Lisez impérativement ce mode
d’emploi avant d’installer et de mettre
en service cet appareil. Vous vous
protégerez ainsi et éviterez de
détériorer votre appareil.
ché par un électricien compétent
qui respecte les prescriptions nationa
les et recommandations de la com
pagnie distributrice d’électricité. Le fa
bricant ne peut être tenu responsable
de dégâts causés par des erreurs de
montage ou de branchement.
La sécurité électrique de cet appa
reil n’est garantie que s’il est rac
cordé à un système de mise à la terre
homologué.
Il est très important que cette condition
de sécurité élémentaire et en cas de
doute toute l’installation domestique
soient contrôlées par un professionnel.
Le fabricant ne peut être tenu responsable de dommages causés par une
mise à la terre manquante ou défectueuse.
-
-
Ne branchez pas l’appareil avec
-
-
-
-
une rallonge qui ne garantit pas la
sécurité de l’appareil.
La table de cuisson ne doit pas
être encastrée au dessus d’un
lave-vaisselle, d’un lave-linge ou d’un
sèche-linge, d’un réfrigérateur ou d’un
congélateur. Les fortes températures
dégagées par la table de cuisson peu
vent endommager ces appareils.
Le montage et la mise en service
de cet appareil sur des unités mo
biles (des bateaux par exemple) ne
peuvent être effectués que par des en
treprises spécialisées ou des professionnels, en veillant à ce que les conditions nécessaires au fonctionnement de
l’appareil en toute sécurité soient réunies.
-
-
-
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Lisez impérativement le mode
d’emploi avant d’utiliser votre table
de cuisson pour la première fois. Vous
vous protégerez ainsi et éviterez de dé
tériorer votre appareil.
N’utilisez l’appareil qu’encastré.
Seul l’encastrement garantit l’ab
sence de contact avec les pièces élec
triques.
Cet appareil est strictement réser
vé à une utilisation domestique,
pas à un usage professionnel.
Utilisez cette table de cuisson uni-
quement pour préparer des aliments. Toute autre utilisation est interdite et peut être dangereuse. Le fabricant n’est pas responsable de dommages dus à une utilisation inappropriée.
-
N’utilisez pas les zones de cuisson
comme moyen de chauffage. Le
fort dégagement de chaleur des zones
de cuisson peut mettre feu à des objets
facilement inflammables placés à proxi
mité. En outre, cela raccourcirait la
durée de vie de la table de cuisson.
En cas d’utilisation prolongée et in
-
-
tensive de l’appareil, le bandeau
de commande peut chauffer. Ceci est
parfaitement normal et ne constitue pas
un défaut de fonctionnement.
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les
enfants
Afin que les enfants ne puissent
pas enclencher la table de cuisson
ou modifier des réglages, utilisez le ver
rouillage.
L’utilisation de cet appareil est
prévue pour les adultes qui ont pris
connaissance de ce mode d’emploi.
Les enfants n’ont pas suffisamment
conscience des dangers qu’implique
l’utilisation de cet appareil. Vous devez
donc les surveiller attentivement.
Les enfants plus âgés ne peuvent
utiliser la table de cuisson que si
l’utilisation de l’appareil leur a été expliquée clairement, de manière à ce
qu’ils utilisent bien l’appareil et soient
conscients des dangers entraînés par
une mauvaise manipulation.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec cet appareil.
Veillez également à ce que les en
fants n’aient pas la possibilité de
toucher et renverser casseroles et poê
les chaudes. Risque de brûlure ! Il
existe des grilles de protection spécia
-
les pour enfants, en vente dans le com
merce. Ceci permet de réduire les ris
ques.
Les emballages (sachets, polysty
rène, par ex.) peuvent être dange
reux pour les enfants. Risque
d’asphyxie !! Rangez les emballages
hors de portée des enfants et jetez-les
aussi vite que possible.
Il faut débrancher du réseau d’ali-
mentation électrique les appareils
hors d’usage et sectionner leur cordon
d’alimentation car ils peuvent constituer
un danger pour les enfants.
-
-
-
-
-
-
-
La table de cuisson chauffe beau
coup pendant le fonctionnement et
reste brûlante quelques temps après
l’arrêt. Tenez les enfants éloignés de
l’appareil jusqu’à ce qu’il soit suffisam
ment refroidi pour écarter tout risque de
blessure.
Ne rangez aucun objet pouvant in
téresser les enfants sur des étagè
res au-dessus ou à l’arrière de l’appa
reil. Ils pourraient être tentés de grim
per sur la table de cuisson. Risque de
brûlure !
10
-
-
-
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Protection de l’appareil contre
les détériorations
Prenez garde ne pas laisser tom
ber des ustensiles de cuisson ou
des objets sur la vitrocéramique. Même
des objets légers (une salière, par ex.)
peuvent provoquer des fissures dans la
plaque.
Utilisez uniquement des cassero
les/poêles dont le fond est parfaite
ment lisse (pas de fonte...). Sinon elles
peuvent rayer le plateau vitrocéramique
tout comme les grains de sable.
Evitez de renverser du sucre solide
ou liquide ou de poser un objet en
plastique ou une feuille d’aluminium sur
les zones de cuisson chaudes. Ces
produits fondent, adhèrent à la table de
cuisson et peuvent provoquer des fissures, fêlures ou autres détériorations
durables dans le plateau vitrocéramique. Si un de ces produits est renversé par inadvertance sur une zone de
cuisson chaude, arrêtez l’appareil et
enlevez immédiatement les résidus
avec un grattoir spécial.
Attention :
les zones de cuisson étant chaudes,
vous risquez de vous brûler.
Finir le nettoyage des zones de cuisson
une fois qu’elles ont refroidi.
-
-
Nettoyez les salissures dès que
possible afin d’éviter qu’elles
soient calcinées et s’incrustent.
Lorsque vous posez un récipient sur la
plaque, vérifiez que celui-ci est propre,
non gras et sec.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur.
La vapeur risque de toucher les
composants conducteurs et de provo
quer un court-circuit. La vapeur sous
-
pression pourrait provoquer des dété
riorations irrémédiables sur les surfaces
et les composants pour lesquelles le fa
bricant décline toute responsabilité.
N’utilisez pas de casseroles à fond
peu épais et ne faites jamais
chauffer de récipient sans contenu,
sauf si le fabricant du récipient l’autorise expressément. Dans le cas contraire, vous pourriez abîmer votre table
de cuisson.
Ne déposez en aucun cas de cas-
seroles ou poêles chaudes au niveau du bandeau de commande. Cela
pourrait endommager la platine électro
nique placée dessous.
-
-
-
-
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Protection contre les brûlures
La table de cuisson chauffe beau
coup pendant le fonctionnement et
reste brûlante quelques temps après
l’arrêt. Lorsque les affichages de cha
leur résiduelle s’éteignent, il n’y a plus
de danger de brûlure.
Portez des gants ou des maniques
thermoisolés pour cuisiner lorsque
la plaque est chaude. Ceux-ci ne doi
vent être ni trempés ni humides. Dans
le cas contraire, la chaleur se propage
rait rapidement et vous pourriez vous
brûler.
Ne réchauffez pas de récipient fer-
mé (boîte de conserve par ex.)
avec la table de cuisson. La surpression provoquée par le réchauffement
pourrait faire exploser le récipient ou la
boîte de conserve. Risque de blessure
et de brûlure !
N’utilisez pas la table de cuisson
comme repose-plats.
L’objet déposé risque - en fonction de
son matériau - de chauffer (risque de
brûlure), de commencer à fondre ou à
brûler si l’appareil est enclenché par
inadvertance ou s’il était encore chaud.
-
-
Ne recouvrez jamais la table de
-
-
cuisson d’un torchon ou d’une
feuille de protection pour fours. Il y a
risque d’incendie si l’appareil est en
clenché par inadvertance.
Ne laissez pas la table de cuisson
enclenchée sans surveillance
lorsque vous cuisinez avec des grais
ses ou de l’huile chaudes. Les huiles ou
graisses surchauffées peuvent s’en
flammer et même mettre le feu à la
hotte. Risque d’incendie !
Si néanmoins il arrivait que de la
graisse ou de l’huile chaude s’en
flamme, n’essayez en aucun cas
d’éteindre les flammes avec de l’eau.
Etouffez les flammes avec un couvercle
de casserole ou un torchon humide.
Ne flambez jamais sous une hotte.
Les flammes peuvent y mettre le
feu.
-
-
-
-
12
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En cas de défectuosité
Si vous constatez une anomalie
dans le fonctionnement de votre
appareil, mettez-le hors tension puis
ôtez le fusible. Les fusibles doivent être
entièrement ôtés. Si l’appareil n’est pas
encastré ou branché fixement, vous de
vez également débrancher le cordon
électrique du réseau en tirant sur la
fiche et non sur le cordon. Avertissez le
Service Après Vente.
Vérifiez que la table ne peut pas être
branchée sur le secteur avant la fin de
la réparation.
En cas de fissure, fêlure ou cas-
sure de la plaque vitrocéramique,
débranchez immédiatement l’appareil
de réseau de gaz et d’électricité,
comme décrit plus haut. Risque d’électrocution !
Les réparations doivent être exclu-
sivement effectuées par des techniciens agréés Miele. Des réparations
incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur et ris
quent de détériorer l’appareil. N’ouvrez
en aucun cas la carrosserie de l’appa
reil.
La réparation de l’appareil pendant
la période de garantie doit être ef
fectuée exclusivement par un Service
Après Vente agréé par le fabricant, si
non vous perdrez le bénéfice de la ga
rantie en cas de pannes ultérieures.
-
-
Protection contre d’autres dan
gers
En cas d’utilisation d’une prise à
proximité de la table de cuisson,
veillez à ce que le cordon électrique de
l’appareil utilisé ne soit pas en contact
-
avec la table de cuisson en cours de
fonctionnement. L’isolation du cordon
pourrait être endommagée. Risque de
décharge électrique !
Réchauffez toujours suffisamment
les aliments. Les germes éventuel
lement présents dans les aliments ne
sont détruits que par une température
suffisamment élevée maintenue suffisamment longtemps.
N’utilisez pas de récipient en plas-
tique ni de feuille d’aluminium.
Ce matériau fond à température élevée.
Il y a en outre risque d’incendie.
Tenez les animaux domestiques
éloignés de la table de cuisson. Sinon ils pourraient effleurer une touche
sensitive et enclencher une zone de
cuisson.
-
-
-
S’il y a un tiroir sous la table de
cuisson, n’y rangez pas de bom
bes aérosol ou de liquides ou de maté
riau inflammables. Les casiers à cou
verts doivent être en matériau thermo
résistant.
-
-
-
-
-
-
13
Protection active de l’environnement
Elimination de l’emballage
L’emballage est nécessaire car il pro
tège l’appareil des avaries de transport.
En principe, le revendeur reprend l’em
ballage de votre appareil à sa mise en
service. Le recyclage de l’emballage
économise les matières premières et
réduit le volume des déchets à éliminer.
Si vous vous en débarrassez
vous-même, renseignez-vous auprès
de la mairie de votre municipalité sur la
localisation du container le plus proche
acceptant ces déchets.
-
Enlèvement de l’ancien appa
reil
Les anciens appareils électriques et
-
électroniques contiennent souvent en
core des matériaux recyclables. Ils
contiennent également des matériaux
nocifs, nécessaires au bon fonctionne
ment et à la sécurité de l’appareil. Ces
matériaux peuvent être dangereux pour
les hommes et l’environnement s’ils res
tent dans la collecte de déchets ou s’ils
sont mal manipulés. Ne jetez par
conséquent en aucun cas votre appa
reil avec les déchets.
Faites appel au service d’enlèvement
ou aux sites de dépôt mis en place par
votre commune et spécialement adap
tés à l’enlèvement de ce type d’appa
reils.
-
-
-
-
-
-
-
14
Gardez l’ancien appareil hors de portée
des enfants jusqu’à son enlèvement,
pour éviter tout accident. Le mode
d’emploi vous fournit des indications à
ce sujet sous la rubrique "Prescriptions
de sécurité et mises en garde".
Avant la première utilisation
Information préalable
Collez la plaquette signalétique jointe à
l’appareil à l’endroit précisé au chapitre
"Plaquette signalétique".
Veuillez conserver ce mode d’emploi et
le transmettre à un éventuel futur pro
priétaire.
-
15
Avant la première utilisation
Premier nettoyage et première
montée en température
Avant de l’utiliser pour la première fois,
nettoyez la plaque avec un chiffon hu
mide et séchez-la ensuite.
N’utilisez pas de liquide vaisselle car
il pourrait laisser des traces bleuâ
tres sur la plaque vitrocéramique.
-
Les éléments en métal sont protégés
par un produit d’entretien spécial.
L’odeur et l’éventuelle vapeur d’eau dé
gagées disparaissent rapidement et
-
n’indiquent en rien un mauvais bran
chement ou une défectuosité de l’appa
reil.
-
-
-
16
Commande
Fonctionnement des touches
sensitives
Le bandeau de commande de votre
table de cuisson vitrocéramique est
équipé de touches sensitives électroni
ques, qui réagissent au contact des
doigts.
Effleurez les touches sensitives du
doigt pour commander les zones de
cuisson. Chaque réaction des touches
sensitives est validée par un signal
acoustique.
Veillez à n’effleurer qu’une touche à
la fois. Assurez-vous que le bandeau de commande est propre et
qu’aucun objet n’est posé dessus.
Sinon les touches sensitives ne réagissent pas, cela peut entraîner des
enclenchements intempestifs, voire
un arrêt automatique de la table de
cuisson (voir chapitre "Dispositifs de
coupure de sécurité"). Ne déposez
en aucun cas de plats chauds sur
les touches sensitives. Sinon la pla
tine électronique risque d’être en
dommagée.
-
-
Enclenchement de la table de
cuisson
Il faut enclencher d’abord la table de
cuisson, puis la zone de cuisson de
votre choix.
-
Enclenchement de la table de cuis
son :
Effleurez la touche sensitive
^
MARCHE/ARRET s
Dans les affichages de toutes les zones
de cuisson, un 0 s'affiche, 00 est affi
ché au niveau des horloges. Si aucune
touche n'est activée, la table de cuisson est mise hors tension automatiquement par mesure de sécurité après
quelques secondes.
Enclenchement de la zone de cuisson :
^ Réglez le niveau de puissance sou-
haité entre 1 et 12 en effleurant les
touches sensitives - ou +.
Si vous commencez avec la touche -,
vous sélectionnez la cuisson avec dé
marrage automatique (voir chapitre
"Démarrage automatique"). Si vous
commencez avec la touche +, vous sé
lectionnez la cuisson sans démarrage
automatique (voir chapitre "Démarrage
automatique").
-
-
-
-
Si vous souhaitez enclencher une autre
zone de cuisson dont le 0 est déjà
éteint, effleurez brièvement la touche ou + une fois. Le 0 est affiché et vous
pouvez sélectionner un niveau de puis
sance (avec ou sans démarrage auto
matique).
-
17
-
Commande
Enclenchement des zones de
cuisson
Principe
Vous pouvez toujours enclencher une
zone de cuisson lorsque
un 0 s’allume sur l’afficheur (voir cha
–
pitre "Enclenchement de la table de
cuisson").
une ou plusieurs zones de cuisson
–
fonctionnent déjà.
Pour enclencher une zone de cuisson,
effleurez les touches - ou + et sélectionnez une puissance. La touche - vous
permet de réduire la puissance de 12 à
0, la touche + de l’augmenter de 0 à 12.
Vous pouvez décider d’utiliser ou non le
démarrage de cuisson automatique :
Enclenchement avec touche + :
Cuisson sans démarrage de cuisson
automatique
Cuisson sans démarrage de
cuisson automatique
Procédez comme suit :
Enclenchez la zone de cuisson avec
^
la touche +. Effleurez-la jusqu’à que
la puissance de votre choix, ici 4,
s’affiche.
La puissance est également confirmée
par le nombre de segment allumés au
tour de l’anneau lumineux p, ici 4 seg
ments.
-
-
Enclenchement avec touche - :
Cuisson avec démarrage de cuisson
automatique
18
Commande
Zones de réglage
Les zones de réglage sont identiques sur toutes les zones de cuisson :
CuissonZone de
réglage
Pour faire fondre beurre, chocolat...
Pour dissoudre de la gélatine
Pour préparer des yaourts
Pour confectionner des sauces à base de jaune d’oeuf et de
beurre
Pour réchauffer des petites quantités de liquides
Pour maintenir au chaud des aliments qui ont tendance à
attacher
Pour cuire du riz
Pour réchauffer des aliments liquides ou semi-solides
Pour confectionner des crèmes et sauces, sauce Hollandaise
Pour cuire du riz au lait
Pour cuire omelette et oeufs sur le plat peu cuits
Pour cuire des compotes de fruits
Pour décongeler des surgelés
Pour cuire à l’étuvée fruits, poissons
Pour faire gonfler pâtes, légumes secs et céréales
Pour saisir et poursuivre la cuisson de grosses quantités d’ali
ments
Pour poêler doucement poissons, escalopes, saucisses,
oeufs sur le plat bien grillés
Pour cuire des galettes de pommes de terre, crêpes...9 - 11
-
1 - 2
1 - 3
3 - 5
4 - 6
7
8 - 9
Pour faire bouillir de grosses quantités d’eau
Pour saisir
Ces indications sont des valeurs repères pour des portions normales pour 4 per
sonnes. Pour des récipients plus hauts, sans couvercle et pour de plus grosses
portions sélectionnez une puissance plus élevée. Choisissez un réglage plus
faible pour préparer de plus petites quantités d’aliments.
11 - 12
-
19
Commande
Cuisson sans démarrage de
cuisson automatique
Effectuez les opérations suivantes :
Mettez la zone de cuisson en marche
^
avec la touche +. Frôlez + jusqu'à ce
que le niveau de puissance appa
raisse, p. ex. 4:
4
En outre, le niveau de puissance est in
diqué par le nombre de segments dans
l'anneau lumineux p, soit 4 segments
en niveau de puissance 4.
q
-
Cuisson avec démarrage de
cuisson automatique
Lorsque le démarrage de cuisson auto
matique est activé, la zone de cuisson
chauffe automatiquement à pleine puis
sance, puis revient au réglage de mijo
tage que vous avez sélectionné. La
durée du démarrage de cuisson dé
pend du réglage de mijotage choisi
(voir tableau).
Pour les grillades, par exemple, la
durée du démarrage de cuisson auto
matique est relativement court car la
puissance de mijotage est élevée.
Puissance de
mijotage
10,5
22,0
32,5
43,0
54,0
66,0
79,0
82,0
92,0
102,5
112,5
12-
Démarrage de
cuisson automatique en minutes
-
-
-
-
-
20
Commande
Pour activer le démarrage de cuisson
automatique
Enclenchez la zone de cuisson avec
^
la touche - . Effleurez-la jusqu’à ce
que la puissance de mijotage de
votre choix s’affiche, ici 3.
Pendant le démarrage de cuisson 12segments s’allument autour de l’an
neau lumineux p. Lorsque le démar
rage est terminé, seuls les segments
correspondants à la puissance de
mijotage que vous avez programmée
s’allument.
Exemple :
Pendant le démarrage de cuisson :
Pendant le mijotage :
-
-
Vous pouvez à tout moment augmenter
ou réduire la puissance du mijotage
pendant le démarrage de cuisson auto
matique en effleurant la touche + ou -.
Le temps du démarrage de cuisson se
modifie en conséquence.
-
21
Commande
Extension du grand diamètre
de chauffe
Vous pouvez enclencher le grand foyer
d’une zone à diamètre variable ou le
foyer rectangulaire de la zone ronde/
rectangulaire lorsque vous utilisez de
grands récipients.
Procédez comme suit :
Enclenchez la zone de cuisson en ef
^
fleurant la touche - ou + et sélection
nez une puissance.
Puis effleurez la touche n pour
^
mettre en marche le grand foyer.
Lorsqu’un 0 apparaît sur l’afficheur de
la zone de cuisson, vous pouvez également effleurer d’abord la touche n,
puis sélectionner une puissance.
L’extension au grand diamètre de
chauffe est confirmé par l’affichage
d’un petit segment n en haut à gauche
de l’anneau lumineux.
-
-
Pour arrêter l’extension effleurez de
nouveau la touche n ou ramenez l’affi
chage de la zone de cuisson sur 0. Le
petit segment n s’éteint.
-
22
Commande
Arrêt et affichage de chaleur
résiduelle
Arrêt de la zone de cuisson :
Effleurez simultanément les touches
^
- et + de la zone de cuisson
concernée.
Un 0 brille pendant quelques instants
dans l'affichage de la zone de cuisson.
Si la zone de cuisson est encore
chaude, la chaleur résiduelle est si
gnalée par des tirets :
Arrêt de la table de cuisson :
^ Effleurez la touche sensitive
MARCHE/ARRETs
Toutes les zones de cuisson s’arrêtent.
Le symbole chaleur résiduelle est indiqué dans les affichages des zones de
cuisson encore chaudes.
-
Les tirets de l'affichage de chaleur rési
duelle s'éteignent les uns après les au
tres, au fur et à mesure que les zones
de cuisson refroidissent. Le dernier tiret
s'éteint lorsque les zones de cuisson
peuvent être touchées sans danger.
Tant que les affichages de chaleur
résiduelle sont allumés, ne touchez
pas les zones de cuisson et ne po
sez pas d'objets sensibles à la cha
leur.
Risque de brûlure et d'incendie !
Après une coupure de courant, les
affichages de chaleur résiduelle clignotent.
-
-
-
-
23
Commande
Choix des ustensiles de
cuisine
Utilisez des casseroles et poêles
–
avec un fond stable légèrement
concave à l’état froid. Lorsque la
casserole est chaude, le fond de la
casserole s’aplatit pour correspondre
parfaitement à la zone de cuisson.
Les fonds inégaux rallongent le
temps de cuisson.
froidchaud
– Vérifiez que le fond de la casserole
ou de la poêle correspond à la taille
de la zone de cuisson ou est un peu
plus grand. Ceci afin d’éviter la déperdition de chaleur.
Souvent, c’est le diamètre maximal
ou le diamètre du haut de la casse
role ou de la poêle qui est indiqué.
C’est cependant le diamètre du fond
(souvent plus petit) qui importe.
Conseils d’économie d’énergie
Cuisez vos aliments tant que pos
–
sible dans des casseroles ou poêles
couvertes afin que la chaleur ne se
dissipe pas en pure perte.
à découvertsous un couvercle
– En cas de cuisson prolongée, vous
pouvez arrêter la zone de cuisson
déjà 5 à 10 minutes avant la fin de la
cuisson. Ceci permet d’utiliser la
chaleur résiduelle.
-
-
trop petiteadaptée
24
Commande
Verrouillage
Afin d’éviter tout enclenchement invo
lontaire de la table et des zones de
cuisson, votre appareil est équipé d’un
verrouillage.
Le verrouillage peut être activé à tout
moment, lorsque la table est arrêtée ou
lorsqu’elle fonctionne.
Si le verrouillage est activé alors que la
table de cuisson est arrêtée , la table
de cuisson ne pourra plus être en
clenchée.
Si le verrouillage est enclenché pendant le fonctionnement, certaines
commandes ne sont plus disponibles :
– Il est impossible de modifier la puis-
sance et les temps réglés.
– Les zones et la table de cuisson
peuvent être arrêtés mais ne peuvent
plus être réenclenchés ensuite.
-
-
-
Activation du verrouillage :
Effleurez la touche verrouillage a
^
jusqu’à ce que le voyant placé
au-dessus s’allume.
Le voyant s’allume pour indiquer que le
verrouillage est actif dès que
vous effleurez la touche sensitive de
–
verrouillage a.
vous essayez de régler un para
–
mètre.
Désactivation du verrouillage :
^ Effleurez la touche verrouillage a
jusqu’à ce que le voyant placé
au-dessus s’éteigne.
Une coupure de courant provoque
la désactivation du verrouillage.
-
25
Commande
Dispositif de coupure de
sécurité
Sécurité "oubli"
Votre table de cuisson est équipée
d’une sécurité "oubli" pour le cas où
vous oubliez de l’arrêter.
La table de cuisson s’arrête automati
quement et l’affichage chaleur rési
duelle correspondant s’allume lors
qu’une zone a fonctionné pendant un
temps anormalement long (voir tableau)
à puissance constante.
^ Si vous voulez remettre en service la
zone de cuisson, réenclenchez-la
comme d’habitude.
-
-
-
PuissanceDurée de
fonctionnement
maximale en
heures
110
25
35
44
54
64
73
83
92
102
112
26
121
Commande
Sécurité antidébordement et arrêt
d’urgence
La table de cuisson s’arrête automati
quement lorsqu’une ou plusieurs tou
ches sensitives sont recouvertes pen
dant plus de 10 secondes par un dé
bordement d’aliment ou des objets, ou
contact du doigt. Un signal sonore re
tentit toutes les 30secondes (pendant
10minutes max.) et un F clignote sur
l’afficheur des zones de cuisson, sur
lesquelles un débordement a été déce
lé.
-
-
-
Nettoyez le bandeau de commande
^
ou enlevez les objets.
Le signal acoustique s’arrête et le F
s’éteint.
-
-
Réenclenchez la table de cuisson
^
avec la touche Marche/Arrêt s. Vous
pouvez ensuite l’utiliser comme d’ha
bitude.
-
-
27
Commande
Protection contre la surchauffe
Chaque zone de cuisson est équipée
d’une protection contre la surchauffe (li
miteur de température interne). Celle-ci
arrête automatiquement le chauffage
de la zone de cuisson pour éviter que
le plateau vitrocéramique surchauffe.
Le chauffage se réenclenche automati
quement lorsque le plateau vitrocéra
mique a refroidi.
-
La protection contre la surchauffe peut
se déclencher dans les situations sui
vantes :
enclenchement de la zone de cuis
–
son sans récipient.
la casserole chauffée est vide.
–
mauvaise adhérence du fond du ré
–
cipient sur la zone de cuisson (fond
irrégulier...)
mauvaise conduction de chaleur du
–
récipient.
Vous reconnaîtrez le déclenchement de
la protection contre la surchauffe au fait
que le chauffage s’enclenche et s’arrête même au niveau de puissance maximal.
-
-
-
28
Horloge
Votre table de cuisson est équipée de
deux horloges attribuées aux zones de
cuisson arrière gauche w et avant
gauche y. Vous pouvez les utiliser en
tant que minuterie ou pour arrêter auto
matiquement les deux zones de cuis
son concernées.
-
Principe de réglage
Vous pouvez sélectionner une durée de
1 à 99 minutes sur chaque horloge.
Pour réduire le temps de 99 à 00 sur
chaque horloge effleurez la touche - et
pour augmenter de 00 à 99 effleurez la
touche +.
Pour arrêter l’horloge effleurez simul-
tanément les touches - et +.
Programmation de la minuterie
Pour utiliser la minuterie sur les deux
horloges, il faut que la table de cuisson soit enclenchée, mais que la zone
-
à laquelle se rapporte l’horloge soit
arrêtée. La minuterie fonctionne
comme un minuteur de cuisine manuel.
Pour la programmer :
Table de cuisson enclenchée, ef
^
fleurez la touche - ou + de l’horloge
jusqu’à ce que la durée de votre
choix s’affiche, ici 15 minutes.
Le compte à rebours s’effectue par minute à partir de la durée programmée.
Vous pouvez la suivre sur l’afficheur de
l’horloge et la modifier à tout moment
avec les touches - ou +.
Un signal sonore retentit pendant 10secondes et 00 s’affiche lorsque cette
durée est terminée.00 s’éteint après
30 secondes.
-
-
Il faut noter que l’enclenchement de la
zone de cuisson, à laquelle se rapporte
l’horloge, annule la fonction minuterie,
la durée programmée s’efface et 00
s’affiche.
29
Horloge
Arrêt automatique des zones
de cuisson
Vous pouvez programmer l’arrêt auto
matique des zones de cuisson arrière
gauche w et avant gauche y. Pour uti
liser cette fonction, vous devez préala
blement sélectionner une puissance.
Procédez comme suit :
Sélectionnez une puissance sur la
^
zone de cuisson de votre choix
comme d’habitude.
Effleurez la touche - ou + de l’horloge
^
concernée jusqu’à ce que la durée
choisie s’affiche, ici 15 minutes.
La durée de cuisson est décomptée
par minutes. Vous pouvez en suivre le
déroulement sur l’horloge et la modifier
-
à tout moment avec les touches - ou +.
Vous pouvez également modifier la
-
puissance de la zone de cuisson.
La zone de cuisson s’arrête lorsque le
temps de cuisson est terminé. 0 appa
raît sur l’afficheur de la zone de cuisson
et 00 sur l’afficheur de l’horloge.
Un signal acoustique retentit pendant
10 secondes. Tous les 0 s’effacent
30 secondes plus tard.
-
30
Nettoyage et entretien
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur.
La vapeur risque de toucher les
composants conducteurs et de pro
voquer un court-circuit. La vapeur
sous pression pourrait provoquer
des détériorations irrémédiables sur
les surfaces et les composants pour
lesquelles le fabricant décline toute
responsabilité.
N’utilisez pas d’objets pointus qui
pourraient endommager les joints
entre la vitrocéramique et le cadre et
entre le cadre et le plan de travail.
N’utilisez jamais de produits contenant du sable, de la soude, de
l’acide, du chlorure, ni de bombe
pour fours, de produit de lavage
pour lave-vaisselle. La laine d’acier,
les éponges à tampon abrasif et les
brosses dures sont également proscrites. N’utilisez pas non plus
d’éponges contenant des restes de
produit détergent. Dans le cas con
traire, vous abîmeriez les surfaces.
-
Respectez les indications du fabri
cant en cas d’utilisation de produits
-
d’entretien spécifiques à la vitrocé
ramique.
Enlevez soigneusement tous les res
tes de produits spéciaux pour vitro
céramique, avec un chiffon humide,
car ils peuvent attaquer la surface
lors du réenclenchement des zones
de cuisson.
Enlevez les salissures aussi rapide
ment que possible et veillez à ne po
ser sur la table de cuisson que des
récipients avec fond propre, non
gras et sec, pour éviter que les résidus ne brûlent.
Essuyez votre table de cuisson avec
un chiffon sec après chaque nettoyage. Vous éviterez ainsi les dépôts de calcaire.
-
-
-
-
-
-
N’utilisez pas de produit à vaisselle
liquide qui peut laisser des colora
tions bleuâtres durables sur le pla
teau vitrocéramique.
-
-
31
Nettoyage et entretien
Nettoyez votre table de cuisson réguliè
rement, de préférence après chaque
utilisation.
Laissez-la refroidir. Enlevez toutes les
grosses salissures avec un chiffon hu
mide et les résidus tenaces avec un
grattoir.
Nettoyez ensuite la table de cuisson de
façon approfondie, en étalant quelques
gouttes de produit spécial pour vitrocé
ramique, avec du papier de cuisine ab
sorbant ou un chiffon propre. Vous en
lèverez ainsi les résidus de calcaire
provoqués par les débordements d’eau
et les taches métallisées dues aux résidus d’aluminium.
Passez ensuite une éponge humide sur
la table de cuisson et essuyez avec un
chiffon.
Utilisez éventuellement un produit avec
film protecteur anti-eau et anti-poussière.
-
-
Si du sucre, du plastique ou une
feuille d’aluminium tombent sur la
table de cuisson chaude, arrêtez la
zone de cuisson en question. Grattez
immédiatement, à chaud, les résidus
de sucre, plastique ou aluminium avec
un grattoir. Attention : risque de brûlure.
Terminez ensuite le nettoyage de la
table de cuisson comme décrit précé
demment.
-
-
-
32
Pannes - Que faire ?
Les interventions techniques sur les
appareils électriques doivent être
exécutées uniquement par des pro
fessionnels. Les réparations incor
rectes peuvent entraîner des dan
gers graves pour l’utilisateur.
Que faire, si ...
... la table ou les zones de cuisson ne
s’enclenchent pas ?
Vérifiez si
– la sécurité enfants est activée. Dé-
Si ce n’est pas le cas, débranchez l’appareil pendant 1 minute. A cet effet
-
-
-
... l’appareil s’arrête en cours d’utili
sation et le voyant de chaleur rési
duelle d’au moins une zone de cuis
son ou un F clignotant s’affiche et le
cas échéant un signal sonore reten
tit ?
La durée de fonctionnement d’une des
zones de cuisson était vraisemblable
ment trop longue ou les touches sensiti
ves ont été recouvertes par des objets
ou des débordements d’aliments (voir
chapitre "Dispositif de coupure de sé
curité").
... le chauffage d’une des zones de
cuisson s’enclenche et s’arrête alternativement à puissance maximale ?
Une surchauffe s’est produite sur une
zone de cuisson (voir chapitre "Protection contre la surchauffe).
-
-
-
-
-
-
-
– ôtez le fusible ou
–
déconnectez le disjoncteur différen
tiel.
Si vous ne pouvez pas faire refonction
ner la table de cuisson après réenclen
chement du fusible ou du disjoncteur,
appelez un électricien ou le SAV.
... le contenu du récipient cuit à peine
-
ou pas du tout lorsque le démarrage
de cuisson est enclenché ?
-
Cela peut être dû
–
à une mauvaise conduction de la
chaleur par le récipient.
–
au réchauffage d’une grosse quanti
té d’aliments.
Choisissez une puissance de mijotage
plus élevée pour la prochaine cuisson
ou démarrez la cuisson à pleine puis
sance et baissez ensuite le réglage ma
nuellement.
-
-
-
33
Pannes - Que faire ?
... les touches sensitives sont trop ou
pas assez sensibles ?
La sensibilité des touches sensitives
est déréglée. Elle peut être corrigée de
la façon suivante :
Faites d’abord en sorte que la table
–
de cuisson ne soit pas sous une lu
mière directe (soleil ou lampe) mais
que l’entourage immédiat de la table
ne soit pas trop sombre.
La table de cuisson et les touches
–
sensitives doivent être parfaitement
dégagées. Enlevez les ustensiles de
cuisine et nettoyez les salissures le
cas échéant.
– Interrompez l’alimentation électrique
de la table de cuisson pendant env.
1 minute.
-
Dès que l’alimentation électrique est ré
tablie, l’électronique procède au ré
glage de la sensibilité des touches sen
sitives.
Si le problème persiste, veuillez contac
ter le service après-vente.
-
-
-
-
34
Technique
Branchement électrique
Pour raccorder l’appareil au réseau
électrique, faites appel à un électricien
spécialisé qui connaît très précisément
les directives locales ainsi que les pres
criptions complémentaires de la société
locale de distribution d’électricité et les
respectera scrupuleusement.
Un dispositif de sectionnement pour
chaque pôle doit être prévu sur l’instal
lation. L’utilisateur doit prévoir un sec
tionneur avec une ouverture d’au moins
3 mm. Il peut s’agir d’un disjoncteur au
tomatique, de fusibles ou de contac
teurs.
Vous trouverez les caractéristiques de
branchement obligatoires sur la plaquette signalétique. Ces caractéristi-
ques doivent correspondre à celle du
réseau.
L’appareil ne peut être entouré que sur
deux côtés de cloisons (de la pièce) ou
de meubles qui présentent une hauteur
supérieure à celle de l’appareil (voir la
notice de montage fournie).
-
-
Caractéristiques techniques
Puissance totale :
Voir plaque signalétique
-
Raccordement et fusibles :
Tension par phase AC 230 V / 50 Hz
Disjoncteur de courant de surcharge
16 A
-
Caractéristique de coupure de type B
ou C
Vous trouverez d’autres possibilités de
branchement dans la notice de mon
tage fournie.
Disjoncteur différentiel :
Pour plus de sécurité il est recommandé de monter un disjoncteur différentiel
avec courant de déclenchement à
30 mA en amont de l’appareil. Dans le
cas d’une protection par fusibles ß 100
mA, il peut arriver que le disjoncteur de
protection se déclenche après une période prolongée de non-utilisation.
-
35
Technique
Service Après Vente
En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contactez :
le service après-vente de votre revendeur ou
–
le service après-vente Miele.
–
Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces deux indications
figurent sur la plaque signalétique
Plaque signalétique
Collez la plaque signalétique dans l’encadré. Vérifiez que la désignation de votre
appareil coïncide avec la référence de l’appareil indiquée sur la couverture du
mode d’emploi.
363738
39
Sous réserve de modifications / 4904
M.-Nr. 05 424 880 / 02
fr-FR
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.