Miele KM443 User Manual [es]

Manual de uso y manejo
Placa de Cerámica KM 443
Para prevenir accidentes y daños en la máquina, lea este manual
antes
de instalarla o utilizarla.
M.-Nr. 05 818 510
Indice
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ayúdenos a proteger nuestro medio ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Desecho de los materiales de empaque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Desecho de un aparato usado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Descripción de la parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Indicadores de calor residual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bloqueo de un quemador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Apagado automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Quemadores variable y extendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Selección de los recipientes para cocinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
La superficie de cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Limpieza y cuidados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Dudas más comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Servicios de Mantenimiento y Asistencia Técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Instrucciones de instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL DE USO Y MANEJO ANTES DE UTILIZAR SU PARRILLA
Al hacer uso de su parrilla, observe las siguientes indicaciones básicas de seguridad:
ADVERTENCIA –
Este aparato es para uso do
­méstico exclusivamente. El fa bricante no se hace responsa ble por los daños o desperfec tos provocados por el mal uso o usos distintos para los que fue fabricada esta parrilla.
Instalación
Asegúrese de que un técnico cali ficado instale y conecte a tierra la
parrilla con estricto apego al reglamen
-
to de seguridad locales y nacionales. El
-
fabricante no se hace responsable de
-
los daños causados por la incorrecta instalación o conexión del aparato.
Para garantizar la seguridad eléc-
trica de esta parrilla, es importante que esté eficaz y continuamente co­nectado a tierra. Es indispensable que se cumpla con los requerimientos bási­cos de seguridad. Si tiene alguna duda, haga que un electricista califica­do revise el sistema eléctrico del in­mueble. El fabricante no puede hacer­se responsable de los daños ocasiona­dos por la falta o mala instalación del sistema de conexión a tierra.
No utilice extensiones para conec
tar la parrilla al suministro de ener gía, ya que no cumplen con los requeri mientos de seguridad del aparato.
-
-
-
-
-
Antes de darle mantenimiento, sus
penda el suministro de energía quitando el fusible, retirando la clavija de la toma de corriente o desconectan do el interruptor.
-
-
3
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
No instale la parrilla directamente
sobre la máquina lavadora de tras tos, refrigerador o congelador. El calor que despide puede dañar estos apara tos.
Si instala la parrilla sobre un horno,
revise que el cable no esté en con tacto con el horno.
No es recomendable instalar la pa
rrilla sobre un cajón en virtud del calor que despide. Sólo debe instalarse sobre un gabinete con cajón simulado y una base de protección adicional en tre el aparato y el gabinete.
Este equipo no está diseñado para
uso marítimo o en instalaciones móviles, como son aviones o vehículos de recreación. Sin embargo, su instalación en este tipo de aplicaciones es posible bajo ciertas circunstancias. Por favor comu­níquese con el Departamento de servi­cio técnico de Miele o su distribuidor más cercano para solicitar información sobre requerimientos específicos.
Uso
No utilice su parrilla hasta que esté
correctamente instalada.
Este aparato está equipado con
una protección de sobrecalenta miento. Para mayor información, con sulte el apartado "Protección de sobre calentamiento".
Nunca use el aparato para calentar
habitaciones. Debido a las altas temperaturas que despide la parrilla, podrían incendiarse los objetos que se encuentren cerca.
-
-
Observaciones para proteger
-
la superficie de la parrilla
-
-
-
-
-
No se debe derramar o dejar nada
sobre la superficie de la parrilla. Si bien la cubierta de cerámica del apara to resiste golpes y raspaduras, no está hecha a prueba de ellos.
No utilice ollas o sartenes con bor
des pronunciados o filos que que den sobre la cerámica. Podrían marcar la cerámica de manera permanente. Los granos de sal también pueden ra yar la parrilla. Revise que las bases de las ollas y sartenes estén limpias y se cas, sin restos de grasa o aceite. Véa­se la, "Selección de los recipientes para cocinar".
No permita que piezas de plástico,
de papel aluminio o azúcar sólida o líquida caigan en las zonas de coc­ción cuando aún estén calientes. Si se deja que estos residuos se enfríen so­bre la cerámica, podrían picarla o has­ta agrietarla.
Limpie inmediatamente cualquier
derrame para evitar que se queme y resulte difícil quitarlo.
No limpie su aparato con vapor ya
que éste podría penetrar a las par tes eléctricas y provocar un corto cir cuito.
Nunca coloque ollas o sartenes ca
lientes sobre los controles digita les, en virtud de que pueden dañarse las partes electrónicas.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
4
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Prevención de accidentes
No toque la parrilla ni el área cir
cundante durante o inmediatamen te después de utilizarla. Puede estar caliente aun cuando presente un color obscuro. Las zonas cercanas también pueden estar lo suficientemente calien tes y provocar quemaduras. Durante o después de su uso, no toque ni permita que los secadores u otros materiales in flamables entren en contacto con la pa rrilla o las áreas circundantes hasta que se hayan enfriado. Espere a que se apague la luz del indicador de calor residual.
PRECAUCION: No almacene ju-
guetes o artículos que llamen la atención de los niños en gabinetes que estén arriba o a un lado de la parrilla. Los niños podrían lastimarse si se sub­en sobre la parrilla para alcanzar di­chos artículos.
No permita que los niños estén so-
los cerca del área en que se esté utilizando la parrilla. Los niños jamás deben sentarse o pararse sobre ningu na parte de la parrilla.
-
Cuando utilice la parrilla, proteja sus manos con guantes aislantes o
agarraderas secas y resistentes al ca
­lor. El uso de agarraderas húmedos o
mojados sobre superficies calientes pueden ocasionarle quemaduras con el vapor. No permita que la agarradera
­entre en contacto con alguna parte ca
liente. No utilice toallas o cualquier otro artículo grueso cerca del aparato.
-
-
-
Limpie la parrilla con precaución -
Si usa una esponja o lienzo húme do para limpiar los derrames, tenga cuidado de no quemarse con el vapor. Además, algunos limpiadores pueden producir vapores tóxicos si se aplican sobre superficies calientes.
Mantenga todos los sartenes fuera
del alcance de los niños. ¡Existe el peligro de que se quemen!
Las asas o mangos de los reci-
pientes deben estar hacia adentro y no hacia fuera de la cubierta y así evi­tar el riesgo de quemaduras, incendio de materiales inflamables y derrames provocados por el contacto accidental con el sartén o recipiente.
-
-
-
5
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Use recipientes de tamaño ade
cuado. Seleccione recipientes de fondo plano y los suficientemente gran des para cubrir la superficie de calen tamiento. El uso de recipientes más pe queños dejará expuesta una parte del calentador en contacto directo y esto puede dar como resultado alguna que madura de tela. Además, la relación adecuada con el calentador proporcio na mayor eficiencia.
Sólo ciertos tipos de recipientes de
vidrio, vidrio / cerámica, cerámica y otros sartenes y ollas de vidrio son adecuados para este uso sin que se rompan por el cambio repentino de temperatura.
No ponga a calentar recipientes
cerrados. La presión que se forma puede hacer que explote el contenedor y causar daños.
Asegúrese de apagar los quema-
dores antes de quitar las ollas o los sartenes.
No almacene utensilios sobre la
parrilla cuando no esté en uso. Cualquier artículo que deje sobre su aparato podría fundirse o incendiarse por el calor residual o si llegara a en cenderse inadvertidamente.
Nunca cubra la parrilla con alguna
tela. Podría incendiarse.
Nunca desatienda la parrilla cuan
do esté cocinando con aceite o grasa. La grasa sobrecalentada puede incendiarse. Siempre caliente el aceite a temperatura baja, observando cómo se va calentando.
-
-
-
No utilice agua para apagar la gra sa si es que está flameando.
Sofoque la flama o use un extinguidor
­de tipo espuma o químico seco.
-
-
-
-
Cuando fría alimentos, asegúrese
de que la comida esté lo más seca posible antes de colocarla en el aceite. La humedad puede hacer que el aceite caliente brinque y salpique.
No flamee alimentos debajo de la
campana extractora. Las flamas pueden ser succionadas hacia la cam pana y provocar que se incendien los filtros engrasados.
No permita que se acumule grasa
de cocinar ni algún otro material in­flamable en la parrilla.
Tenga cuidado de no usar prendas
holgadas o artículos colgantes cuando opere la parrilla, estos presen­tan riesgo de incendio.
Almacenamiento de artículos den-
tro o sobre la parrilla ­No debe almacenarse ningún material inflamable en el horno ni cerca del apa rato.
Si hay un cajón o gaveta directa
mente debajo de la parrilla sin que exista alguna base de madera de por medio, asegúrese de no guardar en di cha gaveta aerosoles, líquidos com bustibles u otros materiales fácilmente inflamables. Si ha de colocarse algún separador de cuchillos en el cajón, éste deberá ser de un material resisten te al calor.
-
-
-
-
-
-
-
6
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Seguridad de la parrilla
En caso de que la parrilla sufra al
gún desperfecto, apáguela inme diatamente y desconéctela del suminis tro de energía, retirando el fusible o mediante el interruptor de circuito. Pón gase en contacto con el Departamento de Asistencia Técnica de Miele. No utilice el aparato hasta que haya sido reparado. Asegúrese de que no haya suministro de energía al aparato hasta que haya terminado el trabajo de reparación.
No cocine en un aparato roto.
Cualquier ruptura o grieta en la su­perficie de cerámica de la parrilla re­presenta un peligro. Si la parrilla está rota, los líquidos pue­den penetrar y provocar un corto eléc­trico. No utilice el aparato hasta que haya sido reparado. Busque de inmediato los servicios de un técnico calificado.
-
Si el cordón de alimentación es da
-
-
-
ñado, este debe ser reemplazado por un cordón especial o ensamble dis ponible por parte del fabricante o su agente de servicio.
Las reparaciones y cualquier otro
tipo de trabajo que realice perso nal no calificado pueden resultar ries gosos. Por ningún motivo abra la cu bierta exterior de la parrilla.
Durante el periodo de vigencia de
la garantía, las reparaciones debe rán hacerlas exclusivamente personal técnico autorizado por Miele; de otra forma quedará invalidada dicha garan­tía.
-
-
-
-
-
-
7
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Notas de seguridad adicionales
Cuando utilice algún aparato por
tátil cerca de la parrilla, revise que el cable de energía no esté en contacto con la parrilla. El material aislante del cable podría dañarse, lo que provoca ría un corto circuito.
Sólo use utensilios adecuados
para este aparato. Las ollas y sar tenes incorrectos pueden estrellarse por el repentino cambio de temperatu ra.
No utilice contenedores de plástico
o de aluminio, ya que podrían fun­dirse a altas temperaturas.
No ponga a calentar ollas o sarte-
nes vacíos, pueden dañarse.
-
-
-
-
No permita que los niños jueguen con, o cerca de, la parrilla.
Si alguna mascota salta sobre el
aparato, puede activarse un sen sor del control digital y encenderse uno de los quemadores. Mantenga las mas cotas alejadas de la parrilla y active el seguro contra niños.
Antes de desechar un aparato usa
do, retire el cable de energía para evitar riesgos.
-
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
-
-
8
Ayúdenos a proteger nuestro medio ambiente
Desecho de los materiales de empaque
La caja de cartón y los materiales de empaque protegen el aparato durante su embarque y están diseñados para ser biodegradables y reciclables. Por favor, recíclelos.
Asegúrese de desechar todas las en volturas de plástico, bolsas, etcétera, de manera segura y fuera del alcance de los niños. Es material que puede provocar asfixia.
Desecho de un aparato usado
Los aparatos usados pueden contener materiales que se pueden reciclar. Fa vor de ponerse en contacto con las au toridades de reciclaje locales con res pecto a la posibilidad de reciclar estos materiales.
Cuide que el aparato de desecho no
­represente ningún peligro para los ni
ños mientras se mantiene almacenado. Antes de deshacerse de un aparato usado, desconéctelo de la toma de co rriente y corte el cable para prevenir accidentes.
-
-
-
-
-
9
Descripción de la parrilla
Quemadores
a Quemador variable bd Quemador sencillo c Quemador extendido
10
Controles digitales
e Selector de quemador variable f Selector de quemador extendido g Indicador y control posterior
izquierdo
h Indicador y control posterior derecho i Indicador y control delantero
derecho
j Indicador y control delantero
izquierdo
k Control de Seguridad l Control de encendido y apagado
(On/Off) de la parrilla
Descripción de la parrilla
Descripción de la parrilla
Zonas de cocción KM 443
Ø en pulgadas Ø en cm Capacidad en watts
izquierdo delantero
a
izquierdo posterior
b
derecho posterior
c
derecho delantero
d
3
4
/4"
1
/4"
8
3
5
/4" 14,5 1 200
3
6
/4"
3
6
/4x 101/
7
2
1
/
8
12 21
17
17 x 26,5
18 1 800
750
2 200
1 500 2 400
Total: 7 600
11
Uso
Esta parrilla está equipada con contro les digitales electrónicos que se acti van con un ligero roce de la yema del dedo.
Sólo toque un control a la vez. Si se oprime más de un control, las indica ciones serán ignoradas.
Mantenga limpia el área en que se encuentran los controles digitales. La presencia de utensilios o sucie dad sobre los controles puede acti varlos. Cuando limpie la parrilla, revise que esté apagada ("Off") y cuide de no encenderla ("On") accidentalmente.
Nunca coloque cacerolas o sartenes calientes sobre los controles porque puede dañar las partes electrónicas.
Una forma segura de limpiarla es cuan­do todos los indicadores, incluyendo el de calor residual, están en "Off" ("Apa­gado").
Antes de usar la parrilla por primera vez
^
Para evitar que se ralle la cerámica, limpie la parrilla antes de usarla por primera vez a fin de eliminar el polvo o las partículas finas que hayan que dado del proceso de instalación (véase el apartado "Limpieza y cui dados"). Es posible que perciba un cierto olor durante la primera vez que use cada uno de los quemadores ya que se está secando la humedad re sidual. Esto es normal.
-
-
-
-
-
Encendido de la parrilla
­Coloque el dedo en el botón "On/Off"
^
("Encendido / apagado") (l) durante aproximadamente 2 segundos hasta que se encienda una pequeña rayita sobre él. Aparecerá un "–" en cada uno de los 4 indicadores.
Ahora ya puede seleccionar las gra duaciones de calor y quemadores indi viduales. La parrilla se apaga sola si no hace ninguna selección en breves mo mentos.
Selección de un quemador
^ Encienda el quemador deseado. "s"
oprimiendo su control. Un signo "0" aparecerá en el pantalla.
Ahora ya puede seleccionar las gra­duaciones de calor y quemadores indi­viduales. La parrilla se apaga sola si no hace ninguna selección en breves mo­mentos.
Selección o cambio de graduación de calor
^
Use el control digital "_" para se leccionar una de las 9 graduaciones de energía disponibles. Mantenga el dedo sobre el control hasta que apa rezca la graduación que necesite. Al
­oprimir "&" aumentará la gradua
ción, en tanto que al oprimir "$", disminuirá.
En la tabla que aparece en la siguiente podrá encontrar diferentes graduacio nes de cocción recomendadas.
-
-
-
-
-
-
-
-
12
Uso
Graduaciones de energía reco mendadas
Proceso de cocción Graduación
Derretir mantequilla o chocolate Disolver gelatina
Mantener caliente la comida Calentar pequeñas cantidades Espesar salsas o cocinar gravy Cocinar omelets
Descongelar Cocinar arroz, pasta o avena Cocer a vapor pescado y vegetales Cocinar sopas ligeras o caldo
Dorar carne, pescado o vegetales Cocinar fruta cubierta, papas o sopa Preparar mermeladas, jaleas o conservas
Freir pescado o costillas 5 - 6 Hacer hotcakes
Freir hígado, salchichas o huevos Secar grandes cantidades de carne
Freir filetes o papas Hervir grandes cantidades de
alimento
Estas graduaciones son sólo una guía. Tal vez requiera una graduación más alta cuando utilice sartenes grandes o mayores cantidades de ali mentos. Seleccione una graduación más baja cuando cocine cantidades pequeñas.
1
1 - 2
2 - 3
3 - 5
6 - 7
7 - 9
9
-
Para apagar un quemador
-
Oprima el s control digital del que
^
mador deseado. Aparecerá un signo "–" o "H".
Indicadores de calor residual
El signo "H" de un quemador en particu lar permanecerá parpadeando durante el tiempo que éste se mantenga calien te. Una vez que la zona esté lo suficien temente fría, el signo "H" cambiará a "–". La parrilla se apagará sola en pocos minutos si no hay otra zona que se esté usando.
No toque los quemadores o coloque cosas sensibles encima de los que­madores cuando el símbolo "H" esté encendido. Si se interrumpe la co­rriente de energía, el signo "H" desa­parecerá, inclusive si los quemado­res aún están calientes.
-
-
-
-
13
Uso
Bloqueo de un quemador
Una vez seleccionados, los quemado res pueden "bloquearse" a fin de evitar que accidentalmente se cambien las graduaciones.
Para bloquear los quemadores:
Oprima el "a" control digital (k)
^
hasta que aparezca un punto de luz.
Para desbloquear:
Oprima el "a" control digital (k)
^
hasta que desaparezca la luz.
-
Apagado automático
Si se deja la parrilla encendida ("On") por un periodo más prolongado del que normalmente se requiere para co­cinar, ésta se apagará automáticamen­te. El tiempo que se requiere para que este dispositivo se active es entre una y diez horas, dependiendo de la gradua­ción de energía seleccionada. Cuanto más prolongada sea la graduación, tanto más tardará en apagarse automá ticamente. Además, cada quemador está equipado con un termostato de seguridad que lo apagará si la superfi cie - placa de cerámica se sobre ca lienta.
-
Todos los quemadores pueden apagar se simultáneamente, inclusive si se ha activado el Control de Seguridad.
Oprima el control "s" digital principal
^
(l) hasta que desaparezca el punto de luz.
Siempre mantenga limpia el área cir cundante a los controles digitales. Limpie los derrames y salpicaduras lo más pronto posible. Mantenga limpia el área en que se encuentran los controles digitales. La presencia de utensilios o suciedad sobre los controles puede activarlos. Nunca coloque cacerolas o sartenes ca­lientes sobre los controles porque puede dañar las partes electrónicas. Cuando limpie la parrilla, revise que esté apagada ("Off") y cuide de no encenderla ("On") accidentalmente.
-
-
-
-
14
Precalentamiento automático
Esta función es individual para cada quemador, permitiéndole alcanzar la temperatura de cocción deseada de manera rápida sin intervenir manual mente. Si elige la función de precalen tamiento automático, el quemador se calentará aplicando la máxima poten cia para un periodo preestablecido (véase la tabla) antes de cambiar a la temperatura de cocción seleccionada. Aparecerá un punto de luz detrás de la pantalla de selección al activarse esta función.
-
-
Uso
Graduación Tiempo aproximado de
1 1,5 2 2,5
-
34 4 5,5 57 6 1,5 7 2,5 8 2,5 9–
precalentamiento (min.)
Duración del precalentamiento
La duración del ciclo de precalenta­miento depende de la graduación de energía seleccionada. Cuando se mar­can graduaciones del 1 al 5, por lo ge­neral la comida se pone en la cacerola antes de poner ésta en la parrilla. Para compensar el volumen adicional de co­mida, se incrementa el tiempo de pre­calentamiento en la medida en que se aumenta la energía de cocción. Las graduaciones 6 - 8 generalmente se utilizan para freír o dorar, que es cuando se necesita calentar el reci piente antes de meter la comida. Por esta razón son más cortos los tiempos de precalentamiento.
-
Para activar el "precalentamiento au­tomático":
^ Encienda la parrilla "s" oprimiendo el
control (l) hasta que aparezca el punto de luz "–" en la pantalla.
^ Encienda el quemador deseado. "s"
oprimiendo su control. Un signo "0" aparecerá en el pantalla.
^
Oprima el control "$" una vez. Aparecerá "9" en el pantalla.
^
Oprima el control "&" una vez. Aparecerá "9." en el pantalla. Ya que dó seleccionado el dispositivo de precalentamiento. Ahora tiene un se gundo para elegir la temperatura de cocción deseada. Si transcurre el tiempo y la temperatura no ha sido seleccionada, la función de "preca
-
lentamiento automático" se cancela.
^
Use el control "$" para establecer la temperatura que necesita. Una vez que la temperatura del quemador se estabiliza, desaparece el punto de luz de la pantalla.
-
-
15
Uso
Quemadores variable y extendido
Quemador variable
El quemador delantero izquierdo de la parrilla KM 443 es variable. Es posible seleccionar que el área de cocción sea normal o ampliada. El tamaño normal de quemador se usará a menos que se elija la grande.
Oprima el selector "e" del quemador
^
variable para encender el grande. Aparecerá un punto de luz arriba de la pantalla una vez que se haya se­leccionado.
Quemador extendido
El quemador posterior derecho de la parrilla KM 443 puede extenderse de su tamaño normal a una superficie de cocción oval más grande.
Toque el selector "f", del quemador
^
extendido para aumentar el tamaño de la superficie de cocción. Apare cerá un punto de luz arriba del con trol una vez que se haya selecciona do.
-
-
-
16
Selección de los recipientes para cocinar
La superficie de cocción
Su parrilla placa de cerámica está he cha con un material extremadamente resistente y durable. La superficie es resistente a rayones, más no es a prue ba de estas. Evite emplear recipientes con fondos con rebordes. Las ollas con rebordes que en la parte inferior acu mulan cochambre o si están desposti llados pueden rayar la parrilla si son ja ladas sobre la superficie de la parrilla ­placa de cerámica.
Revise que los fondos de sus ollas y la parrilla estén limpios antes de empezar a cocinar. Ciertas substancias, en parti­cular los granos de azúcar o los líqui­dos cristalizados como son las melazas o jarabes, son más duros que la cerá­mica y pueden rayar la superficie si no se limpian inmediatamente. Sin embar­go, las raspaduras leves o pequeñas no afectarán la seguridad o funciona­miento de la parrilla.
-
-
-
Cacerolas y sartenes
No se requieren recipientes especiales para cocinar, sin embargo y como re sulta cierto con todos los tipos de uten silios de cocina, cuanto mejores sean,
­tanto mejor su rendimiento.
Siguiendo estos consejos podrá sacar el máximo provecho de su parrilla - pla ca de cerámica.
-
– Para una excelente preparación de
alimentos y máximo aprovechamien­to de energía, el diámetro de las ca­cerolas debe ser lo más similar posi­ble al diámetro de los quemadores.
-
-
-
Los aros y los controles digitales de los quemadores están fundidos a la cerá mica y son resistentes al uso si se les dan los cuidados adecuados. No utilice limpiadores abrasivos o fibras, ya que finalmente pueden desgastar los aros.
-
Utilice recipientes con fondos grue sos, planos y lisos. También puede usar fondos ligeramente cóncavos. Sin embargo, no obtendrá buenos resultados si usa sartenes con fon dos convexos.
-
-
17
Selección de los recipientes para cocinar
El uso de tapas cuando se cocina
permitirá reducir la pérdida de calor y el tiempo de cocción.
Las ollas con fondo de cobre o alu
minio pueden dejar residuos sobre la parrilla en forma de líneas metálicas. Esto es normal. Estas líneas pueden ser removidas usando un limpiador para cerámica no abrasivo o espátu­la de plástico para repostería.
Asegúrese de limpiar la parrilla des­pués de cada uso. Cada vez que los residuos se van acumulando, se vuelve más difícil removerlos y esto daña la apariencia de su parrilla. Deje enfriar la parrilla antes de cada limpieza.
-
No debe utilizar recipientes de hierro fundido, vidrio o de gres porque tie nen deficiente transferencia de calor y pueden rayar la superficie.
18
-
Limpieza y cuidados
Cuando limpie la parrilla, revise que esté apagada ("Off") y cuide de no encenderla ("On") accidentalmente.
Por ningún motivo utilice un limpia dor de vapor para limpiar este apa rato. El vapor presurizado podría ocasionar daño permanente a la su perficie y a los componentes, de lo cual el fabricante no se hace res ponsable.
No utilice ningún tipo de objeto pun tiagudo que pueda dañar el sello que se encuentra entre la superficie de cerámica y la estructura general y entre la estructura y la cubierta.
Nunca use estropajos o sustancias limpiadoras, sustancias de limpieza abrasivas o limpiadores concentra­dos, como aerosoles para hornos, quitamanchas o desengrasantes, ya que podrían dañar la superficie del aparato.
-
-
Asegurese de que no haya quedado ningún residuo de limpiador sobre la superficie de la cerámica enjuagan do con un trapo húmedo. Los resi duos de limpiadores pueden dañar
-
-
-
la placa cuando ésta se caliente.
Después de limpiarla, seque com pletamente la superficie de cerámi ca con un paño suave a fin de evitar la acumulación de depósitos de es camas de cal.
-
-
-
-
-
La superficie de cerámica se puede limpiar con algún producto específi camente diseñado para este uso. Siga las instrucciones del fabricante que aparecen en el empaque.
-
19
Limpieza y cuidados
Debe limpiar frecuentemente la superfi cie de cerámica, de preferencia cada vez que haya terminado de usarla. Siga las instrucciones del fabricante del lim piador. Si tiene problemas en encontrar productos de limpieza para su parrilla, contacte Miele.
Antes de limpiarla, deje enfriar la placa. Limpie las manchas con un paño hú medo. Para las manchas difíciles de quitar, utilice una rasqueta con protec ción de hule.
Posteriormente aplique un limpiador para superficies de cerámica utilizando un paño suave o una toalla de papel. De esta forma se retiran los depósitos de escamas de cal, ocasionados por el agua hirviendo sobre las marcas metá­licas (depósitos de aluminio).
Puede utilizar un limpiador con un aditi­vo especial a fin de evitar las marcas de agua y manchas sobre la superficie de cerámica.
-
-
En caso de que llegue a derramarse o
­caerse sobre la parrilla azúcar, plásti co o papel aluminio mientras la esté utilizando, primero apague la parrilla.
­Inmediatamente después, mientras la superficie está caliente, utilice una ras queta de hule para retirar el azúcar, plástico o papel aluminio, cuidando de no quemarse. Si los residuos se endu recen, la parrilla se rallará. Deje que se enfríe la parrilla y luego límpiela con un limpiador para parrillas con placa de cerámica.
-
-
-
Después de la limpieza, pase un trapo húmedo sobre la superficie de la parri lla para remover cualquier residuo. Los residuos de limpieza pueden dañar la parrilla o crear humos tóxicos cuando se caliente. Finalmente, limpie la super ficie de la parrilla con un trapo húmedo, cuando se haya secado límpiela con un paño limpio.
20
-
-
Las reparaciones de las partes eléc tricasde este aparato sólo deben realizarlas técnicos capacitados. Las reparaciones hechas por perso nal no autorizado pueden provocar lesiones personales o dañar la parri lla.
Algunos problemas menores pueden resolverse como sigue:
-
-
-
¿Qué pasa si …
… detecta un ligero olor cuando usa la parrilla por primera vez?
Esto es normal. Se está secando la hu­medad residual del aislante interno. El olor debe desaparecer después de uno o dos usos.
… no enciende un quemador?
Revise si la parrilla tiene "activado el seguro" (véase "Bloqueo de un quema­dor").
^
Revise que la parrilla esté conectada al suministro de energía principal y que no haya sido activado el blo queador de circuito.
-
Dudas más comunes
… el quemador se apaga cuando se está usando yse enciende un indica dor "H" en la pantalla?
Si un quemador ha permanecido en cendido por un período largo se apa gará automáticamente y una "H" parpa dea en la pantalla. Este periodo varía de 1 a 10 horas, dependiendo de la graduación seleccionada.
Para volver a activar el quemador:
Seleccione primero "0", y después
^
elija la graduación de cocción de seada.
Es normal que una "H" esté parpadean­do en la pantalla después de apagar manualmente el quemador. Es el indi­cador de calor residual que muestra que el quemador está aún caliente.
… la comida no se cocina satisfacto­riamente cuando se usa la función de precalentamiento automático?
^ Revise que la graduación para coci-
nar sea la correcta para los recipien tes que se estén utilizando y los ali mentos que se estén cocinando.
^
Si la transferencia de calor de las ollas es deficiente, tardarán más tiempo en alcanzar la temperatura de cocción que los quemadores. En este caso, deberá calentar los reci pientes antes de colocar los alimen tos o elegir una graduación de coc ción más alta.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
21
Servicios de Mantenimiento y Asistencia Técnica
Si tiene algún problema que no pueda resolver por sí mismo, por favor póngase en contacto con:
su Distribuidor Miele o el Departamento de Servicios y Asistencia Técnica de Miele s : +52 (55) 8503 9870/73
servicio@miele.com.mx Cuando se comunique al Departamento de Servicios y Asistencia Técnica, indi
que el modelo y número de serie de su aparato. Estos aparecen en la placa de datos.
Por favor adhiera aquí la copia de la placa de datos de su unidad.
-
22
Instrucciones de instalción
Para prevenir accidentes y daños en la máquina, lea este manual
antes
de instalarla o utilizarla.
Instrucciones de instalación
Por favor lea completamente estas instrucciones antes de instalar la parrilla
Como regla general, debe haber por lo menos un espacio de 30" (760 mm) entre la parte superior del aparato y cualquier objeto que se encuentre arriba de él. Si el fabri cante de dicho objeto recomienda una distancia diferente, siga esas recomendaciones.
Para evitar dañar la parrilla, ésta de berá colocarse en la cubierta des- pués de haber instalado la campa­na extractora o la estantería que va arriba de ella.
No instale la parrilla directamente sobre la máquina lavadora de tras­tos, refrigerador o congelador. El ca­lor que despide la parrilla puede da­ñar estos aparatos.
-
-
El voltaje y la carga promedio está nimpresos en la placa de datos. Re vi-seque coincidan con los del su mi-nistrode energía principal.
Lo ideal,es que la parrilla debe estar instala-dasin que haya paredes (excep to elmuro posterior) o gabinetes altos di-rectamentejunto a ella. Sin em bar-go,puede colocarse cerca de una pared, siempre y cuando se man-tengan los espacios indicados acontinuación.
-
-
-
-
-
-
Si instala la parrilla sobre un horno, revise que el cable no esté en con tacto con el horno.
Para reducir el riesgo de sufrir quema duras, evite instalar el aparato debajo de alacenas empotradas en la pared. Si existen gabinetes empotrados en la parte superior de la parrilla, el riesgo de quemaduras puede reducirse colo cando una campana extractora que mida por lo menos 5" (13 cm) más que la parte inferior del gabinete.
24
-
40 mm = 1 50 mm = 2"
Cuando se instalan parrillas, se debe tener en cuenta que irradian cierto calor a los lados y hacia arri
­ba. Por lo tanto, se deben mantener
las distancias recomendadas de los gabinetes adyacentes por razones de seguridad.
­No instale el aparato entre dos pare
des o gabinetes. Uno de los lados debe ser abierto para permitir el flu jo de aire y evitar el peligro de in cendio.
1
/2"
-
-
-
-
Instrucciones de instalación
Corte de la cubierta
Corte una abertura adecuada en la
^
cubierta para las dimensiones de su modelo, según se muestra en la ilus tración 2.
Por favor observe que deberá haber por lo menos:
5
2
/8" (65 mm) de profundidad para ser utilizado en la esquina posterior dere cha del corte para el cable de cone xión.
Se deben mantener distancias míni mas de 1
1
/2" (38 mm) de la parrilla a una pared lateral y de 2" (50 mm) de la parrilla a la pared posterior por ra­zones de seguridad.
-
Dimensiones de corte
-
-
-
mm Inches
1 48 1 50 2" 65 2 75 2
490 19 504 197/8" 750 29 764 301/16"
r4 radius of
1
/16"
15
7
5
5
9
/8"
/8" /16"
/
16
/
16
3
/16"
25
Instrucciones de instalación
Coloque las abrazaderas de resorte
^
que vienen con su placa en las pare des latelares del corte, en las posi ciones marcadas con el símbolo, a, en la ilustración, 2. Fíjelas conlos tor nillos que vienen incluidos, según muestra en la ilustración, 3. En las contratapas de granito, las abraza deras deben colocarse con adhesivo de silicón o con cinta adhesiva resis tente de doble cara. Deje que el pe gamento vulcanice antes de colocar la cocineta.
Debe alinear la cocineta con las
^
abrazaderas de resorte y presione
-
-
-
-
de manera uniforme en cada lado hasta que escuche que ya entró en su lugar. Revise todo el perímetro del
­aparato descanse parejo sobre la contratapa.
-
Instalación de un cajón debajo de la parrilla
^
Guíe el cable de energía por el corte y conéctelo al suministro de energía.
26
Si instala un cajón debajo de la parrilla, deberá haber un espacio de por lo me
1
nos 2 de la parrilla y la parte superior del ca jón. Además, debe quedar un espacio de ventilación de parte trasera del cajón y la pared pos terior.
/4" (55 mm) entre la parte inferior
1
/2" (10 mm) entre la
-
-
-
Conexión eléctrica
La conexión eléctrica de este apara to debe realizarla un electricista cali ficado de conformidad con todos los códigos y reglamentos locales y na cionales.
Esta parrilla está lista para conectarse a un suministro de energía monofásico de 220 - 240 V ~ 60 Hz 40A. Puede encontrar el voltaje de opera ción de su modelo en la placa de da tos.
El cable de energía debe conectarse al suministro como sigue:
Negro – Carga 1
Rojo – Carga 2
Verde – Tierra fisica
-
-
-
PRECAUCION:
-
-
Para reducir los riesgos de cortos cir cuitos:
Desconecte el suministro de energía principal antes de conectar o dar mantenimiento a la parrilla.
Revise que la parrilla esté conectada a tierra correctamente después de instalarla.
-
ADVERTENCIA: ESTE APARATO DEBERA SER CONECTADO A TIERRA
27
Modificaciones con derechos reservados / 5004
M.-Nr. 05 818 510 / 02
-
Loading...