MIELE KFN8995SDED, KFN8996 User Manual [fr]

Instructions d'utilisation et d'installation
Combiné réfrigérateur/congélateur sans givre KFN 8995 SD ed-1 KFN 8996 SDE ed-1
Afin d'éviter qu'un accident se produise ou que l'appareil soit endommagé, il est impératif de lire ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service cet appareil pour la première fois.
fr-CA
M.-Nr. 06 921 020
Table des matières
Guide de l'appareil.................................................5
Protection de l'environnement .......................................7
Instructions importantes sur la sécurité ...............................8
Comment économiser l'énergie .....................................13
Mettre en marche et éteindre l'appareil ...............................15
Partie réfrigérateur ..............................................15
Partie congélateur...............................................15
Verrouillage de sécurité.............................................16
Éteindre l'appareil en cas d'absence prolongée..........................17
Afficheur de la porte ..............................................18
Réglage du contraste ..............................................18
Affichages .......................................................20
Sélection de la température adéquate ................................21
. . . dans la partie réfrigérateur .......................................21
Refroidissement dynamique.......................................21
. . . dans la partie congélateur........................................21
Sélection de la température..........................................22
Plage de température............................................22
Affichage de la température .........................................22
Luminosité de l'afficheur de température.............................23
Alarme..........................................................25
Alarme de température .............................................25
Alarme de la porte .................................................25
Activation du système d'alarme.......................................25
Désactivation de l'alarme ...........................................25
Fonction du super réfrigération et de super congélation ................26
Fonction de super réfrigération .......................................26
Congélation d'aliments frais .........................................26
Fonction de super congélation .......................................27
Utilisation efficace du réfrigérateur ..................................28
Les différentes zones d'entreposage ..................................28
Aliments ne devant pas être entreposés dans un réfrigérateur ..............28
Entreposer les aliments correctement ..................................29
Fruits et légumes ...............................................29
Viandes et produits non emballés ..................................29
Aliments riches en protéines ......................................29
Table des matières
Viande........................................................29
Disposition de l'aménagement intérieur ..............................30
Congélation et conservation des aliments ............................31
Capacité maximale de congélation ....................................31
Conservation des aliments congelés...................................31
Congélation d'aliments frais .........................................31
Conseils pour congeler des aliments frais ............................31
Emballage.....................................................32
Avant de placer des aliments dans le congélateur .....................33
Placer la nourriture dans le congélateur..............................33
Congeler des aliments volumineux ....................................33
Calendrier de congélation ...........................................33
Système de repérage des produits congelés ............................34
Décongélation.....................................................34
Refroidir des boissons ..............................................35
Tablette de congélation .............................................35
Bloc réfrigérant ...................................................35
Fabrication de glaçons (peut varier selon les modèles) .................36
Dégivrage automatique ............................................38
Nettoyage et entretien .............................................39
Nettoyage de l'extérieur, de l'intérieur et des accessoires de l'appareil........39
Nettoyage du bac à glaçons .........................................40
Grilles de ventilation ...............................................41
Joints des portes ..................................................41
Grille métallique située à l'arrière de l'appareil ...........................41
Guide de dépannage ..............................................42
Bruits...........................................................46
Service après-vente ...............................................47
Plomberie (peut varier selon le modèle) ..............................48
Branchement à la source d'eau.......................................48
Information relative au branchement électrique........................50
Conseils concernant l'installation ...................................51
Emplacement.....................................................51
Plage de température............................................51
Ventilation adéquate ...............................................51
Installation .......................................................51
Table des matières
Réglages ........................................................52
Inversion des charnières de la porte .................................53
Installation de l'appareil ...........................................60
Guide de l'appareil
a Bouton Marche/arrêt de la partie
réfrigérateur
b Afficheur de température de la partie
réfrigérateur
c Touches de réglage de la tempéra
ture de la partie réfrigérateur (+ pour augmenter la température; – pour la diminuer)
d Touche et voyant de super
réfrigération
e Voyant Verrouillage de sécurité
-
f Bouton Marche/arrêt de la partie
congélateur
g Afficheur de température de la partie
congélateur
h Touches de réglage de la tempéra
ture de la partie congélateur (+ pour augmenter la température; – pour la diminuer)
i Touche et voyant de super
congélation
j Touche de suppression de l'alarme
-
5
Guide de l'appareil
a Afficheur de la porte b Compartiment pour beurre et fro
mage
c Ventilateur de refroidissement dyna
mique (le refroidissement dynamique est automatique)
d Casier à oeufs e Étagères à éclairage DEL f Balconnets à éclairage DEL g Support à bouteilles h Conduit et orifice
d'évacuation de la condensation
i Bacs à légumes j Cloison de maintien des bouteilles*
k Tiroir à glaçons avec
distributeur automatique de glaçons*
l Tiroirs avec
calendrier de congélation
-
-
m Système de repérage des produits
congelés
* (peut varier selon le modèle)
6
Protection de l'environnement
Élimination des produits d'em ballage
Les produits d'emballage protègent l'appareil durant le transport. Les maté riaux d'emballage sont choisis en fonc tion de critères écologiques de façon à en faciliter le recyclage.
Le recyclage de l'emballage permet d'économiser les matières premières et de réduire le volume de déchets. En principe, le détaillant récupère l'embal lage.
Mise au rebut de votre ancien
­appareil
Les anciens appareils électriques et électroniques contiennent souvent en
­core des matériaux recyclables. Ils
­peuvent également contenir des subs tances nocives. Une mise au rebut ina déquate de ces éléments avec vos or dures ménagères peut poser un risque pour votre santé et pour l'environne ment. C'est pourquoi il est important de
­ne JAMAIS mettre au rebut votre ancien
appareil avec vos ordures ménagères. Communiquez plutôt avec le service de
ramassage de déchets de votre munici­palité ou une décharge assurant le re­cyclage des appareils électroména­gers.
-
-
-
-
-
Au moment du transport de l'appareil, veillez à ne pas endommager les conduits situés sur le dessous et à l'ar rière de l'appareil. En protégeant ces conduits, vous vous assurez que les fluides réfrigérants et l'huile du com presseur ne contamineront pas l'envi ronnement.
Si l'appareil est entreposé avant d'être mis au rebut, assurez-vous qu'il ne constitue pas un danger pour les en fants (retirez la porte et entreprosez-le à l'horizontal pour éviter qu'il ne bas cule).
-
-
-
-
-
7
Instructions importantes sur la sécurité
sonnes âgées ou handicapées se servir
Cet appareil répond à la réglemen tation en matière de sécurité en vi gueur. Toutefois, une utilisation inap propriée peut causer des blessures et des dommages matériels.
Lisez toutes les instructions avant d'installer ou d'utiliser cet appareil pour la première fois afin d'éviter qu'un accident ne se produise ou que l'appareil soit endommagé. Ces instructions contiennent des rensei gnements importants sur l'installa tion, le fonctionnement et l'entretien de l'appareil ainsi que sur la sécu­rité.
Conservez cette brochure en lieu sûr afin de pouvoir la consulter au besoin et remettez-la au prochain utilisateur.
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu uniquement
~
pour conserver des aliments et des boissons au frais, pour congeler des produits frais, pour conserver des pro duits congelés et pour fabriquer des glaçons. Toute autre utilisation est interdite et pourrait être dangereuse. Miele ne sera pas tenu responsable des dommages attribuables à toute utilisation inadé quate de l'appareil.
Cet appareil n'est pas un jouet! Afin
~
d'éviter les risques de blessures, ne laissez pas les enfants jouer près de l’appareil ou avec les commandes ni monter dessus. Ne laissez pas les per
-
de l'appareil sans surveillance.
-
-
Sécurité technique
Cet appareil contient le fluide réfri
~
gérant R134a qui est un hydrocarbure fluoré (HFC) peu polluant et non inflam mable. Il ne nuit pas à la couche d'ozone. Pour obtenir plus de rensei gnements au sujet du fluide réfrigérant, consultez la plaque signalétique située à l'intérieur du réfrigérateur. Pendant le
-
-
-
transport et l'installation de l'appareil, assurez-vous de ne pas endommager le système de refroidissement. Si cela se produit, débranchez l'appareil, aé­rez la pièce pendant quelques minutes et communiquez avec le Service tech­nique Miele.
Avant de brancher l'appareil, véri-
~
fiez que les caractéristiques électriques (tension et fréquence) indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles du réseau électrique de votre ré­sidence. Ces caractéristiques doivent absolument concorder afin d'éviter toute détérioration de l'appareil. Dans
­le doute, consultez un électricien quali
fié.
Avant de raccorder l’appareil à la
~
source d’alimentation électrique, assu rez-vous que les données techniques indiquées sur la plaque signalétique correspondent bien à celles du réseau électrique de la résidence. Ces données DOIVENT correspondre afin d’éviter d’endommager l’appareil. Dans le doute, faites appel à un électri cien qualifié.
-
-
-
-
-
-
-
8
Instructions importantes sur la sécurité
La sécurité électrique de l’appareil
~
ne peut être garantie que si l’appareil peut être raccordé à un système de mise à la terre approprié conforme aux normes de sécurité locales et nationa les. Il est absolument nécessaire que cette exigence de sécurité soit res pectée; en cas de doute, n'hésitez pas à faire appel à un électricien qualifié qui vérifiera votre installation. Le fabri cant ne sera pas tenu responsable des dommages causés par un système de mise à la terre défectueux (par exemple une décharge électrique).
Un fonctionnement sécuritaire de
~
l'appareil n'est garanti uniquement que si celui-ci a été installé et branché conformément aux instructions indi­quées dans le présent mode d'emploi.
L'appareil ne peut être utilisé dans
~
des installations mobiles (par exemple un bateau, une maison mobile, un aéro­nef, etc.) que si une évaluation des ris­ques liés à l'installation a été menée par un ingénieur qualifié.
Seuls des professionnels qualifiés
~
doivent superviser les opérations tech niques telles que l'installation de l'ap pareil, son entretien et les réparations effectuées sur celui-ci, conformément aux normes de sécurité nationales et lo cales. Il peut être dangereux de confier les travaux de réparation ou autres à des personnes non qualifiées et Miele ne pourra pas en être tenu responsable. Assurez-vous que l'appareil n'est pas sous tension tant que les travaux d'en tretien ou les réparations ne sont pas terminés.
-
-
-
-
-
-
Miele ne sera pas tenu responsable
~
des dommages attribuables à un mau vais raccordement à la principale source d'eau.
Le raccordement à la source d'eau
~
principale et toutes les réparations ef fectuées sur le distributeur automatique de glaçons doivent être réalisés par une personne compétente et qualifiée.
Le distributeur automatique de gla
~
çons ne doit pas être raccordé à une source d'eau chaude.
Vérifiez que l'appareil est débran
~
ché de la source d'alimentation élec­trique avant d'effectuer toute opération de raccordement de plomberie.
L’appareil est entièrement débran-
~
ché de la source d’alimentation que lorsque :
– il a été mis hors tension et débran-
ché de la prise murale,
– le fusible principal ou les fusibles de
l'installation ont été retirés (dans les pays concernés).
NE PAS utiliser une rallonge pour
~
brancher l'appareil à la source d'ali mentation. L’utilisation de rallonges ne garantit pas les conditions de sécurité nécessaires
­à l’appareil (risque de surchauffe).
-
-
-
-
-
9
Instructions importantes sur la sécurité
Utilisation
Ne manipulez jamais des produits
~
congelés avec les mains mouillées. Elles pourraient geler. Risque d'engelu res.
Ne saisissez pas les glaçons à main
~
nue et ne consommez jamais des gla çons ou des bâtonnets glacés tout juste sortis du congélateur. La très basse température des glaçons ou des bâtonnets risque de causer des engelures sur vos lèvres ou votre langue.
Ne laissez pas les enfants jouer
~
avec l'appareil, par exemple monter dans les tiroirs ou jouer avec la porte.
Ne recongelez pas des aliments qui
~
ont été décongelés, même partielle­ment. Les aliments décongelés doivent être consommés le plus rapidement possible, avant qu'ils ne perdent leurs valeurs nutritives ou qu'ils s'abîment. Ne congelez pas de nouveau des ali­ments décongelés avant de les cuire.
N'entreposez pas de produits explo
~
sifs ou d'aérosols dans cet appareil. L'enclenchement du thermostat peut produire des étincelles qui constituent un risque d'incendie. Les mélanges in flammables pourraient exploser.
Ne faites pas fonctionner des appa
~
reils électriques dans l'appareil (par exemple une sorbetière). Risque d'étin celles et d'explosion.
Placez les alcools forts verticale
~
ment et vérifiez que les bouteilles sont fermées hermétiquement. Risque d'explosion.
-
-
-
Ne stockez pas dans le congélateur
~
des canettes ou des bouteilles conte nant des boissons gazeuses ou des li quides qui pourraient geler. Les canet
­tes ou les bouteilles pourraient explo
ser. Risque de blessure et risque d'en dommager l'appareil!
Lorsque vous souhaitez refroidir des
~
boissons rapidement en les plaçant dans le congélateur, assurez vous de ne pas les laisser plus d'une heure; après ce délai, elles pourraient explo ser et causer ainsi des blessures ou des dommages.
Respectez les recommandations de
~
conservation indiquées sur les emballa­ges des aliments pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire. La durée de conservation dépend de plusieurs facteurs, comme la fraîcheur et la qualité des aliments ainsi que la température à laquelle ils sont conser­vés. Suivez les directives données par le fabricant du produit au sujet des conditions de conservation et de la date d'expiration du produit.
­N'utilisez jamais d'objets pointus ou
~
coupants pour –
enlever du givre ou de la glace ou
séparer des aliments congelé et reti
-
rer des bacs à glaçons. L'évapora teur pourrait être endommagé, ce qui pourrait causer des dommages irré
­parables à votre appareil.
Ne placez jamais de bougie ni de
~
radiateur électrique dans l'appareil pour accélérer le dégivrage, vous pour riez endommager les pièces en plas tique.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Instructions importantes sur la sécurité
N'utilisez pas de bombes dégivran
~
tes ni de dégivreurs, car les substan ces qu'ils contiennent pourraient en dommager les pièces en plastique et former des gaz nocifs pour la santé.
N'appliquez pas d'huile ou de
~
graisse sur les joints des portes car ils pourraient devenir poreux et se détério rer au fil du temps.
N'entreposez pas de l'huile de cuis
~
son dans la porte du réfrigérateur. Des résidus d'huile peuvent causer l'appari tion de fissures sur les pièces en plas tique de la porte.
Ne tentez pas de retirer les caches
~
des dispositifs d'éclairage situées dans la porte du réfrigérateur. Si elles sont endommagées, elles doivent être rem­placées par un technicien Miele.
Ne regardez pas directement les
~
baguettes d'éclairage si les étagères de verre ne sont pas en place; n'utilisez jamais un instrument optique pour re­garder les dispositifs d'éclairage! Attention! les dispositifs d'éclairage comportent des rayons laser (rayons la ser de catégorie 1M).
N'installez jamais de baguettes
~
d'éclairage endommagées dans l'ap pareil. Vous risqueriez alors de subir un choc électrique.
-
-
-
-
-
N'obstruez pas les grilles de ventila
~
tion de l'appareil car cela nuirait à l'effi cacité de l'appareil, augmenterait la consommation électrique et pourrait en dommager l'appareil.
L'appareil est conçu pour être utilisé
~
dans une certaine plage de températu res (température de la pièce), laquelle
­doit être respectée. La plage de tempé ratures conseillée pour l'appareil est in
­diquée sur la plaque signalétique
placée à l'intérieur de l'appareil.
­Si la température de la pièce est trop
froide, par exemple dans un garage, le compresseur s'arrêtera pendant de lon­gues périodes, ce qui empêchera l'ap­pareil de maintenir la température in­terne désirée.
NE PAS utiliser un nettoyeur à va-
~
peur pour nettoyer l'appareil. La vapeur sous pression pourrait atteindre les composantes électriques et causer un court-circuit.
Dans les endroits infestés de ca-
~
fards ou autres parasites, veillez à gar der l'appareil et les zones situées à
­proximité propres en tout temps. Tout
dommage causé par des cafards ou autres parasites n'est pas couvert par la garantie.
-
-
-
-
-
-
-
Ne pas forcer l'ouverture des ba
~
guettes d'éclairage. Cela endommage rait les composantes électroniques in ternes. Si les baguettes d'éclairage sont endommagées, remplacez-les. Vous pouvez vous procurer de nouvel les baguettes d'éclairage auprès du Service technique Miele.
-
-
-
-
11
Instructions importantes sur la sécurité
Mise au rebut de votre ancien appareil
Avant de vous débarrasser de votre
~
ancien appareil, assurez-vous que le loquet ou le verrou de la porte est inuti lisable. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'y enferment et mettent leur vie en danger.
Débranchez l'appareil de la source
~
d'alimentation, coupez le cordon d'ali mentation à proximité de l'appareil et coupez la fiche afin qu'elle devienne inutilisable.
Veillez à ne pas endommager les
~
conduits de l'appareil avant qu'il soit mis au rebut, par exemple en :
– perçant les conduits de l'évaporateur
qui contiennent du fluide réfrigérant;
– tordant les tuyaux;
-
-
– grattant le revêtement de surface. Des éclaboussures de fluide réfrigérant
peuvent causer des lésions oculaires.
Le fabricant ne sera pas tenu res ponsable des dommages causés en raison du non-respect des présen tes instructions.
12
-
-
Comment économiser l'énergie
Consommation d'énergie nor male
Emplacement d'installation de l'appareil
Réglage de la température (thermostat)
Réglage (numérique) de la température
Utilisation Ouvrez la porte seulement lorsqu'il
Dans une pièce bien ventilée. Dans une pièce close peu ven
Protégé des rayons directs du so leil.
À l'écart de sources de chaleur (radiateur, poêle/four).
Pièce avec une température idéale (environ 20 °C (68 °F)).
Réglage médian (2 ou 3). Réglage supérieur : plus la tempé
Compartiment du bas entre 8 et 12 °C (46 à 54 °F)
Partie réfrigérateur réglée entre 4 et5°C(39à41°F)
Partie congélateur réglée à -18 °C (-2 °F)
est nécessaire de le faire et le moins longtemps possible.
Rangez les aliments de façon or­ganisée.
Assurez-vous de faire refroidir les boissons et les aliments chauds avant de les placer à l'intérieur l'appareil.
Assurez-vous que les aliments que vous placez dans l'appareil sont bien emballés ou recouverts.
Placez des aliments congelés dans le réfrigérateur pour les dé congeler.
Ne pas surcharger l'appareil. Lais sez un certain espace entre les aliments afin que l'air puisse circu ler adéquatement.
-
-
Consommation d'énergie accrue
tilée.
Exposé directement au soleil.
-
Près de sources de chaleur (ra diateur, poêle/four).
Dans une pièce où la température est trop élevée.
rature requise à l'intérieur de l'ap pareil est faible, plus il consomme.
Sur les appareils réglés à une température particulière pour l'hi ver, il est important de ne pas ou blier de désactiver cette fonction lorsque la température de la pièce est supérieure à 16 °C.
Le fait d'ouvrir les portes trop fré­quemment et pendant de longues périodes entraînera une perte d'air froid.
Si les aliments sont rangés de fa­çon disparate, il faudra plus de temps pour les trouver et, par conséquent, la porte demeurera ouverte trop longtemps.
Si de la nourriture encore chaude est placée dans l'appareil, le com presseur fonctionnera plus long temps et à un régime plus élevé afin d'abaisser la température au niveau désiré.
L'évaporation ou la condensation de liquides peut causer une perte d'air froid dans le réfrigérateur.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
13
Comment économiser l'énergie
Consommation d'énergie nor male
Dégivrage Dégivrez le congélateur lors
qu'une couche de glace de 1 cm d'épaisseur s'est formée.
Consommation d'énergie accrue
-
Une couche de glace épaisse di
­minue la production d'air froid et augmente la consommation éner gétique.
-
-
14
Mettre en marche et éteindre l'appareil
Avant la première utilisation
Les surfaces en acier inoxydable et les bordures sont recouvertes d'un film protecteur.
N'enlevez pas ce film avant que l'ap
^
pareil n'ait été installé dans son em placement final. Pour ôter le film pro tecteur, commencez par l'un des coins supérieurs.
Ensuite, enduisez les surfaces en
^
acier inoxydable avec un produit spécial (disponible auprès du service à la clientèle).
^ Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les
accessoires avec de l'eau chaude savonneuse. Essuyez à l'aide d'un linge doux.
Une fois que l'appareil est installé, il est très important d'attendre 30 à 60 minutes avant de brancher l'appareil pour la première fois. Autrement, l'appareil pourrait ne pas fonctionner correctement!
-
Mettre l'appareil en marche
Les parties réfrigérateur et congélateur peuvent être mises en marche séparé ment, à votre convenance.
Partie réfrigérateur
-
La température de la partie réfrigéra teur va s'afficher. Le réfrigérateur com mencera à se refroidir et la lumière inté rieure s'allume lorsque vous ouvrez la porte.
-
Partie congélateur
-
Appuyez sur le bouton
^
MARCHE/ARRÊT de la partie congé lateur.
L'afficheur de température de la partie congélateur indique des barres cligno­tantes. Le congélateur commence à se refroidir.
Pour assurer une température adé­quate du congélateur, laissez-le fonc­tionner quelques heures avant d'y pla­cer des aliments.
Bloc réfrigérant
Placez le bloc réfrigérant dans le tiroir supérieur du congélateur ou, pour ga gner de l'espace, placez-le sur le pla teau du congélateur (peut varier selon les modèles). Après avoir été placé 24 heures dans le congélateur, le bloc réfrigérant sera pleinement efficace.
-
-
-
-
-
-
^
Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT de la partie réfrigé rateur.
-
15
Mettre en marche et éteindre l'appareil
Arrêter l'appareil
Appuyez sur le bouton
^
MARCHE/ARRÊT de manière à ce que l'affichage de la température s'éteigne,
L'appareil ne produit plus de froid. Si ce n'est pas le cas, le verrouillage de sécurité est sûrement activé.
Verrouillage de sécurité
Le verrouillage de sécurité peut être activé pour empêcher que l'appareil ne soit éteint par inadvertance.
Activer et désactiver le verrouillage de sécurité
^ Maintenez le bouton de super congé-
lation enfoncé pendant environ 5 se­condes.
Choisissez maintenant, au moyen
^
des touches de réglage de la tempé rature, l'option souhaitée entre 0 ou
; 1:
0 indique que le verrouillage de sécurité est désactivé 1 indique que le verrouillage de sécu rité est activé.
Pour sauvegarder le réglage, ap
^
puyez sur le bouton de super congé lation.
Lorsque le verrouillage de sécurité est activé, le voyant
^ Pour quitter le mode de réglage, ap-
puyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT de la partie congélateur. Autrement, l'appareil revient automatiquement en mode normal au bout d'environ 2 mi­nutes.
X s'allume.
-
-
-
-
Le voyant du bouton de super congéla tion clignote et l'afficheur de tempéra ture indique
^
Appuyez à nouveau sur le bouton de super congélation.
L'afficheur indique
16
;.
;.
-
-
Mettre en marche et éteindre l'appareil
Éteindre l'appareil en cas d'absence prolongée
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée (par exemple de longues vacances) :
arrêtez l'appareil,
^
débranchez-le de la prise,
^
fermez le robinet d'arrivée d'eau (se
^
lon les modèles), nettoyez l'appareil puis
^
laissez les portes ouvertes pour aérer
^
l'appareil.
Si vous envisagez vous absenter pendant une longue période et que vous oubliez de nettoyer l'appareil et de laisser les portes ouvertes avant de quitter, de mauvaises odeurs et des moisissures pourraient appa­raître.
-
17
Afficheur de la porte
L'afficheur situé sur le devant de la porte de l'appareil :
- indique les températures actuelles in ternes du réfrigérateur et du congéla teur;
- indique si les fonctions de super réfri gération et de super congélation sont activées;
- indique si l'appareil rencontre un pro blème.
La moitié supérieure de l'afficheur in­dique la température du réfrigérateur tandis que la moitié inférieure indique la température du congélateur.
À la première mise en marche de l'ap­pareil et lorsque les deux portes sont fermées, un écran de bienvenue s'af fiche. Il disparaît ensuite pour laisser la place à l'affichage des températures.
Tout d'abord, des barres clignotantes apparaîtront par intermittence accom pagnées des symboles du triangle de signalisation et du thermomètre dans la partie inférieure de l'afficheur. Cela in dique les plages de températures qui peuvent être affichées et précise égale ment que la température définie n'a pas encore été atteinte.
-
-
-
-
Réglage du contraste
Si vous souhaitez régler le contraste de l'afficheur, procédez comme suit :
­Ouvrez la porte du réfrigérateur.
^
-
Appuyez et maintenez le bouton de
^
­super congélation enfoncé pendant
environ 5 secondes.
Le voyant du bouton de super congéla tion clignote et l'afficheur de tempéra ture indique
^ Appuyez sur la touche "+" de réglage
de la température deux fois, jusqu'à ce que le symbole l'afficheur.
^ Appuyez de nouveau sur le bouton
de super congélation.
^ Fermez la porte du réfrigérateur dans
les 10 secondes qui suivent. L'appareil est en mode de réglage du contraste. Des barres verticales apparaissent dans l'afficheur. Le nombre de barres augmente ou di minue selon le réglage de contraste choisi.
Il existe cinq niveaux de contraste ré glables. Chaque niveau apparaît envi ron 4 secondes dans l'afficheur.
^
Ouvrez la porte du réfrigérateur
­lorsque vous trouvez le réglage dési
ré.
;.
C clignote dans
-
-
-
-
-
-
18
Le niveau de contraste sera alors sauvegardé. Le réglage sera conser vé en mémoire même en cas de cou pure de courant.
-
-
Si la porte du réfrigérateur n'est pas ouverte, l'appareil quittera le mode de réglage du contraste après envi ron 10 minutes et le réglage précé dent sera conservé.
Pour quitter le mode de réglage :
Appuyez sur le bouton Marche/arrêt
^
du congélateur situé sur le panneau de commande placé à l'intérieur de l'appareil.
En l'absence d'action de votre part, l'appareil reviendra en mode normal après quelques minutes.
Afficheur de la porte
-
-
19
Afficheur de la porte
Affichages
L'afficheur de la porte peut indiquer les symboles suivants :
Symbole Signification
+°C
-°C
--
$
L
SUPER
§%
;
u
Affichage des températures supérieures à 0° C.
Affichage des températures inférieures à 0° C.
Les températures internes de l'appareil ne correspondent pas aux plages de température en mesure d'être affichées.
L'appareil est verrouillé.
La température définie n'est pas encore atteinte. L'intérieur de l'appareil est toujours en train de refroidir.
Si la mention SUPER est indiquée dans la moitié supérieure de l'afficheur, cela signifie que la fonction de super réfrigération est activée. Si la mention SUPER apparaît dans la partie inférieure de l'affi­cheur, cela signifie que la fonction de super congélation est ac­tivée.
Alarme de température : la température à l'intérieur du congéla­teur est trop élevée. Le symbole va clignoter par intermittence et l'afficheur va indiquer également la température actuelle interne du congélateur.
Alarme de la porte : la porte de l'appareil n'est pas fermée.
L'appareil est en mode de réglage du contraste de l'afficheur de la porte.
<
§
20
Coupure de courant : la température interne du congélateur s'est élevée au-dessus du niveau adéquat au cours des derniers jours en raison d'une coupure de courant.
L'appareil est défectueux.
Loading...
+ 44 hidden pages