Combiné réfrigérateur-congélateur
avec système NoFrost
et Froid Dynamique
KFN 8562 SD ed
KFN 8762 SD ed
KFN 8763 SD ed
Veuillez impérativement lire
ce mode d’emploi avant d’installer
et de mettre en service cet appareil.
Vous vous protégerez ainsi et éviterez
de détériorer votre appareil.
plet
et touche Arrêt pour arrêt séparé de
la zone de réfrigération
b Affichage de température zone de
réfrigération
c Touches de réglage de la tempéra-
ture de la zone de réfrigération
(gauche : augmentation de la température, droit : baisse)
d Touche et voyant SuperFroid
e Touche et voyant Froid Dynamique
f Voyant verrouillage
g Touche Marche/Arrêt principal (en
clenche / arrête tout l’appareil)
h Affichage de température de la zone
congélation
i Touches de réglage de la tempéra
ture de la zone de congélation
(gauche : augmentation de la température, droit : baisse)
j Touche et voyant SuperFrost
k Touche "Supression alarme sonore"
-
-
4
l Ventilateur
m Compartiment à beurre et fromage
n Balconnet à oeufs
o Eclairage intérieur
p Rangement à bouteilles
q Tablette
r Conduit et orifice d’évacuation de
l’eau de dégivrage
s Balconnet
t Bacs à fruits et légumes
u Cloison de maintien pour bouteilles *
v Tiroir avec calendrier de congélation
w Système de repérage des produits
congelés
Description de l’appareil
* en série ou en option suivant modèle
5
Miele{home
Accessoires en option
L’Info Control est le premier appareil fini
du système de communication pour la
maison intelligente : Miele@home. Il
sera disponible en France en 2006.
Par la suite, Miele introduira sur le mar
ché le terminal LCD Miele@home. Il
permettra de contrôler l’ensemble des
appareils électriques (chauffage,
alarme, babyphone ...), de regarder la
télévision, de se connecter à Internet,
d’écouter la radio et bien sûr de se
connecter à l’ensemble des appareils
électroménager Miele.
Le système Miele|home permet d’obtenir à tout moment des informations
concernant votre réfrigérateur /congélateur :
en cas d’alarme de température, de
coupure de courant ou de message
d’erreur, le status de l’appareil est immédiatement transféré au système
Miele|home.
Afin de pouvoir utiliser ces fonctionali
tés, vous avez besoin d’un système
Miele|home (par ex. l’InfoControl
Miele|home) et votre appareil doit être
équipé du module de communication
(XKM 2000 KF) .
-
-
Veuillez vous référer à la notice du mo
dule de communication Miele|home
pour savoir comment monter le module
et comment le connecter à votre sys
tème Miele|home.
Un mode d’emploi spécial est égale
ment joint au système Miele|home.
6
-
-
-
Votre contribution à la protection de l’environnement
Enlèvement de l’emballage
L’emballage protège l’appareil contre
les avaries de transport. Les matériaux
utilisés sont choisis en fonction de
critères écologiques de façon à en faci
liter le recyclage.
Le recyclage de l’emballage écono
mise les matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer. En prin
cipe, votre revendeur reprend l’embal
lage.
-
Enlèvement de l’ancien appa
reil
Les anciens appareils contiennent sou
vent encore des matériaux recyclables.
-
Ils contiennent également des maté
riaux nocifs, nécessaires au bon fonc
tionnement et à la sécurité de l’appa
reil. Ces matériaux peuvent être dange
reux pour les hommes et l’environne
ment s’ils restent dans le collecte de
déchets où s’ils sont mal manipulés. Ne
jetez par conséquent en aucun cas
votre appareil avec les déchets.
Faites appel au service d’enlèvement ou
aux sites de dépôt mis en place par votre
commune et spécialement adaptés à
l’enlèvement de ce type d’appareils.
-
-
-
-
-
-
-
Veillez à ne pas endommager les turbu
lures du circuit frigorifique de votre ré
frigérateur jusqu’à son enlèvement vers
une décharge assurant le recyclage
des matériaux. On évitera ainsi que le
fluide frigorifique contenu dans le cir
cuit et l’huile contenue dans le com
presseur ne soient libérés dans l’atmos
phère.
Gardez l’ancien appareil hors de portée
des enfants jusqu’à son enlèvement,
pour éviter tout accident. Le mode
d’emploi vous fournit des indications à
ce sujet sous la rubrique "Prescriptions
de sécurité et mises en garde".
-
-
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Cet appareil répond aux réglemen
tations de sécurité en vigueur. Une
utilisation inappropriée peut néan
moins causer des dégâts corporels
et matériels.
Lisez le mode d’emploi avec atten
tion avant de mettre votre appareil
en service. Il vous fournit des infor
mations importantes sur la sécurité,
l’utilisation et l’entretien de l’appareil.
Vous vous protégerez ainsi et évite
rez de détériorer votre appareil.
Conservez ce mode d’emploi et remettez-le à un éventuel futur propriétaire.
Utilisation conforme
Utilisez cet appareil uniquement
pour conserver des produits surgelés, congeler des produits frais et préparer des glaçons.
Toute autre utilisation est interdite et
peut être dangereuse. Le fabricant ne
peut être tenu responsable de domma
ges résultant d’une utilisation non
conforme au produit ou d’une manipu
lation incorrecte.
-
-
-
-
-
-
-
Ce congélateur contient du frigori
gène Isobutan (R600a), un gaz na
turel peu polluant mais inflammable. Il
ne nuit pas à la couche d’ozone et
n’augmente pas l’effet de serre. Le re
cours à ce frigorigène peu polluant a
en partie entrainé une augmentation
des bruits d’utilisation. En plus des
bruits de fonctionnement normaux du
compresseur il est ainsi possible que
des bruits d’écoulement dans l’en
semble du circuit de refroidissement
soient audibles. Ces effets secondai
res sont malheureusement inévitables
bien qu’ils n’aient aucune incidence sur
le fonctionnement même de l’appareil.
Veillez à n’endommager aucune pièce
du circuit frigorifique lors du transport
et de l’installation de l’appareil. Les
projections d’Isobutan peuvent causer
des lésions oculaires! Si des pièces
sont endommagées : evitez de placer
l’appareil près de flammes ou de sources de chaleur, débranchez l’appareil,
aérez la pièce dans laquelle se trouve
l’appareil pendant quelques minutes et
avertissez le SAV.
La taille de la pièce, où est installé
le congélateur, doit être proportion
nelle à la quantité de frigorigène
contenue dans l’appareil. Une fuite
éventuelle peut former un mélange
gaz-air inflammable dans les pièces
trop petites.
Le volume de la pièce doit être d’au
moins 1m
quantité de frigorigène est indiquée sur
la plaque signalétique à l’intérieur du
congélateur.
3
pour 8g de frigorigène. La
-
-
-
-
-
-
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Avant de brancher l’appareil, com
parez impérativement les données
de raccordement (tension et fréquence)
figurant sur la plaque signalétique avec
celles du réseau électrique.
Ces données doivent absolument
concorder pour éviter toute détériora
tion de l’appareil. Interrogez un électri
cien en cas de doute.
La sécurité électrique de cet appa
reil n’est garantie que s’il est rac
cordé à un système de mise à la terre
homologué. Il est très important que
cette condition de sécurité élémentaire
soit remplie. En cas de doute, faites vérifier l’installation par un professionnel.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés par une
mise à la terre manquante ou défectueuse à l’installation (décharge électrique).
Le bon fonctionnement de l’appa-
reil n’est garanti que si celui-ci est
monté et raccordé conformément au
mode d’emploi.
Le montage et la mise en service
de cet appareil sur des unités mo
biles (des bateaux par exemple) ne
peuvent être effectués que par des en
treprises spécialisées ou des profes
sionnels, en veillant à ce que les condi
tions nécessaires au fonctionnement de
l’appareil en toute sécurité soient réu
nies.
-
-
-
-
-
-
-
-
Les interventions techniques ne
doivent être exécutées que par
des professionnels.
Les travaux d’installation, d’entretien ou
de réparation incorrects peuvent entraî
ner de graves dangers pour l’utilisateur,
pour lesquels le fabricant décline toute
responsabilité.
L’appareil est déconnecté du ré
seau uniquement si l’une des
conditions suivantes est remplie :
la fiche de l’appareil est débranchée.
–
Ne tirez pas sur le cordon, mais sur
la fiche pour débrancher l’appareil.
– le fusible de l’installation domestique
est désactivé.
Ne branchez pas l’appareil à l’aide
d’une rallonge, qui ne garantit pas
la sécurité suffisante
(risque de surchauffe ...).
Utilisation
Ne touchez pas les produits
congelés, les mains mouillées.
Elles peuvent geler. Risque de bles
sure !
-
-
Ne consommez jamais de glaçons
ou d’esquimaux glacés, sorbets en
particulier, qui sortent directement du
congélateur.
Les températures très basses des gla
ces peuvent geler les lèvres ou la
langue. Risque de blessure !
-
-
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Veillez à ce que les enfants ne
jouent pas avec l’appareil, en s’as
seyant dans un des tiroirs de congéla
tion ou en s’accrochant à la porte par
exemple.
Ne recongelez jamais des aliments
qui ont été décongelés. Consom
mez-les le plus rapidement possible
avant qu’ils ne perdent de leurs valeurs
nutritives ou qu’ils deviennent incon
sommables. Vous pouvez recongeler
des aliments cuisinés préalablement.
Ne stockez pas de produits explo
sifs ou d’aérosols dans l’appareil.
L’enclenchement du thermostat peut
provoquer des étincelles. Ces dernières peuvent faire exploser les mélanges
inflammables.
N’utilisez pas d’appareils électri-
ques dans l’appareil (fabrication
de glaces à l’italienne par ex.). Des
étincelles pourraient se former. Risque
d’explosion !
Placez les alcools forts verticale
ment dans la zone de réfrigération
et veillez à ce que les bouteilles soient
bien fermées hermétiquement.
Risques d’explosion !
N’entreposez pas de boîtes de
conserve ni de bouteilles de bois
sons contenant du gaz carbonique ou
des liquides dans le congélateur. Les
boîtes et bouteilles peuvent exploser.
Vous pouvez vous blesser et endom
mager votre appareil.
-
-
-
-
-
-
-
Ne consommez pas d’aliments
-
stockés au congélateur depuis
longtemps, vous risquez de vous intoxi
quer.
La durée de conservation dépend de
nombreux facteurs comme par
exemple le degré de fraîcheur, la quali
té des aliments et la température de
conservation. Respectez les dates li
mites de conservation indiquées par les
fabricants d’aliments.
N’utilisez pas d’objets pointus ou
coupants pour
enlever les couches de givre ou de
–
glace,
– décoller les glaçons et aliments pris
dans la glace.
Vous risquez de percer le circuit frigorifique et l’appareil sera inutilisable.
Ne placez jamais d’appareils élec-
triques ou de bougies dans le
congélateur pour accélerer le dégivrage. Vous pouvez endommager le
plastique.
N’utilisez pas de bombes dégi
vrantes. Elles peuvent former des
gaz explosifs, contenir des solvants ou
des agents propulsants qui endomma
gent le plastique et sont nocifs à la san
té.
Ne traitez pas le joint du couvercle
avec des huiles ou des graisses,
sinon il devient poreux.
-
-
-
-
-
-
Sortez les bouteilles que vous avez
mis à rafraîchir au congélateur au
plus tard une heure après. Sinon elles
peuvent éclater. Risque de blessures
et de dommages matériels !
10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Si vous stockez des aliments
contenant de la graisse ou de
l’huile, veillez à ce que ces aliments /
récipients ne fuient pas et n’entrent pas
en contact avec les parties en plas
tique de la zone de réfrigération. Ne
posez pas d’huile alimentaire dans la
contre-porte du réfrigérateur.
Des fissures risquent d’apparaître dans
le plastique de la porte.
Ne recouvrez pas la grille d’aéra
tion de l’appareil. Sinon l’aération
n’est plus assurée. La consommation
risque également d’augmenter et des
éléments de l’appareil peuvent être endommagés.
Cest appareil est prévu pour une
certaine classe climatique (température ambiante) dont il faut respecter
les limites. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique de
l’appareil.
Une température ambiante plus basse
entraîne un arrêt prolongé du compresseur, de sorte que le congélateur ne
peut fournir la température nécessaire.
-
-
Enlèvement de l’ancien appa
-
reil
Détruisez la serrure à ressort ou à
pêne de votre ancien réfrigérateur
dont vous voulez vous débarasser.
Vous éviterez que les enfants ne s’y en
ferment en jouant au péril de leur vie.
Rendez les appareils usagés inuti
lisables. Débranchez l’appareil et
coupez le cordon d’alimentation.
N’endommagez aucune pièce du
circuit frigorifique, en
perçant les conduits de l’évaporateur
–
contenant du frigorigène.
– coudant les tubulures
– grattant les surfaces.
Les projections du frigorigène peuvent
provoquer des lésions oculaires.
Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dégâts dus au
non-respect des prescriptions de
sécurité et des mises en garde.
-
-
N’utilisez en aucun cas de net
toyeur vapeur pour nettoyer l’appa
reil.
La vapeur peut humidifier les pièces
sous tension et provoquer un court-cir
cuit.
-
-
-
11
Comment économiser de l’énergie ?
Consommation d’énergie
normale
InstallationDans des locaux aérables.Dans des locaux fermés, non aé
Protégé des rayons de soleils di
rects.
Pas à proximité d’une source de
chaleur (chauffage, cuisinière).
Avec température idéale d’env. 20
°C.
Réglage de la température
thermostat "nombres ap
proximatifs"
(réglage par paliers)
Réglage de la température
thermostat "au degré
près"
(affichage numérique)
UtilisationN’ouvrir la porte que quand né
Avec réglage moyen de 2 à 3.Avec réglage élevé : Plus la tem
-
Compartiment du bas 8 à 12 °C
Compartiment de réfrigération 4 à
5 °C
Zone Biofresh environ 0 °C
Compartiment de congélation - 18
°C
Cave à vin 10 à 12 °C
cessaire et le moins longtemps
possible.
Bien ranger vos aliments.Le désordre signifie un temps de
Laisser refroidir les boissons et les
aliments chauds avant de les ran
ger dans l’appareil.
Ranger les aliments bien emballés
ou bien recouverts.
Pour décongeler un aliment, le
placer au réfrigérateur.
Consommation d’énergie
élevée
rables
Exposé aux rayons du soleil.
-
A côté d’une source de chaleur
(chauffage, cuisinière).
Avec température ambiante
élevée.
pérature est basse, plus la
consommation d’énergie est
élevée !
Pour les appareils avec fonction
MaxiFroid, veiller à ce qu’avec
des températures ambiantes plus
élevées que 16 - 18 °C, l’interrupteur soit éteint.
-
Ouverture de porte trop fréquente
et trop longue
= perte de froid
recherche prolongé et donc un
temps d’ouverture de la porte plus
long.
Les aliments chauds dans l’appa
-
reil engendrent des temps de
fonctionnement du compresseur
plus longs (l’appareil tente de re
froidir le plus rapidement pos
sible)
L’évaporation ou la condensation
de liquides dans le réfrigérateur
contribuent à une perte de la pro
duction de froid.
-
-
-
-
-
-
12
Comment économiser de l’énergie ?
Consommation d’énergie
normale
Ne pas surcharger les comparti
ments afin que l’air puisse circu
ler.
DégivrageEffectuer le dégivrage du compar
timents de congélation quand la
couche de glace est de plusieurs
centimètres.
Consommation d’énergie
élevée
-
-
Une couche de glace trop épaisse
diminue la production de froid et
augmente la consommation
d’électricité.
13
Mise en marche et arrêt de l’appareil
Avant la première utilisation
La surface en inox est protégée durant
le transport par un film plastique.
N’enlevez ce film qu’une fois l’appa
^
reil installé et monté. Commencez à
l’enlever par un des coins du haut.
Nettoyez l’intérieur et les accessoires
^
à l’eau tiède. Séchez le tout avec un
chiffon.
Laissez reposer le congélateur
après son transport 1/2 à 1 heure
avant de le brancher. Ceci est très
important pour garantir son bon
fonctionnement ultérieur !
-
Enclencher l’appareil
Vous pouvez activer simultanément la
zone de réfrigération et la zone de
congélation à l’aide de la touche principale. Ceci est également possible avec
la touche Marche à gauche du bandeau de commande.
Accumulateur de froid
Placez l’accumulateur de froid dans le
tiroir du haut ou sur une tablette de
congélation pour gagner de la place.
Laissez-le y pendant 24 heures environ
pour qu’il puisse produire sa puissance
frigorifique maximale.
Mettre l’appareil hors tension
Appuyez à droite sur la touche princi
^
pale.
Toutes les diodes s’éteignent et la pro
duction de froid s’arrête. (Si ce n’est
pas le cas le verrouillage est enclenché
!)
Désactivation séparée de la zone de
réfrigération
Il est possible de désactiver la zone de
réfrigération tout en gardant la zone de
congélation enclenchée. Cette fonctionnalité peut se révéler pratique en période de vacances notemment.
-
-
^
Appuyez à droite sur la touche princi
pale.
L’affichage de la zone de réfrigération
s’allume.
L’affichage de température indique des
tirets. L’appareil commence à produire
du froid.
Laissez le congélateur fonctionner
quelques heures avant d’y déposer des
aliments pour que la température soit
suffisamment basse.
14
^
Appuyer sur la touche Marche / Arrêt
de la zone réfrigération. L’afficheur
de température de la zone de réfrigé
ration s’éteint et la production de
froid s’arrête dans la zone de réfrigé
ration.
-
-
Mise en marche et arrêt de l’appareil
Réenclencher la zone de réfrigération
Appuyez à nouveau sur la touche
^
Marche/Arrêt à gauche. L’affichage
de température pour la zone de réfri
gération s’allume. La zone de réfrigé
ration commence à produire du froid
et l’éclairage intérieur s’allume
chaque fois que la porte de l’appareil
est ouverte.
Verrouillage
Grâce au verrouillage vous pouvez évi
ter que l’appareil soit mis hors tension.
Activation / désactivation du verrouillage
^ Maintenez la touche SuperFrost en-
foncée pendant 5 secondes.
La diode de la touche SuperFrost clignote et sur l’affichage de température
clignote un
;.
Quittez le mode de réglage en ap
^
puyant sur la touche Marche / Arrêt
de la zone de congélation.
L’électronique passe en mode de fonc
tionnement normal après environ 2 mi
nutes.
En cas d’absence prolongée
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant
une période relativement longue
mettez l’appareil hors tension,
^
débranchez l’appareil,
^
^ nettoyez l’appareil et
^ laissez la porte du congélateur légè-
rement ouverte pour éviter les
odeurs.
En cas d’arrêt prolongé de l’appareil, de la moisissure risque de se
former si la porte reste fermée et
que l’appareil n’a pas été nettoyé.
-
-
-
^
Appuyez à nouveau sur la touche Su
perFrost.
L’affichage indique un
^
En appuyant sur les différentes tou
ches pour la température vous pou
vez maintenant sélectionner entre
0 et ; 1 :
0 : Le déverrouillage est désactivé,
1 : le verrouillage est activé.
^
Appuyez sur la touche SuperFrost,
pour enregistrer les réglages.
Lorsque le verrouillage est activé, la
diode
X brille.
;.
-
-
-
;
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.