
bzw. Dosen platzen, und es besteht
Verletzungs- und Verbrennungsgefahr!
-
-
-
Verwenden Sie nur Töpfe und Pfan
~
nen mit glattem Boden. Raue Topf- und
Pfannenböden verkratzen die Glaskera
mikscheibe.
Kochgeschirr aus Aluminium oder
~
mit Aluminiumboden kann metallisch
schimmernde Flecken verursachen.
Diese Flecken lassen sich mit dem
Glaskeramik- und Edelstahlreiniger entfernen (siehe Kapitel "Reinigung und
Pflege").
Erhitzen Sie niemals Geschirr ohne
~
Inhalt, es sei denn, der Geschirrhersteller erlaubt diese Anwendung ausdrücklich! Bei Nichtbeachtung kann das
Kochfeld beschädigt werden.
Halten Sie das Kochfeld sauber.
~
Salz, Zucker oder Sandkörner, z. B.
vom Gemüse putzen, können Kratzer
verursachen.
Stellen Sie keinesfalls heisse Töpfe
~
oder Pfannen im Bereich des Bedienfel
des ab. Dadurch kann die darunter lie
gende Elektronik beschädigt werden.
Achten Sie darauf, dass keine Ge
~
genstände oder Kochgeschirre auf die
Glaskeramikfläche fallen. Auch leichte
Gegenstände (z. B. Salzstreuer) kön
nen Risse oder Brüche in der Glaskera
mikscheibe verursachen.
-
-
-
-
-
-
-
-
13
Sicherheitshinweise und Warnungen
Um das Einbrennen von Rückstän
~
den zu vermeiden, entfernen Sie Ver
schmutzungen so schnell wie möglich
und achten Sie beim Aufsetzen von
Kochgeschirr darauf, dass der Ge
schirrboden sauber, fettfrei und trocken
ist.
Gelangen Zucker, zuckerhaltige
~
Speisen, Kunststoff oder Alufolie auf
das heisse Kochfeld, schalten Sie das
Gerät aus. Schaben Sie diese Stoffe so
fort, also im heissen Zustand, mit einem
Glasschaber gründlich von der Koch
zone, da sie sonst beim Erkalten die
Glaskeramikscheibe beschädigen. Vorsicht, es besteht Verbrennungsgefahr!
Reinigen Sie die Kochzone anschliessend im erkalteten Zustand.
Achten Sie beim Benutzen einer
~
Steckdose in Gerätenähe darauf, dass
die Netzanschlussleitung des jeweiligen Elektrogerätes nicht mit dem heissen Gerät in Berührung kommt. Die Leitungsisolierung könnte beschädigt werden. Stromschlaggefahr!
-
-
-
-
Erhitzen Sie Speisen immer ausrei
~
chend. Evtl. vorhandene Keime in den
Speisen werden nur durch genügend
hohe Temperaturen und eine ausrei
chend lange Einwirkzeit abgetötet.
Ist das Gerät hinter einer Möbeltür
~
eingebaut, darf es nur bei geöffneter
Möbeltür betrieben werden.
Schliessen Sie die Möbeltür erst, wenn
das Gerät ausgeschaltet ist und die
Restwärmeanzeigen erloschen sind.
-
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.
-
-
Befindet sich unter dem Gerät eine
~
Schublade, dürfen darin weder Spray
dosen noch leicht entzündliche Flüssig
keiten noch andere brennbare Materia
lien aufbewahrt werden. Eventuell vor
handene Besteckkästen müssen aus
hitzebeständigem Material sein.
14
-
-
-
-
Aktiver Umweltschutz
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung ist nötig, da sie das
Gerät vor Transportschäden schützt. Ihr
Händler nimmt die Verpackung im All
gemeinen zurück. Das Rückführen der
Verpackung in den Materialkreislauf
spart Rohstoffe und verringert das Ab
fallaufkommen. Sollten Sie die Trans
portverpackung selbst entsorgen, erfra
gen Sie bitte die Anschrift des nächsten
Recyclingzenters bei Ihrer Gemeindeoder Stadtverwaltung.
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte
enthalten vielfach noch wertvolle Mate
rialien. Sie enthalten aber auch schädli
che Stoffe, die für ihre Funktion und Si
cherheit notwendig waren. Im Abfall
oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
den normalen Kehricht.
Nutzen Sie stattdessen die Ihnen bekannten Verkaufsstellen zur Rückgabe
und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte.
-
-
-
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf
bewahrt wird. Hierüber informiert Sie
diese Gebrauchsanweisung im Kapitel
"Sicherheitshinweise und Warnungen".
-
15
Vor dem ersten Benutzen
Erste Reinigung
Inbetriebnahme
Kleben Sie das Typenschild, das sich bei den Unterlagen Ih
res Gerätes befindet, an die dafür vorgesehene Stelle im Ka
pitel "Typenschild".
Entfernen Sie evtl. angebrachte Schutzfolien und Aufkleber.
^
Wischen Sie vor dem ersten Benutzen Ihr Gerät mit einem
^
feuchten Tuch ab und trocknen Sie es danach.
Nur bei Facettenkochfeldern (mit geschliffenem Glasrand):
In den ersten Tagen nach dem Einbau kann noch ein kleiner Spalt zwischen Kochfeld und Arbeitsplatte sichtbar
sein. Er wird sich durch die Benutzung verringern. Die elektrische Sicherheit Ihres Gerätes ist trotz des kleinen Spaltes
stets gewährleistet.
-
-
16
Die Bauteile aus Metall sind mit einem Pflegemittel geschützt.
Deshalb kommt es vorübergehend zur Geruchsbildung, wenn
das Gerät das erste Mal in Betrieb genommen wird.
Der Geruch und eventuell auftretender Dunst weisen nicht auf
einen Falschanschluss oder Gerätedefekt hin. Sie sind nicht
gesundheitsschädlich.
Funktionsweise der Kochzonen
Einkreis-Kochzonen sind mit einem Heizband ausgestattet,
Zweikreis-Kochzonen und Bräterzonen mit zwei Heizbändern.
Abhängig vom Modell können die Heizbänder durch einen
Ring getrennt sein.
Einkreis-Kochzone
Jede Kochzone hat einen Überhitzungsschutz (Innentempe
raturbegrenzer), der das Überhitzen der Glaskeramikscheibe
verhindert (siehe Kapitel "Überhitzungsschutz").
Wird eine Leistungsstufe eingestellt, schaltet sich die Behei
zung ein und das Heizband ist durch die Glaskeramikscheibe
sichtbar.
Die Heizleistung der Kochzonen ist abhängig von der einge
stellten Leistungsstufe und wird elektronisch geregelt. Dies
bewirkt das "Takten" einer Kochzone: die Beheizung wird anund ausgeschaltet.
a Überhitzungsschutz
b Heizband
-
-
-
Zweikreis-Kochzone
a Technisch bedingt, kein Defekt
b Überhitzungsschutz
c äusseres Heizband
d Isolierring
e inneres Heizband
17
Bedienung
Bedienprinzip
Ihr Glaskeramik-Kochfeld ist mit elektronischen Sensortasten
ausgestattet, die auf Fingerkontakt reagieren.
Bei ausgeschaltetem Kochfeld sind nur die Symbole für die
Sensortasten Ein-/Aus des Kochfeldes und Verrieglung sicht
bar. Wird das Kochfeld eingeschaltet leuchten alle anderen
Sensortasten auf. Auf den Bedienskalen leuchtet "0" heller als
die übrigen Ziffern.
Sie bedienen das Kochfeld, indem Sie mit dem Finger die
entsprechenden Sensortasten berühren. Jede Reaktion der
Tasten wird mit einem akustischen Signal quittiert.
Das Bedienungsfeld muss frei von Verschmutzungen und
abgelegten Gegenständen bleiben. Die Sensortasten reagieren andernfalls nicht, oder es kommt zu unbeabsichtigten Schaltvorgängen, ggf. sogar zum automatischen Abschalten des Kochfeldes (siehe Kapitel "Sicherheitsabschaltung").
Stellen Sie keinesfalls heisses Kochgeschirr auf den Sensortasten ab. Dadurch kann die darunter liegende
Elektronik beschädigt werden.
-
18
Einschalten
Bedienung
Sie müssen erst das Kochfeld und dann die gewünschte
Kochzone einschalten.
Lassen Sie das Gerät während des Betriebes nicht unbe
aufsichtigt!
Kochfeld einschalten
Berühren Sie die Sensortaste s.
^
Alle Sensortasten leuchten auf. Auf den Bedienskalen leuch
tet "0" heller als die übrigen Ziffern. Erfolgt keine weitere Ein
gabe, schaltet sich das Kochfeld aus Sicherheitsgründen
nach wenigen Sekunden wieder ab.
Kochzone aktivieren
Eine Kochzone ist nicht aktiv, wenn nur die "0" der Bedienskala leuchtet. Berühren Sie die "0" zur Aktivierung. Alle Leistungsstufen leuchten auf.
Leistungsstufe einstellen
Werkseitiger Einstellbereich
^
Berühren Sie die entsprechende Ziffer auf der Bedienskala
der gewünschten Kochzone.
Haben Sie z. B. Leistungsstufe 7 eingestellt, leuchten die Zif
fern 0 bis 7 heller als die übrigen Ziffern.
-
-
-
-
Erweiterter Einstellbereich
(siehe Kapitel "Einstellbereiche")
^
Haben Sie z. B. Leistungsstufe 7+ eingestellt, leuchten die
Ziffern 7 und 8 heller als die übrigen Ziffern.
Leistungsstufe ändern
^
Berühren Sie den Bereich zwischen den Ziffern.
Berühren Sie die entsprechende Ziffer auf der Bedienskala
der gewünschten Kochzone.
19
Bedienung
Einstellbereiche
Das Gerät ist werkseitig mit 9 Leistungsstufen programmiert. Wenn Sie eine feiner
abgestimmte Einstellung der Leistungsstufen wünschen, können Sie den Umfang
der Leistungsstufen erweitern (siehe Kapitel "Programmierung").
GarvorgangEinstellbereich*
werkseitig
(9 Leistungs-
stufen)
Schmelzen von Butter, Schokolade etc.
Auflösen von Gelatine
Zubereitung von Joghurt
Abschlagen von Saucen nur aus Eigelb und Butter
Erwärmen kleiner Mengen Flüssigkeit
Warmhalten von Gerichten, die leicht ansetzen
Quellen von Reis
Erwärmen von flüssigen und halbfesten Gerichten
Abschlagen von Cremes und Saucen, z. B. Weinschaum
oder Hollandaise
Kochen von Milchbrei
Zubereiten von Omelette und Spiegeleiern ohne Kruste
Dünsten von Obst
Auftauen von Tiefkühlkost
Dünsten von Gemüse, Fisch
Quellen von Teigwaren, Hülsenfrüchten
Quellen von Getreide
Ankochen und Fortkochen grösserer Mengen55+
Schonendes Braten (ohne Überhitzen des Fettes) von Fisch,
Schnitzel, Bratwurst, Spiegeleiern etc.
Backen von Kartoffeln, Omeletten, Plinsen etc.7 bis 87 bis 8+
Kochen von grossen Mengen Wasser
Ankochen
1 bis 21 bis 2+
1 bis 31 bis 3+
2 bis 42 bis 4+
3 bis 53 bis 5+
6 bis 76 bis 7+
8 bis 98+ bis 9
erweitert
(17 Leistungs-
stufen)
* Diese Angaben sind Richtwerte. Sie beziehen sich auf normale Portionen für 4 Personen. Bei
höheren Töpfen, beim Kochen ohne Deckel und für grössere Mengen ist ein höherer Einstellbereich
erforderlich. Werden kleinere Mengen zubereitet, ist ein niedrigerer Einstellbereich zu wählen.
20
Ankochautomatik
Bedienung
Aktivieren
Bei aktivierter Ankochautomatik heizt die Kochzone automa
tisch mit höchster Leistung an (Ankochstoss) und schaltet
dann auf die eingestellte Leistungsstufe = Fortkochstufe zu
rück. Die Ankochzeit hängt von der eingestellten Fortkochstu
fe ab (siehe Tabelle).
Bei den hohen Fortkochstufen sind nur relativ kurze Ankoch
zeiten notwendig, da bei diesen Einstellungen im Allgemei
nen das leere Kochgeschirr zum Anbraten erhitzt wird.
Berühren Sie die Ziffer der gewünschten Fortkochstufe so
^
lange, bis ein Signal ertönt und die eingestellte Fortkochstufe zu blinken beginnt.
Während der Ankochzeit (siehe Tabelle) blinkt die eingestellte Fortkochstufe.
Durch Ändern der Fortkochstufe wird die Ankochautomatik
deaktiviert.
Bei erweitertem Umfang der Leistungsstufen (siehe Kapitel
"Programmierung") und einer angewählten Zwischenstufe
blinken die Leistungsstufen vor und nach der Zwischenstufe.
-
-
-
-
-
Deaktivieren
Sie möchten den Ankochstoss vor Ablauf der Ankochzeit aus
schalten:
^
Berühren Sie die eingestellte Fortkochstufe so lange, bis
die Anzeige statisch leuchtet; oder stellen Sie eine andere
Leistungsstufe ein.
-
21
Bedienung
Fortkochstufe*Ankochzeit
in Minuten und Sekunden (ca.)
11:20
1+2:00
22:45
2+3:25
34:05
3+4:45
45:30
4+6:10
56:50
5+7:10
61:20
6+2:00
72:45
7+2:45
82:45
8+2:45
9-
* Die Fortkochstufen 1+ etc. sind nur bei erweitertem Umfang der Leistungsstu
fen (siehe Kapitel " Programmierung") vorhanden.
22
-
Zuschaltung
Bedienung
Bei Verwendung von grösserem Kochgeschirr können Sie bei
entsprechend ausgestatteten Koch- und Bräterzonen (siehe
"Gerätebeschreibung") einen zweiten und dritten Heizkreis
zuschalten.
Bei einer BräterPlus-Zone werden zwei hintereinander liegen
de Kochzonen mit einem dazwischen liegenden Brückenheiz
körper zusammengeschaltet. Die BräterPlus-Zone wird aus
schliesslich über die Kochzone vorn rechts bedient.
-
-
-
Bei Zuschaltung eines weiteren Heizkreises leuchtet die Sen
sortaste "Zuschaltung" heller als normal. Bei der DreikreisKochzone ist in der Anzeige keine Unterscheidung zwischen
zweitem und drittem Heizkreis.
Mit dem Ausschalten einer Kochzone wird die Zuschaltung
ebenfalls ausgeschaltet.
Zweikreis-Kochzone / Bräterzone
^ Berühren Sie "0" auf der Bedienskala der gewünschten
Kochzone.
^ Stellen Sie durch Berühren der entsprechenden Ziffer die
gewünschte Leistungsstufe ein.
^
Berühren Sie die Sensortaste zum Zuschalten.
BräterPlus-Zone
^
Berühren Sie "0" auf der Bedienskala der Kochzone vorn
rechts.
^
Stellen Sie durch Berühren der entsprechenden Ziffer die
gewünschte Leistungsstufe ein.
-
^
Berühren Sie die Sensortaste zum Zuschalten.
Die eingestellte Leistungsstufe wird in der Skala der Kochzo
ne vorn rechts angezeigt. Die Skala der Kochzone hinten
rechts erlischt.
-
23
Bedienung
Dreikreis-Kochzone
Berühren Sie "0" auf der Bedienskala der Dreikreis-Kochzo
^
ne.
Stellen Sie durch Berühren der entsprechenden Ziffer die
^
gewünschte Leistungsstufe ein.
Berühren Sie die Sensortaste zum Zuschalten so oft, bis
^
die gewünschte Anzahl der Heizkreise zugeschaltet ist.
Zuschaltung ausschalten
Berühren sie die Sensortaste zum Zuschalten so oft, bis die
^
Kontrollleuchte erlischt.
-
24
Ausschalten und Restwärmeanzeige
Kochzone ausschalten
Berühren Sie die Ziffer "0" auf der Bedienskala der ge
^
wünschten Kochzone.
Die Ziffern 1 bis 9 der Bedienskala erlöschen nach einigen
Sekunden. Ist die Kochzone noch heiss, wird die Restwärme
angezeigt.
Kochfeld ausschalten
Berühren Sie die Sensortaste s.
^
Damit sind alle Kochzonen ausgeschaltet. Die Ziffern 1 bis 9
der Bedienskala erlöschen nach einigen Sekunden. Die Restwärmeanzeigen der noch heissen Kochzonen leuchten auf.
Die Balken der Restwärmeanzeige erlöschen nacheinander
mit zunehmender Abkühlung der Kochzonen. Der letzte Balken erlischt erst dann, wenn die Kochzonen ohne Gefahr berührt werden können.
Bedienung
-
Solange die Restwärmeanzeigen leuchten, die Kochzonen
nicht berühren und keine hitzeempfindlichen Gegenstände darauf ablegen.
Verbrennungs- und Brandgefahr!
Nach einer Stromunterbrechung werden die Restwärme
anzeigen blinkend dargestellt.
-
25
Kochgeschirr
Am besten geeignet sind Metalltöpfe und -pfannen mit di
–
ckem Boden, der im kalten Zustand leicht nach innen ge
wölbt ist. Bei Erwärmung dehnt sich der Boden aus und
steht eben auf der Kochzone. So wird die Wärme optimal
geleitet.
kaltheiss
Weniger geeignet ist Kochgeschirr aus Glas, Keramik
–
oder Steingut. Diese Materialien leiten die Wärme nicht gut
weiter.
– Nicht geeignet ist Geschirr aus Kunststoff oder Alufolie. Es
schmilzt bei hohen Temperaturen.
– Kochgeschirr aus Aluminium oder mit Aluminiumboden
kann metallisch schimmernde Flecken verursachen. Diese
Flecken lassen sich mit dem Glaskeramik- und Edelstahlreiniger entfernen (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege").
-
-
26
– Verwenden Sie nur Töpfe oder Pfannen mit glattem Boden.
Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen die Glaskera
mikscheibe.
–
Heben Sie das Kochgeschirr zum Versetzen an. So ver
meiden Sie Schlieren durch Abrieb und Kratzer.
–
Beachten Sie bei der Anschaffung von Pfannen und Töp
fen, dass häufig der maximale oder obere Durchmesser
angegeben wird. Wichtig ist aber der (in der Regel kleine
re) Bodendurchmesser.
-
-
-
-
Tipps zum Energiesparen
Achten Sie darauf, dass der Topf- oder Pfannenboden mit
–
der Grösse der Kochzone übereinstimmt oder etwas grös
ser ist. So wird nicht unnötig Hitze abgestrahlt.
zu kleinpassend
Garen Sie nach Möglichkeit nur in geschlossenen Töpfen
–
oder Pfannen. So wird verhindert, dass Wärme unnötig ent
weicht.
offengeschlossen
-
-
–
Wählen Sie für kleine Mengen einen kleinen Topf. Ein klei
ner Topf auf einer kleinen Kochzone benötigt weniger
Energie als ein grosser, nur wenig gefüllter Topf auf einer
grossen Kochzone.
–
Garen Sie mit wenig Wasser.
–
Schalten Sie nach dem Ankochen oder Anbraten rechtzei
tig auf eine niedrigere Leistungsstufe zurück.
–
Schalten Sie bei längeren Garzeiten die Kochzone bereits
5 bis 10 Minuten vor Garzeitende ab. Damit wird die Rest
wärme ausgenutzt.
–
Die Garzeit kann durch Verwendung eines Schnellkochtop
fes deutlich reduziert werden.
-
-
-
-
27
Timer
h
Das Kochfeld muss eingeschaltet sein, wenn Sie den Timer
nutzen möchten.
Der Timer kann für zwei Funktionen genutzt werden:
zum Einstellen einer Kurzzeit
–
zum automatischen Abschalten einer Kochzone.
–
Sie können eine Zeit von 1 Minute (01) bis 9 Stunden (9^) ein
stellen.
Eine Zeit bis 99 Minuten wird in Minuten eingestellt und ange
zeigt.
Beispiel
Bei einer Zeit von mehr als 99 Minuten muss der Timer auf
Stunden (h) umgestellt werden. Die Zeit wird in Schritten von
einer halben Stunde eingestellt. Die halben Stunden werden
durch einen Punkt hinter der Ziffer dargestellt.
Beispiel (2 Std 30 Min):
Nach Ablauf der eingestellten Zeit erscheint 00 in der Timer
anzeige, und es ertönt einige Sekunden lang ein Signal.
-
-
-
28
Kurzzeit
h
h
h
Einstellen
Timer
Minuten
Beispiel: Sie möchten 15 Minuten einstellen.
Schalten Sie ggf. das Kochfeld ein.
^
Berühren Sie die Sensortaste m.
^
Die Sensortaste m blinkt. In der Timeranzeige erscheint 00,
die rechte 0 blinkt.
Zuerst werden die Zehner-, dann die Einerstellen eingestellt.
^ Berühren Sie die der Zehnerstelle entsprechende Ziffer
(hier 1) auf der Bedienungsskala.
Die Timeranzeige wechselt, rechts blinkt 1.
^
Berühren Sie die der Einerstelle entsprechende Ziffer
(hier 5) auf der Bedienungsskala.
Die Timeranzeige wechselt, die 1 "springt" nach links und
rechts erscheint 5.
Nach einigen Sekunden leuchtet die Sensortaste m statisch,
und die Kurzzeit beginnt abzulaufen.
29
Timer
hhh
Stunden
Volle Stunden werden eingestellt, indem Sie die entsprechen
de Ziffer auf der Bedienungsskala berühren.
Halbe Stunden werden eingestellt, indem Sie auf der Bedie
nungsskala den Bereich zwischen 2 Ziffern berühren.
Beispiel: Sie möchten 2 Stunden 30 Minuten einstellen
Schalten Sie ggf. das Kochfeld ein.
^
Berühren Sie die Sensortaste m.
^
Die Sensortaste m blinkt. In der Timeranzeige erscheint 00,
die rechte 0 blinkt.
^ Berühren Sie die Sensortaste h, um die Anzeige auf Stun-
den umzustellen.
^
Berühren Sie die Bedienungsskala zwischen den Ziffern 2
und 3.
-
-
Nach einigen Sekunden leuchten die Sensortaste m und die
Timeranzeige statisch. Die Kurzzeit beginnt abzulaufen.
30
Ändern
Löschen
Timer
Berühren Sie die Sensortaste m.
^
Stellen Sie die gewünschte Zeit wie zuvor beschrieben ein.
^
Berühren Sie die Sensortaste m.
^
Berühren Sie die Ziffer 0 auf der Bedienungsskala.
^
31
Timer
Kochzone automatisch abschalten
Sie können eine Zeit einstellen, nach der eine Kochzone auto
matisch abgeschaltet wird.
Alle Kochzonen können gleichzeitig programmiert werden.
Ist die programmierte Zeit länger als die maximale zulässi
ge Betriebsdauer, wird die Kochzone von der Sicherheits
ausschaltung (siehe entsprechendes Kapitel) ausgeschal
tet.
Stellen Sie bei der gewünschten Kochzone eine Leistungs
^
stufe ein.
^ Berühren Sie die Sensortaste m so oft, bis die Kontroll-
leuchte für diese Kochzone blinkt.
Sind mehrere Kochzonen eingeschaltet, blinken die Kontrollleuchten im Uhrzeigersinn beginnend vorn links.
^ Stellen Sie die gewünschte Zeit ein.
Die eingestellte Zeit läuft minutenweise ab. Sie können die
Restzeit in der Timeranzeige ablesen und jederzeit ändern.
Möchten Sie eine weitere Kochzone automatisch abschalten
lassen, gehen Sie vor wie bereits beschrieben.
Sind mehrere Abschaltzeiten programmiert, wird die kürzeste
Restzeit angezeigt, und die entsprechende Kontrollleuchte
blinkt. Die anderen Kontrollleuchten leuchten statisch. Möch
ten Sie die im Hintergrund ablaufenden Restzeiten anzeigen
lassen, berühren Sie die Sensortaste m so oft, bis die ge
wünschte Kontrollleuchte blinkt.
-
-
-
-
-
-
-
32
Timerfunktionen gleichzeitig nutzen
Timer
Die Funktionen Kurzzeit und Automatisches Abschalten kön
nen gleichzeitig genutzt werden.
Sie haben eine oder mehrere Abschaltzeiten programmiert
und möchten zusätzlich eine Kurzzeit einstellen:
Berühren Sie die Sensortaste m so oft, bis die Kontrollleuch
ten der programmierten Kochzonen statisch leuchten und in
der Timeranzeige 00 erscheint.
Sie haben eine Kurzzeit eingestellt und möchten zusätzlich
eine oder mehrere Abschaltzeiten programmieren:
Berühren Sie die Sensortaste m so oft, bis die Kontrollleuchte
für die gewünschte Kochzone blinkt.
Kurz nach der letzten Eingabe schaltet die Timeranzeige auf
die Funktion mit der kürzesten Restzeit.
Möchten Sie die im Hintergrund ablaufenden Restzeiten anzeigen lassen, berühren Sie die Sensortaste m so oft, bis
- bis die Kontrollleuchte für die gewünschte Kochzone blinkt
(Automatisches Abschalten).
- die Timeranzeige blinkt (Kurzzeit).
Ausgehend von der angezeigten kürzesten Restzeit werden
dabei im Uhrzeigersinn alle eingeschalteten Kochzonen und
die Kurzzeit angewählt.
-
-
33
Sicherheitseinrichtungen
Verriegelung / Inbetriebnahmesperre
Damit Kochfeld und Kochzonen nicht unbeabsichtigt einge
schaltet oder Einstellungen geändert werden können, ist Ihr
Gerät mit einer Verriegelung ausgestattet.
Die Verriegelung wird bei eingeschaltetem Kochfeld akti
viert. Ist sie aktiviert, lässt sich das Gerät nur bedingt bedie
nen:
Die Leistungsstufen der Kochzonen und die Einstellung
–
des Timers lassen sich nicht mehr ändern.
Die Kochzonen, das Kochfeld und der Timer können nur
–
ausgeschaltet, danach aber nicht mehr eingeschaltet wer
den.
Die Inbetriebnahmesperre wird bei ausgeschaltetem Kochfeld aktiviert. Ist sie aktiviert, lässt sich das Gerät nicht einschalten und der Timer lässt sich nicht bedienen.
Das Gerät ist so programmiert, dass die Inbetriebnahmesperre manuell aktiviert werden muss.
Die Programmierung kann so eingestellt werden, dass die Inbetriebnahmesperre 5 Minuten nach Ausschalten des Kochfeldes automatisch aktiviert wird, wenn keine manuelle Verriegelung erfolgt (siehe Kapitel "Programmierung").
Wird bei aktivierter Verriegelung oder Inbetriebnahmesperre
eine nicht erlaubte Sensortaste berührt, erscheinen die Kon
trollleuchte.
-
-
-
-
-
34
Verriegelung und Inbetriebnahmesperre werden durch
eine Stromunterbrechung deaktiviert.
Aktivieren
Deaktivieren
Sicherheitseinrichtungen
Berühren Sie die Sensortaste $ so lange, bis die zugehöri
^
ge Kontrollleuchte erscheint.
Nach kurzer Zeit erlischt die Kontrollleuchte.
Sie können die Einstellung von einer Ein-Finger- auf eine
Drei-Finger-Bedienung ändern (siehe Kapitel "Programmie
rung"), um die Bedienung z. B. für Kinder zu erschweren.
Berühren Sie die Sensortaste $ so lange, bis die Kontroll
^
leuchte erlischt.
-
-
-
35
Sicherheitseinrichtungen
Stop and Go
Aktivieren
Ihr Gerät ist mit einer Funktion ausgestattet, die bei Aktivie
rung die Leistungsstufe aller eingeschalteten Kochzonen auf
1 reduziert. Die Leistungsstufen der Kochzonen und die Ein
stellung des Timers lassen sich nicht ändern, das Kochfeld
kann nur ausgeschaltet werden.
Bei Deaktivierung arbeiten die Kochzonen mit der zuletzt ein
gestellten Leistungsstufe weiter.
Wird die Funktion nicht deaktiviert, schaltet sich das Kochfeld
nach 1 Stunde aus.
Bei Aktivierung von "Stop and Go"
- wird der Ablauf einer eingestellten Zeit für das
automatische Abschalten unterbrochen. Bei Deaktivierung
läuft die Zeit weiter.
- läuft die Kurzzeit ohne Unterbrechung weiter.
^ Berühren Sie die Sensortaste .
Die Leistung der eingeschalteten Kochzonen wird auf die
Leistungsstufe 1 reduziert.
Die Kontrollleuchte der Verriegelung blinkt.
-
-
-
Deaktivieren
36
^
Berühren Sie die Sensortaste .
Die Kontrollleuchte der Verriegelung erlischt, und die Koch
zonen arbeiten mit der zuletzt eingestellten Leistungsstufe
weiter.
-
Sicherheitsausschaltung
Bei zu langer Betriebsdauer
Sicherheitseinrichtungen
Wenn eine Kochzone über einen ungewöhnlich langen Zeit
raum hinweg (siehe Tabelle) mit gleich bleibender Leis
tungsstufe beheizt wird, schaltet sie sich automatisch aus,
und die entsprechende Restwärmeanzeige erscheint.
Wenn Sie die Kochzone erneut in Betrieb nehmen wollen,
schalten Sie sie wie gewohnt wieder ein.
Leistungsstufe*Maximale Betriebsdauer in Stunden
1/1+10
2/2+5
3/3+5
4/4+4
5/5+3
6/6+2
7/7+2
8/8+2
91
* Die Leistungsstufen 1+ etc. sind nur bei erweitertem Um-
fang der Leistungsstufen (siehe Kapitel " Programmierung")
vorhanden.
-
Bei Bedecken der Sensortasten
Ihr Kochfeld schaltet sich automatisch ab, wenn ein oder
mehrere Sensortasten länger als ca. 10 Sekunden bedeckt
bleiben, z. B. durch Fingerkontakt, überkochendes Gargut
oder abgelegte Gegenstände.
In der Timeranzeige blinkt ein F. Gleichzeitig ertönt alle
30 Sekunden (für maximal 10 Minuten) ein Signal.
^
Reinigen Sie das Bedienungsfeld bzw. entfernen Sie die
Gegenstände.
Das Signal endet, und das F erlischt. Sie können das Koch
feld wieder in Betrieb nehmen.
-
37
Sicherheitseinrichtungen
Überhitzungsschutz
Jede Kochzone ist mit einem Überhitzungsschutz (Innentem
peraturbegrenzer) ausgestattet. Dieser schaltet die Behei
zung der Kochzone automatisch aus, bevor sich die Glaske
ramikscheibe überhitzt.
Bei Auslösen des Überhitzungsschutzes schaltet sich die Be
heizung auch bei der höchsten einstellbaren Leistungsstufe
ein- und aus.
Ist die Glaskeramikscheibe ausreichend abgekühlt, schaltet
sich die Beheizung wieder automatisch ein.
Zum Auslösen des Überhitzungsschutzes kann es kommen,
wenn
– die Kochzone ohne aufgesetztes Kochgeschirr eingeschal-
tet ist.
– Kochgeschirr ohne Inhalt erhitzt wird.
– der Boden des Kochgeschirrs nicht eben auf der Kochzo-
ne aufliegt.
– das Kochgeschirr die Wärme schlecht leitet.
-
-
-
-
38
Reinigung und Pflege
Verwenden Sie zum Reinigen keinesfalls ein
,
Dampf-Reinigungsgerät. Der Dampf kann an spannungs
führende Teile gelangen und einen Kurzschluss auslösen.
-
Reinigen Sie das gesamte Gerät nach jedem Benutzen. Las
sen Sie dazu das Gerät abkühlen.
Trocknen Sie das Gerät nach jeder feuchten Reinigung, da
durch vermeiden Sie Kalkrückstände.
Um Beschädigungen der Oberflächen zu vermeiden, ver
wenden Sie bei der Reinigung keine
– Handspülmittel,
– soda-, alkali-, ammoniak-, säure- oder chloridhaltigen Rei-
nigungsmittel,
– kalklösenden Reinigungsmittel,
– Fleck- und Rostentferner,
– scheuernden Reinigungsmittel, z. B. Scheuerpulver,
Scheuermilch, Putzsteine,
–
lösemittelhaltigen Reinigungsmittel,
–
Geschirrspülmaschinen-Reiniger,
–
Grill- und Backofensprays,
–
Glasreiniger,
-
-
-
–
scheuernden harten Bürsten und Schwämme (z. B. Topf
schwämme), oder gebrauchte Schwämme, die noch Reste
von Scheuermitteln enthalten,
–
Schmutzradierer,
–
keine spitzen Gegenstände
(damit die Dichtungen zwischen Glaskeramik und Rahmen
bzw. zwischen Rahmen und Arbeitsplatte nicht beschädigt
werden).
-
39
Reinigung und Pflege
Verwenden Sie zur Reinigung kein Handspülmittel. Bei der
Reinigung mit einem Handspülmittel werden nicht alle Ver
unreinigungen und Rückstände entfernt. Es entsteht ein un
sichbarer Film, der zu Verfärbungen der Glaskeramik führt.
Diese Verfärbungen lassen sich nicht mehr entfernen.
Reinigen Sie das Kochfeld regelmässig mit einem speziel
len Glaskeramik-Reiniger.
-
-
-
Entfernen Sie alle groben Verschmutzungen mit einem feuch
ten Tuch, fest anhaftende Verschmutzungen mit einem Glas
schaber.
Reinigen Sie das Kochfeld anschliessend mit dem Miele
Glaskeramik- und Edelstahlreiniger (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zubehör"), oder einem handelsüblichen Glaskeramik-Reiniger, und mit einem Küchenpapier oder einem sauberen Tuch. Tragen Sie den Reiniger nicht auf ein heisses
Kochfeld auf, da Flecken entstehen können. Beachten Sie die
Angaben des Reinigungsmittel-Herstellers.
Wischen Sie das Kochfeld zum Schluss nass ab und trocknen Sie es. Achten Sie darauf, alle Reinigungsmittelrückstände zu entfernen. Rückstände brennen bei nachfolgenden
Kochvorgängen ein und beschädigen die Glaskeramik.
Flecken durch Kalkrückstände, Wasser und Aluminiumrück
stände (metallisch schimmernde Flecken) lassen sich mit
dem Glaskeramik- und Edelstahlreiniger entfernen.
Gelangen Zucker, Kunststoff oder Alufolie auf das heisse
Kochfeld, schalten Sie das Gerät aus. Schaben Sie diese
Stoffe sofort, also im heissen Zustand, mit einem Glasscha
ber gründlich von der Kochzone. Vorsicht, es besteht Ver
brennungsgefahr!
Reinigen Sie die Kochzone anschliessend im erkalteten Zu
stand wie zuvor beschrieben.
-
-
-
-
-
-
40
Programmierung
Sie können die Programmierung Ihres Gerätes ändern (siehe
Tabelle). Sie können mehrere Einstellungen nacheinander än
dern.
-
Nach Aufruf der Programmierung erscheinen in der Timeran
zeige P (Programm) und S (Status); bei Kochfeldern mit 3
Kochzonen erscheint hinten links eine zusätzliche Anzeige.
Auf den Bedienskalen vorn links und hinten links wird das
Programm angezeigt. Beispiel:
Programm 3 = vorn links 3, hinten links 0
Programm 14 = vorn links 4, hinten links 1
Auf der Bedienskala hinten rechts wird der Status angezeigt.
Programmierung aufrufen
^ Berühren Sie bei ausgeschaltetem Kochfeld gleichzeitig
die Sensortasten s und $ so lange, bis die Kontrollleuchte
für die Verriegelung blinkt.
Programm einstellen
^ Um die Einerstelle einzustellen, berühren Sie die entspre-
chende Ziffer auf der Bedienskala vorn links.
^ Um die Zehnerstelle einzustellen, berühren Sie die ent-
sprechende Ziffer auf der Bedienskala hinten links.
Status einstellen
-
^
Berühren Sie die entsprechende Ziffer auf der Bedienskala
vorn rechts.
Einstellungen speichern
^
Berühren Sie die Sensortaste s so lange, bis die Anzeigen
erloschen sind.
Einstellungen nicht speichern
^
Berühren Sie die Sensortaste $ so lange, bis die Anzeigen
erloschen sind.
- nur bei kommunika
tionsfähigen Geräten mit
nachgerüstetem Kommu
nikationsmodul
P11Zweiter Heizkreis der
Kochzone vorn links
P12Zweiter Heizkreis der
Kochzone vorn rechts
P13Zweiter Heizkreis der
Kochzone hinten rechts
P14Zweiter Heizkreis der
Kochzone hinten Mitte
P16Reaktionsgeschwindig-
keit der Sensortasten
* Nicht aufgeführte Programme sind nicht belegt.
** Der werkseitig eingestellte Status ist jeweils fett gedruckt.
S0 nicht aktuell
-
S1abgemeldet
S2angemeldet
-
S0 schaltet nicht mit an
S1schaltet immer mit an
S0 schaltet nicht mit an
S1schaltet immer mit an
S0 schaltet nicht mit an
S1schaltet immer mit an
S0 schaltet nicht mit an
S1schaltet immer mit an
S0langsam
S1 normal (300 ms)
S2schnell
43
Was tun, wenn ...?
Sie können die meisten Störungen und Fehler, die im täglichen Betrieb auftreten
können, selbst beheben. Sie sparen Zeit und Kosten, da Sie den Kundendienst
nicht rufen müssen.
Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung
zu finden und zu beseitigen. Beachten Sie jedoch:
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von einer Elektrofachperson
,
durchgeführt werden. Durch unsachgemässe Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen.
ProblemUrsacheBehebung
Das Kochfeld bzw.
die Kochzonen lassen sich nicht einschalten.
Die Inbetriebnahmesperre
ist aktiviert.
Die Sicherung ist herausgesprungen.
Es ist unter Umständen
eine technische Störung
aufgetreten.
Deaktivieren Sie sie (siehe
Kapitel "Verriegelung / Inbetriebnahmesperre").
Aktivieren Sie die Sicherung (Mindestabsicherung
siehe Typenschild).
Trennen Sie für ca. 1 Minute das Gerät vom Elektronetz, indem Sie
– den Schalter der betref-
fenden Sicherung aus
schalten bzw. die
Schmelzsicherung ganz
herausdrehen oder
–
den FI-Schutzschalter
(Fehlerstromschutzschal
ter) ausschalten.
Falls Sie nach dem Wieder
einschalten/Wiedereindre
hen der Sicherungen bzw.
des FI-Schutzschalters das
Gerät noch immer nicht in
Betrieb nehmen können,
fordern Sie den Kunden
dienst an.
-
-
-
-
-
44
Was tun, wenn ...?
ProblemUrsacheBehebung
Nach Einschalten des
Kochfeldes erscheint für
einige Sekunden in der
Timeranzeige "dE".
Die Kochzonen werden
nicht heiss.
Das Gerät schaltet sich
während des Benutzens
aus.
Die Beheizung einer
Kochzone schaltet sich
ein und aus.
Das Gerät befindet sich
im Demonstrationsmo
dus.
Wahrscheinlich war die
Betriebsdauer einer
Kochzone zu lang.
Leistungsstufen 1 bis 8:
kein Fehler!
Leistungsstufe 9:
Fehler! Der Überhitzungs
schutz hat ausgelöst.
-
Deaktivieren Sie den De
monstrationsmodus (sie
he Kapitel "Programmie
rung").
Keine!
Sie können die Kochzo
nen wieder in Betrieb
nehmen (siehe Kapitel
"Sicherheitsausschal
tung").
Keine!
Dieses "Takten" der Beheizung ist normal. Es
wird durch die elektronische Regelung der Heizleistung bewirkt (siehe
Kapitel "Funktionsweise
der Kochzonen").
Keine!
-
Der Überhitzungsschutz
schaltet die Beheizung
der Kochzone automa
tisch aus, bevor sich die
Glaskeramikscheibe
überhitzt. Sobald sich die
Glaskeramikscheibe ab
gekühlt hat, schaltet sich
die Beheizung wieder au
tomatisch ein (siehe Kapi
tel "Überhitzungsschutz").
-
-
-
-
-
-
-
-
-
45
Was tun, wenn ...?
ProblemUrsacheBehebung
Das Gerät schaltet sich
während des Benut
zens aus, in der Timer
anzeige blinkt ein F und
es ertönt ein Signal.
Bei eingeschalteter An
kochautomatik kommt
der Inhalt des Kochge
schirrs nicht zum Ko
chen.
Eine oder mehrere
Restwärmeanzeigen
blinken.
-
-
Ein oder mehrere Sen
sortasten sind bedeckt,
z. B. durch Fingerkon
-
takt, überkochendes
Gargut oder abgelegte
Gegenstände.
Grosse Lebensmittel
-
mengen werden er
hitzt.
-
Das Kochgeschirr leitet
die Wärme schlecht.
Der Strom war während des Betriebes
ausgefallen, das Kochfeld hat sich abgeschaltet.
Die Restwärmeanzeigen haben geleuchtet,
während Sie die Pro
grammierung aufgeru
fen haben.
Reinigen Sie das Bedie
nungsfeld bzw. entfernen Sie
die Gegenstände (siehe Ka
pitel "Sicherheitsausschal
tung").
Kochen Sie bei höchster
Leistungsstufe an und schal
ten dann von Hand zurück.
Keine!
Sie können das Kochfeld
wieder in Betrieb nehmen.
Prüfen Sie vor Inbetriebnahme der Kochzonen den Garzustand der Speisen bzw. ob
ihre Beschaffenheit durch
den Stromausfall beeinträchtigt wurde.
Keine!
Die Anzeige blinkt so lange
-
bis die max. Restwärme ab
-
gelaufen bzw. die Kochstelle
angewählt und aktiviert wird.
-
-
-
-
-
Sie haben den Ein
druck, dass es zu lange
dauert, bis der Inhalt
des Kochgeschirrs zum
Kochen kommt.
46
-
Sie können die Kochleistung
einer Kochzone prüfen (siehe
Kapitel "Kochleistung prü
fen").
-
Was tun, wenn ...?
ProblemUrsacheBehebung
Die Sensortasten rea
gieren überempfindlich
oder unempfindlich.
In der der Timeranzeige
blinkt FE im Wechsel
mit Ziffern.
-
Die Empfindlichkeit der
Sensortasten hat sich
verstellt.
Es ist ein Fehler in der
Elektronik aufgetreten.
Sorgen Sie zunächst dafür,
dass weder direktes Licht
(Sonnen- oder künstliches
Licht) auf das Kochfeld fällt
noch die Umgebung des
Kochfeldes zu dunkel ist.
Achten Sie darauf, dass das
gesamte Kochfeld und die
Sensortasten nicht bedeckt
sind. Entfernen Sie jegliches
Kochgeschirr und reinigen
Sie das Kochfeld ggf. von
Rückständen.
Unterbrechen Sie die Stromversorgung des Kochfeldes
für ca. 1 Minute.
Sollte danach das Problem
immer noch bestehen, rufen
Sie bitte den Kundendienst.
Unterbrechen Sie die Stromversorgung des Kochfeldes
für ca. 1 Minute.
Besteht das Problem nach
Wiederherstellung der Strom
versorgung weiter, rufen Sie
bitte den Kundendienst.
-
47
Kochleistung prüfen
Sie können die Kochleistung einer Kochzone prüfen. Dazu
wird in einem Topf eine bestimmte Menge Wasser zum Ko
chen gebracht und die dazu benötigte Zeit gemessen.
Der verwendete Topf (mit Deckel) muss aus Edelstahl oder
emailliert sein. Der Bodendurchmesser muss der Kochzone
entsprechen und gerade oder leicht nach innen gewölbt sein.
Stellen Sie Durchmesser und Leistung der zu prüfenden
^
Kochzone fest (siehe Kapitel "Kochzonendaten").
Füllen Sie den Topf mit der in der Tabelle angegebenen
^
Menge Wasser. Das Wasser sollte eine Temperatur von
ca. 20 °C haben.
Setzen Sie den Deckel auf und stellen Sie den Topf auf die
^
Kochzone.
^ Stellen Sie die höchste Leistungsstufe ein.
^ Messen Sie die Zeit bis das Wasser kocht.
Die Leistung der Kochzone ist in Ordnung, wenn das Wasser
innerhalb der in der Tabelle angegebenen Zeit kocht.
-
48
Die Zeit kann erheblich abweichen, wenn
- Unter- oder Überspannung vorliegt.
- besonders kaltes Wasser verwendet wird.
- ein ungeeigneter Topf verwendet wird.
- ohne Deckel gemessen wird.
Kochleistung prüfen
C Kochzone
in cm
10,06000,511,0
12,0700 / 7501,013,0
12,01200**1,011,0
14,51000 / 11001,09,0
14,512001,08,5
14,51500**1,07,0
17,015001,59,5
18,01700 / 18001,59,0
21,020002,010,5
21,02200 / 23002,09,5
21,02900**2,08,0
23,025002,09,0
23,03200**2,07,5
27,027003,013,0
27,032003,012,0
Leistung bei 230 V
in Watt
Wassermenge
in Liter
Zeit*
in Minuten
27,03400**3,011,5
* Maximale Zeit unter ungünstigen Bedingungen.
** ExtraSpeed Kochzone
49
Nachkaufbares Zubehör
Passend zu Ihren Geräten bietet Miele ein umfangreiches
Sortiment an Miele Zubehören sowie Reinigungs- und Pflege
produkten.
-
Diese Produkte können Sie ganz leicht im Miele Webshop be
stellen:
Sie erhalten diese Produkte auch über den Miele Kunden
dienst (siehe Umschlag) und bei Ihrem Miele Fachhändler.
Pflegeprodukte
Glaskeramik- und Edelstahlreiniger
250 ml
Entfernt stärkere Verschmutzungen, Kalkflecken und Aluminiumrückstände
-
-
Microfasertuch
50
Entfernt Fingerabdrücke und leichte Verschmutzungen.
System Miele|home
Im System Miele{home senden die kommunikationsfähigen
Hausgeräte über das Stromnetz (Powerline-Technologie) In
formationen über ihren Betriebszustand an ein Anzeigegerät.
Nachkaufbares Zubehör
-
Auf dem Display der SuperVision Hausgeräte können Status
informationen zu den anderen Hausgeräten angezeigt wer
den. Für Ihr Kochfeld wird der Hauptzustand angezeigt: Ein,
Aus, Fehler.
Auf einem PC, Notebook oder iPod* / iPhone* (mobile Endge
räte) können über ein Miele|home Gateway im Bereich des
Heimnetzwerks Statusinformationen zu den Hausgeräten an
gezeigt und einige Steuerbefehle ausgeführt werden.
Für Ihr Kochfeld werden z. B. folgende Informationen ange
zeigt: Kochstufe zu jeder Kochzone, Kurzzeit, Abschaltzeit zu
jeder Kochzone. An Steuerbefehlen kann nur "Kochfeld aus"
ausgeführt werden.
* iPod und iPhone sind eingetragene Marken der
Fa. Apple Inc.
Con{ctivity ist die Kommunikation zwischen Kochfeld und
Dunstabzugshaube. Der Betrieb der Dunstabzugshaube erfolgt durch automatische Steuerung in Abhängigkeit vom Betriebszustand des Kochfeldes.
Das Kochfeld übermittelt die Informationen zum Betriebszu
stand über das Stromnetz an die Dunstabzugshaube.
Um diese Möglichkeiten nutzen zu können, muss Ihr Kochfeld
mit einem Kommunikationsmodul nachgerüstet werden.
-
-
-
-
-
-
XKM 2100 KM
XGW 2000
Detaillierte Informationen zum System Miele|home finden Sie
im Internet unter miele.ch/miele-at-home
Kommunikationsmodul inklusive Einbauzubehör
- für Miele Kochfelder -
Miele|home Gateway
Das Gateway ist die Brücke zwischen der Powerline-Kommu
nikation der Haushaltsgeräte und Ihrem Heimnetzwerk.
51
-
Nachkaufbares Zubehör
Miele|home
a kommunikationsfähige Hausgeräte (Beispiele)
52
b Kommunikationsmodul
c SuperVision Hausgerät
d Stromnetz (Powerline)
e Miele|home Gateway
f (WLAN) Router
Mögliche Anbindungen
g PC, Notebook
h iPod* oder iPhone*
i Kopplung mit dem Display eines Hausbussystems
j Mögliche Internetanbindung
* iPod und iPhone sind eingetragene Marken der
Fa. Apple Inc.
Con|ctivity
Nachkaufbares Zubehör
a Kommunikationsmodul XKM 2000 DA
b Kommunikationsmodul XKM 2100 KM
c Stromnetz (Powerline)
53
Con|ctivity und Miele|home
Kochfeld anmelden
Möchten Sie das Kochfeld
bei Miele{home anmelden, bereiten Sie zuerst den An
–
meldevorgang am Anzeigegerät vor (siehe Montage- und
Installationsanweisung "Miele|home")
bei Con|ctivity anmelden, müssen Sie zuerst die Dunst
–
abzugshaube anmelden (siehe Montage- und Installations
anweisung "Con|ctivity").
Berühren Sie bei ausgeschaltetem Kochfeld gleichzeitig
^
die Sensortasten s und $ so lange, bis die Kontrollleuchte
für die Verriegelung blinkt.
-
-
-
Nach Aufruf der Programmierung erscheinen in der Timeran
zeige P (Programm) und S (Status).
Auf den Bedienungsskalen wird links die Programmnummer
und rechts der eingestellte Status angezeigt.
^ Berühren Sie die Ziffer 1 auf der Bedienungsskala hinten
links (Programm 10 einstellen).
^ Berühren Sie die Ziffer 2 auf der Bedienungsskala vorn
rechts (Status 2 einstellen = anmelden).
Der Anmeldevorgang startet und die Ziffer 2 blinkt auf der
Bedienungsskala vorn rechts. Der Anmeldevorgang dauert
einige Minuten. Sobald er erfolgreich beendet ist, leuchtet die
Ziffer 2 statisch.
^
Berühren Sie die Sensortaste s so lange, bis die Anzeigen
erloschen sind, um die Einstellung zu speichern.
^
Gehen Sie weiter vor wie in der Montage- und Installations
anweisung "Miele|home" bzw. Con|ctivity beschrieben.
-
-
54
Kochfeld abmelden
Con|ctivity und Miele|home
Möchten Sie das Kochfeld bei Miele{home abmelden, be
reiten Sie zuerst den Abmeldevorgang am Anzeigegerät vor
(siehe Montage- und Installationsanweisung "Miele|home").
Berühren Sie bei ausgeschaltetem Kochfeld gleichzeitig
^
die Sensortasten s und $ so lange, bis die Kontrollleuchte
für die Verriegelung blinkt.
Nach Aufruf der Programmierung erscheinen in der Timeran
zeige P (Programm) und S (Status).
Auf den Bedienungsskalen wird links die Programmnummer
und rechts der eingestellte Status angezeigt.
Berühren Sie die Ziffer 1 auf der Bedienungsskala hinten
^
links (Programm 10 einstellen).
^ Berühren Sie die Ziffer 1 auf der Bedienungsskala vorn
rechts (Status 1 einstellen = abmelden).
Der Abmeldevorgang startet und die Ziffer 1 blinkt auf der
Bedienungsskala vorn rechts. Der Anmeldevorgang dauert
einige Minuten. Sobald er erfolgreich beendet ist, leuchtet die
Ziffer 1 statisch.
^ Berühren Sie die Sensortaste s so lange, bis die Anzeigen
erloschen sind, um die Einstellung zu speichern.
^
Gehen Sie weiter vor wie in der Montage- und Installations
anweisung "Miele|home" bzw. Con|ctivity beschrieben.
-
-
-
55
Sicherheitshinweise zum Einbau
Das Gerät darf nur von einer qualifi
zierten
- Fachperson eingebaut werden
- Elektro-Fachperson an das Elektro
netz angeschlossen werden.
Um Schäden am Gerät zu vermei
den, darf es erst nach der Montage
der Oberschränke und der Dunstab
zugshaube eingebaut werden.
Furniere der Arbeitsplatte müssen
~
mit hitzebeständigem Kleber (100 °C)
verarbeitet sein, damit sie sich nicht lösen oder verformen.
Die Wandabschlussleisten müssen hitzebeständig sein.
Dieses Kochfeld darf nicht an nicht-
~
stationären Aufstellungsorten (z. B.
Schiffen) betrieben werden.
Der Einbau des Kochfeldes über
~
Kältegeräten, Geschirrspülern sowie
Wasch- und Trockengeräten ist nicht
zulässig.
-
-
-
-
Es muss sichergestellt werden, dass
~
die Netzanschlussleitung des Kochfel
des nach dem Einbau nicht mit dem
Bodenblech in Berührung kommt und
keinen mechanischen Belastungen
ausgesetzt ist.
Die auf den folgenden Seiten aufge
~
führten Sicherheitsabstände sind sorg
fältig einzuhalten.
56
-
-
-
Sicherheitshinweise zum Einbau
Sicherheitsabstand zu Zwischenbo
den
Der Einbau eines Zwischenbodens un
ter dem Kochfeld ist nicht erforderlich.
Wird unter dem Kochfeld ein Zwischen
boden eingebaut, muss der Abstand
zwischen Oberkante Arbeitsplatte und
Oberkante Zwischenboden mindestens
110 mm betragen.
Zwischen der Hinterkante des Zwi
schenbodens und Schrankrückwand
muss für die Durchführung der Netzan
schlussleitung ein Luftspalt von mind.
10 mm vorgesehen werden.
Hat das Kochfeld einen externen Netzanschlusskasten, muss der Spalt mind.
30 mm betragen.
-
-
Sicherheitsabstand oben
-
-
Zwischen dem Gerät und einer ober
halb angebrachten Dunstabzugshaube
muss der vom Haubenhersteller angegebene Sicherheitsabstand eingehalten
werden.
Fehlen die Angaben des Haubenherstellers oder sind leicht entflammbare
Materialien (z. B. ein Hängebord) über
dem Gerät installiert, muss der Sicherheitsabstand min. 760 mm betragen.
-
Wenn für verschiedene Geräte un
terhalb einer Dunstabzugshaube,
z. B. Wokbrenner und Elektrokoch
feld, unterschiedliche Sicherheitsab
stände in der Gebrauchs- und Mon
tageanweisung angegeben sind,
wählen Sie den grösseren von bei
den.
Alle Masse sind in mm angegeben.
-
-
-
-
-
57
Sicherheitshinweise zum Einbau
Sicherheitsabstand seitlich / hinten
Beim Einbau eines Kochfeldes dürfen
sich an der Rückseite und an einer Sei
te (rechts oder links) beliebig hohe
Schrank- oder Raumwände befinden
(siehe Abbildungen).
-
a Mindestabstand hinten vom Arbeits
plattenausschnitt zu
- brennbaren Materialien 50 mm
- nicht brennbaren Materialen
(Naturstein, Keramikfliesen) 45 mm
b Mindestabstand rechts vom Arbeits-
plattenausschnitt zu brennbaren /
nicht brennbaren Materialien
50 mm = KM 5845
70 mm = KM 5847 / 5864
c Mindestabstand links vom Arbeits-
plattenausschnitt zu brennbaren /
nicht brennbaren Materialien
50 mm = KM 5845 / 5864
70 mm = KM 5847
Nicht erlaubt!
Sehr empfehlenswert!
Nicht empfehlenswert!
58
Nicht empfehlenswert!
Sicherheitshinweise zum Einbau
Sicherheitsabstand zur Nischenverkleidung
Wird eine Nischenverkleidung angebracht, muss ein Mindestabstand zwischen
Arbeitsplattenausschnitt und Verkleidung eingehalten werden, da hohe Tempera
turen Materialien verändern oder zerstören können.
-
Bei einer Verkleidung aus brennbarem Material (z. B. Holz) muss der Mindestab
stand e zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Nischenverkleidung 50 mm betra
gen.
Bei einer Verkleidung aus nicht brennbarem Material (z. B. Metall, Naturstein,
Keramikfliesen) beträgt der Mindestabstand e zwischen Arbeitsplattenausschnitt
und Nischenverkleidung 50 mm minus Stärke der Verkleidung.
Beispiel: Stärke der Nischenverkleidung 15 mm
50 mm - 15 mm = Mindestabstand 35 mm
bei brennbaren Materialien 50 mm
bei nicht brennbaren Materialen 50 mm - Mass x
59
Sicherheitshinweise zum Einbau
Rahmen- / Facettenkochfelder
Dichtung zwischen Kochfeld und Ar
beitsplatte
Das Dichtungsband unter dem Rand
des Geräteoberteils gewährleistet eine
ausreichende Abdichtung zur Arbeitsplatte.
Geflieste Arbeitsfläche
-
Die Fugen a und der schraffierte Bereich unter der Auflagefläche des
Kochfeldes müssen glatt und eben
sein, damit das Kochfeld gleichmässig
aufliegt und das Dichtungsband unter
dem Rand des Geräteoberteils eine
ausreichende Abdichtung zur Arbeitsplatte gewährleistet.
Das Kochfeld darf auf keinen Fall
zusätzlich mit Fugendichtungsmittel
(z. B. Silikon) abgedichtet werden.
Kochfeld und Arbeitsplatte können
beschädigt werden, wenn das
Kochfeld ausgebaut werden muss.
60
Einbaumasse
KM 5847
Rahmen- / Facettenkochfelder
a Klemmfedern
b Einbau-Höhe
c Netzanschlusskasten mit Netzanschlussleitung, L= 1440 mm lang
d Einbau-Höhe Anschluss für Miele|home
e vorne
f Sicherungsbleche
61
Rahmen- / Facettenkochfelder
KM 5864
a Klemmfedern
b Einbau-Höhe
c Netzanschlusskasten mit Netzanschlussleitung, L= 1440 mm lang
d Einbau-Höhe Anschluss für Miele|home
e vorne
62
Rahmen- / Facettenkochfelder
Einbau
Die genauen Positionen der Klemm
federn und Sicherungsbleche (nur für
Facettenkochfelder) sind im Massbild
des jeweiligen Kochfeldes angege
ben.
Facettenkochfelder:
Ein entsprechendes Dichtungsband
bewirkt einen rutschfesten Sitz des
Kochfeldes im Ausschnitt. Der Spalt
zwischen Rahmen und Arbeitsplatte
wird sich nach einiger Zeit verrin
gern.
^ Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus-
schnitt entsprechend dem Massbild.
Beachten Sie die Sicherheitsabstän-de (siehe Kapitel "Sicherheitshinweise zum Einbau").
-
-
Arbeitsplatte aus Holz
Versiegeln Sie die Schnittflächen bei
^
Arbeitsplatten aus Holz mit speziel
lem temperaturbeständigem Lack, Si
likon oder Giessharz, um ein Aufquel
len durch Feuchtigkeit zu verhindern.
Achten Sie darauf, dass diese Mate
rialien nicht auf die Oberfläche der
Arbeitsplatte gelangen.
-
-
-
-
^
Legen Sie die mitgelieferten Klemm
federn und Sicherungsbleche (nur für
Facettenkochfelder) am oberen Rand
des Ausschnittes auf bzw. an.
^
Befestigen Sie die Klemmfedern a
und die Sicherungsbleche b mit den
mitgelieferten Holzschrauben
3,5 x 25 mm.
-
63
Rahmen- / Facettenkochfelder
Arbeitsplatte aus Naturstein
Zum Einbau wird starkes doppelseiti
ge Klebeband und Silikon benötigt
(kein mitgeliefertes Zubehör).
-
^ Verkleben Sie die seitlichen Ränder
und den unteren Rand der Klemmfedern und Sicherungsbleche mit Silikon.
^
Befestigen Sie die Klemmfedern und
die Sicherungsbleche (nur für Facet
tenkochfelder) mit dem
Klebeband c.
Die Klemmfedern und Sicherungsble
che müssen am oberen Rand des
Ausschnittes auf- bzw. anliegen.
64
-
-
Kochfeld einsetzen
Führen Sie die Netzanschlussleitung
^
des Kochfeldes durch den Arbeits
plattenausschnitt nach unten.
Legen Sie das Kochfeld lose auf die
^
Klemmfedern.
Drücken Sie mit beiden Händen das
^
Gerät am Rand gleichmässig nach
unten, bis es deutlich merkbar ein
rastet. Achten Sie darauf, dass die
Dichtung des Gerätes nach dem Ein
rasten auf der Arbeitsplatte aufliegt,
damit die Abdichtung zur Arbeitsplat
te gewährleistet ist.
Dichten Sie das Kochfeld auf keinen
Fall zusätzlich mit Fugendichtungsmittel (z. B. Silikon) ab!
Liegt die Dichtung an den Ecken
nicht richtig auf der Arbeitsplatte auf,
können die Eckenradien, ß R4, mit
der Stichsäge vorsichtig nachgearbeitet werden.
Rahmen- / Facettenkochfelder
-
-
-
-
^
Schliessen Sie das Kochfeld an.
^
Prüfen Sie die Funktion des Kochfel
des.
Das Ausheben des Kochfeldes kann
nur mit einem Spezialwerkzeug vor
genommen werden.
-
-
65
Flächenbündige Kochfelder
Einbaumasse
KM 5845
a vorne
b Einbau-Höhe
c Netzanschlusskasten mit Netzan
schlussleitung, L= 1440 mm lang
d Stufenfräsung
e Einbau-Höhe Anschluss
Miele|home
66
-
Beachten Sie unbedingt die Detail
zeichnungen für die Ausschnittmas
se der Naturstein-Arbeitsplatte.
-
-
Flächenbündige Kochfelder
Einbau
Ein flächenbündiges Kochfeld ist nur
für den Einbau in Naturstein (Granit,
Marmor), Massivholz und geflieste
Arbeitsplatten geeignet.
Im Kapitel “Einbaumasse” mit einem
entsprechenden Hinweis gekenn
zeichnete Kochfelder sind auch für
den Einbau in Glasarbeitsplatten ge
eignet.
Bei Arbeitsplatten aus anderen Ma
terialien erfragen Sie bitte beim je
weiligen Hersteller, ob sie für den
Einbau eines flächenbündigen
Kochfeldes geeignet ist.
Für den Einbau ist ein 900 mm breiter Unterschrank erforderlich.
Bei Installation von Miele{home /
Con{ctivity muss eine ElektroFachperson das Kochfeld vor dem
Einbau umrüsten und das Kommunikationsmodul anschliessen!
Siehe Montage- und Installationsan
weisung Miele|home / Con|ctivity
XKM 2100 KM.
Das Kochfeld wird
in eine entsprechend ausgefräste
–
Naturstein-Arbeitsplatte direkt einge
setzt.
im Ausschnitt von Massivholz, ge
–
fliesten Arbeitsplatten und Glasar
-
-
-
-
-
beitsplatten mit Holzleisten befestigt.
Diese Leisten müssen bauseitig zur
Verfügung gestellt werden und gehö
ren nicht zum Lieferumfang.
-
-
-
-
Bei Installations- und Wartungsar
beiten sowie Reparaturen müssen
XKM 2100 KM und Kochfeld vom
Netz getrennt sein
Das Kochfeld muss nach dem Ein
bau für Wartungszwecke von unten
frei zugänglich sein, damit das Fu
gendichtungsmittel nicht entfernt
werden muss.
-
-
-
67
Flächenbündige Kochfelder
Arbeitsplattenausschnitt er
-
stellen und Kochfeld einsetzen
Arbeitsplatte aus Naturstein
a Arbeitsfläche
b Kochfeld
c Fuge
Da die Glaskeramikscheibe und der
Arbeitsplattenausschnitt einer gewis
sen Masstoleranz unterliegen, kann
die Breite der Fuge c (min. 1 mm)
variieren.
-
Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus
^
schnitt gemäss den Abbildungen.
Führen Sie die Netzanschlussleitung
^
des Kochfeldes durch den Ausschnitt
nach unten.
Setzen Sie das Kochfeld b in den
^
Ausschnitt und zentrieren Sie es.
Schliessen Sie das Kochfeld an.
^
Prüfen Sie die Funktion des Kochfel
^
des.
Spritzen Sie die verbleibende
^
Fuge c mit einem temperaturbestän
digen (min. 160 °C) Silikon-Fugendichtungsmittel aus.
Verwenden Sie ausschliesslich ein
für Naturstein geeignetes SilikonFugendichtungsmittel und beachten
Sie die Hinweise des Fugendichtungsmittel-Herstellers.
Da die Glaskeramikscheibe und der
Arbeitsplattenausschnitt einer gewis
sen Masstoleranz unterliegen, kann
die Breite der Fuge c (min. 1 mm)
variieren.
Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus
^
schnitt gemäss den Abbildungen.
Befestigen Sie die Holzleisten d
^
7 mm unter der Oberkante der Ar
beitsplatte (siehe Abbildung).
Führen Sie die Netzanschlussleitung
^
des Kochfeldes durch den Ausschnitt
nach unten.
Setzen Sie das Kochfeld b in den
^
Ausschnitt und zentrieren Sie es.
Schliessen Sie das Kochfeld an.
^
Prüfen Sie die Funktion des Kochfel
^
des.
^ Spritzen Sie die verbleibende
Fuge c mit einem temperaturbeständigen (min. 160 °C) Silikon-Fugendichtungsmittel aus.
Beachten Sie die Hinweise des
Silikon-FugendichtungsmittelHerstellers.
-
Verwenden Sie bei Fliesen aus Naturstein ausschliesslich ein für Na
turstein geeignetes Silikon-Fugen
dichtungsmittel.
-
-
-
-
-
-
69
Elektroanschluss
Die Installation des Gerätes an das
Elektronetz darf nur von einer Elek
trofachperson durchgeführt werden,
die die landesüblichen Vorschriften
und die Zusatzvorschriften der örtli
chen Elektroversorgungsunterneh
men genau kennt und sorgfältig be
achtet.
Der Hersteller übernimmt keine Haf
tung für mittelbare oder unmittelbare
Schäden, die durch unsachgemässe Installations- und Wartungsarbei
ten oder Reparaturen entstehen.
Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden,
die durch einen installationsseitig
fehlenden oder unterbrochenen
Schutzleiter verursacht wurden (z. B.
elektrischer Schlag).
Der Berührungsschutz betriebsisolierter Teile muss nach der Montage
sichergestellt sein!
Gesamtleistung
siehe Typenschild
-
-
Anschluss und Absicherung
-
Die erforderlichen Anschlussdaten fin
-
den Sie auf dem Typenschild.
Diese Angaben müssen mit denen des
Netzes übereinstimmen.
Netzspannung 3 AC N 400V/50Hz
Die Anschlussmöglichkeiten entneh
men Sie bitte dem Anschlussschema.
Fehlerstromschutzschalter
Zur Erhöhung der Sicherheit empfiehlt
es sich, dem Gerät einen FI-Schutzschalter mit einem Auslösestrom von
30 mA vorzuschalten.
-
-
70
Elektroanschluss
Trenneinrichtungen
Das Gerät muss durch Trenneinrich
tungen allpolig vom Netz abgeschaltet
werden können! (Im abgeschalteten
Zustand muss ein Kontaktabstand von
mindestens 3mmvorhanden sein!) Die
Trenneinrichtungen sind Überstrom
schutzorgane und Schutzschalter.
Vom Netz trennen
Soll der Stromkreis des Gerätes vom
Netz getrennt werden, gehen Sie je
nach Installation in der Verteilung wie
folgt vor:
– Schmelzsicherungen
Sicherungseinsätze aus den
Schraubkappen ganz herausnehmen.oder:
– Sicherungs-Schraubautomaten
Prüfknopf (rot) drücken, bis der
Mittelknopf (schwarz) herausspringt.oder:
– Einbau-Sicherungsautomaten
(Leitungs-Schutzschalter, mind.
Typ B oder C!):
Kipphebel von 1 (Ein) auf 0 (Aus)
stellen.oder:
-
-
Netzanschlussleitung
Das Gerät muss mit einer Netzan
schlussleitung Typ H 05 VV-F (PVC-iso
liert) mit geeignetem Querschnitt ent
sprechend dem Anschlussschema an
geschlossen werden.
Die Anschlussmöglichkeiten entneh
men Sie bitte dem Anschlussschema.
Die für Ihr Gerät zulässige Anschluss
spannung und den zugehörigen An
schlusswert entnehmen Sie bitte dem
Typenschild.
Wechsel der Netzanschlussleitung
Bei Wechsel der Netzanschlussleitung
darf nur der spezielle Leitungstyp
H 05 VV-F (PVC-isoliert) verwendet werden, der beim Hersteller oder Kundendienst erhältlich ist.
Die Netzanschlussleitung darf nur von
einer Elektro-Fachperson ausgewechselt werden, die die landesüblichen
Vorschriften und die Zusatzvorschriften
der örtlichen Elektroversorgungsunter
nehmen genau kennt und sorgfältig be
achtet.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
–
FI-Schutzschalter
(Fehlerstrom-Schutzschalter)
Den Hauptschalter von 1 (Ein) auf
0 (Aus) schalten oder die Prüftaste
betätigen.
Das Netz ist nach der Trennung ge
gen Wiedereinschalten zu sichern.
Die erforderlichen Anschlussdaten fin
den Sie auf dem Typenschild.
Der Schutzleiter muss an den ge
kennzeichneten Anschluss - ange
schraubt werden.
-
-
-
-
71
Elektroanschluss
Anschlussschema
72
Kundendienst, Typenschild
Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie bitte:
Ihre Service Zentrale
Spreitenbach Telefon: 0 800 800 222
Fax:056 / 417 29 04
Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und Fabrikationsnummer Ihres
Gerätes. Beide Angaben finden Sie auf dem beiliegenden Typenschild.
Typenschild
Kleben Sie hier das beiliegende Typenschild ein. Achten Sie darauf, dass die Modellbezeichnung mit den Angaben auf der Titelseite dieser Gebrauchsanweisung
übereinstimmt.
73
Hinweis zum Elektroanschluss
Das Gerät darf nur von einer
,
Elektro-Fachperson an das Elektro
netz angeschlossen werden.
-
Beachten Sie unbedingt die Monta
geanweisung!
Anschlussdaten
Festanschluss an 3 AC N 400V/50Hz
-
74
75
Änderungen vorbehalten / 1712
M.-Nr. 07 676 780 / 03
M.-Nr. 07 676 780 / 03
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.