Miele H 6461 B HVBR User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации, монтажу и гарантия качества Электрический духовой шкаф
До установки, подключения и подготовки прибора к работе обязательно прочтите инструкцию по эксплуатации и монтажу. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения прибора.
M.-Nr. 09 851 680ru - RU, UA, KZ
2
Содержание
Устройство духового шкафа ......................................21
Кнопка Вкл/Выкл K...............................................23
Сенсорные кнопки ................................................23
Дисплей.........................................................26
Оснащение......................................................28
Обозначение модели..............................................28
Типовая табличка ................................................28
Комплект поставки ...............................................28
Принадлежности, входящие в комплект поставки и приобретаемые
дополнительно ...................................................28
Боковые направляющие ........................................29
Противень для выпечки, универсальный противень и решетка с
фиксатором против выскальзывания..............................29
Телескопические направляющие FlexiClip HFC71 ...................30
Установка и демонтаж направляющих FlexiClip .....................30
Функции безопасности ............................................34
Блокировка запуска 0 духового шкафа ...........................34
Защитное отключение ..........................................34
Охлаждающий вентилятор ......................................34
Вентилируемая дверца .........................................34
Ввод в эксплуатацию ............................................36
Базовые установки ...............................................36
Первый нагрев духового шкафа и промывание испарительной системы ...38
Установки ......................................................40
Обзор установок .................................................40
Вызвать меню "Установки" .........................................42
Изменение и сохранение установок ...............................42
ßçûê J..........................................................42
Текущее время...................................................43
Индикация ....................................................43
Формат индикации времени .....................................43
Установка ....................................................43
3
Содержание
Äàòà............................................................43
Освещение ......................................................43
Яркость дисплея .................................................44
Звуковые сигналы ................................................44
Мелодии......................................................44
Ñîëî-çâóê ....................................................44
Звук нажатия кнопок .............................................44
Единицы ........................................................45
Âåñ..........................................................45
Температура ..................................................45
Рекомендуемые температуры ......................................46
Безопасность ....................................................46
Блокировка запуска
Блокировка кнопок ............................................47
Торговля ........................................................47
Демонстрационный режим.......................................47
Заводские настройки .............................................47
Таймер N .......................................................48
Использование таймера N .........................................48
Установка значений таймера ....................................48
Изменение значений таймера ....................................49
Удаление значений таймера .....................................49
Обзор режимов работы ..........................................50
Эксплуатация духового шкафа ...................................52
Использование остаточного тепла ................................52
Простая эксплуатация.............................................53
Охлаждающий вентилятор .........................................53
Расширенная эксплуатация ......................................54
Изменение режима работы.........................................54
Изменение температуры...........................................55
Быстрый разогрев ................................................56
Предварительный нагрев рабочей камеры .........................56
Автоматическое выключение процесса приготовления...............57
Автоматическое включение и выключение процесса приготовления ...58
0 ..........................................46
4
Содержание
Выполнение процесса приготовления, который автоматически
включается и выключается......................................58
Изменение заданной длительности приготовления ..................59
Прерывание процесса ..........................................59
Конвекция с паром d ...........................................60
Ход процесса приготовления в режиме работы "Конвекция с паром" d ...62
Установка температуры.........................................62
Установка числа паровых ударов.................................62
Установка момента времени для паровых ударов ...................63
Подготовка воды и запуск процесса всасывания ....................63
Изменение вида нагрева ........................................64
Автоматический паровой удар ...................................65
1, 2 или 3 паровых удара ........................................65
Выпаривание остатков воды .......................................66
Немедленное проведение выпаривания остатков воды ..............66
Пропуск выпаривания остатков воды .............................67
Автоматические программы ......................................68
Обзор пищевых категорий .........................................68
Указания по использованию .....................................69
Персональные программы .......................................70
Создание персональных программ ..................................70
Запуск персональной программы....................................72
Изменение персональных программ .................................73
Изменение этапов приготовления ................................73
Изменить имя/название .........................................74
Удаление персональных программ ..................................75
Выпекание......................................................76
Указания к таблице выпекания .....................................77
Таблица выпекания ...............................................78
Жарение........................................................82
Указания к таблице жарения .......................................82
Таблица жарения .................................................84
Приготовление на гриле..........................................88
Таблица приготовления на гриле ....................................91
5
Содержание
Другие программы .............................................92
Запекание ....................................................92
Размораживание...............................................93
Сушка........................................................94
Разогрев .....................................................95
Подъем дрожжевого теста ......................................95
Пицца ........................................................96
Подогрев посуды ..............................................96
Консервирование.................................................97
Замороженные готовые продукты...................................98
Блюда для испытаний согласно EN 60350 ..........................99
Класс энергоэффективности.....................................99
Чистка и уход ..................................................100
Рекомендации ..................................................101
Нормальные загрязнения .........................................101
Чистка уплотнения ............................................101
Сложные загрязнения (кроме телескопических направляющих FlexiClip) . 102
Стойкие загрязнения на телескопических направляющих FlexiClip ......103
Загрязнения задней стенки с каталитическим покрытием..............103
Удаление загрязнений приправами, сахаром и т.п. .................103
Удаление загрязнений маслом и жиром ..........................104
Снятие дверцы..................................................105
Разборка дверцы .............................................106
Монтаж дверцы .................................................109
Снятие боковой решетки с направляющими FlexiClip ..................110
Демонтаж задней стенки .........................................111
Опускание нагревательного элемента верхнего жара/гриля ............111
Очистка от накипи системы парообразования F......................112
Протекание процесса очистки от накипи..........................112
Подготовка процесса очистки от накипи ..........................113
Проведение очистки от накипи..................................113
Что делать, если ...? ............................................117
Сертификат соответствия......................................122
Электроподключение ...........................................123
6
Содержание
Встраивание духового шкафа....................................129
Гарантия качества товара .......................................130
Адреса ........................................................135
7
Указания по безопасности и предупреждения
Этот духовой шкаф отвечает нормам технической безопас
­ности. Однако его ненадлежащее использование может при вести к травмам людей и материальному ущербу.
Прежде чем начать эксплуатировать прибор, внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и монтажу. В ней содержатся важные сведения по установке, технике безопасности, эксплуатации и техобслуживанию духового шкафа. Вы обезопасите себя и избежите повреждений при
­бора. Miele не несет ответственности за ущерб, причиной которого явилось игнорирование этих указаний.
Бережно храните данную инструкцию по эксплуатации и мон­тажу, по возможности передайте ее следующему владельцу прибора!
-
8
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Этот духовой шкаф предназначен для использования в до
~
машнем хозяйстве и подобных условиях размещения.
Духовой шкаф не предназначен для использования вне по
~
мещений.
Используйте духовой шкаф исключительно в бытовых усло
~
виях для выпекания, жарения, запекания на гриле, варки, раз мораживания, консервирования и сушки продуктов. Любые другие способы использования не допустимы.
Лица, которые в силу своих физических способностей или из-
~
за отсутствия опыта и соответствующих знаний не способны уверенно управлять духовым шкафом, должны находиться при его использовании под присмотром. Такие лица могут управлять прибором без надзора лишь в том случае, если они получили все необходимые для этого разъяснения. Они также должны понимать и осознавать воз­можную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
-
-
-
-
9
Указания по безопасности и предупреждения
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
Детей младше 8 лет не следует допускать близко к духовому
~
шкафу, или они должны быть при этом под постоянным надзо ром.
Дети старше 8 лет могут пользоваться духовым шкафом без
~
надзора взрослых, если они настолько освоили управление им, что могут это делать c уверенностью. Дети должны осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатаци ей прибора.
Не разрешайте детям проводить чистку и техобслуживание
~
духового шкафа без Вашего присмотра.
Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вбли-
~
зи прибора. Никогда не позволяйте детям играть с прибором.
Опасность удушья! При игре с упаковочным материалом (на-
~
пример, пленкой) дети могут завернуться в него или натянуть на голову, что приведет к удушью. Храните упаковочный мате­риал в недоступном для детей месте.
-
-
10
Указания по безопасности и предупреждения
Опасность получения ожогов!
~
Кожа детей чувствительнее реагирует на высокие темпера туры, чем кожа взрослых. Духовой шкаф нагревается в области стекла дверцы, панели управления и отверстий выхода воздуха из рабочей камеры. Не позволяйте детям прикасаться к духо вому шкафу во время его работы.
Опасность получения травм!
~
Несущая способность дверцы составляет максимум 15 кг. Дети могут пораниться об открытую дверцу. Не позволяйте детям вставать, садиться или виснуть на откры той дверце.
-
-
-
11
Указания по безопасности и предупреждения
Техническая безопасность
Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу,
~
техобслуживанию или ремонту может возникнуть серьезная опасность для пользователя. Такие работы могут проводить только специалисты, авторизованные Miele.
Повреждения духового шкафа могут представлять собой уг
~
розу Вашей безопасности. Проверяйте отсутствие видимых по вреждений. Никогда не пользуйтесь поврежденным прибором.
Электробезопасность духового шкафа гарантирована только
~
в том случае, если он подключен к системе защитного заземле­ния, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важ­но проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности. В случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить электропроводку.
Данные подключения (напряжение и частота) на типовой
~
табличке духового шкафа должны обязательно соответство­вать параметрам электросети во избежание повреждений при­бора. Перед подключением прибора сравните эти данные. В случае сомнений проконсультируйтесь со специалистом по электромонтажу.
Многоместные розетки или удлинители не обеспечивают не
~
обходимую безопасность (опасность пожара). Не подключайте духовой шкаф к электросети с помощью данных устройств.
-
-
-
Используйте духовой шкаф только во встроенном виде, что
~
бы была гарантирована его надежная и безопасная работа.
Не разрешается эксплуатация данного прибора на нестацио
~
нарных объектах (напр., судах).
12
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Прикасание к токоведущим соединениям, а также наруше
~
ние электропроводки и механической конструкции прибора мо жет оказаться опасным для Вас и вызвать неисправность духо вого шкафа. Ни в коем случае не открывайте корпус прибора.
Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт
~
духового шкафа выполняет специалист сервисной службы, не авторизованной фирмой Miele.
Только при использовании оригинальных запчастей фирма
~
Miele гарантирует, что будут выполнены требования к безопас ности. Вышедшие из строя детали конструкции должны заме­няться только на оригинальные запчасти.
Если духовой шкаф поставляется без сетевого кабеля или
~
необходима замена поврежденного кабеля, то монтаж спе­циального сетевого кабеля должен выполнять специалист, ав­торизованный фирмой Miele (см. главу "Электроподключение").
При проведении монтажа, техобслуживания и ремонта духо-
~
вой шкаф должен быть полностью отключен от электросети, например, если неисправна подсветка рабочей камеры (см. гла­ву "Что делать, если ...?"). Чтобы это гарантировать,
выключите предохранители на распределительном щите или
-
-
-
-
полностью выверните резьбовые предохранители на электро щитке, или
отсоедините от сетевой розетки вилку (если имеется). При этом тяните не за кабель, а за вилку.
-
13
Указания по безопасности и предупреждения
Для безупречной работы духового шкафа необходим
~
достаточный приток охлаждающего воздуха. Проследите, что бы он не был ничем затруднен (например, из-за монтажа пла нок термозащиты у кухонной мебели рядом с прибором). Кроме того, охлаждающий воздух не должен чрезмерно нагреваться другими источниками тепла (например, печами, работающими от твердого топлива).
-
-
Если духовой шкаф встроен за мебельным фронтом (напри
~
мер, дверцей), никогда не закрывайте духовой шкаф во время его работы. За закрытым мебельным фронтом происходит застой тепла и влаги. В результате этого возможны повреж­дения духового шкафа, окружающей мебели и пола. Закрывайте мебельную дверцу только, когда духовой шкаф полностью остынет.
-
14
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащая эксплуатация
Опасность получения ожогов!
,
Духовой шкаф во время работы нагревается. Вы можете обжечься нагревательными элементами, пищей и принадлежностями. Надевайте защитные рукавицы при размещении или вынима нии горячей пищи, а также при любых работах в горячей ра бочей камере.
Предметы, расположенные вблизи включенного духового
~
шкафа, могут возгореться из-за высоких температур. Никогда не используйте прибор для обогрева помещений.
Масла и жиры могут воспламеняться при перегреве. Никогда
~
не оставляйте без присмотра духовой шкаф при приготовлении с маслами и жирами. Никогда не гасите водой масло и жир при их возгорании. Выключите духовой шкаф. Потушите пламя в рабочей камере, закрыв дверцу прибора.
-
-
При слишком продолжительном запекании на гриле возмож-
~
но высыхание и даже самовоспламенение продуктов. Соблюдайте рекомендуемое время приготовления на гриле.
15
Указания по безопасности и предупреждения
Некоторые продукты быстро высыхают и могут загореться
~
из-за высокой температуры гриля. Никогда не используйте ре жимы работы гриля для разогрева замороженных булочек или хлеба, а также для сушки цветов или трав. Используйте для этого режимы "Конвекция +" U или "Верхний/нижний жар" V.
-
Если при приготовлении продуктов Вы используете алкоголь
~
ные напитки, учитывайте, что алкоголь испаряется при высоких температурах. Образующийся пар может воспламениться у го рячих нагревательных элементов.
При использовании остаточного тепла для поддержания
~
блюд в теплом виде в духовом шкафу может образоваться кор­розия из-за высокой влажности и конденсата. Также могут быть повреждены панель управления, столешница или окружа­ющая мебель. Никогда не выключайте духовой шкаф, а устанавливайте са­мую низкую температуру в выбранном режиме работы. Тогда останется автоматически включенным охлаждающий вентиля­тор.
Пища, оставленная в рабочей камере для поддержания теп-
~
ла или сохранения, может высохнуть, а образующаяся влага приведет к коррозии в духовом шкафу. Поэтому продукты не обходимо накрывать крышкой.
Эмаль дна рабочей камеры может потрескаться или
~
отслоиться из-за перегрева. Никогда не стелите на дно рабочей камеры фольгу или защит ную пленку. Не ставьте формы для запекания, сковороды, кастрюли или противни прямо на дно рабочей камеры.
-
-
-
-
Эмаль дна рабочей камеры может быть повреждена, если
~
передвигать по ней предметы. Если Вы храните в рабочей камеры кастрюли или сковороды, не двигайте их по дну.
16
Указания по безопасности и предупреждения
Если налить на горячую поверхность холодную жидкость, то
~
образуется пар, который может привести к сильным ожогам. Кроме того, горячие эмалированные поверхности могут быть по вреждены в результате резкого перепада температур. Никогда не лейте холодные жидкости непосредственно на го рячие эмалированные поверхности.
При приготовлении с использованием влажности и во время
~
выпаривания остаточной воды образуется водяной пар, кото рый может привести к сильным ожогам. Никогда не открывайте дверцу во время выполнения обдаваний паром или выпаривания остаточной воды.
Важно, чтобы температура в пище распределялась равно-
~
мерно, а также была достаточно высокой. Переворачивайте или перемешивайте пищу, чтобы нагрев был равномерным.
Пластиковая посуда, не подходящая для духовых шкафов,
~
плавится при высоких температурах и может повредить духо­вой шкаф или начать гореть. Используйте только пластиковую посуду, пригодную для духо­вых шкафов. Учитывайте указания производителя посуды.
-
-
-
В закрытых консервных банках при их нагреве и кипячении
~
возникает избыточное давление, вследствие чего они могут лопнуть. Не используйте духовой шкаф для нагрева консервных банок.
Вы можете пораниться или споткнуться об открытую дверцу
~
духового шкафа. Не оставляйте дверцу открытой без необходимости.
Максимальная нагрузка на дверцу составляет 15 кг.
~
Не вставайте и не садитесь на открытую дверцу прибора, а также не кладите на нее тяжелые предметы. Следите, чтобы никакие посторонние предметы не защемились между дверцей и рабочей камерой. Это может привести к повреждению духового шкафа.
17
Указания по безопасности и предупреждения
Чистка и уход
Пар из пароструйного очистителя может попасть на детали,
~
находящиеся под напряжением, и вызвать короткое замыка ние. Никогда не используйте для очистки духового шкафа паро струйный очиститель.
Стекло дверцы может быть повреждено царапинами.
~
Для очистки оконных стекол дверцы не используйте абразив ные средства, жесткие губки или щетки, а также острые метал лические скребки.
Боковые направляющие можно демонтировать для прове-
~
дения очистки (см. главу "Чистка и уход"). После этого их необходимо снова правильно собрать. Никогда не пользуйтесь духовым шкафом без встроенных боковых на­правляющих.
Заднюю стенку, покрытую каталитической эмалью, можно
~
демонтировать для проведения очистки (см. главу "Чистка и уход"). После этого ее необходимо снова правильно собрать. Никогда не пользуйтесь духовым шкафом без установленной задней стенки.
-
-
-
-
18
Указания по безопасности и предупреждения
Принадлежности
Используйте исключительно оригинальные принадлежности
~
Miele. При установке других деталей теряется право на гаран тийное обслуживание.
Формы для запекания Miele HUB 5000-M/HUB 5001-M/
~
HUB 5000-XL (если имеются) не должны устанавливаться на уровень 1. Может быть повреждено днище рабочей камеры. Из-за неболь шого промежутка возникает перегрев, и эмаль может потрес каться или отслоиться. Также никогда не задвигайте формы для запекания Miele на верхнюю опору уровня 1, так как они не будут там защищены фиксатором против выскальзывания. В основном рекомендуется использовать уровень 2.
-
-
-
19
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает прибор от по вреждений при его транспортировке. Материалы, используемые при изго товлении упаковки, безопасны для окружающей среды и поэтому подле жат переработке. Возвращение упаковки для ее пере работки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отходов.
-
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и электронные приборы часто содер жат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содер жат вредные вещества, необходи
­мые для работы и безопасности тех ники. При неправильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие вещества могут нанести вред здоро вью человека и окружающей среде. Поэтому не рекомендуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
20
Используйте вместо этого специаль но оборудованное место для сдачи и утилизации старых электрических и электронных приборов. Узнайте ин формацию у Вашего продавца.
До момента отправления в утилиза цию Ваш отслуживший прибор дол жен храниться в недоступном для детей месте.
-
-
-
-
Устройство духового шкафа
a Элементы управления духового шкафа
b ТЭН верхнего жара/гриля
c Отверстия для подачи пара
d Наполнительная трубка испарительной системы
e Задняя стенка, покрытая каталитической эмалью
f Воздухозаборное отверстие для вентилятора с размещенным за ним
кольцевым ТЭНом
g Боковые решетки для 5 уровней направляющих
h Днище рабочей камеры с размещенным под ним ТЭНом нижнего жара
i Фронтальная рамка с типовой табличкой
j Дверца
21
Элементы управления духового шкафа
a Кнопка Вкл/Выкл K
b Сенсорные кнопки для режимов работы
c Дисплей
d Кнопки со стрелкой Y, X и сенсорные кнопки OK, #
e Сенсорные кнопки *, R, X, I, N
22
Элементы управления духового шкафа
Кнопка Вкл/Выкл K
Кнопка Вкл/Выкл K утоплена и реа гирует на прикосновение пальца.
С ее помощью включается и выклю чается прибор.
Сенсорные кнопки
Сенсорные кнопки реагируют на ка
­сание пальцем. Каждое касание под тверждается звуковым сигналом.
­Вы можете выключить этот звук (см.
главу "Установки – Звук касания кно пок").
Режимы работы
U Конвекция+ O Интенсивное выпекание [ Автоматика жарения V Верхний/нижний жар Y Гриль большой d Конвекция с паром \ Гриль с обдувом c Автоматические программы
~ Персональные программы Другие программы
Нижний жарЗапекание
Размораживание
Сушка
Разогрев
Подогрев посуды
Подъем дрожжевого теста
Пицца
Удаление накипи
Установки
-
-
-
23
Элементы управления духового шкафа
Другие сенсорные кнопки
Сен сорные кнопки
YX Äëÿ
OK Для вызова
Назначение Указания
-
"пролистывания" списков.
Для изменения значений
функций и со­хранения уста­новок
# Для пошагового
возвращения на­зад
X Для вызова уста
новок
С помощью кнопок со стрелкой Вы пролистываете вверх или вниз списки, предлага емые для выбора. При пролистывании пункты меню друг за другом выделяются светлым фоном.
Пункт меню, который Вы хотели бы выбрать, должен быть выделен светлым фоном.
Выделенные светлым фоном значения Вы мо жете увеличить или уменьшить с помощью кно пок со стрелкой.
Если функции на дисплее выделены светлым фоном, то Вы можете их вызвать касанием кноп­ки "OK". Затем Вы можете изменять выбранную функцию.
Касанием кнопки "OK" изменения сохраняются. Если на дисплее появляется информационное
окно, подтвердите его кнопкой "OK".
-
Если духовой шкаф включен, то при касании X появляется список для выбора установок.
Если дисплей темный, то Вы должны сначала включить духовой шкаф, прежде чем кнопка X начнет реагировать.
В процессе приготовления касанием этой кнопки Вы можете, например, изменять температуру или устанавливать длительность приготовления.
-
-
-
24
Элементы управления духового шкафа
Сен сорные кнопки
Назначение Указания
-
I Для включения и
выключения ос вещения рабо чей камеры
N Для установки
таймера
* Для вызова
паровых ударов
R Для включения и
выключения функции "Быстрый разо грев"
Если высвечивается текущее время, то касанием I Вы можете включать и выключать освещение
­рабочей камеры, например, для чистки.
­Если дисплей темный, то Вы должны сначала
включить духовой шкаф, прежде чем кнопка I начнет реагировать.
В зависимости от выбранной установки освеще ние рабочей камеры выключится через 15 се кунд с начала выполнения процесса приготов ления или останется включенным.
Если высвечивается текущее время, то Вы мо­жете в любой момент настроить таймер (напри­мер, для варки яиц).
Если дисплей темный, то Вы должны сначала включить духовой шкаф, прежде чем кнопка N начнет реагировать.
Если в режиме "Конвекция с паром" d было вы­брано обдавание паром вручную, то оно осущест­вляется касанием кнопки *.
Как только вызов парового удара станет воз можным, загориться кнопка *.
Параллельно с выполняемым паровым ударом на дисплее появляется *.
Если Вы используете режимы работы "Конвекция+" U, "Автоматика жарения" [, "Конвекция с паром" d и "Верхний/нижний
-
æàð V, сенсорная кнопка R светится. Касанием R Вы можете выключить или включить функцию "Быстрый разогрев" (см. главу "Расширенная эксплуатация – Быстрый разогрев").
-
-
-
-
25
Элементы управления духового шкафа
Дисплей
На дисплее отображается текущее время или различная информация о режимах работы, температурах, временах приготовления, автомати ческих программах, персональных программах и установках.
В зависимости от выбранной функ ции и/или касания X на дисплее по являются информационные окна или списки для выбора.
После включения духового шкафа кнопкой "Вкл/Выкл" K на дисплее по является приглашение "Выберите ре­жим работы".
-
-
-
Если на дисплее индикация теку щего времени и не был выбран ни какой режим работы, то при каса нии X появляется список для вы бора установок.
ßçûê
– – – – – – – –
-
Рекомендуемые температурыБезопасностьТорговляЗаводская настройка
Если был выбран режим работы (кроме c), то при касании X по­является список для выбора пара­метров процесса приготовления:
!
Текущее время Дата Подсветка Яркость дисплея Звуковые сигналы Звук касания кнопок, Единицы Остаточный ход охлаждающего вентилятора
-
-
-
-
26
Температура
Длительность приготовления
Готовность в
Запуск в (только если установ лены "Длительность приготов ления"/"Готовность в").
Вид нагрева (только в режиме ра боты "Конвекция с паром" d)
^
Вы выбираете пункт меню, пролистывая с помощью кнопок со стрелкой список для выбора, пока нужный пункт меню не будет вы делен светлым фоном.
^
Затем Вы вызываете свой выбор касанием кнопки "OK".
-
-
-
-
Элементы управления духового шкафа
В дополнении к тексту могут появиться следующие символы:
Символ Значение
N Таймер (кухонный будильник)
Y
X
#
ZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ В конце списка, содержащего более трех пунктов меню,
P P P P G G GM Некоторые установки настраиваются с помощью
( Галочкой отмечается активная установка.
: Этот символ обозначает дополнительную информацию и
0 Включена блокировка запуска (см. главу "Установки –
* Паровые удары
F Удаление накипи
Если имеется две или три возможности для выбора, то с правой стороны появляются стрелки. С помощью кнопок со стрелкой Вы пролистываете спи сок для выбора.
При этом имеющиеся в распоряжении пункты меню друг за другом выделяются светлым фоном.
Если имеется две или три возможности для выбора, то с правой стороны появляется вертикальная полоса. С помощью кнопок со стрелкой Вы пролистываете спи сок для выбора.
При этом имеющиеся в распоряжении пункты меню друг за другом выделяются светлым фоном.
при пролистывании появляется пунктирная линия. Затем Вы снова попадаете в начало списка.
сегментированной горизонтальной шкалы (например, яр­кость дисплея, громкость, степень подрумянивания)
указания по управлению. Эти информационные окна Вы подтверждаете кнопкой "OK".
Безопасность – Блокировка запуска
0"). Управление за
блокировано.
-
-
-
27
Оснащение
Обозначение модели
Список описанных моделей Вы най дете на последней странице обложки.
-
Типовая табличка
Типовая табличка видна при откры той дверце прибора на фронтальной рамке.
На ней указаны модель Вашего духо вого шкафа, заводской номер, а так же данные подключения (сетевое напряжение/частота/максимальная потребляемая мощность).
Держите эту информацию под рукой, если у Вас есть вопросы или проб­лемы, чтобы Вам могли помочь в сер­висной службе Miele.
-
Комплект поставки
В комплект поставки входят:
– инструкция по эксплуатации и
монтажу для управления функ циями духового шкафа,
книга рецептов "Выпекание ­Жарение - Конвекция с паром" с рецептами, например, для режима "Конвекция с паром" d и автома тических программ,
шурупы для закрепления Вашего духового шкафа в мебельной нише,
таблетки от накипи и пластиковый шланг с держателем для удаления накипи в испарительной системе.
-
-
Принадлежности:
противень
универсальный противень
решетка с покрытием PerfectClean
боковые направляющие с покры
тием PerfectClean сетевой кабель
Принадлежности, входящие в комплект поставки и приобретаемые
-
-
дополнительно
Оснащение в зависимости от моде ли! Ваш духовой шкаф всегда осна­щен боковыми направляющими, универсальным противнем и ре­шеткой (для выпекания и жаре­ния). Кроме того, в зависимости от мо­дели Ваш прибор может быть ос­нащен другими, приведенными ниже принадлежностями.
Все приведенные принадлежности, а также средства для чистки и ухода подобраны для приборов Miele.
Вы можете заказать их в интернет­магазине, а также приобрести в сер висной службе или у торгового партнера Miele.
При заказе укажите модель Вашего духового шкафа и обозначение нуж ной принадлежности.
-
-
-
-
28
Оснащение
Боковые направляющие
В рабочей камере находятся с пра вой и левой стороны боковые на правляющие с уровнями для раз мещения принадлежностей.
Обозначение уровней установки Вы можете прочитать на фронтальной раме.
Каждый уровень состоит из двух расположенных друг над другом опор:
задвигайте принадлежности (на
пример, решетку) между опорами,
– телескопические направляющие
FlexiClip (если имеются) устанав­ливайте на нижней опоре.
Для проведения очистки Вы можете демонтировать боковые направля­ющие (см. главу "Чистка и уход").
-
-
-
Противень для выпечки, универсальный противень и решетка с фиксатором против выскальзывания
­Противень HBB71:
Универсальный противень HUBB71:
Решетка HBBR71:
Задвигайте эти принадлежности все­гда между опорами в боковые на­правляющие.
Задвигайте решетку всегда с поверх­ностью установки вниз.
С более короткой стороны, в центре, у этих принадлежностей имеется фиксатор. Он препятствует выскальзыванию принадлежностей из боковых на правляющих, если Вы выдвинете их лишь частично.
Если вы используете универсальный противень с лежащей сверху решет кой, то он задвигается между опорами уровня и решетка оказыва ется автоматически сверху.
-
-
-
29
Оснащение
Телескопические направляющие FlexiClip HFC71
Вы можете установить телескопи ческие направляющие FlexiClip на любом уровне. .
Сначала полностью задвиньте на правляющие FlexiClip в рабочую камеру, прежде чем задвигать на них принадлежности. Тогда при­надлежности будут автоматичес­ки прочно вставляться впереди и сзади между выступами, и это за­щитит их от выскальзывания.
Установка и демонтаж направляющих FlexiClip
Опасность получения ожогов!
,
Нагревательные элементы долж ны быть выключены. Дайте также остыть рабочей камере.
Направляющие FlexiClip крепятся
-
между опорами одного уровня.
Встраивайте направляющую FlexiClip, имеющую надпись Miele, с правой стороны.
-
Не растягивайте направляющие при встраивании или демон­таже.
-
Нагрузка на направляющие FlexiClip составляет максимально 15 кг.
30
^
Зацепите направляющую FlexiClip передней частью на нижней опоре уровня (1.) и поверните ее вдоль опоры к рабочей камере (2.).
Loading...
+ 106 hidden pages