Инструкция по эксплуатации,
монтажу и гарантия качества
Духовой шкаф с СВЧ
Обязательно прочтите инструкцию по эксплуатации и монтажу
перед установкой, монтажом и подготовкой к работе.
Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения.
ru-RU, UA, KZM.-Nr. 10 326 070
Содержание
Указания по безопасности и предупреждения .............................................. 7
Ваш вклад в охрану окружающей среды ......................................................20
Обзор духового шкафа с СВЧ ........................................................................21
Элементы управления ...................................................................................... 22
Гарантия качества товара .............................................................................. 139
Контактная информация о Miele................................................................... 141
6
Указания по безопасности и предупреждения
Этот духовой шкаф отвечает нормам технической безопасности. Однако, его ненадлежащее использование может привести к травмам персонала и материальному ущербу.
Прежде чем начать пользоваться духовым шкафом, внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и монтажу. В ней содержатся важные сведения по встраиванию,
технике безопасности, эксплуатации и техобслуживанию. Вы
обезопасите себя и избежите повреждений прибора.
Фирма Miele не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением данных указаний.
Бережно храните инструкцию по эксплуатации и монтажу и по
возможности передайте ее следующему владельцу прибора.
7
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Этот духовой шкаф предназначен для использования в до-
машнем хозяйстве и подобных условиях.
Этот духовой шкаф не предназначена для использования вне
помещений.
Пользуйтесь духовым шкафом с СВЧ исключительно в быто-
вых условиях для размораживания, разогрева, приготовления,
выпекания, жарения, запекания на гриле и консервирования
продуктов.
Любые другие способы применения недопустимы.
Опасность пожара! Если Вы сушите в режиме СВЧ воспламе-
няемые материалы, то содержащаяся в них влага испаряется. В
результате они могут высохнуть и самовоспламениться.
Никогда не используйте духовой шкаф для хранения и сушки
воспламеняемых материалов.
Лица, которые в силу своих физических способностей или из-
за отсутствия опыта и соответствующих знаний не способны
уверенно управлять духовым шкафом, должны находиться при
его использовании под присмотром.
Такие лица могут управлять прибором без надзора лишь в том
случае, если они получили все необходимые для этого разъяснения. Они также должны понимать и осознавать возможную
опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
8
Указания по безопасности и предупреждения
Если у Вас есть дети
Детей младше восьми лет не следует допускать близко к ду-
ховому шкафу, или они должны быть при этом под постоянным
присмотром.
Дети старше восьми лет могут пользоваться духовым шкафом
без надзора взрослых, если они настолько освоили управление
им, что могут это делать c уверенностью. Дети должны осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
Не разрешайте детям проводить чистку и техобслуживание
духового шкафа без Вашего присмотра.
Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вблизи
прибора. Никогда не позволяйте детям играть с прибором.
Опасность удушья! При игре с упаковкой (например, пленкой)
дети могут завернуться в нее или натянуть на голову, что приведет к удушью. Храните упаковочный материал в недоступном
для детей месте.
Опасность получения ожогов! Кожа детей чувствительнее
реагирует на высокие температуры, чем кожа взрослых. Духовой шкаф нагревается в области стекла дверцы, панели управления и отверстий выхода воздуха из рабочей камеры. Не позволяйте детям прикасаться к духовому шкафу во время его работы.
Опасность получения травм! Несущая способность дверцы
составляет максимум 8 кг. Дети могут пораниться об открытую
дверцу.
Не позволяйте детям вставать, садиться или виснуть на открытой дверце.
9
Указания по безопасности и предупреждения
Техническая безопасность
Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, тех-
обслуживанию или ремонту может возникнуть серьезная опасность для пользователя. Такие работы могут проводить только
специалисты, авторизованные Miele.
Повреждения духового шкафа могут быть опасны для Вас.
Проверяйте, нет ли на приборе видимых повреждений. Никогда
не пользуйтесь поврежденным прибором.
У неисправного прибора в его включенном состоянии излуче-
ние СВЧ может проникать наружу, что опасно для пользователя.
Не пользуйтесь духовым шкафом с СВЧ, если
– дверца деформирована,
– шарниры дверцы ослаблены,
– имеются заметные отверстия или трещины в корпусе, на
дверце или на стенках рабочей камеры,
Электробезопасность духового шкафа гарантирована только
в том случае, если он подключен к системе защитного заземления, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия
обеспечения электробезопасности. В случае сомнения поручите
специалисту-электрику проверить домашнюю электропроводку.
Данные подключения (частота и напряжение) на типовой таб-
личке духового шкафа должны обязательно соответствовать параметрам электросети во избежание повреждений.
Перед подключением прибора сравните эти данные. В случае
сомнений проконсультируйтесь со специалистом по электромонтажу.
Многоместные розетки или удлинители не обеспечивают не-
обходимую безопасность (опасность возгорания). Не подключайте духовой шкаф к электросети с помощью таких устройств.
10
Указания по безопасности и предупреждения
Используйте духовой шкаф только во встроенном виде, чтобы
гарантировать его надежную и безопасную работу.
Не разрешается эксплуатация данного прибора на нестацио-
нарных объектах (напр., судах).
Прикасание к разъемам, находящимся под напряжением, а
также внесение изменений в электрическое и механическое
устройство прибора, опасно для Вас и может привести к нарушениям работы духового шкафа.
Никогда не открывайте корпус прибора.
Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт
духового шкафа выполняет специалист сервисной службы, не
авторизованной фирмой Miele.
Только при использовании оригинальных запчастей фирма
Miele гарантирует, что будут выполнены требования к безопасности. Вышедшие из строя детали должны заменяться только на
оригинальные запчасти.
Если духовой шкаф поставляется без сетевого кабеля или
необходима замена поврежденного кабеля, то монтаж специального сетевого кабеля должен выполнять специалист, авторизованный фирмой Miele (см. главу "Электроподключение").
При проведении монтажа, техобслуживания и ремонта духо-
вой шкаф должен быть полностью отключен от электросети, например, если неисправно освещение рабочей камеры (см. главу
"Что делать, если...?").Чтобы это гарантировать,
– выключите предохранители на распределительном щите или
– полностью выверните резьбовые предохранители на электро-
щитке, или
– отсоединена от сетевой розетки вилка (если имеется). При
этом тяните не за кабель, а за вилку.
11
Указания по безопасности и предупреждения
Для безупречной работы духового шкафа требуется достаточ-
ный приток охлаждающего воздуха. Проследите за тем, чтобы
поступлению воздуха ничто не препятствовало (например,
встраиванием планок термозащиты в мебельном шкафу). Кроме
того, охлаждающий воздух не должен чрезмерно нагреваться
другими источниками тепла (например, печами, работающими от
твердого топлива).
Если духовой шкаф встроен за мебельным фронтом (напри-
мер, дверцей), никогда не закрывайте его, если Вы пользуетесь
прибором. При закрытой дверце возможен застой нагретого
влажного воздуха. При этом могут быть повреждены духовой
шкаф, окружающая мебель и пол. Закрывайте дверцу только после того, как прибор полностью остынет.
Правильная эксплуатация
Опасность получения ожогов!
Духовой шкаф с СВЧ во время работы нагревается.
В зависимости от выбранного режима работы, ТЭН верхнего
жара/гриля становится очень горячим. Вы можете обжечься
ТЭНом, рабочей камерой, пищей и принадлежностями.
Надевайте защитные рукавицы при размещении или вынимании горячей пищи, а также при любых работах в горячей рабочей камере.
Предметы, расположенные вблизи включенного духового
шкафа, могут возгореться из-за высоких температур.
Никогда не используйте прибор для обогрева помещений.
Масла и жиры могут воспламениться при перегреве. Никогда
не оставляйте духовой шкаф без присмотра при использовании
масел и жиров. Не используйте прибор для приготовления пищи
во фритюре.
Никогда не тушите водой загоревшиеся масло или жир. Выключите духовой шкаф и погасите пламя, оставив дверцу закрытой.
12
Указания по безопасности и предупреждения
Учитывайте, что длительность приготовления, подогревания и
размораживания в режиме работы с использованием СВЧ зачастую существенно короче, чем в режимах без СВЧ. Слишком
долгое время включения СВЧ ведет к высушиванию и, возможно, самовозгоранию продукта.
В режимах работы с грилем соблюдайте рекомендуемое время
приготовления. Не применяйте режим с СВЧ для сушки, например, цветов, трав, хлеба, булочек. Никогда не используйте
режимы работы с грилем для сушки цветов и трав. Выбирайте
для этого режим Конвекция плюс и обязательно следите за
процессом!
Если при приготовлении продуктов Вы используете алкоголь-
ные напитки, помните, что алкоголь испаряется при высоких
температурах. Этот пар может воспламениться у горячих нагревательных элементов.
При использовании остаточного тепла для поддержания блюд
в теплом виде в духовом шкафу из-за высокой влажности и конденсата может появиться коррозия. Также могут быть повреждены панель управления, столешница или шкаф для встраивания.
При приготовлении пищи в режиме СВЧ всегда накрывайте
ее. После приготовления выбирайте самую низкую мощность
СВЧ, чтобы из рабочей камеры не выходило слишком много пара.
Никогда не выключайте духовой шкаф с СВЧ, а устанавливайте
самую низкую температуру в выбранном режиме работы. Тогда
охлаждающий вентилятор останется автоматически включенным.
Пища, которая поддерживается в теплом виде или хранится в
рабочей камере, может пересохнуть, и выступившая влага может привести к коррозии в духовом шкафу.
Поэтому пищу следует накрывать.
13
Указания по безопасности и предупреждения
Духовой шкаф с СВЧ может быть поврежден из-за перегрева.
Никогда не стелите фольгу или защитную пленку в режиме работы Конвекция+ на дно рабочей камеры. Не ставьте посуду,
в которой готовите, и стеклянный поддон прямо на дно рабочей
камеры.
Важно, чтобы температура в пище распределялась равно-
мерно и была достаточно высокой.
Перемешивайте пищу или переворачивайте продукты, чтобы они
нагревались равномерно, а также обращайте внимание на указанное время выравнивания при разогреве, размораживании,
приготовлении.
Время выравнивания - это время покоя, в течение которого выравнивается температура в пище.
При нагревании блюд тепло возникает внутри них, при этом
температура посуды остается более низкой. Посуда нагревается
только от блюда.
После извлечения блюда из рабочей камеры проверьте, имеет
ли оно требуемую температуру. При этом не ориентируйтесь на
температуру посуды! Особенно внимательно следите за тем-пературой при подогревании детского питания! После подогрева хорошо перемешайте или встряхните детское питание, после чего попробуйте его сами, чтобы ребенок не обжегся.
Духовой шкаф с СВЧ не подходит для мойки и дезинфекции
предметов первой необходимости. Кроме того, возникают высокие температуры и существует опасность обжечься при вынимании таких предметов.
В закрытых емкостях или бутылках при нагреве возникает
давление, что может привести к взрыву. Никогда не разогревайте пищу или жидкости в закрытых контейнерах или бутылках.
Открывайте контейнеры, а у детских бутылочек предварительно
снимайте колпачок и соску.
14
Указания по безопасности и предупреждения
При варке, особенно при дополнительном нагреве жидкостей
в режиме СВЧ возможно, что хотя температура кипения и достигается, однако типичные пузырьки при кипении еще не поднимаются. Жидкость кипит неравномерно. Эта задержка кипения может привести при вынимании емкости или при сотрясении
к неожиданному началу образования пузырьков или к неожиданному, взрывному выкипанию. Образование пузырьков пара
может быть таким сильным, что дверца может самопроизвольно
открыться.
Перемешивайте жидкость перед разогревом/кипячением. После
разогрева подождите минимум 20 секунд, прежде чем вынуть
емкость из рабочей камеры. Также Вы можете на время разогрева поставить в емкость стеклянный стержень или подобный
предмет, если имеется.
Если Вы нагреваете яйца без скорлупы, то яичный желток по-
сле приготовления может сильно разбрызгаться.
Поэтому необходимо предварительно проткнуть кожицу желтка
несколько раз.
Если Вы нагреете в микроволновом режиме яйца в скорлупе,
то они лопнут даже после вынимания из рабочей камеры. Варите яйца в скорлупе только в специальной посуде.
Никогда не разогревайте в микроволновом режиме яйца, сваренные вкрутую.
Если Вы будете нагревать продукты с прочной кожицей или
кожурой, например, помидоры, колбаски, картофель в мундире,
баклажаны, то они могут лопнуть.
Предварительно проткните такие продукты несколько раз или
сделайте на них насечки, чтобы мог испаряться образующийся
пар.
15
Указания по безопасности и предупреждения
Ртутные или жидкостные термометры не подходят для высо-
котемпературного режима, так как они легко разрушаются.
Для проверки температуры пищи прервите работу прибора. Используйте для измерения температуры пищи подходящий специальный термометр.
Подушечки, наполненные зерном, вишневыми косточками или
гелем, или подобные предметы могут вспыхнуть, даже если после нагрева они будут вынуты из духового шкафа.
Не разогревайте такие предметы в духовом шкафу.
Если продукты питания в рабочей камере начинают выделять
дым, оставьте дверцу духового шкафа закрытой, чтобы возможно появившееся пламя погасло. Прервите процесс, выключив
прибор и вынув сетевую вилку из розетки. Дверцу открывайте
только, когда дыма не будет в рабочей камере.
Посуда с полыми элементами ручек и крышек не подходит для
режима СВЧ. В полость может попасть влага, поэтому возникнет сильное давление, что приведет к взрывному разрушению
полостей (исключение: из полостей удален воздух).
Не используйте такую посуду для приготовления.
В режиме СВЧ и в режимах с СВЧ существует опасность
пожара! Пластиковая посуда, непригодная для режима СВЧ, может разрушиться и повредить духовой шкаф.
Не используйте металлические емкости, алюминиевую фольгу,
столовые приборы, посуду с металлическим покрытием, хрусталь с содержанием свинца, чашечки с рифлеными краями, нетермостойкую пластиковую посуду, деревянную посуду, металлические клипсы, пластиковые и бумажные клипсы с проволокой внутри, пластиковые стаканчики с остатками алюминиевых
крышек (см. главу "Выбор посуды для режима СВЧ").
16
Указания по безопасности и предупреждения
В режимах работы без СВЧ: Пластиковая посуда, не подходя-
щая для духовых шкафов, плавится при высоких температурах и
может повредить духовой шкаф.
Используйте только пластиковую посуду, пригодную для духовых шкафов. Учитывайте указания производителя посуды.
Одноразовые емкости из пластмассы должны обладать ка-
чествами, описанными в главе "Выбор посуды для режима СВЧ Пластмасса".
Не оставляйте работающий духовой шкаф без присмотра при
разогревании или приготовлении продуктов питания в одноразовой посуде из пластмассы, бумаги или других воспламеняющихся материалов.
Теплоизолирующая упаковка имеет тонкий слой алюминиевой
фольги. Эта фольга отражает СВЧ-излучение, которое может
нагреть слой бумаги настолько, что она загорится.
Не подогревайте в духовом шкафу блюда в теплоизолирующей
упаковке, например, в пакетиках для кур-гриль.
В режиме работы СВЧ и в режимах с использованием
СВЧ духовой шкаф может выйти из строя при полном отсутствии продуктов в рабочей камере или при ошибочной загрузке.
Поэтому не используйте режимы с СВЧ для предварительного
нагрева посуды или сушки зелени.
Вместо этого используйте режим работы Конвекция+ .
В закрытых консервных банках при их нагреве и кипячении
возникает избыточное давление, вследствие чего они могут лопнуть.
Не используйте духовой шкаф для нагрева и кипячения консервных банок.
Вы можете пораниться или споткнуться об открытую дверцу
духового шкафа.
Не оставляйте дверцу открытой без необходимости.
17
Указания по безопасности и предупреждения
Максимальная нагрузка на дверцу составляет 8 кг. Не вста-
вайте и не садитесь на открытую дверцу прибора, а также не
кладите на нее тяжелые предметы. Следите, чтобы никакие посторонние предметы не защемились между дверцей и рабочей
камерой. Это может привести к повреждению духового шкафа.
18
Указания по безопасности и предупреждения
Чистка и уход
Пар из пароструйного очистителя может попасть на детали,
находящиеся под напряжением, и вызвать короткое замыкание.
Никогда не используйте для очистки духового шкафа пароструйный очиститель.
Стекла дверцы могут быть сильно повреждены царапинами.
Для очистки стекол дверцы не используйте абразивные средства, жесткие губки или щетки, а также острые металлические
скребки.
Для предотвращения коррозии сразу тщательно удаляйте пи-
щу или жидкости с содержанием поваренной соли при их попадании на стальные стенки рабочей камеры.
Принадлежности
Используйте исключительно оригинальные принадлежности
Miele. При установке или встраивании других деталей теряется
право на гарантийное обслуживание.
19
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке.
Материалы упаковки безопасны для
окружающей среды и легко утилизируются, поэтому они подлежат переработке.
Возвращение упаковки для ee вторичной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отходов. Просим Bac по возможности сдать упаковку в пункт
приема вторсырья.
Утилизация прибора
Отслужившие электрические и электронные приборы часто содержат
ценные компоненты. В то же время
материалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При
неправильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие вещества
могут нанести вред здоровью человека и окружающей среде. Поэтому
никогда не выбрасывайте отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
Используйте вместо этого специально оборудованное место для сбора и
утилизации старых электрических и
электронных приборов. Получите информацию об этом в администрации
Вашего населенного пункта.
20
До момента отправления в утилизацию отслуживший прибор следует
хранить в недоступном для детей
месте.
a
Элементы управления
Обзор духового шкафа с СВЧ
b
ТЭН гриля
c
3уровн. для размещения стеклянного поддона и решетки
d
Фронтальная рамка с типовой табличкой
e
Дверца
21
Элементы управления
a
Кнопка Вкл/Выкл "утоплена"
Включение и выключение
b
Сенсорные кнопки
Выбор режимов работы
c
Дисплей
Индикация текущего времени и
информации по управлению
d
Сенсорная кнопка
Пошаговое возвращение назад
e
Сенсорная кнопка ОК
Подтверждение установок и указаний
f
Сенсорные кнопки и
Установка значений и пролистывание списков для выбора
g
Сенсорная кнопка
Установка таймера (кратковременного процесса)
h
Сенсорная кнопка
Включение и выключение подсветки рабочей камеры
k
Сенсорная кнопка
Запуск функции "Попкорн"
l
Сенсорная кнопка
Запуск функции "СВЧ: быстрый
старт"
m
Оптический интерфейс
(только для сервисной службы
Miele)
i
Сенсорная кнопка
Вызов установок
j
Сенсорная кнопка
Включение и выключение функции
"Быстрый разогрев"
22
Сенсорные кнопки
Сенсорные кнопки реагируют на касание пальцем. Каждое касание подтверждается звуковым сигналом. Вы
можете выключить этот звук (см. главу "Установки – Звук нажатия кнопок").
Режимы работы
Конвекция плюс
Гриль
Гриль с обдувом
Режим СВЧ
СВЧ + Конвекция плюс
СВЧ + Автоматика жарения
СВЧ + Гриль с обдувом
Автоматические программы
Персональные программы
Другие программы
– Размораживание
Элементы управления
– Автоматика жарения
– Запекание
– Сушка
– Разогрев
– Подогрев посуды
– Подъем дрожжевого теста
– СВЧ + Гриль
– Пицца
– Установки
23
Элементы управления
Сенсорная
кнопка
OKДля вызова функ-
Для пошагового
Для включения и
ФункцияУказания
Для пролистыва-
ния списков для
выбора и для изменения значений.
ций и сохранения
установок
возвращения назад
Для установки
таймера
выключения освещения рабочей
камеры
С помощью кнопок со стрелкой Вы пролистываете вверх или вниз в списках для выбора.
При пролистывании пункты меню друг за другом выделяются светлым фоном. Пункт меню,
который Вы хотели бы выбрать, должен быть
выделен светлым фоном.
Выделенные светлым фоном значения Вы можете увеличить или уменьшить с помощью кнопок со стрелкой.
Если функции на дисплее выделены светлым
фоном, то Вы можете их вызвать касанием
кнопки OK. Затем Вы можете изменять выбранную функцию.
Касанием кнопки ОК Вы запоминаете изменения.
Когда на дисплее появится информационное
окно, подтвердите его кнопкой OK.
Если высвечивается текущее время, то Вы можете в любой момент настроить таймер (например, для варки яиц).
Если дисплей темный, то Вам нужно сначала
включить духовой шкаф, прежде чем сенсорная кнопка начнет реагировать.
Если высвечивается текущее время, то выбором Вы можете включать и выключать освещение рабочей камеры.
Если дисплей темный, то Вам нужно сначала
включить духовой шкаф, прежде чем сенсорная кнопка начнет реагировать.
В зависимости от выбранной установки подсветка рабочей камеры выключится через 15
секунд с начала выполнения процесса приготовления или останется включенной.
24
Элементы управления
Сенсорная
кнопка
Для вызова уста-
Для включения и
Поп-корнРежим СВЧ запускается с мощностью 850 Вт и
СВЧ: быстрый
ФункцияУказания
Если духовой шкаф включен, то при выборе
новок
выключения
функции "Быстрый разогрев"
старт
появляется список для выбора установок.
Если дисплей темный, то Вам нужно сначала
включить духовой шкаф, прежде чем сенсорная кнопка начнет реагировать.
В процессе приготовления касанием этой кнопки Вы можете, например, изменять температуру или устанавливать время приготовления.
В некоторых режимах работы сенсорная кнопка подсвечивается. Выбором Вы можете
выключать или включать функцию "Быстрый
разогрев" (см. главу "Управление: Режимы работы без СВЧ – Быстрый разогрев").
длительностью приготовления 3 минуты (см.
главу "Поп-корн").
Функция не может быть выбрана до тех пор, пока установлен какой-либо режим работы.
Режим СВЧ запускается на максимальной мощности 1000Вт и длительности приготовления
1минута (см. главу "СВЧ: быстрый старт").
Многократным касанием этой сенсорной кнопки Вы можете пошагово увеличить время приготовления.
Функция не может быть выбрана до тех пор, пока установлен какой-либо режим работы.
25
Элементы управления
Дисплей
На дисплее отображается текущее
время или различная информация о
режимах, температуре, мощности
СВЧ, времени приготовления, автоматических программах, индивидуальных программах и установках.
В зависимости от выбранной функции и/или выбора на дисплее появляются информационные окна или
списки для выбора.
После включения духового шкафа
кнопкой Вкл/Выкл на дисплее появляется сообщение Выбрать режим
приготовления.
Если на дисплее видна индикация
текущего времени и не был выбран
никакой режим работы, то при выборе появляется список для выбора установок:
– Язык
– Текущее время
– Дата
– Освещение
– Безопасность
– Торговля
– Заводские настройки
Если был выбран режим работы
(кроме ), то при выборе появляется список выбора для процесса приготовления:
– Температура
– Мощность
– Время приготовления
– Длит-ть пригот. с СВЧ
– Готовность в
– Запуск в (только, если установлено
Время приготовления / Готовность в)
– Фаза нагрева Вы выбираете пункт меню, проли-
став с помощью кнопок со стрелкой и в списке, пока нужный
пункт меню не выделится светлым
фоном.
После этого подтвердите выбор с
помощью ОК.
– Яркость дисплея
– Рекоменд. по звук. сигналам
– Звук нажатия кнопок
– Единицы измерения
– СВЧ: быстрый старт
– Попкорн
– Поддержание тепла
– Остаточный ход вентилятора
– Рекомендуемые температуры
– Рекоменд. значения мощности
26
Элементы управления
Символы
На экране дисплея могут появиться следующие символы:
СимволЗначение
Таймер кратковременных процессов
В конце списка при пролистывании появляется пунктирная
Некоторые установки настраиваются с помощью сегменти-
Галочкой отмечается активная установка.
Этот символ обозначает дополнительную информацию и ука-
Включена блокировка запуска или блокировка кнопок (см.
Если имеется две или три возможности для выбора, то с правой стороны появляются стрелки. Пролистывайте список для
выбора. При этом доступные для выбора пункты меню будут
выделяться светлым фоном.
Если имеется более трех возможностей выбора, то с правой
стороны появляется полоса прокрутки. Пролистывайте список для выбора. При этом доступные для выбора пункты меню будут выделяться светлым фоном.
линия. Затем Вы снова попадаете в начало списка.
рованной горизонтальной шкалы (например, яркость дисплея, громкость).
зания по управлению. Эти информационные окна Вы подтверждаете кнопкой OK.
главу "Установки - Блокировка запуска "). Управление заблокировано.
27
Оснащение
Обозначение модели
Перечень описанных моделей Вы
найдете на последней странице обложки.
Типовая табличка
Типовая табличка видна при открытой дверце на фронтальной рамке.
На ней указаны модель Вашего духового шкафа, заводской номер, а также данные подключения (сетевое
напряжение/частота/максимальная
потребляемая мощность).
Держите эту информацию под рукой,
если у Вас есть вопросы или проблемы, чтобы Вам могли помочь в сервисной службе Miele.
Комплект поставки
В комплект поставки входят:
– инструкция по эксплуатации и мон-
тажу для управления функциями
духового шкафа и СВЧ,
Принадлежности, входящие в
комплект и приобретаемые
дополнительно
К Вашему духовому шкафу всегда
прилагается стеклянный поддон и
решетка.
Все приведенные принадлежности, а
также средства для чистки и ухода
разработаны специально для духовых шкафов Miele.
Эту и другую продукцию Вы можете
заказать в интернет-магазине
www.miele-shop.ru или купить в сервисной службе или точках продаж
Miele.
При заказе укажите модель Вашего
духового шкафа и обозначение нужной принадлежности.
– книга рецептов "Выпекание - жа-
рение - приготовление в духовом
шкафу с СВЧ",
– шурупы для закрепления Вашего
духового шкафа в мебельной ни-
ше,
– 1 стеклянный поддон,
– 1 решетка с покрытием
PerfectClean.
28
Оснащение
Стеклянный поддон
Материал стеклянного поддона позволяет использовать его во всех режимах.
Всегда используйте для приготовления с режимом СВЧ стеклянный поддон.
Не нагружайте стеклянный поддон
продуктами весом более 8кг.
Поддон может быть поврежден.
Горячий стеклянный поддон ставьте не на холодные поверхности,
например, на столешницу из гранита или кафеля, а на подходящую
подставку.
Решетка с фиксатором против выскальзывания
Решетка может использоваться для
процессов приготовления в комбинированных режимах и режимах без
СВЧ. Она не подходит для использования в режиме СВЧ.
Опасность получения ожогов! Решетка при использовании становится горячей.
Надевайте рукавицы при размещении или вынимании горячих блюд,
а также при работах с горячей рабочей камерой.
Духовой шкаф и решетка могут
повредиться из-за возможного появления искр. Не используйте решетку для приготовления в режиме СВЧ. Не кладите решетку
на дно рабочей камеры, а задвигайте ее на каком-либо уровне.
Не нагружайте на решетку более
8кг продуктов.
На решетке имеются выпуклые элементы, которые препятствует полному выскальзыванию решетки, если
ее выдвигают из духового шкафа
лишь частично.
При установке следите за тем, чтобы фиксаторы находились сзади.
29
Оснащение
Как только решетка при выдвига-
нии упрется в фиксаторы, слегка
приподнимите ее спереди.
Круглая форма для выпечки
HBF27-1
Круглая форма для выпечки может
быть повреждена микроволнами.
Не используйте круглую форму
для приготовления в режиме работы СВЧ или в комбинированных режимах с СВЧ.
Круглая форма для выпечки хорошо
подходит для приготовления пиццы,
низких пирогов из дрожжевого или
сдобного теста, сладких и пикантных
пирогов, запеченных десертов, плоского хлеба или для освежения замороженных пирогов или пиццы.
Ставьте форму для выпекания на решетку.
Для определенных процессов при-
готовления (например, жарения на
решетке) вставляйте решетку вместе со стеклянным поддоном.
30
Эмалированная поверхность имеет
покрытие PerfectClean.
Оснащение
Форма для запекания HUB c крышкой HBD
Форма может быть повреждена
микроволнами.
Не используйте формы для запекания и крышки для приготовления
в режиме СВЧ и в комбинированных режимах с СВЧ.
Формы для запекания Miele устанавливаются на решетку на уровень1
снизу.
На поверхность форм нанесено антипригарное покрытие.
Формы имеют глубину 22 или 35 см.
Ширина и высота одинаковые.
Отдельно можно приобрести подходящие крышки. При покупке указывайте обозначение модели.
Глубина: 22смГлубина: 35см
HUB61-22
HUB62-22
HUB61-35
*
**
Универсальная салфетка из микрофибры Miele
С помощью салфетки из микрофибры Вы сможете быстро устранить
легкие загрязнения и следы от пальцев.
Средство для чистки духовых шкафов Miele
Средство для чистки предназначено
для удаления очень сильных загрязнений. Нагрев рабочей камеры не
требуется.
HBD60-22HBD60-35
*
подходит для индукционных варочных
панелей
**
Форма для запекания HUB61-35 не
может задвигаться вместе с крышкой,
так как общая высота будет превышать
высоту рабочей камеры.
31
Оснащение
Электронное управление духовым шкафом
Благодаря электронному управлению
духового шкафа Вы можете использовать различные режимы работы
для выпекания, жарения, приготовления на гриле и разогрева.
Кроме того, оно обеспечивает:
– индикацию текущего времени,
– таймер,
– автоматическое включение и вы-
ключение процессов приготов-
ления,
– автоматические программы,
– составление персональных про-
грамм,
– выбор индивидуальных настроек
прибора.
Функции безопасности духового шкафа
Блокировка запуска
Блокировка запуска защищает духовой шкаф от несанкционированного
использования (см. главу "Установки
– Блокировка запуска ").
Блокировка запуска остается активированной также после перебоя
электроснабжения.
Охлаждающий вентилятор
Вентилятор включается автоматически при каждом приготовлении. Он
заботится о том, чтобы горячий воздух духового шкафа смешивался с
холодным воздухом помещения и
охлаждался, прежде чем он выйдет
между дверцей и панелью управления.
По окончании приготовления охлаждающий вентилятор остается включенным; в результате этого влага, содержащаяся в воздухе, не осаждается в рабочей камере, на панели управления и на окружающей прибор
мебели. Через некоторое время он
автоматически выключается.
Защитное отключение
Режим работы без СВЧ может быть
запущен без ввода значений времени. Для предотвращения длительной эксплуатации и, следовательно,
опасности пожара, духовой шкаф автоматически выключается, в зависимости от выбранного режима и температуры, через некоторое время (от
1ч до 12ч) после последнего использования.
Если за режимом работы с СВЧ следует другой режим с СВЧ, то магнетрон (СВЧ-генератор) включается
только спустя прим. 10секунд. Поэтому начинайте второй режим только после истечения этого времени.
32
Поверхности с покрытием
PerfectClean
Поверхности с покрытием
PerfectClean обладают прекрасными
антипригарными свойствами и очень
легко чистятся.
Приготовленное блюдо легко вынимается из формы. Загрязнения, образованные после выпекания или жарения, удаляются без труда.
На поверхностях с покрытием
PerfectClean можно резать и делить
на части продукты.
Не используйте керамические ножи, так как они оставляют царапины на поверхности с покрытием
PerfectClean.
Уход за поверхностями с покрытием
PerfectClean сопоставим с уходом за
стеклом.
Прочитайте указания в главе "Чистка
и уход", чтобы узнать о преимуществах антипригарного эффекта и
очень простой очистки.
Оснащение
Покрытие PerfectClean нанесено на
поверхности рабочей камеры и решетку.
33
Ввод в эксплуатацию
Основные установки
Духовой шкаф может исполь-
зоваться для эксплуатации только
после встраивания.
После подключения духового шкафа к электросети он включается автоматически.
Текст приветствия на дисплее
На дисплее появляется приветственное сообщение. Затем запрашиваются некоторые установки, которые
Вам нужны для ввода пароварки в
эксплуатацию.
Следуйте указаниям на дисплее.
Установка языка
Пролистывайте список, предлагае-
мый для выбора, пока нужный язык
не выделится светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Установка даты
Установите дату.
Подтвердите с помощью OK.
Установка текущего времени
Затем установите текущее время в
формате 24 ч.
Установите часы и минуты.
Подтвердите с помощью OK.
Вы можете также установить индикацию текущего времени в формате
12 ч. (см. главу "Установки - Текущее время - Формат времени)".
Установка страны
Пролистывайте список, предлагае-
мый для выбора, пока нужная
страна не выделится светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
34
Индикация текущего времени
Затем выберите вид индикации текущего времени для выключенного духового шкафа (см. главу "Установки Текущее время - Индикация)".
– включить
Текущее время постоянно высве-
чивается на дисплее.
– выключить
Дисплей остается темным в целях
экономии электроэнергии. Некото-
рые функции ограничены.
– Ночное отключение
Текущее время появляется на дис-
плее только с 5 часов утра до 23
часов вечера и выключается на
ночь в целях экономии электро-
энергии.
Пролистайте список, предлагаемый
для выбора, пока нужный формат
не выделится светлым фоном
Ввод в эксплуатацию
Подтвердите с помощью OK.
Появляется информация по экономии электроэнергии.
Подтвердите с помощью OK.
На дисплее появляется информация:
Первый запуск успешно завершен.
Подтвердите с помощью OK.
Духовой шкаф готов к работе.
Если по неосторожности был выбран язык, который Вы не понимаете, то следуйте указаниям в главе
"Установки - Язык ".
35
Ввод в эксплуатацию
Первый нагрев духового
шкафа
При первом нагреве духового шкафа
могут возникать неприятные запахи.
Для их устранения нагревайте прибор минимум один час.
Во время нагрева обеспечьте хорошую вентиляцию кухни.
Проследите за тем, чтобы запахи
не проникали в другие помещения.
Удалите (если имеются) наклейки
или защитную пленку с духового
шкафа и принадлежностей.
Выньте принадлежности из рабо-
чей камеры и очистите их (см. главу
"Чистка и уход").
Очистите рабочую камеру перед
нагревом влажной салфеткой от
пыли и остатков упаковки.
Включите духовой шкаф.
Выберите режим работы Конвек-
ция плюс.
Минимум через один час:
Выключите духовой шкаф.
После первого нагрева
Опасность ожога! Перед чист-
кой рабочей камеры вручную дайте ей сначала остыть.
Включите духовой шкаф.
Выберите , чтобы включить
освещение рабочей камеры.
Очистите рабочую камеру теплой
водой, бытовым моющим средством и чистой губчатой салфеткой
или чистой, влажной салфеткой из
микрофибры.
Вытрите насухо все поверхности
мягкой тканью.
Выключите освещение рабочей ка-
меры и духовой шкаф.
Закройте дверцу только после того, как рабочая камера высохнет.
Температура сохраняется электроникой прибора через несколько секунд. Выберите , чтобы вернуться
назад к установке температуры.
Установите максимально возмож-
ную температуру (250°C).
Подтвердите с помощью OK.
Включается нагрев рабочей камеры.
Нагревайте духовой шкаф минимум
один час.
36
Установки
Вызов меню "Установки"
На заводе-изготовителе заданы установки, которые Вы можете изменять
в меню Установки .
Действующие установки отмечены
галочкой .
Выбором или Вы возвращаетесь снова на вышестоящий уровень
меню.
Изменять установки можно только,
если не протекает никакой процесс
приготовления.
Изменение и сохранение установок
Включите духовой шкаф.
Выберите .
Появляется список установок.
Пролистайте список с помощью
кнопок со стрелкой и , пока
нужный пункт меню не станет выделен светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Пролистайте список с помощью
кнопок со стрелкой и , пока
нужная установка не станет выделена светлым фоном. Измените установки с помощью сегментной
шкалы (например, громкость звука)
или с помощью кнопок со стрелкой.
Подтвердите с помощью OK.
Установка сохраняется.
37
Установки
Обзор установок
Пункт менюВозможные установки
Язык ... / deutsch / english / ...
Страна
Текущее времяИндикация
включить / выключить * / Ночное отключение
Формат времени
24 часа * / 12 часов
Установить
Дата
Освещениевключить
включить на 15 секунд *
Яркость дисплея
Рекоменд. по звук. сиг-
восстан. исходное состояние / не восстан. исходное состояние
Персональные программы
удалить / не удалять
Рекоменд. значения мощности
восстан. исходное состояние / не восстан. исходное состояние
Рекомендуемые температуры
восстан. исходное состояние / не восстан. исходное состояние
Установки
*Заводская настройка
39
Установки
Язык
Вы можете установить Ваш национальный язык и страну.
После выбора и его подтверждения
на дисплее немедленно появляется
текст на нужном языке.
Совет: Если Вы ошибочно выбрали
язык, который не понимаете, ориентируйтесь на символ для возврата
в подменю Язык .
Текущее время
Индикация
Выберите вид индикации текущего
времени для выключенного духового
шкафа:
– включить
Текущее время всегда высвечивается на дисплее. Вы можете касанием соответствующих сенсорных
кнопок непосредственно включать
и выключать подсветку рабочей
камеры или использовать
таймер .
– выключить
Формат времени
Вы можете выбрать формат индикации текущего времени:
– 24 часа
Текущее время отображается в
формате 24 ч.
– 12 часов
Текущее время отображается в
формате 12 ч.
Установка
Вы устанавливаете часы и минуты.
После неисправности в электросети
актуальное значение текущего времени будет снова высвечиваться на
дисплее. Эта информация сохраняется в памяти прибора примерно
200часов.
Дата
Установите дату.
Дисплей не горит в целях экономии электроэнергии. Прежде чем
Вы сможете приступить к управлению духовым шкафом, Вам следует его включить. Это относится
также к функциям "Таймер" и
"Освещение".
– Ночное отключение
В целях экономии электроэнергии
текущее время появляется на дисплее только с 5 часов утра до 23
часов вечера. В остальное время
дисплей остается темным.
40
Установки
Подсветка
– включить
Подсветка рабочей камеры включено во время всего процесса приготовления.
– включить на 15 секунд
Подсветка рабочей камеры во время процесса приготовления выключается через 15 секунд. Вы можете его снова включить на 15 секунд выбором .
Яркость дисплея
Яркость дисплея отображена шкалой
с семью сегментами.
Выбирайте темнее или светлее, что-
бы изменять яркость.
Рекомендации по звук. сигналам
Мелодии
В конце процесса несколько раз с
интервалами звучит мелодия.
Громкость этой мелодии отображается шкалой с семью сегментами.
Если все сегменты заполнены, это
значит, что включена полная громкость. Если ни один сегмент не заполнен, значит звук выключен.
Выбирайте тише или громче, чтобы
изменять громкость звука.
Соло-звук
В конце процесса в течение определенного времени звучит долгий сигнал.
Высота звучания этого сигнала отображается в виде шкалы с сегментами.
Если все сегменты заполнены, это
значит, что включена полная громкость. Если ни один сегмент не заполнен, значит звук выключен.
Выбирайте ниже или выше, чтобы
изменять высоту звука.
41
Установки
Звук нажатия кнопок
Громкость звукового сигнала, который раздается при каждом выборе
сенсорной кнопки, обозначена шкалой с семью сегментами.
Если все сегменты заполнены, это
значит, что включена полная громкость. Если ни один сегмент не заполнен, значит звук выключен.
Выбирайте тише или громче, чтобы
изменять громкость звука.
Единицы
Вес
– г
Вес блюд в автоматических программах устанавливается в граммах.
– фунт.
Вес блюд в автоматических программах устанавливается в фунтах.
– lb/oz
Вес блюд в автоматических программах устанавливается в фунтах/унциях.
Температура
– °C
Температура отображается в градусах Цельсия.
– °F
42
Температура отображается в градусах Фаренгейта.
Установки
СВЧ: быстрый старт
Для немедленного запуска режима
СВЧ предварительно установлена
мощность 1000 Вт и длительность
приготовления 1 минута.
– Мощность
Вы можете установить следующую
мощность: 80Вт, 150Вт, 300Вт,
450Вт, 600Вт, 850Вт или 1000Вт.
– Время приготовления
Максимальная длительность приготовления, которую можно установить, зависит от выбранной
мощности:
80–300 Вт: максимум 10 минут
450–1000 Вт: максимум 5 минут
Поп-корн
Для немедленного запуска режима
СВЧ для приготовления поп-корна
предварительно установлены мощность 850Вт и длительность приготовления 3минуты. Это соответствует данным большинства изготовителей для приготовления поп-корна в
микроволновой печи.
Поддержание тепла
– включить
В режиме СВЧ активирована
функция поддержания тепла, если
была выбрана мощность минимум
450Вт и время приготовления минимум 10минут.
Если блюдо после окончания приготовления не было вынуто из духового шкафа, то через 5минут
включается функция поддержания
тепла. На дисплее появляется Под-
держание тепла и блюдо подогрева-
ется в течение 15минут при мощности 150Вт. Если Вы откроете
дверцу, то работа режима поддержания тепла прекратится.
– выключить
Функция поддержания тепла выключена.
Вы можете изменять длительность
приготовления, но не мощность.
– Время приготовления
Вы можете установить для длительности приготовления максимум 4минуты.
43
Установки
Остаточный ход охлаждающего вентилятора
По окончании приготовления охлаждающий вентилятор продолжает работать; в результате этого влага, содержащаяся в воздухе, не осаждается в рабочей камере, на панели управления и на окружающей прибор
мебели.
– с управлением по температуре
Охлаждающий вентилятор выключается при температуре в рабочей
камере ниже примерно 70°C.
– с управлением по времени
Охлаждающий вентилятор выключается примерно через 25минут.
Конденсат может повредить окружающую мебель и столешницу, в
духовом шкафу может возникнуть
коррозия.
Если Вы поддерживаете тепло
блюд в рабочей камере, то при установке с управлением по времени
повышается влажность воздуха,
что ведет к запотеванию панели
управления, образованию капель
под столешницей или запотеванию
мебельного фронта.
При установке с управлением по
времени не поддерживайте тепло
блюд в рабочей камере.
Рекомендуемые температуры
Целесообразно изменять рекомендуемые температуры, если Вы часто готовите при температурах, отличающихся от установленных в приборе.
Как только Вы вызвали пункт меню,
высвечивается список для выбора
режимов работы.
Выберите нужный режим работы.
Высвечивается рекомендуемая температура и одновременно диапазон,
в котором Вы можете ее изменять.
Измените рекомендуемую темпера-
туру.
Подтвердите с помощью OK.
44
Установки
Рекомендуемые мощности
Целесообразно изменять рекомендуемые мощности, если Вы часто готовите при значениях мощности микроволн, отличающихся от установленных.
Вы можете изменить рекомендуемые
мощности для режима СВЧ и для
комбинированных режимов.
Как только Вы вызвали пункт меню,
высвечивается список для выбора
режимов работы с соответствующей
рекомендуемой мощностью.
Выберите нужный режим работы.
Измените рекомендуемую мощ-
ность.
Подтвердите с помощью OK.
Безопасность
Блокировка запуска
Благодаря блокировке запуска предотвращается случайное включение
духового шкафа.
Блокировка запуска остается включенной также после перебоя в электроснабжении.
Вам нужно активизировать блокировку запуска, выбрав установку
включить.
Вы можете сразу установить таймер
при активированной блокировке
запуска.
– включить
Блокировка запуска активирована.
Прежде, чем Вы сможете использовать духовой шкаф, касайтесь
ОК в течение минимум 6секунд.
– выключить
Блокировка запуска выключена.
Вы можете пользоваться духовым
шкафом, как обычно.
45
Установки
Блокировка кнопок
Функция блокировки кнопок предотвращает непреднамеренное выключение или изменение режима работы.
Если активирована функция блокировки кнопок, то сенсорные кнопки
блокируются спустя несколько секунд после начала приготовления.
– включить
Блокировка кнопок активирована.
Прежде, чем кнопки снова начнут
реагировать на Ваше прикосновение, касайтесь кнопки ОК в течение минимум 6-ти секунд. Тогда
блокировка кнопок будет снята в
течение короткого срока.
– выключить
Блокировка кнопок деактивирована. Все сенсорные кнопки сразу
реагируют на прикосновение.
Торговля
В сфере специализированной торговли эта функция позволяет показывать духовой шкаф в работе без нагрева. Для личного применения эта
настройка Вам не понадобится.
Режим презентации
Если Вы активировали режим презентации, то, как только Вы включите духовой шкаф, на дисплее высветится сообщение Активирован демо-
режим. Функция нагрева заблокирована..
– включить
Режим презентации будет включен, если Вы будете касаться OK в
течение минимум 4-хсекунд.
– выключить
Режим презентации будет отключен, если Вы будете касаться OK в
течение минимум 4-хсекунд. Вы
сможете, как обычно, пользоваться духовым шкафом.
46
Заводские настройки
– Установки
Все установки прибора отменяются, и восстанавливается заводская
настройка.
– Персональные программы
Все персональные программы удаляются.
– Рекоменд. значения мощности
Измененные мощности СВЧ отменяются, и восстанавливается заводская настройка.
– Рекомендуемые температуры
Измененные рекомендуемые температуры отменяются, и восстанавливается заводская настройка.
Установки
47
Таймер кратковременных процессов
Вы можете использовать таймер для
контроля отдельных процессов приготовления, например, для варки яиц.
Вы также можете использовать
таймер, если Вы одновременно установили время для автоматического
включения и выключения процесса
(например, для напоминания о том,
что в определенный момент в блюдо
нужно добавить приправы или полить
его соусом).
Таймер можно установить максимум
на 9 часов, 59 минут и 59 секунд.
Установка значений таймера
Если Вы выбрали установку Текущее
время - Индикация - выключить, вклю-
чите духовой шкаф, чтобы установить время таймера. Тогда отсчет
времени таймера высвечивается у
выключенного духового шкафа.
Пример: Вы хотели бы сварить яйца
и настроить таймер на 6минут 20секунд.
Выберите .
Появляется индикация
"0:00:00" (час. : мин : сек), выделенная светлым фоном.
Установите время "00:06:20".
Подтвердите с помощью OK.
Время таймера сохраняется.
Если духовой шкаф выключен, то появляется отсчет времени таймера, и
Вы можете следить за ним на дисплее.
48
Если одновременно идет процесс
приготовления, время таймера появляется в нижней области дисплея.
Таймер кратковременных процессов
По истечении времени
– мигает,
– происходит прямой отсчет вре-
мени,
– раздается звуковой сигнал, если
он включен (см. главу "Установки –
Рекомендации по звук. сигналам").
Выберите .
Акустический и оптический сигналы
выключаются.
Изменение времени таймера
Выберите .
Появляется Кухонный будильник и
пункт изменить, подсвеченный светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Появляется время таймера.
Измените время таймера
Подтвердите с помощью OK.
Измененное время таймера сохраняется.
Удаление таймера
Выберите .
Появляется Кухонный будильник и
пункт изменить, подсвеченный светлым фоном.
Пролистайте список, пока опция
удалить не станет выделена светлым
фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Время таймера удаляется.
49
Обзор режимов работы
Для приготовления блюд в Вашем распоряжении имеются различные режимы
работы прибора.
Режимы работы без СВЧ
Некоторые режимы работы выбираются непосредственно на панели управления. Остальные появляются в меню.
Режим работыРекоменду-
емая темпе-
ратура
Гриль
Для приготовления на гриле плоских продуктов
и для запекания. Накаляется весь ТЭН верхнего жара/гриля для создания необходимого инфракрасного излучения.
Конвекция плюс
Для выпекания и запекания. Вы можете одновременно готовить на нескольких уровнях.
Гриль с обдувом
Для приготовления на гриле продуктов среднего диаметра (например, молодой курицы). Вы
можете готовить при более низких температурах, чем в режиме Гриль, поскольку вентилятор сразу направляет тепло на продукт.
Ступень 3Ступень 1–3
160 °C30–250 °C
200 °C100–220 °C
Диапазон
температур
50
Обзор режимов работы
Режим работыРекоменду-
емая темпе-
ратура
Автоматика жарения
Для жарения. Во время фазы обжаривания духовой шкаф раскаляется сначала до высокой
температуры (230°C). Как только эта температура достигается, духовой шкаф сам снижает
температуру до установленной температуры
жарения (температура для основной жарки).
Запекание
Для приготовления запеканок и гратенов, которые должны иметь хрустящую поверхность.
160 °C100–230 °C
190 °C100–230 °C
Режим СВЧ
Режим работыРекоменду-
емая мощ-
ность
Режим СВЧ
Для быстрого размораживания, разогрева и
приготовления блюд.
1000Вт80–1000Вт
Диапазон
температур
Диапазон
мощности
51
Обзор режимов работы
Комбинированные режимы работы с СВЧ
В комбинированных режимах работы нагревательные элементы и магнетрон
включаются поочередно. При этом ТЭНы используются для подрумянивания,
а магнетрон - для приготовления продуктов. Максимально возможная для установки мощность СВЧ составляет 300Вт.
Некоторые режимы работы выбираются непосредственно на панели управления. Остальные появляются в меню.
Режим работыРекоменду-
емая темпе-
ратура
СВЧ + Конвекция плюс
Для быстрого нагрева и приготовления блюд с
одновременным их подрумяниванием. В этом
режиме получается наибольшая экономия времени и электроэнергии.
Устанавливайте мощность СВЧ-излучения для
выпекания не выше 150 Вт.
СВЧ + Автоматика жарения
Для поджаривания при высоких температурах
и дальнейшего жарения при более низких температурах. Во время фазы обжаривания духовой шкаф раскаляется сначала до высокой
температуры (230°C). Как только эта температура достигается, духовой шкаф сам снижает
температуру до установленной температуры
жарения (температура основной жарки). Благодаря включению режима СВЧ время приготовления сокращается.
Максимально возможная для установки мощность микроволн составляет 300Вт.
160 °C30–220 °C
160 °C100–200 °C
Диапазон
температур
52
Обзор режимов работы
Режим работыРекоменду-
емая темпе-
ратура
СВЧ + Гриль
Для приготовления на гриле плоских продуктов
и для запекания. Накаляется весь ТЭН верхнего жара/гриля для создания необходимого инфракрасного излучения. Благодаря включения
СВЧ сокращается время приготовления.
Максимально возможная мощность СВЧ составляет 300Вт.
СВЧ + Гриль с обдувом
Для приготовления на гриле продуктов среднего диаметра (например, курицы). Вы можете готовить с более низкими температурами, чем в
режиме СВЧ + Гриль, так как вентилятор
сразу же распределяет тепло по продукту. Благодаря включению СВЧ сокращается время
приготовления.
Максимально возможная для установки мощность СВЧ составляет 300Вт.
Ступень 3Ступень 1–3
200 °C100–200 °C
Диапазон
температур
53
Функция СВЧ
Принцип действия
B СВЧ-приборе имеется так называемый магнетрон. Он преобразует
электрический ток в электромагнитные волны, т.е. микроволны. Эти микроволны равномерно распределяются в рабочей камере, а также отражаются от металлических стенок камеры. Таким образом микроволны
попадают в продукт co всех сторон.
Чтобы микроволны проникли в продукт, используемая посуда должна
пропускать микроволны. Микроволны хорошо проходят сквозь фарфор,
стекло, картон, пластмассу, но не через металл. Поэтому не допускается
использование посуды из металла
или с его содержанием, например, c
металлосодержащим декоративным
покрытием. Металл не только отражает микроволны, но и приводит к
образованию искр. Микроволны не
могут поглощаться металлом.
Через посуду из подходящего материала микроволны свободно попадают в продукты питания. B молекулах,
из которых состоят продукты питания, прежде всего в молекулах воды,
под воздействием микроволн возникают сильные колебания, примерно
2,5 миллиарда раз в секунду. При
этих колебаниях выделяется тепловая энергия. B первую очередь она
затрагивает верхние слои продукта и
далее проникает в его середину. Чем
больше воды в продукте питания, тем
быстрее он нагревается или готовится. Тепло возникает прямо в самом
готовящемся блюде.
Преимущества
– В режиме СВЧ блюда можно гото-
вить, как правило, без жидкости, c
небольшим ee количеством или добавлением жира.
– Размораживание, подогрев и при-
готовление происходят быстрее,
чем при помощи обычной варочной панели или духового шкафа.
– Питательные вещества, витамины
и минералы, преимущественно сохраняются.
– Естественный цвет и собственный
вкус продуктов почти не меняются.
Излучение СВЧ прекращается при
прерывании процесса или открывании дверцы прибора. Во время работы прибора закрытая, исправная
дверца обеспечивает необходимую
защиту от излучения СВЧ.
Мощность микроволн
Следующие значения мощности СВЧ
могут быть выбраны:
80Вт, 150 Вт, 300 Вт, 450Вт, 600Вт,
850 Вт, 1000 Вт
54
Выбор посуды для режима СВЧ
Микроволны отражаются от металла.
Микроволны проникают через стекло, фарфор, пластик и картон.
В режиме СВЧ и в комбинированных СВЧ-режимах возникает
опасность пожара! Посуда, не
предназначенная для микроволновых печей, может разрушиться и
повредить духовой шкаф.
Материал и форма используемой посуды влияют на время нагрева и приготовления.
Хорошо зарекомендовала себя плоская посуда круглой и овальной формы. Равномерность нагрева блюд в
таких формах лучше, чем при использовании посуды c углами.
Подходящая для режима СВЧ
посуда
Стекло
Огнеупорное стекло или стеклокерамика очень хорошо подходят для
микроволнового режима.
Микроволны поглощаются продуктами питания.
Исключение: хрусталь чаще всего
содержит свинец и может потрескаться. Поэтому не используйте
хрустальную посуду.
Фарфор
Фарфоровая посуда хорошо подходит для микроволнового режима.
Исключения: не используйте фарфоровую посуду с декоративным
металлическим покрытием (например, с позолоченной каймой, синей кобальтовой краской), или с
полыми ручками.
55
Выбор посуды для режима СВЧ
Фаянс
B расписном фаянсе узор должен находиться под слоем глазури.
Опасность получения ожогов! Фаянс может сильно нагреваться.
Надевайте кухонные рукавицы.
Пластмасса
Вы можете использовать пластиковую посуду и одноразовую посуду из
пластмассы в режиме СВЧ , если
она подходит для микроволновых печей. Ради охраны окружающей среды
старайтесь не пользоваться одноразовой посудой.
Не оставляйте духовой шкаф без
присмотра при разогреве или приготовлении пищи в одноразовой
посуде из пластмассы, картона
или других воспламеняемых материалов.
Пластмассовая посуда должна
быть термостойкой и выдерживать
температуры не менее 110 °C. В
противном случае она деформируется, а пластмасса может расплавиться и соединиться с пищей.
Пластиковую посуду используйте
только в режиме СВЧ , но не в
комбинированных режимах работы.
– Пластиковая посуда для СВЧ-ре-
жима
В продаже имеется специальная
пластиковая посуда для СВЧ.
– Пластмассовая посуда из стиропо-
ра
Посуду из пенопласта, например,
стиропора, можно использовать для
кратковременного разогревания пищи.
– Пластиковые пакетики для варки
Пластиковые пакетики для варки
можно использовать для разогрева и
приготовления, если предварительно
проделать в них отверстия, через которые будет выходить пар.
Этим Вы предотвратите разрыв пакетика из-за подъема давления.
Кроме того, существуют специальные пакетики для приготовления на
пару, которые не нужно протыкать.
Обращайте внимание на указания на
упаковке.
– Рукава и пакеты для жарки
При использовании рукавов и пакетов для жарки обращайте внимание
на указания по применению от производителя.
Опасность возгорания!
Не пользуйтесь металлическими
клипсами, a также клипсами из
пластмассы или бумаги c металлической проволокой внутри.
– Пластмассовая посуда из мелами-
на
Пластмассовая посуда из меламина
не пригодна для режима СВЧ. Она
поглощает энергию и сильно нагревается. Поэтому при покупке пластмассовой посуды спрашивайте, из
какого материала она сделана.
56
Выбор посуды для режима СВЧ
Не подходящая для режима
СВЧ посуда
Посуда с полыми элементами
ручек и крышек не подходит для
режима СВЧ. В полость может попасть влага, поэтому возникнет
сильное давление, что приведет к
взрывному разрушению полостей
(исключение: из полостей удален
воздух).
Не используйте такую посуду для
приготовления.
Металл
Металл отражает микроволны и этим
препятствует процессу приготовления.
При использовании комбинированного режима с использованием СВЧ не
допускается использование металлических емкостей, алюминиевой фольги, столовых приборов и посуды с
металлосодержащим покрытием (декоративным покрытием, например,
золотой каймой, синей кобальтовой
краской).
Остатки алюминиевых крышек (например, от сметаны) могут привести к искрению.
Не используйте пластмассовые
стаканы с не полностью удаленными алюминиевыми крышками.
Исключения:
Прилагаемая решетка может ис-
пользоваться для процессов приготовления в комбинированных
режимах и режимах без СВЧ. Она
не подходит для использования в
режиме СВЧ.
Не кладите решетку на дно рабочей камеры, а задвигайте ее на каком-либо уровне.
– Металлические формы для выпеч-
ки подходят для выпекания в комбинированном с СВЧ режиме работы.
– Готовые блюда в алюминиевых ем-
костях Вы можете размораживать
и подогревать в духовом шкафу,
предварительно удалив с них
крышку.
При использовании алюминиевых
емкостей возможен треск и образование искр. Поэтому ставьте такие емкости не на решетку, а на
стеклянный поддон.
Емкость должна находиться на
расстоянии минимум 2см от стенок рабочей камеры. Она не должна касаться стенок!
Нагрев блюда происходит только
сверху. Если Вы положите блюдо из
алюминиевой емкости в посуду,
пригодную для режим СВЧ, то распределение тепла будет в целом более равномерным.
57
Выбор посуды для режима СВЧ
– Алюминиевая фольга (куски)
Если у Вас неодинаковые куски мяса,
например, птица, то Вы получите равномерный результат размораживания, разогрева или приготовления,
если в течение последних минут накроете более плоские части продукта
небольшими кусками фольги.
Фольга должна находиться на расстоянии минимум 2см от стенок
рабочей камеры. Она не должна
касаться стенок!
– Металлические шампуры и скобки
Эти металлические детали можно использовать, если кусок мяса намного
больше металла.
Посудная глазурь, краски
Некоторые виды посудной глазури и
краски содержат металлические субстанции. Поэтому такая посуда не
подходит.
Дерево
Вода в дереве во время процесса
приготовления испаряется. При этом
дерево высыхает, и в нем появляются
трещины. Поэтому деревянная посуда не подходит.
Проверка посуды
Если Вы не уверены в том, подходит
ли стеклянная, глиняная или фарфоровая посуда для СВЧ-режима, Вы
можете это проверить.
Установите стеклянный поддон на
уровень1 снизу и поставьте на него по центру пустую посуду.
Закройте дверцу.
Выберите режим СВЧ .
Установите самую высокую мощ-
ность микроволн (1000Вт) и время
приготовления 30секунд.
Подтвердите с помощью ОК и за-
пустите процесс.
Если во время этого теста Вы услышите треск в сопровождении
искр, сразу же выключите духовой
шкаф и откройте дверцу! Посуда,
которая вызывает такую реакцию,
не подходит для СВЧ. В случае
сомнений запросите у производителя посуды или продавца информацию о пригодности посуды для
СВЧ.
C помощью такой проверки Вы не
определите, достаточно ли удален
воздух в полостях деталей ручек.
58
Выбор посуды для режима СВЧ
Размещение посуды в рабочей камере
Ставьте стеклянный поддон на уро-
вень1 снизу.
Всегда ставьте посуду с приготав-
ливаемой пищей в центре поддона.
Если Вы поставите посуду прямо на
дно рабочей камеры, нагрев будет
недостаточным и неравномерным,
так как СВЧ-излучение не сможет
поступать к продукту снизу.
Крышка
Преимущества использования крышки:
– Она препятствует чрезмерному вы-
ходу паров воды, особенно при
продолжительном нагреве.
– Она ускоряет процесс разогрева-
ния пищи.
– Она предотвращает высыхание пи-
щи.
– Она препятствует загрязнению ра-
бочей камеры прибора.
Поэтому при использовании режи-
ма СВЧ накрывайте блюда
крышкой, пригодной для микроволновых печей, из стекла или пластмассы.
Такие крышки имеются в продаже.
В качестве альтернативы Вы можете использовать специальную
прозрачную пленку для микроволновых печей (обычная бытовая прозрачная пленка может деформироваться при нагреве и соединиться с
пищей).
59
Выбор посуды для режима СВЧ
Материал крышки выдержива-
ет температуры максимум до 110
°C. При более высоких температурах (например, в режимах Гриль
или Конвекция плюс) возможна
деформация пластмассы и ее соединение с пищей. Используйте
крышку только в режиме СВЧ.
Крышка не должна закрывать емкость герметично. При небольшом
диаметре емкости возможно, что
пар не будет улетучиваться через
боковые отверстия крышки.
Крышка нагреется слишком сильно и может расплавиться.
В следующих случаях не пользуй-
тесь крышкой:
– при разогреве блюд с панировкой,
– если готовятся блюда c хрустящей
корочкой, например, тосты,
– в комбинированном режиме с СВЧ.
В закрытых емкостях или бу-
тылках при нагреве возникает давление, что может привести к взрыву.
Никогда не разогревайте пищу или
жидкости в закрытых емкостях
или бутылках. Емкости предварительно открывайте, а у детских бутылочек снимайте колпачок и соску.
60
Советы по экономии электроэнергии
Процесс
– Вынимайте из рабочей камеры все
принадлежности, которые Вам не
нужны для процесса приготовления.
– Предварительно нагревайте при-
бор только, если это указано в рецепте или в таблице приготовления.
– По возможности не открывайте
дверцу во время процесса приготовления. Если дверца будет
открыта при приготовлении в режиме без СВЧ, то освещение рабочей камеры автоматически выключится. Вентиляторы останутся
включенными. Процесс приготовления без СВЧ продолжится сразу
же после закрывания дверцы.
– Выбирайте более низкую темпера-
туру из диапазона в рецепте или
таблице приготовления и проверяйте готовность продукта уже спустя
короткое время.
– В режимах работы без СВЧ: реко-
мендуется использовать, прежде
всего, матовые, темные формы для
выпекания и емкости для приготовления из материалов, не отражающих тепло (эмалированная сталь,
жаростойкое стекло, литая алюминиевая посуда с покрытием). Блестящие материалы, например, нержавеющая сталь или алюминий,
отражают тепло, которое при этом
хуже передается пище. Не накрывайте также дно рабочей камеры
или решетку фольгой, отражающей
тепло.
– Следите за временем приготов-
ления, чтобы избежать пустой траты электроэнергии при приготовлении продуктов.
Если возможно, устанавливайте
время приготовления или используйте пищевой термометр.
– Готовьте в режиме Конвекция плюс
. Вы сможете при этом готовить
при более низкой температуре, чем
в других режимах, так как вентилятор сразу распределяет тепло по
продукту.
– Для многих блюд на гриле Вы мо-
жете использовать режим Гриль с
обдувом . При этом Вы будете
готовить при более низких температурах, чем в других режимах
гриля с максимальной установкой
температуры.
– Если возможно, готовьте одновре-
менно несколько блюд. Ставьте их
рядом друг с другом или на разных
уровнях.
– Готовьте блюда, которые Вы не мо-
жете готовить одновременно, по
возможности сразу друг за другом,
чтобы использовать остаточное
тепло.
61
Советы по экономии электроэнергии
Использование остаточного
тепла
– При приготовлении при темпера-
турах выше 140 °C в течение более
30 минут Вы можете снизить температуру прим. за 5 минут до окончания процесса до минимальной
установки. Имеющегося остаточного тепла будет достаточно, чтобы
довести блюдо до готовности. Охлаждающий вентилятор и, в зависимости от режима, вентилятор горячего воздуха продолжают работать. Ни в коем случае не выключайте духовой шкаф (см. главу
"Указания по безопасности и предупреждения").
– В процессах с автоматическим от-
ключением освещение рабочей камеры автоматически выключается
незадолго до окончания приготовления. Используется остаточное
тепло. Имеющегося тепла достаточно для завершения процесса.
На дисплее отображается Энерго-
эконом. фаза. Охлаждающий венти-
лятор и, в зависимости от режима
работы, вентилятор горячего воздуха остаются включенными.
Установки
– Если для индикации текущего вре-
мени Вы выбрали заводскую настройку Текущее время – Индикация –
выключить, то Ваш духовой шкаф
настроен на минимальное потребление электроэнергии.
– При заводской установке Освеще-
ние – включить на 15 секунд освеще-
ние рабочей камеры во время процесса приготовления автоматически выключается через 15секунд.
Вы можете его снова включить в
любой момент, выбрав .
– В процессах с автоматическим от-
ключением освещение рабочей камеры автоматически выключается
незадолго до окончания приготовления. Используется остаточное
тепло. Имеющегося тепла достаточно для завершения процесса.
На дисплее отображается Энерго-
эконом. фаза. Охлаждающий венти-
лятор и, в зависимости от режима
работы, вентилятор горячего воздуха остаются включенными.
Режим экономии электроэнергии
Совет: В целях энергосбережения
духовой шкаф автоматически выключается, если после его включения или
по окончании процесса приготовления в течение определенного времени не выполняется дальнейшее
управление. Этот период времени зависит от выбранных установок (режим работы, температура, длительность).
62
Эксплуатация: режимы работы без СВЧ
Простая эксплуатация
Включите духовой шкаф.
Поместите продукт в рабочую ка-
меру.
Выберите нужный режим работы.
На дисплее появляется индикация
режима работы, рекомендуемой температуры и температурный диапазон.
Включаются нагрев и освещение рабочей камеры, а также вентилятор
охлаждения.
При необходимости измените реко-
мендуемую температуру.
Рекомендуемая температура принимается электроникой в течение нескольких секунд.
Подтвердите с помощью OK.
Появляется индикация заданной и
фактической температуры.
Вы можете следить за подъемом температуры. При достижении выбранной температуры звучит сигнал, если
он включен (см. главу "Установки Рекомендации по звук. сигналам").
Охлаждающий вентилятор
По окончании приготовления охлаждающий вентилятор остается включенным; в результате этого влага, содержащаяся в воздухе, не осаждается в рабочей камере, на панели управления и на окружающей прибор
мебели.
Как только рабочая камера охладится ниже определенной температуры,
вентилятор автоматически выключится.
Вы можете изменить эту заводскую
настройку (см. главу "Установки - Остаточный ход охлаждающего вентилятора").
После приготовления:
Выньте приготовленный продукт из
рабочей камеры.
Выключите духовой шкаф.
63
Эксплуатация: режимы работы без СВЧ
Расширенная эксплуатация
Вы поместили продукт в рабочую камеру, выбрали режим работы и установили температуру.
Выберите .
Появляются дополнительные пункты
меню, которые Вы можете установить или изменить для процесса приготовления:
– Температура
– Время приготовления
– Готовность в
– Запуск в (появляется только, если
было установлено Время приготов-
ления или Готовность в.)
Изменить режим работы
Вы можете изменить режим работы в
процессе приготовления.
Выберите нужный режим работы.
Появляется Заменить реж. работы?.
Выберите да.
На дисплее высвечиваются измененный режим работы с соответствующей рекомендуемой температурой.
При необходимости измените тем-
пературу.
Подтвердите с помощью OK.
64
Эксплуатация: режимы работы без СВЧ
Изменение температуры
Сразу после выбора режима работы
высвечивается соответствующая рекомендуемая температура с возможным диапазоном температур (см. главу "Обзор режимов работы").
Если рекомендуемая температура
соответствует Вашим рецептурным
данным, подтвердите с помощью
OK.
Если рекомендуемая температура
не соответствует Вашим рецептурным данным, измените ее для данного процесса приготовления.
Вы также можете изменить рекомендуемую температуру на длительное время, чтобы она соответствовала Вашим индивидуальным предпочтениям (см. главу "Установки Рекомендуемые температуры").
Пример: Вы установили режим Конвекция плюс и 170°C и можете
следить за изменением температуры.
Вы хотели бы снизить заданную температуру до 155°C.
Выберите .
Заданная температура выделяется
светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Измените температуру.
Температура изменяется с шагом в 5
°C.
Подтвердите с помощью OK.
Измененная заданная температура
сохраняется.
В заключение выберите , если
Вы видите заданную температуру и
хотите следить за ее изменением.
Отображается измененная заданная
температура.
65
Эксплуатация: режимы работы без СВЧ
Быстрый разогрев
Функция быстрого разогрева служит
для того, чтобы сократить фазу нагрева. ТЭН верхнего жара/гриля,
кольцевой ТЭН и вентилятор включаются одновременно, чтобы в духовом
шкафу как можно быстрее установилась нужная температура.
В режимах работы Конвекция
плюс и Автоматика жарения
функция быстрого разогрева
включается автоматически, если Вы
установили температуру выше
100°C. Сенсорная кнопка будет
подсвечиваться.
Пицца и нежное тесто (например,
бисквит, мелкая выпечка) при использовании функции быстрого
разогрева слишком быстро подрумяниваются сверху. При приготовлении такой выпечки выключайте
функцию быстрого разогрева.
Сенсорной кнопкой Вы можете во
время фазы нагрева выключать или
включать функцию быстрого разогрева:
Если Вы хотите выключить быст-
рый разогрев, выберите подсвеченную кнопку .
Функция быстрого разогрева выключена. На дисплее появляется Нагрев и
подсветка кнопки гаснет.
Если Вы хотите включить быстрый
разогрев, выберите не подсвеченную кнопку .
Функция быстрого разогрева включена. На дисплее появится Быст. разогр.,
и сенсорная кнопка будет подсвечиваться.
66
Эксплуатация: режимы работы без СВЧ
Предварительный нагрев рабочей
камеры
Предварительный нагрев рабочей камеры необходим только в некоторых
видах приготовления.
В большинстве случаев Вы можете
начинать готовить в холодной рабочей камере, чтобы использовать тепло уже во время фазы нагрева.
Предварительно нагрейте духовой
шкаф в режиме "Конвекция +"
для следующих видов приготовления:
– тесто для темного хлеба,
– ростбиф и филе.
Выберите режим работы и темпе-
ратуру.
Выключайте функцию "Быстрый
разогрев" во время предварительного нагрева при приготовлении
пиццы или выпечки из нежного теста (например, бисквит, мелкие изделия).
Подождите, пока пройдет фаза на-
грева.
При достижении установленной температуры звучит сигнал, если он
включен (см. главу "Установки – Рекомендации по звук. сигналам").
Поместите продукт в рабочую ка-
меру.
67
Эксплуатация: режимы работы без СВЧ
Установить время приготовления
Вы поместили продукт в рабочую камеру, выбрали режим работы и установили температуру.
С помощью опций Время приготов-
ления, Готовность в или Запуск в про-
цессы приготовления могут автоматически выключаться или включаться
и выключаться.
– Время приготовления
Вы устанавливаете время, необходимое для приготовления продукта. По истечении этого времени нагрев рабочей камеры автоматически выключится. Максимальное
время, которое можно задать, составляет 12:00часов.
– Готовность в
Вы определяете момент времени, к
которому процесс приготовления
должен завершиться. Нагрев рабочей камеры автоматически выключится к этому моменту.
– Запуск в
Эта функция появляется в меню,
если Вы установили Время приготов-
ления или Готовность в. С помощью
функции Запуск в Вы определяете
момент времени, когда процесс
приготовления должен быть начат.
Нагрев рабочей камеры автоматически включится в этот момент
времени.
Автоматическое выключение процесса приготовления
Пример: текущее время 11:45. Для
приготовления Вашего продукта требуется 30минут, и он должен быть готов в 12:15.
Вы можете выбрать Время приготов-
ления и установить 00:30ч. или вы-
брать Готовность в и установить
12:15ч.
По истечении данного времени или к
данному моменту времени процесс
приготовления будет выключен.
Установка длительности приготовления
Выберите .
Пролистайте список, пока опция
Время приготовления не станет выде-
лена светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Установите время, необходимое
для приготовления продукта.
Подтвердите с помощью OK.
Установка опции "Готовность в"
Выберите .
Пролистайте список, пока опция
Готовность в не станет выделена
светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Установите момент времени, когда
процесс приготовления должен
окончиться.
68
Подтвердите с помощью OK.
Эксплуатация: режимы работы без СВЧ
Автоматическое включение и выключение процесса приготовления
Автоматическое включение и выключение процесса особенно рекомендуется при жарении. Выпечка не
должна долго оставаться в рабочей
камере. Тесто высохнет, а дрожжи
потеряют свои свойства.
Для автоматического включения и
выключения процесса приготовления
у Вас есть разные возможности ввода времени:
– Время приготовления и Готовность в
– Время приготовления и Запуск в
– Готовность в и Запуск в
Пример: текущее время 11:30. Для
приготовления Вашего продукта требуется 30мин., и он должен быть готов в 12:30.
Выберите Время приготовления и ус-
тановите 00:30ч.
Выберите Готовность в и установите
12:30ч.
Запуск в вычисляется автоматически. На дисплее появляется Запуск в
вместе с индикацией рассчитанного
времени.
К этому моменту времени процесс
приготовления автоматически включится.
Выполнение процесса, который автоматически включается и выключается
До запуска высвечиваются режим
работы, выбранная температура,
длительность приготовления (остаток
времени), Запуск в и время запуска.
После запуска Вы можете следить
за фазой нагрева вплоть до достижения заданной температуры.
Как только эта температура будет достигнута, раздастся звуковой сигнал,
если он включен (см. главу "Установки – Рекомендации по звук. сигналам").
После фазы нагрева высвечивается
время, оставшееся до окончания
приготовления (остаточное время).
Вы можете следить за отсчетом времени приготовления. Последняя минута отсчитывается по секундам.
В конце процесса приготовления
звучит сигнал, если он включен (см.
главу "Установки – Рекомендации по
звук. сигналам").
Нагрев и освещение рабочей камеры
выключаются. Появляется индикация
Процесс окончен и выделенное свет-
лым фоном Сохранить.
У Вас есть возможность сохранить
свои установки в качестве персональной программы (см. главу "Персональные программы").
Во время фазы охлаждения охлаждающий вентилятор остается включенным.
69
Эксплуатация: режимы работы без СВЧ
Изменить установленное время
приготовления
Выберите .
Появляются все пункты меню, которые можно изменить.
Пролистывайте список, предлагае-
мый для выбора, пока нужное время не выделится светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Пункт изменить выделен светлым фо-
ном.
Подтвердите с помощью OK.
Измените установленное время.
Подтвердите с помощью OK.
При нарушении электроснабжения
настройки удаляются.
Прерывание процесса
Выберите .
Если появляется Прервать процесс?,
выберите пункт да.
Нагрев и освещение рабочей камеры
выключаются. Установленные значения времени приготовления будут
удалены.
70
Эксплуатация: режим СВЧ
Простая эксплуатация
Включите духовой шкаф.
Поместите продукт в рабочую ка-
меру.
Выберите режим работы СВЧ.
Появляется индикация режима работы, рекомендуемой мощности и поля
длительности приготовления.
Включается освещение рабочей камеры.
При необходимости измените реко-
мендуемую мощность.
Подтвердите с помощью OK.
Установите длительность приготов-
ления.
Максимальная длительность приготовления, которую можно установить, зависит от выбранной мощности СВЧ.
Подтвердите с помощью OK.
Появляется индикация мощности
СВЧ и длительности приготовления.
Пункт Запуск выделен светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Процесс приготовления запускается.
Включаются магнетрон и охлаждающий вентилятор.
После завершения приготовления
– на дисплее высвечивается Процесс
окончен,
– охлаждающий вентилятор остается
включенным,
– раздается звуковой сигнал, если
он включен (см. главу "Установки –
Рекомендации по звук. сигналам").
Если приготовленный продукт, по
Вашему мнению, недостаточно готов, увеличьте длительность приготовления, установив ее заново. Вы
можете сохранить свои установки в
качестве персональной программы
(см. главу "Персональные программы").
Выньте приготовленный продукт из
рабочей камеры.
Выключите духовой шкаф.
Охлаждающий вентилятор
По окончании приготовления охлаждающий вентилятор остается включенным; в результате этого влага, содержащаяся в воздухе, не осаждается в рабочей камере, на панели управления и на окружающей прибор
мебели.
Вентилятор выключается с управлением по времени.
Появляется индикация остаточного
времени. Вы можете в любое время
прервать процесс приготовления с
помощью OK.
71
Эксплуатация: режим СВЧ
Расширенная эксплуатация
Вы загрузили продукт в рабочую камеру, мощность СВЧ и длительность
приготовления установлены.
Выберите .
Появляются дополнительные пункты
меню, которые Вы можете установить или изменить для процесса приготовления:
– Мощность
– Время приготовления
– Готовность в
– Запуск в
Изменение мощности СВЧ
На заводе для режима работы
СВЧ установлена рекомендуемая
мощность 1000Вт.
Если рекомендуемая мощность со-
ответствует Вашим рецептурным
данным, подтвердите с помощью
ОК.
Если рекомендуемая мощность не
соответствует Вашим рецептурным
данным, измените ее для данного
процесса приготовления.
Вы также можете изменить рекомендуемую мощность на длительное время, чтобы она соответствовала Вашим индивидуальным предпочтениям (см. главу "Установки –
Рекомендуемая мощность").
Измененная мощность СВЧ сохраняется.
Выберите .
Появляется индикация мощности
СВЧ и длительности приготовления.
Изменение длительности приготовления
Выберите .
Пролистайте список, пока опция
Время приготовления не станет выде-
лена светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Измените время приготовления.
Подтвердите с помощью OK.
Выберите .
Появляется индикация мощности
СВЧ и длительности приготовления.
Пункт Запуск выделен светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Процесс приготовления снова начнется с измененной длительностью
приготовления.
Изменить режим работы
Вы можете изменить режим работы в
процессе приготовления (см. главу
"Эксплуатация: режимы работы без
СВЧ - Изменить режим работы").
Выберите .
Измените мощность СВЧ.
Подтвердите с помощью OK.
72
Эксплуатация: режим СВЧ
Установить дальнейшее время приготовления
Вы загрузили продукт в рабочую камеру, мощность СВЧ и длительность
приготовления установлены.
С помощью задания опций Готовность
в или Запуск в Вы можете автомати-
чески выключать или включать и выключать процессы приготовления.
– Готовность в
Вы определяете момент времени, к
которому процесс приготовления
должен завершиться. Нагрев рабочей камеры автоматически выключится к этому моменту.
– Запуск в
Вы определяете момент времени,
когда процесс приготовления должен начаться. В этот момент времени нагрев рабочей камеры автоматически включается.
Автоматическое включение и выключение процесса приготовления
Для автоматического включения и
выключения процесса приготовления
у Вас есть разные возможности ввода времени:
– Время приготовления и Готовность в
– Время приготовления и Запуск в
Пример: текущее время 11:45. Для
приготовления Вашего продукта требуется 5мин., он должен быть готов в
12:30.
Установите мощность СВЧ и дли-
тельность приготовления 5:00мин.
Выберите .
Пролистайте список, пока опция
Готовность в не станет выделена
светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Установите время "12:30".
Подтвердите с помощью OK.
Выберите .
Запуск в рассчитывается автоматиче-
ски. На дисплее появляется Запуск
в12:25.
Пункт Запуск выделен светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Процесс приготовления автоматически включится к установленному моменту времени.
73
Эксплуатация: режим СВЧ
Выполнение процесса, который автоматически включается и выключается
До запуска высвечиваются режим
работы, выбранная мощность СВЧ,
длительность приготовления, Запуск в
и время запуска.
После запуска высвечивается время, оставшееся до окончания приготовления (остаточное время).
Вы можете следить за отсчетом длительности приготовления.
В конце процесса приготовления
звучит сигнал, если он включен (см.
главу "Установки – Рекомендации по
звук. сигналам").
Магнетрон и освещение рабочей камеры выключаются. Появляется Про-
цесс окончен.
У Вас есть возможность сохранить
свои установки в качестве персональной программы (см. главу "Персональные программы").
Изменить установленное время
приготовления
Выберите .
Появляются все пункты меню, которые можно изменить.
Пролистывайте список, предлагае-
мый для выбора, пока нужное время не выделится светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Если вы хотите изменить время Го-
товность в или Запуск в, подтвердите
изменить с помощью OK.
Измените нужное время.
Подтвердите с помощью OK.
Выберите и затем подтвердите с
помощью OK, если процесс приготовления уже выполняется.
При нарушении электроснабжения
настройки удаляются.
74
Эксплуатация: режим СВЧ
Удалить время конца приготовления
Выберите .
Пролистывайте список, предлагае-
мый для выбора, пока нужное время не выделится светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Пролистайте список, пока опция
удалить не станет выделена светлым
фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Время конца приготовления будет
удалено.
Выберите .
Появляется индикация мощности
СВЧ и длительности приготовления.
Пункт Запуск выделен светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Процесс приготовления запускается
с установленной длительностью приготовления.
Прерывание процесса
Выберите .
Если появляется Прервать процесс?,
выберите пункт да.
Нагрев и освещение рабочей камеры
выключаются. Установленные значения времени приготовления будут
удалены.
75
Эксплуатация: комбинированные режимы работы
В комбинированных режимах работы режим СВЧ скомбинирован с
другим режимом (напр., Конвекция
+, Автоматика жарения). При этом
время приготовления сокращается.
Простая эксплуатация
Включите духовой шкаф.
Поместите продукт в рабочую ка-
меру.
Выберите нужный режим работы.
На дисплее появляются режим работы, рекомендуемая мощность и
диапазон установки мощности.
Включается освещение рабочей камеры.
В комбинированных режимах работы максимально возможная мощность СВЧ составляет 300Вт.
При необходимости измените реко-
мендуемую мощность.
Установите длительность приготов-
ления.
Вы можете установить для длительности приготовления максимум
2:00ч.
Подтвердите с помощью OK.
Появляется индикация мощности
СВЧ, температуры и длительности
приготовления. Пункт Запуск выделен
светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Процесс приготовления начинается.
Включаются нагрев рабочей камеры
и охлаждающий вентилятор.
Отображаются мощность СВЧ, заданная и фактическая температура.
Вы можете следить за подъемом температуры. При достижении выбранной температуры раздается сигнал,
если он включен (см. главу "Установки - Рекомендации по звук. сигналам").
Подтвердите с помощью OK.
На дисплее появляется индикация
рекомендуемой температуры и температурный диапазон.
Рекомендуемая температура и возможный диапазон температур для
соответствующего режима указаны
в главе "Обзор режимов работы".
При необходимости измените реко-
мендуемую температуру.
Рекомендуемая температура принимается электроникой в течение нескольких секунд.
Подтвердите с помощью OK.
76
Появляется индикация остаточного
времени.
Режим СВЧ включится не ранее,
чем будет достигнута заданная температура.
Эксплуатация: комбинированные режимы работы
После завершения приготовления
– на дисплее высвечивается Процесс
окончен,
– нагрев рабочей камеры автомати-
чески выключается,
– охлаждающий вентилятор остается
включенным,
– раздается звуковой сигнал, если
он включен (см. главу "Установки –
Рекомендации по звук. сигналам").
Если приготовленный продукт, по
Вашему мнению, недостаточно готов, увеличьте длительность приготовления, установив ее заново. Вы
можете сохранить свои установки в
качестве персональной программы
(см. главу "Персональные программы").
Выньте приготовленный продукт из
рабочей камеры.
Выключите духовой шкаф.
Охлаждающий вентилятор
По окончании приготовления охлаждающий вентилятор остается включенным; в результате этого влага, содержащаяся в воздухе, не осаждается в рабочей камере, на панели управления и на окружающей прибор
мебели.
Как только рабочая камера охладится ниже определенной температуры,
вентилятор автоматически выключится.
Вы можете изменить эту заводскую
настройку (см. главу "Установки - Остаточный ход охлаждающего вентилятора").
77
Эксплуатация: комбинированные режимы работы
Расширенная эксплуатация
Вы загрузили продукт в рабочую камеру, установили температуру, мощность СВЧ и длительность приготовления.
Выберите .
Появляются дополнительные пункты
меню, которые Вы можете установить или изменить для процесса приготовления:
– Температура
– Мощность
– Время приготовления
– Готовность в
– Запуск в
– Длит-ть пригот. с СВЧ (Вы можете со-
кратить длительность подключения
микроволн.)
Изменение температуры
Выберите .
Заданная температура выделяется
светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Измените температуру.
Температура изменяется с шагом в 5
°C.
Подтвердите с помощью OK.
Измененная заданная температура
сохраняется.
Выберите .
На дисплее появляется индикация измененной заданной температуры.
Изменение мощности СВЧ
Выберите .
Пролистайте список, пока мощ-
ность СВЧ не станет выделена
светлым фоном.
78
Подтвердите с помощью OK.
Измените мощность СВЧ.
Подтвердите с помощью OK.
Измененная мощность СВЧ сохраняется.
Выберите .
На дисплее появляется индикация измененной мощности СВЧ.
Эксплуатация: комбинированные режимы работы
Быстрый разогрев
В режимах работы СВЧ + Конвекция
плюс и СВЧ + Автоматика жарения функция "Быстрый разогрев"
включается автоматически, если
Вы установили температуру выше
100°C. (см. главу "Управление: Режимы работы без СВЧ – Быстрый разогрев").
Изменить режим работы
Вы можете изменить режим работы в
процессе приготовления (см. главу
"Эксплуатация: режимы работы без
СВЧ - Изменить режим работы").
Установить дополнительное время
приготовления
Вы можете автоматически включать
и выключать процесс приготовления
(см. главу "Эксплуатация: Режим
СВЧ – Установить дополнительное время приготовления").
Установка длительности приготовления с СВЧ
В комбинированных режимах работы
микроволны подключаются во время
всего приготовления, которое Вы установили. Это целесообразно, например, при выпекании, чтобы тесто лучше поднялось.
Выбрав Длит-ть пригот. с СВЧ, Вы можете сократить подключение микроволн.
Выберите .
Пролистайте список, пока опция
Длит-ть пригот. с СВЧ не станет вы-
делена светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Установите период времени для
подключения микроволн.
Подтвердите с помощью OK.
Выберите .
79
Автоматические программы
Для приготовления различных блюд
Ваш духовой шкаф имеет многочисленные автоматические программы,
которые удобно и безопасно позволяют получить оптимальные результаты. Вы просто выбираете подходящую для Вашего продукта программу и следуете указаниям на
дисплее.
Обзор пищевых категорий
Автоматические программы Вы вызываете через пункт меню .
– Пироги
– Мелкая выпечка
– Хлеб
– Смеси для выпекания хлеба
– Булочки
– Мясо
– Дичь
– Птица
– Рыба
– Приготовление с помощью СВЧ
Использование автоматических программ
Выберите .
Появляется список пищевых категорий.
Пролистайте список для выбора,
пока нужная пищевая категория не
будет выделена светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Появляется индикация списка автоматических программ.
Пролистывайте список, предлагае-
мый для выбора, пока нужная автоматическая программа не выделится светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Отдельные шаги до старта автоматической программы будут наглядно
представлены на дисплее.
В зависимости от программы, Вы
увидите следующие указания:
– по форме для выпечки или жаре-
ния,
– уровень размещения,
80
– время приготовления.
Следуйте указаниям на дисплее.
Совет: Рецепты Вы найдете в книге
рецептов "Выпекание - жарение приготовление в духовом шкафу с
СВЧ".
Указания по использованию
– При использовании автоматичес-
ких программ Вам помогут прилагаемые рецепты. В соответствующей программе Вы сможете также приготовить блюда по похожим
рецептам, но с другим количеством
продуктов.
– После процесса приготовления
дайте рабочей камере сначала остыть до комнатной температуры,
прежде чем начать выполнение автоматической программы.
– В некоторых программах через не-
которое время приготовления
необходимо добавлять жидкость.
Соответствующее сообщение с
указанием времени появится на
дисплее (например, добавить жидкость в...).
– В некоторых программах необхо-
димо дождаться, пока пройдет время предварительного нагрева,
прежде чем поместить продукт в
рабочую камеру. Соответствующее
сообщение с указанием времени
появится на дисплее.
Автоматические программы
– Данные о длительности автомати-
ческих программ являются приблизительными. В зависимости от протекания процесса она может
уменьшаться или увеличиваться.
Длительность приготовления зависит также, особенно для мяса, от
температуры приготавливаемого
продукта.
81
Персональные программы
Вы можете создать и сохранить до 20
персональных программ.
– Вы можете скомбинировать до де-
сяти этапов приготовления, чтобы
точно описать выполнение любимых рецептов или часто используемых рецептов. На каждом этапе
приготовления Вы выбираете для
этого установки, например, режим
работы, температуру и длительность приготовления.
– Вы можете задать уровень(ни) для
продукта.
– Вы можете задать имя/название
программы, которая будет относится к Вашему рецепту.
Если Вы свою программу вызываете
и запускаете снова, она выполняется
автоматически.
Другие возможности создания персональных программ:
– После завершения автоматической
программы сохраните ее в качестве персональной программы.
– После завершения сохраните про-
цесс приготовления с установленной длительностью приготовления.
Затем задайте для программы какоенибудь название.
Создание персональных программ
Выберите .
Если еще не создавалась персональная программа, то на дисплее высвечивается Создать программу.
Подтвердите с помощью OK.
Если Вы уже создали персональные
программы, то высвечиваются названия программ и под ними Обработать
программы.
Пролистайте список, пока опция
Обработать программы не станет вы-
делена светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Пункт Создать программу выделен
светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
После этого Вы можете определить
установки для 1-го этапа приготовления. Следуйте указаниям на дисплее:
Выберите и подтвердите нужные
установки.
Совет: В зависимости от выбранного
режима, Вы можете с помощью пункта меню Другие возможности установки
включить функцию "Быстрый разогрев".
82
Персональные программы
Все установки для 1-го этапа приготовления определены.
Вы можете добавить дополнительные
этапы приготовления, например, если
после первого режима работы должен использоваться еще один, дополнительный режим.
После этого Вы задаете уровень(ни)
для Вашего блюда:
Выберите и подтвердите нужный(е)
уровень(ни).
На дисплее появляется итог Ваших
установок.
Проверьте установки и подтвер-
дите их с помощью ОК.
Пролистайте список, пока опция
Сохранить не станет выделена свет-
лым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Затем дайте программе название.
Для этого вместе с алфавитом имеются следующие символы:
Сим-
Значение
вол
␣Пробел
Алфавит из прописных букв
Алфавит из строчных букв
Цифры от 0 до 9 и дефис -
Подтверждение названия
программы
Пролистайте список для выбора,
пока нужный знак не будет выделен светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Выбранный знак появится в верхней
строке.
С помощью Вы можете удалять
знаки один за другим.
Всего можно использовать максимум 10 знаков.
Затем выберите следующие знаки.
Если Вы ввели название, проли-
стайте список, пока пункт не будет выделен светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
На дисплее появляется подтверждение, что имя программы было сохранено.
Подтвердите с помощью OK.
83
Персональные программы
Запуск персональной программы
Поместите продукт в рабочую ка-
меру.
Выберите .
На дисплее появляется список названий программ и под ним Обработать
программы.
Пролистайте список для выбора,
пока нужная программа не будет
выделена светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
На дисплее появляется список:
– Запустить сразу
Программа запускается немедленно. Сразу включается нагрев рабочей камеры.
– Запуск в
Вы определяете момент времени,
когда программа должна начаться.
Нагрев рабочей камеры автоматически включится к этому моменту.
– Готовность в
Пролистайте список, пока нужный
пункт меню не станет выделен
светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Подтвердите указание, на какой
уровень должен быть задвинут
продукт, кнопкой OK.
Программа запускается немедленно
или к установленному моменту времени.
Вы определяете момент времени, к
которому процесс приготовления
должен завершиться. Нагрев рабочей камеры автоматически выключится к этому моменту.
– Изменить этапы приготовления
Этот пункт меню описывается в
главе "Изменение персональных
программ".
84
Персональные программы
Изменение персональной
программы
Изменение этапов приготовления
Этапы приготовления автоматических программ, которые Вы запомнили под собственным именем, не могут быть изменены.
Выберите .
На дисплее появляется список названий программ и под ним Обработать
программы.
Пролистайте список для выбора,
пока нужная программа не будет
выделена светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Пролистайте список, пока опция
Изменить этапы приготовления не ста-
нет выделена светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
1-й этап приготовления выделяется
светлым фоном. Вы можете изменить
заданные установки для каждого этапа приготовления или добавить дополнительные этапы приготовления.
Измените программу согласно
своим пожеланиям (см. главу "Создание персональных программ").
Подтвердите с помощью OK.
Проверьте установки и подтвер-
дите их с помощью ОК.
Пролистайте список, пока опция
Сохранить не станет выделена свет-
лым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Измененные этапы приготовления в
Вашей программе сохраняются.
Измените название, если необходи-
мо (см. главу "Создание персональных программ").
На дисплее появляется подтверждение, что имя программы было сохранено.
Подтвердите с помощью OK.
Пролистайте список для выбора,
пока нужный этап приготовления
или пункт Добавить этап приготов-
ления не будет выделен светлым
фоном.
Подтвердите с помощью OK.
85
Персональные программы
Изменение названия
Выберите .
На дисплее появляется список названий программ и под ним Обработать
программы.
Подтвердите с помощью OK.
Пролистайте список, пока опция
Изменить программу не станет выде-
лена светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Пролистайте список для выбора,
пока нужная программа не будет
выделена светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Пролистайте список, пока опция
Изменить имя/название не станет вы-
делена светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Измените название/имя (см. главу
"Создание персональных программ").
Если Вы ввели новое название,
пролистайте список, пока пункт
не будет выделен светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
На дисплее появляется подтверждение, что имя программы было сохранено.
Удаление персональных программ
Выберите .
На дисплее появляется список названий программ и под ним Обработать
программы.
Подтвердите с помощью OK.
Пролистайте список, пока опция
Удалить программу не станет выделе-
на светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Пролистайте список для выбора,
пока нужная программа не будет
выделена светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
На дисплее высвечивается стереть?.
Пролистайте список, пока опция да
не станет выделена светлым фоном.
Подтвердите с помощью OK.
Персональная программа удаляется.
Вы можете также одновременно
удалить все персональные программы (см. главу "Установки - Заводские настройки - Персональные
программы").
Подтвердите с помощью OK.
Измененное имя Вашей программы
сохраняется.
86
СВЧ: быстрый старт
Касанием кнопки "СВЧ: быстрый
старт" происходит запуск режима
СВЧ с определенной мощностью и
длительностью приготовления, например для разогревания жидкостей.
Предварительно установлены максимальная мощность 1000 Вт и длительность приготовления 1 минута.
Совет: Вы можете изменять мощность и длительность приготовления.
Максимально возможная длительность приготовления при этом зависит от выбранной мощности (см. главу "Установки – СВЧ: быстрый
старт").
Функция не может быть выбрана до
тех пор, пока установлен какой-либо
режим работы.
Касайтесь кнопки , пока не запу-
стится процесс приготовления.
Многократным касанием этой
кнопки Вы можете постепенно увеличивать длительность приготовления.
Отсчет остаточного времени отображается на дисплее.
Вы можете в любой момент прервать процесс приготовления с помощью OK и отменить кнопкой Вкл/
Выкл .
По окончании процесса приготовления
– на дисплее высвечивается Процесс
окончен,
– раздается звуковой сигнал, если
он включен (см. главу "Установки –
Рекомендации по звук. сигналам").
87
Поп-корн
Касанием кнопки "Поп-корн"
происходит запуск режима СВЧ с определенной мощностью и длительностью.
Предварительно установлены мощность 850 Вт и длительность приготовления 3 минуты. Это соответствует данным большинства изготовителей для приготовления попкорна в
микроволновой печи.
Совет: Вы можете изменить длительность приготовления и установить
максимум 4минуты. Значение мощности изменить нельзя (см. главу "Установки – Поп-корн").
Функция не может быть выбрана до
тех пор, пока установлен какой-либо
режим работы.
Касайтесь кнопки , пока не
запустится процесс приготовления.
Отсчет остаточного времени отображается на дисплее.
Вы можете в любой момент прервать процесс приготовления с помощью OK и отменить кнопкой Вкл/
Выкл .
Во время приготовления не оставляйте духовой шкаф без присмотра и учитывайте указания на упаковке.
По окончании процесса приготовления
– на дисплее высвечивается Процесс
окончен,
– раздается звуковой сигнал, если
он включен (см. главу "Установки –
Рекомендации по звук. сигналам").
88
Выпекание
Бережная обработка продуктов
благоприятна для Вашего здоровья.
Пироги, пиццу, картофель фри и
т.п. следует выпекать до золотисто-желтого, но не до темно-коричневого цвета.
Режимы работы
Конвекция плюс
Подходит для выпекания мелких изделий, теста для кексов и штруделей,
заварного и слоеного теста.
СВЧ+Конвекция плюс
Подходит для выпекания теста, требующего достаточно длительного
приготовления, например, дрожжевого, творожно-сдобного, сдобного и
песочного теста.
Время выпекания сокращается.
Подключайте во время всего процесса выпекания режим СВЧ максимальной мощности 150Вт.
Форма для выпечки
Выбор формы для выпечки зависит
от режима работы и приготовления.
– Конвекция плюс
Подходит любая форма из жаростойкого материала. Светлые,
блестящие формы с тонкими стенками могут также использоваться,
но не очень рекомендуются.
– СВЧ+Конвекция плюс
Используйте только пригодные для
СВЧ-режима, жаростойкие формы
для выпечки (см. главу "Выбор посуды для СВЧ-режима"), например,
формы из термостойкого стекла
или керамики, так как микроволны
проникают через такие материалы.
Металлические формы, напротив,
отражают микроволны, при этом
они попадают на выпечку только
сверху. Это может привести к более длительному приготовлению, в
отдельных случаях возможно образование искр. Ставьте форму на
стеклянный поддон так, чтобы она
не касалась стенок духового шкафа. Если и дальше будут образовываться искры, больше не применяйте эту форму в комбинированном режиме.
Бумага для выпечки
При приготовлении картофеля фри,
крокетов и т.п. подстилайте под продукты бумагу для выпечки.
89
Выпекание
Таблицы по выпеканию
Данные для рекомендованного режима в таблицах выделены жирным
шрифтом.
Если нет особых указаний, то значения времени даны для приготовления
без предварительного нагрева рабочей камеры. При предварительном
нагреве время приготовления сокращается примерно на 10минут.
Температура
В основном рекомендуется выбирать
среднюю температуру.
При более высоких температурах
время выпекания хотя и сокращается, однако подрумянивание может
быть очень неравномерным, и при
некоторых обстоятельствах выпечка
может не получиться.
Время выпекания
Проверяйте через некоторое время
(меньшее из указанного диапазона),
готова ли выпечка. Воткните в тесто
деревянную палочку. Если на ней не
будет влажных крошек теста, значит
выпечка готова.
Уровни
– Конвекция плюс
Пироги в формах: уровень1 снизу
Плоская выпечка (например, печенье, пирог на противне): уровень2 снизу
Выпекание на двух уровнях одновременно (в зависимости от высоты изделия):
уровни1+3 снизу или уровни2+3
снизу
– СВЧ+конвекция плюс
Задвиньте стеклянный поддон на
уровень1 снизу и поставьте на него форму для выпечки.
Рекомендации
– Установите время приготовления.
Процесс выпекания не должен настраиваться задолго до его начала.
Иначе тесто может высохнуть, а
разрыхлитель потеряет свои свойства.
– Пироги в прямоугольной или про-
долговатой форме размещайте в
рабочей камере поперек. В этом
случае распределение тепла в
форме будет оптимальным, и выпечка пропечется равномерно.
16080145–60
Основа для торта150–170–130–35
Мелкая выпечка/печенье150–170–115–30
Песочное тесто
Пироги/выпечка [°C] [мин]
Основа для торта150–170130–38
Пирог с посыпкой (стеклянный поддон)150–170240–50
Мелкая выпечка/печенье150–170220–30
Печенье из кулинарного мешка (1 стек-
лянный поддон)
*)
Печенье из кулинарного мешка (2 стек-
лянных поддона)
*)
Творожный торт150–170175–85
Яблочный пирог (форма Ø 20 см)
*)
Яблочный торт, закрытый150–170165–75
Абрикосовый торт с глазурью (форма)150–170160–70
140142–49
1402+3
160
2)
2110–120
42–49
3)
3)
Конвекция плюс / СВЧ+Конвекция плюс
Температура / Мощность СВЧ в комбинированных режимах / Уровень (сни-
зу) / Время выпекания
*)
Установки действительны также для предписанных величин по EN 60350.
1)
Предварительно нагрейте рабочую камеру.
2)
Не нагревайте предварительно духовой шкаф с помощью режима быстрого разогрева.
3)
Вынимайте стеклянные поддоны из прибора в разное время, если до истечения указанного времени выпечка уже достаточно подрумянится.
91
Выпекание
Бисквитное тесто
Пироги/выпечка [°C] [мин]
Бисквитный торт (из 4-6 яиц)150–170130–50
Основа для торта (2 яйца)150–170125–30
Торт из бисквита с добавлением воды
Рулет150–170220–25
Дрожжевое тесто / творожно-сдобное тесто
*)
170
1)
232–37
Пироги/выпечка [°C]
[мин]
[Вт]
Пирог с посыпкой (стеклянный поддон)150–170–235–45
Фруктовый пирог (стеклянный поддон)150–170–240–50
В течение всего времени жарки подключайте режим СВЧ со следующей
мощностью:
– для мяса и рыбы: макс. 300 Вт,
– для птицы: 150Вт.
Эти режимы работы не подходят для
жарения кусков нежного мяса, например, ростбифа и филе. В этих режимах мясо будет готово внутри,
прежде чем на нем образуется поджаристая корочка.
суду без металлических крышек
(см. главу "Выбор посуды для СВЧрежима").
Жарение в закрытой посуде
Мы рекомендуем жарение в закрытой посуде, например, в форме для
запекания. Мясо остается внутри
сочным. Рабочая камера остается чище, чем при жарении на решетке. К
тому же образуется достаточно сока
от жарения для приготовления соуса.
Приправьте мясо и положите его в
емкость для приготовления. Положите вокруг него тонкие ломтики
масла или маргарина или полейте
мясо растительным маслом или пищевым жиром. К большому постному жаркому (2–3кг) и жирной
птице добавьте прим. 1/8л воды.
При использовании мешка или ру-
кава для жарения учитывайте указания на упаковке.
Посуда
Учитывайте при выборе режима работы материал посуды:
– Конвекция плюс / Автоматика
жарения:
формы для запекания, кастрюля
для жаркого, термостойкая стеклянная форма, керамическая жаровня.
Посуда должна иметь жаростойкие ручки.
– СВЧ+Конвекция плюс /
СВЧ+Автоматика жарения:
Применяйте только пригодную для
СВЧ-режима, термостойкую по-
Жарение на решетке
Нежирное мясо Вы можете смазать
жиром, обложить ломтиками шпика
или нашпиговать.
Во время жарения не добавляйте
слишком много жидкости. Это помешает подрумяниванию мяса.
93
Жарение
Рекомендации
– Подрумянивание получается в кон-
це жарения. Мясо приобретет более интенсивный коричневый цвет,
если примерно спустя половину
времени запекания Вы снимете с
посуды крышку.
– Время покоя: по окончании про-
цесса приготовления выньте продукт из рабочей камеры, оберните
его фольгой и дайте постоять прим.
10минут. Благодаря этому при нарезании куска будет вытекать
меньше сока.
– Жарение птицы: кожица птицы бу-
дет хрустящей, если за 10минут до
окончания жарения смазать птицу
слабосоленой водой с помощью
кисточки.
94
Жарение
Таблицы жарения
Если нет особых указаний, то значения времени даны для приготовления
без предварительного нагрева рабочей камеры.
Соблюдайте приведенные диапазоны
температур, мощности СВЧ, уровни
загрузки и значения времени. При
этом учитывайте разницу в емкостях
для приготовления, кусках мяса и индивидуальных привычках.
Температура
В основном выбирайте среднюю температуру из диапазона.
При более высоких температурах,
чем указано, мясо хотя и будет коричневого цвета, но еще не приготовится.
Для кусков мяса весом более 3кг
выбирайте температуру прим. на
10°C ниже, чем указано в таблице.
Процесс жарения будет длиться немного дольше, но мясо приготовится
равномернее, и корочка не будет
слишком толстой.
Для жарения на решетке выбирайте
температуру прим. на 20°C ниже,
чем для жарения в закрытой посуде.
Предварительный нагрев
Предварительный нагрев в большинстве случае не требуется, кроме приготовления ростбифа и филе.
Продолжительность жарения
Вы можете определить длительность
жарения, умножив высоту Вашего
жаркого (см) на время для каждого
см. высоты (мин/см), в зависимости
от вида мяса:
– Говядина/дичь: 15–18мин./см
– Свинина/телятина/баранина:
12-15мин./см
– Ростбиф/филе: 8-10мин./см
Время жарения увеличивается для
замороженного мяса прим. на 20минут на кг. Замороженное мясо весом
прим. до 1,5кг можно жарить без
предварительного размораживания.
Всегда проверяйте спустя короткое
время (из указанного диапазона), не
готово ли жаркое.
Уровни
– Конвекция плюс / Автоматика
жарения:
решетка с продуктом на уровне 1
снизу
– СВЧ+Конвекция плюс /
СВЧ+Автоматика жарения:
решетка или стеклянный поддон с
продуктом на уровне1 снизу
95
Жарение
Говядина, дичь и птица
Мясо
Жаркое из говядины, прим. 1 кг/170–190–100–120
3)
Говяжье филе/ростбиф, прим. 1кг
/
Жаркое из дичи (бедро), прим. 1кг/180–200–100–120
Жаркое из дичи (спинка), прим. 1кг/180–200–70–100
Птица, прим. 1кг/170–190–55–65
СВЧ+Автоматика жарения
Температура / / Мощность СВЧ в комбинированных режимах / Длительность
жарения
1)
Жарение в закрытой посуде. Для жарения на решетке или на стеклянном поддоне
выбирайте температуру прим. на 20°C ниже, чем для жарения в закрытой посуде.
2)
Не устанавливайте более высокую температуру жарения, чем указано. Хотя мясо и
приобретет коричневый цвет, однако оно не будет готово.
3)
Не накрывайте приготавливаемый продукт.
4)
Предварительно нагрейте рабочую камеру без быстрого разогрева.
СВЧ+Автоматика жарения
Температура / / Мощность СВЧ в комбинированных режимах / Длительность
жарения
1)
Жарение в закрытой посуде. Для жарения на решетке или на стеклянном поддоне
выбирайте температуру прим. на 20°C ниже, чем для жарения в закрытой посуде.
2)
Не устанавливайте более высокую температуру жарения, чем указано. Хотя мясо и
приобретет коричневый цвет, однако оно не будет готово.
3)
Не накрывайте приготавливаемый продукт.
4)
Предварительно нагрейте рабочую камеру без быстрого разогрева.
1) 2)
[°C]
160–180
4)
180
[Вт]
4)
–65–75
30035–45
[мин.]
97
Запекание на гриле
Опасность получения ожогов!
Если Вы готовите на гриле при открытой дверце, то горячий воздух
рабочей камеры больше не будет
автоматически проходить через
охлаждающий вентилятор и охлаждаться. Элементы управления
нагреваются.
При приготовлении на гриле закрывайте дверцу.
Режимы работы
Гриль
Для приготовления на гриле плоских
продуктов и для запекания.
Весь ТЭН верхнего жара/гриля раскаляется докрасна для достижения
требуемого теплового излучения.
Гриль с обдувом
Для приготовления на гриле продуктов среднего диаметра, например,
цыпленка.
ТЭН верхнего жара/гриля и вентилятор включаются попеременно.
СВЧ+Гриль, СВЧ+Гриль с обдувом
Время запекания на гриле сокращается.
Посуда
В основном готовьте на гриле с ис-
пользованием решетки.
Для запекания на гриле смажьте
решетку растительным маслом и
положите на нее продукт для приготовления. Следите, чтобы ломтики продукта были примерно одинаковой толщины, поскольку при
этом не будет слишком большой
разницы в продолжительности запекания.
Подготовка продуктов для
гриля
Быстро сполосните мясо под холодной, проточной водой и осушите его.
Не солите ломтики мяса перед запеканием на гриле, т.к. иначе выделится
мясной сок.
Постное мясо Вы можете смазать
растительным маслом. Не используйте никакие другие жиры, так как они
быстро темнеют или дымятся.
Почистите (вымойте) и посолите тушки плоской рыбы и рыбные ломтики.
Вы также можете сбрызнуть их лимонным соком.
Максимально возможная для установки мощность СВЧ составляет
300Вт.
98
Запекание на гриле
Запекание на гриле
Предварительно прогревайте ТЭН
верхнего жара/гриля прим. 5минут
при закрытой дверце.
В течение этого времени не подключайте СВЧ!
Положите продукт на решетку.
В режимах Гриль и
СВЧ+Гриль: выберите режим
работы, мощность СВЧ и ступень
гриля.
В режимах Гриль с обдувом и
СВЧ+Гриль с обдувом: выберите режим работы, мощность СВЧ
и температуру.
Опасность получения ожогов!
Надевайте защитные рукавицы
при задвигании или вынимании горячего продукта, а также при работах с горячей рабочей камерой.
Установите продукт на соответ-
ствующий уровень (см. таблицу
приготовления на гриле).
Закройте дверцу.
По возможности переверните про-
дукт спустя половину времени приготовления.
Таблица приготовления на
гриле
Данные для рекомендованного режима выделены в таблице жирным
шрифтом.
Проверяйте готовность блюда спустя
короткое время (из указанного
диапазона).
Придерживайтесь приведенных диапазонов температур, уровней загрузки и значений времени. При этом
учитывайте разницу в размере кусков мяса и индивидуальных привычках.
Ступень гриля (Гриль,
СВЧ+Гриль)
– Ступень3: быстрое приготовление
плоского продукта на небольшом
расстоянии от ТЭНа гриля.
– Ступень2: для небольшого подру-
мянивания, например, гратенов,
запеканок.
– Ступень1: приготовление продукта
среднего диаметра на среднем
расстоянии от ТЭНа гриля.
Температура (Гриль с обдувом, СВЧ+Гриль с обдувом)
В основном выбирайте низкую температуру. При более высоких температурах приготовления на гриле, чем
это указано, мясо хотя и приобретет
коричневый цвет, однако оно не будет готово. Для плоских продуктов в
основном рекомендуется установка
температуры 220°C, для продуктов
среднего диаметра - 180–200°C.
99
Запекание на гриле
Предварительный нагрев
При запекании на гриле необходим
предварительный нагрев. Прогрейте
нагревательный элемент верхнего
жара/гриля прим. 5минут при закрытой дверце.
В течение этого времени не подключайте СВЧ!
Уровни
– Гриль, СВЧ+Гриль:
В зависимости от размера продукта, используйте уровень2 или 3
снизу.
– Гриль с обдувом, СВЧ+Гриль
с обдувом:
В зависимости от размера продукта, используйте уровень1 или 2
снизу.
Время приготовления на гриле
– Для плоских ломтиков мяса/рыбы
требуется ок. 6–8минут на одну
сторону.
Следите за тем, чтобы толщина
ломтиков была одинаковая, тогда
время приготовления на гриле не
будет различаться.
Определение степени готовности
Если Вы хотите установить степень
готовности мяса, нажмите на него
ложкой:
"по-английски":
средняя
прожарка:
полная
степень
прожарки:
Проверяйте всегда спустя наиболее
короткое время из интервала готовность блюда.
Совет: Если поверхность довольно
больших кусков мяса уже сильно
подрумянилась, но внутри мясо еще
не готово, разместите блюдо на более низкий уровень или уменьшите
температуру гриля. При этом поверхность не будет слишком темной.
Если мясо еще очень
эластично, значит внутри
оно еще сырое.
Если мясо слабо "поддается", значит оно внутри
розовое.
Если мясо почти не "поддается", значит оно полностью готово.
– Более толстые куски: ок. 7-9минут
на каждую сторону
– Мясной рулет: прим. 10минут на
см. диаметра
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.