Miele KM 2014, KM 2034, KM 2035, KM 2053, KM 2054 User manual [pt]

Instruções de utilização e

montagem

Placas a gás

Antes da montagem, instalação e início de funcionamento, é imprescindível que leia as instruções de utilização e de montagem atentamente.

Desta forma não só se protege como evita anomalias no aparelho.

pt-PT

M.-Nr. 07 232 500

A placa também é homologada para a utilização noutros países destinatários, além daqueles referidos no aparelho. O modelo específico do país e o tipo de ligação da placa exercem um impacto significativo no funcionamento perfeito e seguro.

Para o funcionamento noutro país destinatário além do país destinatário indicado no aparelho, contacte o serviço de assistência técnica aprovado para o país em causa.

2

 

Índice

Medidas de segurança e precauções .............................................................

5

O seu contributo para proteção do ambiente ................................................

16

Descrição ...........................................................................................................

17

Placa....................................................................................................................

17

KM 2014 .........................................................................................................

17

KM 2034, KM 2035 ........................................................................................

18

KM 2052 .........................................................................................................

19

KM 2054 .........................................................................................................

20

Botão seletor .......................................................................................................

21

Queimador...........................................................................................................

22

Acessórios fornecidos.........................................................................................

23

O primeiro funcionamento................................................................................

24

Primeira limpeza da placa ...................................................................................

24

O primeiro funcionamento...................................................................................

24

Louça ..................................................................................................................

25

Recomendações para economizar energia ...................................................

27

Utilização............................................................................................................

28

Ligar.....................................................................................................................

28

Regular a chama .................................................................................................

29

Desligar ...............................................................................................................

29

Dispositivos de segurança ...............................................................................

30

Equipamento de falha de chama termoelétrico ..................................................

30

Limpeza e manutenção.....................................................................................

31

Cavidade em aço inoxidável ...............................................................................

32

Grelhas ................................................................................................................

32

Botão seletor .......................................................................................................

32

Queimador...........................................................................................................

33

Que fazer quando ... ..........................................................................................

35

Acessórios que podem ser adquiridos posteriormente ................................

37

Serviço de assistência técnica ........................................................................

38

Contacto no caso de avarias ..............................................................................

38

Placa de caraterísticas ........................................................................................

38

Garantia ...............................................................................................................

38

3

Índice

 

Instalação...........................................................................................................

39

Indicações de segurança para encastrar ............................................................

39

Distâncias de segurança .....................................................................................

40

Indicações para encastrar ...................................................................................

43

Dimensões para encastrar ..................................................................................

44

KM 2014 .........................................................................................................

44

KM 2034, KM 2035 ........................................................................................

45

KM 2052, KM 2054 ........................................................................................

46

Montagem ...........................................................................................................

47

Ligação de gás ....................................................................................................

49

Potência do queimador .......................................................................................

51

Ligação elétrica ...................................................................................................

53

Mudança para outro tipo de gás......................................................................

55

Tabelas de bicos .................................................................................................

55

Substituição dos bicos........................................................................................

56

Substituir os bicos principais .........................................................................

56

Substituir os bicos da posição menor............................................................

57

Verificar a função.................................................................................................

58

Ficha técnica do produto..................................................................................

59

4

Medidas de segurança e precauções

Esta placa cumpre as normas de segurança em vigor. A utilização inadequada pode, contudo, resultar em ferimentos para as pessoas e em danos materiais.

Leia as instruções de utilização e montagem atentamente antes de colocar a placa em funcionamento. Estas contêm indicações importantes sobre a instalação, segurança, utilização e manutenção. Desta forma, não só se protege a si próprio, como evita danos na placa.

Conforme a norma CEI 60335-1, a Miele chama expressamente a atenção para o facto de o capítulo para a instalação da placa, assim como as indicações de segurança e os avisos deverem ser obrigatoriamente lidos e cumpridos.

A Miele não assume responsabilidade por danos ocorridos devido à inobservância destas indicações.

Guarde as instruções de utilização e montagem e transmita-as a um eventual futuro proprietário.

5

Medidas de segurança e precauções

Uso adequado

Esta placa destina-se ao uso doméstico e instalação em ambientes domésticos.

Esta placa não se destina a ser utilizada no exterior.

Utilize a placa somente a nível doméstico para cozinhar e manter alimentos quentes. Qualquer outra utilização não é permitida e poderá ser perigosa.

As pessoas que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não estejam em condições de utilizar o grelhador com segurança, terão de estar sob vigilância durante a utilização. Estas pessoas só podem utilizar a placa sem serem vigiadas se o seu funcionamento lhes tiver sido explicado de forma que o possam utilizar com segurança. Devem ainda ter capacidade para reconhecer e compreender os possíveis perigos de uma utilização incorreta.

6

Medidas de segurança e precauções

Crianças em casa

As crianças menores de 8 anos devem ser mantidas afastadas da placa, a menos que sejam supervisionadas em todos os momentos.

As crianças a partir dos 8 anos de idade só podem utilizar a placa sem serem vigiadas se lhes tiver sido explicada a forma como a podem utilizar com segurança. As crianças devem ter capacidade para reconhecer e compreender os possíveis perigos de uma utilização incorreta.

As crianças não podem efetuar a limpeza da placa sem serem vigiadas.

Vigie as crianças que estejam perto da placa. Não permita que as crianças brinquem com a placa.

A placa aquece durante o funcionamento e permanece quente durante algum tempo após ter sido desligada. Mantenha as crianças afastadas da placa até que arrefeça, excluindo, assim, o risco de queimaduras.

Risco de queimaduras. Não guarde objetos em compartimentos sobre ou atrás da placa que possam despertar o interesse das crianças. Caso contrário, as crianças podem tentar subir para o aparelho.

Perigo de queimaduras e escaldadelas. Coloque as pegas dos tachos e frigideiras para o lado sobre a área de trabalho, de modo a que as crianças não as puxem e possam queimar-se.

Risco de asfixia. As crianças ao brincarem com o material da embalagem (p. ex., películas) podem correr risco de asfixia caso se envolvam ou tapem a cabeça com esse material. Mantenha o material da embalagem fora do alcance das crianças.

7

Medidas de segurança e precauções

Segurança técnica

Instalação inadequada ou trabalhos de reparação e manutenção executados indevidamente podem ter consequências graves para o utilizador. Os trabalhos de instalação, manutenção e reparação só devem ser executados por técnicos autorizados Miele.

Os danos na placa podem comprometer a sua segurança. Controle a placa, verificando se está danificada. Nunca coloque uma placa danificada em funcionamento.

O funcionamento fiável e seguro da placa só está garantido se for ligada à rede pública de eletricidade.

A segurança elétrica da placa só está garantida se a ligação à corrente for efetuada por meio de uma tomada com contacto de segurança. Este requisito fundamental de segurança deve existir. Em caso de dúvida, contacte um eletricista e mande rever a instalação elétrica.

Os dados sobre a ligação elétrica (tensão e frequência) mencionados na placa de caraterísticas da placa devem corresponder com a tensão da rede elétrica, para que sejam evitadas avarias na placa. Compare estes dados antes de efetuar a ligação. Em caso de dúvida, consulte um eletricista qualificado.

As tomadas múltiplas ou um cabo de prolongamento não garantem a segurança necessária (risco de incêndio). Não utilize estes dispositivos para ligar a placa à corrente elétrica.

Utilize a placa só após estar montada, para que o correto funcionamento esteja garantido.

Esta placa não pode ser utilizada em locais móveis (p. ex., navios/ barcos).

Se eventualmente tocar em alguma peça condutora elétrica ou se efetuar alterações elétricas ou mecânicas pode possivelmente provocar avarias no funcionamento da placa.

Não desmonte nunca o revestimento exterior da placa.

8

Medidas de segurança e precauções

Perde o direito à garantia se a placa não for reparada pelo serviço de assistência técnica Miele ou por um técnico autorizado Miele.

Só com peças originais é que a Miele garante o cumprimento das condições de segurança. As peças com defeito só podem ser substituídas por peças originais Miele.

A placa não se destina a ser utilizada com um timer externo ou com um sistema de controlo remoto separado.

A ligação de gás deve ser realizada por um técnico de gás (consulte o capítulo «Instalação», secção «Ligação de gás»). Caso a ficha seja retirada do cabo de ligação ou se o cabo de ligação não estiver equipado com uma ficha, a placa deve ser ligada à corrente elétrica por um técnico eletricista (consulte o capítulo «Instalação», secção «Ligação elétrica»).

Se o cabo de ligação estiver danificado, este deve ser substituído pelo técnico eletricista por um cabo de ligação específico (consulte o capítulo «Instalação», secção «Ligação elétrica»).

A placa deve ser desligada da corrente sempre que sejam efetuados trabalhos de instalação, manutenção, assim como de reparação. A alimentação de gás deve estar fechada. Assegure-se sempre de que esta está fechada ao:

-desligar os disjuntores do quadro elétrico; ou

-desaparafusar completamente os fusíveis roscados da instalação elétrica; ou

-desligar a ficha (se existir) da tomada. Não puxe pelo cabo elétrico, mas pela ficha, para desligar o aparelho da corrente;

-fechar a alimentação de gás.

Perigo de choque elétrico.

Não inicie o funcionamento se a placa apresentar algum dano visível ou desligue-a de imediato da corrente elétrica. Desligue a placa da rede elétrica e da alimentação de gás. Contacte o Serviço técnico.

9

Medidas de segurança e precauções

Se a placa foi encastrada por trás de uma frente do móvel

(por exemplo, uma porta), nunca a feche enquanto estiver a utilizar a placa. Por trás da frente do móvel fechada acumulam-se calor e humidade. Como resultado, a placa, o móvel e a base podem ficar danificados. Feche a porta do móvel só quando a placa tiver arrefecido completamente.

10

Medidas de segurança e precauções

Utilização adequada

A placa aquece durante o funcionamento e permanece quente durante algum tempo após ter sido desligada. Não toque no aparelho enquanto for possível que ainda esteja quente.

Os objetos de inflamação fácil que estejam perto da placa podem incendiar-se devido às temperaturas elevadas.

Não utilize a placa como aquecedor de espaços.

O azeite ou a gordura ao aquecer demasiado pode incendiar-se. Quando estiver a utilizar gordura ou azeite mantenha o aparelho sob vigilância. Nunca apague um incêndio provocado por óleo ou gorduras utilizando água.

Desligue o aparelho e sufoque a chama com cuidado utilizando, por exemplo, uma tampa.

Mantenha a placa sob vigilância sempre que esta esteja em funcionamento. Supervisione os processos de confeção curtos.

As chamas podem incendiar os filtros do exaustor. Não flamejar sob o exaustor.

Se os aerossóis líquidos inflamáveis ​​ou materiais combustíveis forem aquecidos, podem inflamar-se. O suporte para talheres eventualmente existente deve ser de material resistente ao calor. Não guarde objetos de inflamação fácil numa gaveta situada diretamente por baixo da placa.

Nunca aqueça os recipientes sem conteúdo.

As latas de conserva fechadas formam sobrepressão ao serem aquecidas e podem rebentar. Não utilize a placa para cozinhar ou aquecer latas de conserva fechadas.

Se ligar o aparelho inadvertidamente ou no caso de calor residual, as peças colocadas em cima podem aquecer, pegar fogo ou derreter. Nunca tape a placa utilizando, por exemplo, um pano, uma folha ou outro tipo de material.

11

Medidas de segurança e precauções

Se a placa for ligada inadvertidamente ou se ainda existir calor residual, há o risco de as peças metálicas colocadas em cima da placa aquecerem. Outros materiais podem derreter ou incendiar-se.

Não utilize a placa como superfície de apoio.

Pode queimar-se na placa quente. Proteja as mãos em todos os trabalhos que realizar no aparelho quente com luvas de cozinha ou panos. Utilize apenas luvas ou panos secos. Os têxteis molhados ou húmidos conduzem melhor o calor e podem causar queimaduras devido ao vapor. Tenha cuidado para que estes têxteis não caiam próximo da chama. Para isso, não utilize panos de cozinha, panos da louça ou outros panos similares muito grandes.

Se utilizar um aparelho elétrico (uma batedeira por exemplo) e o ligar a uma tomada situada perto da placa, tome cuidado e verifique se o cabo elétrico do aparelho não entra em contacto com zonas quentes da placa. O isolamento do cabo elétrico pode ficar danificado.

A louça de plástico ou a folha de alumínio derrete com temperaturas elevadas. Não utilize louça de plástico ou folha de alumínio.

Quando pressiona o botão seletor, é gerada uma faísca no elétrodo de ignição. Não pressione o botão seletor, quando limpa ou toca na placa ou no queimador na zona do elétrodo de ignição.

Um exaustor colocado sobre a placa pode ser danificado ou incendiado devido à forte exposição ao calor das chamas. Nunca deixe as zonas de cozinhar a gás sem louça colocada sobre as mesmas.

Acenda a zona de cozinhar a gás apenas quando todas as peças do queimador estiverem montadas corretamente.

12

Medidas de segurança e precauções

Utilize apenas louça cujo diâmetro não seja superior nem inferior às medidas indicadas (consulte o capítulo «Louça»). Se o diâmetro for demasiado pequeno, a louça não fica suficientemente segura. Se o diâmetro for demasiado grande, os gases de escape quentes que circulam sob o solo para o exterior podem danificar o tampo ou, por exemplo, uma parede revestida com painéis não resistente ao calor, bem como as peças da placa. A Miele não assume qualquer responsabilidade por danos resultantes desse tipo.

Assegure-se de que a chama do queimador não ultrapassa a base do recipiente e que fica à tona do exterior da louça.

Não utilize louça com um fundo demasiado fino. No caso de incumprimento, a placa pode ficar danificada.

Utilize sempre as grelhas fornecidas. A louça não deve ser colocada diretamente sobre o queimador.

Instale a grelha na vertical, por forma a evitar arranhões.

Não guarde objetos de fácil combustão junto da placa.

Os salpicos de gordura e outros resíduos (alimentícios) combustíveis na placa podem inflamar-se. Remova-os o mais rapidamente possível.

Os líquidos ou alimentos salgados podem causar corrosão no aço inoxidável. Remova de imediato os líquidos ou alimentos salgados.

A utilização da placa leva à produção de calor, humidade e produtos de combustão no local de instalação. Em particular quando a placa estiver em funcionamento, é necessário assegurar uma boa ventilação do local de instalação: os orifícios de ventilação natural têm de ser mantidos abertos ou tem de ser utilizado um dispositivo de ventilação mecânico (por exemplo, um exaustor).

13

Medidas de segurança e precauções

A utilização intensiva e prolongada da placa pode tornar necessária uma ventilação complementar como, por exemplo, a abertura de uma janela ou uma ventilação mais eficaz como, por exemplo, o funcionamento do dispositivo de ventilação mecânico disponível no nível de potência máximo.

Não utilize assadeiras, frigideiras ou pedras de grelhar cuja dimensão cubra vários queimadores. A acumulação de calor daí resultante pode danificar a placa.

Caso a placa não tenha sido utilizada excepcionalmente por um longo período de tempo, deve ser submetida a uma limpeza profunda antes de ser novamente utilizada e inspecionada por um técnico autorizado relativamente ao seu funcionamento correto.

14

Medidas de segurança e precauções

Limpeza e manutenção

O vapor que se forma pelo aparelho de limpeza a vapor pode atingir os componentes elétricos e provocar um curto-circuito. Para efetuar a limpeza da placa não utilize nunca um aparelho de limpeza a vapor.

15

O seu contributo para proteção do ambiente

Eliminação da embalagem de

transporte

A embalagem protege o aparelho contra danos de transporte. Os materiais da embalagem são selecionados do ponto de vista ecológico e compatibilidade com o meio ambiente e por isso é reciclável.

A devolução das embalagens ao ciclo de reciclagem contribui para economia de matérias primas e redução de resíduos.

Eliminação do aparelho em fim

de vida útil

Os aparelhos elétricos e eletrónicos contêm muitas vezes diversos materiais valiosos. Mas também contêm determinadas substâncias, misturas e componentes que foram necessários para o seu funcionamento e segurança. Se estes materiais forem depositados no contentor de lixo doméstico, ou se forem tratados de forma errada, podem ser prejudiciais à saúde e ao ambiente. Não deposite o seu aparelho fora de uso junto do contentor do lixo normal.

Em vez disso, utilize os pontos oficiais de recolha e reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos da sua junta de freguesia, dos Agentes Miele ou da Miele. Para apagar eventuais dados pessoais no aparelho antigo, este processo é legalmente da sua responsabilidade. Mantenha os aparelhos até serem transportados fora do alcance das crianças.

16

Descrição

Placa

KM 2014

a Queimador Wok

Botões seletores das zonas de cozi-

b Queimador económico

nhar:

e À frente à direita

c Queimador normal

f Atrás à direita

d Queimador normal

g Atrás à esquerda

 

 

h À frente à esquerda

17

Descrição

KM 2034, KM 2035

a Queimador forte

Botões seletores das zonas de cozi-

b Queimador económico

nhar:

f À frente à direita

c Queimador normal

g Atrás à direita

d Queimador normal

h Ao centro

e Queimador Wok

i Atrás à esquerda

 

 

j À frente à esquerda

18

Descrição

KM 2052

a Queimador Wok

Botões seletores das zonas de cozi-

b Queimador económico

nhar:

f À frente à direita

c Queimador intenso

g Atrás à direita

d Queimador normal

h Ao centro

e Queimador normal

i Atrás à esquerda

 

 

j À frente à esquerda

19

Miele KM 2014, KM 2034, KM 2035, KM 2053, KM 2054 User manual

Descrição

KM 2054

a Queimador Wok

Botões seletores das zonas de cozi-

b Queimador económico

nhar:

f À frente à direita

c Queimador intenso

g Atrás à direita

d Queimador Wok

h Ao centro

e Queimador normal

i Atrás à esquerda

 

 

j À frente à esquerda

20

Loading...
+ 44 hidden pages