Miele H6401BM User Manual [ru]

0 (0)
Инструкция по эксплуатации, монтажу и гарантия качества
Духовой шкаф с СВЧ
Обязательно прочтите инструкцию по эксплуатации и монтажу перед установкой, монтажом и подготовкой к работе. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения.
ru-RU, UA, KZ M.-Nr. 10 326 070
Содержание
Указания по безопасности и предупреждения .............................................. 7
Ваш вклад в охрану окружающей среды ......................................................20
Обзор духового шкафа с СВЧ ........................................................................21
Элементы управления ...................................................................................... 22
Сенсорные кнопки............................................................................................... 23
Дисплей ................................................................................................................ 26
Символы..........................................................................................................27
Оснащение .......................................................................................................... 28
Обозначение модели .......................................................................................... 28
Типовая табличка ................................................................................................ 28
Комплект поставки.............................................................................................. 28
Принадлежности, входящие в комплект и приобретаемые дополнительно .. 28
Стеклянный поддон........................................................................................ 29
Решетка с фиксатором против выскальзывания ........................................29
Электронное управление духовым шкафом .................................................... 32
Функции безопасности духового шкафа........................................................... 32
Блокировка запуска ................................................................................... 32
Охлаждающий вентилятор ............................................................................ 32
Защитное отключение.................................................................................... 32
Поверхности с покрытием PerfectClean ........................................................... 33
Ввод в эксплуатацию........................................................................................ 34
Основные установки ........................................................................................... 34
Первый нагрев духового шкафа ........................................................................ 36
Установки ............................................................................................................ 37
Вызов меню "Установки" .................................................................................... 37
Изменение и сохранение установок............................................................. 37
Обзор установок.................................................................................................. 38
Язык .................................................................................................................. 40
Текущее время..................................................................................................... 40
Индикация ....................................................................................................... 40
Формат времени .............................................................................................40
Установка ........................................................................................................40
Дата ...................................................................................................................... 40
Подсветка............................................................................................................. 41
Яркость дисплея.................................................................................................. 41
Рекомендации по звук. сигналам....................................................................... 41
Мелодии ..........................................................................................................41
Соло-звук ........................................................................................................41
Содержание
Звук нажатия кнопок .......................................................................................... 42
Единицы................................................................................................................ 42
Вес ................................................................................................................... 42
Температура.................................................................................................... 42
СВЧ: быстрый старт............................................................................................ 43
Поп-корн .............................................................................................................. 43
Поддержание тепла............................................................................................. 43
Остаточный ход охлаждающего вентилятора .................................................. 44
Рекомендуемые температуры ............................................................................ 44
Рекомендуемые мощности ................................................................................. 45
Безопасность....................................................................................................... 45
Блокировка запуска ................................................................................... 45
Блокировка кнопок ........................................................................................46
Торговля ............................................................................................................... 46
Режим презентации........................................................................................ 46
Заводские настройки.......................................................................................... 47
Таймер кратковременных процессов........................................................ 48
Установка значений таймера.............................................................................. 48
Изменение времени таймера ............................................................................. 49
Удаление таймера................................................................................................ 49
Обзор режимов работы.................................................................................... 50
Режимы работы без СВЧ.................................................................................... 50
Режим СВЧ.................................................................................................... 51
Комбинированные режимы работы с СВЧ ....................................................... 52
Функция СВЧ ...................................................................................................... 54
Принцип действия ............................................................................................... 54
Мощность микроволн ......................................................................................... 54
Выбор посуды для режима СВЧ......................................................................55
Подходящая для режима СВЧ посуда............................................................... 55
Не подходящая для режима СВЧ посуда.......................................................... 57
Проверка посуды................................................................................................. 58
Размещение посуды в рабочей камере............................................................. 59
Крышка................................................................................................................. 59
Советы по экономии электроэнергии ...........................................................61
Процесс................................................................................................................ 61
Использование остаточного тепла .................................................................... 62
Установки ............................................................................................................. 62
Содержание
Эксплуатация: режимы работы без СВЧ ....................................................... 63
Простая эксплуатация ........................................................................................ 63
Охлаждающий вентилятор ................................................................................ 63
Расширенная эксплуатация................................................................................ 64
Изменить режим работы................................................................................64
Изменение температуры................................................................................ 65
Быстрый разогрев.......................................................................................... 66
Установить время приготовления ................................................................. 68
Эксплуатация: режим СВЧ ........................................................................ 71
Простая эксплуатация ........................................................................................ 71
Охлаждающий вентилятор ................................................................................ 71
Расширенная эксплуатация................................................................................ 72
Изменение мощности СВЧ ............................................................................ 72
Изменение длительности приготовления..................................................... 72
Изменить режим работы................................................................................72
Установить дальнейшее время приготовления............................................ 73
Эксплуатация: комбинированные режимы работы..................................... 76
Простая эксплуатация ........................................................................................ 76
Охлаждающий вентилятор ................................................................................ 77
Расширенная эксплуатация................................................................................ 78
Изменение температуры................................................................................ 78
Изменение мощности СВЧ ............................................................................ 78
Быстрый разогрев.......................................................................................... 79
Изменить режим работы................................................................................79
Установить дополнительное время приготовления..................................... 79
Установка длительности приготовления с СВЧ........................................... 79
Автоматические программы............................................................................ 80
Обзор пищевых категорий.................................................................................. 80
Использование автоматических программ....................................................... 80
Указания по использованию.......................................................................... 81
Персональные программы............................................................................... 82
Создание персональных программ ................................................................... 82
Запуск персональной программы ..................................................................... 84
Изменение персональной программы............................................................... 85
Изменение этапов приготовления.................................................................85
Изменение названия ......................................................................................86
Удаление персональных программ.................................................................... 86
СВЧ: быстрый старт  ..................................................................................... 87
Содержание
Поп-корн....................................................................................................... 88
Выпекание........................................................................................................... 89
Таблицы по выпеканию ....................................................................................... 90
Сдобное тесто.................................................................................................91
Песочное тесто............................................................................................... 91
Бисквитное тесто............................................................................................92
Дрожжевое тесто / творожно-сдобное тесто.............................................. 92
Заварное и слоеное тесто, белковая выпечка, замороженные продукты... 92
Жарение .............................................................................................................. 93
Таблицы жарения................................................................................................. 95
Говядина, дичь и птица................................................................................... 96
Свинина, телятина, баранина и рыба ...........................................................97
Запекание на гриле ........................................................................................... 98
Таблица приготовления на гриле........................................................................ 99
СВЧ: размораживание/разогрев/приготовление ...................................... 102
Таблицы для размораживания, разогрева и приготовления блюд в режиме
СВЧ.............................................................................................................. 106
Таблица размораживания ............................................................................107
Таблица разогрева выбранных блюд.......................................................... 108
Таблица приготовления блюд ......................................................................109
Другие практические советы ........................................................................ 110
Другие программы ...................................................................................... 111
Размораживание .......................................................................................... 111
Запекание...................................................................................................... 112
Сушка ............................................................................................................113
Разогрев........................................................................................................ 114
Подъем дрожжевого теста .......................................................................... 114
Пицца............................................................................................................. 115
Подогрев посуды.......................................................................................... 115
Консервирование .............................................................................................. 116
Замороженные продукты / готовые блюда ..................................................... 119
Данные для организаций, проводящих испытания и тесты..................... 120
Контрольные блюда согласно EN 60705 (режим СВЧ) ............................ 120
Контрольные блюда согласно EN60350-1 ...................................................... 121
Чистка и уход.................................................................................................... 122
Неподходящие чистящие средства ................................................................. 123
Рекомендации.................................................................................................... 123
Нормальные загрязнения ................................................................................. 124
Содержание
Стойкие загрязнения ........................................................................................ 125
Опускание ТЭНа гриля...................................................................................... 126
Что делать, если . . . ?...................................................................................... 127
Сервисная служба и гарантия качества......................................................132
Сертификат соответствия ................................................................................ 133
Условия транспортировки и хранения............................................................. 133
Дата изготовления............................................................................................. 133
Электроподключение ..................................................................................... 134
Размерные чертежи для встраивания ......................................................... 135
Размеры прибора и выреза в шкафу .............................................................. 135
Встраивание в высокий шкаф..................................................................... 135
Встраивание в шкаф под столешницей...................................................... 136
Детальные размеры фронта духового шкафа................................................ 137
Встраивание .....................................................................................................138
Гарантия качества товара .............................................................................. 139
Контактная информация о Miele................................................................... 141
Указания по безопасности и предупреждения
Этот духовой шкаф отвечает нормам технической безопас­ности. Однако, его ненадлежащее использование может при­вести к травмам персонала и материальному ущербу.
Прежде чем начать пользоваться духовым шкафом, внима­тельно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и мон­тажу. В ней содержатся важные сведения по встраиванию, технике безопасности, эксплуатации и техобслуживанию. Вы обезопасите себя и избежите повреждений прибора. Фирма Miele не несет ответственности за повреждения, вы­званные несоблюдением данных указаний.
Бережно храните инструкцию по эксплуатации и монтажу и по возможности передайте ее следующему владельцу прибора.
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Этот духовой шкаф предназначен для использования в до-
машнем хозяйстве и подобных условиях.
Этот духовой шкаф не предназначена для использования вне
помещений.
Пользуйтесь духовым шкафом с СВЧ исключительно в быто-
вых условиях для размораживания, разогрева, приготовления, выпекания, жарения, запекания на гриле и консервирования продуктов. Любые другие способы применения недопустимы.
Опасность пожара! Если Вы сушите в режиме СВЧ воспламе-
няемые материалы, то содержащаяся в них влага испаряется. В результате они могут высохнуть и самовоспламениться. Никогда не используйте духовой шкаф для хранения и сушки воспламеняемых материалов.
Лица, которые в силу своих физических способностей или из-
за отсутствия опыта и соответствующих знаний не способны уверенно управлять духовым шкафом, должны находиться при его использовании под присмотром. Такие лица могут управлять прибором без надзора лишь в том случае, если они получили все необходимые для этого разъясне­ния. Они также должны понимать и осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
Указания по безопасности и предупреждения
Если у Вас есть дети
Детей младше восьми лет не следует допускать близко к ду-
ховому шкафу, или они должны быть при этом под постоянным присмотром.
Дети старше восьми лет могут пользоваться духовым шкафом
без надзора взрослых, если они настолько освоили управление им, что могут это делать c уверенностью. Дети должны осозна­вать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуа­тацией прибора.
Не разрешайте детям проводить чистку и техобслуживание
духового шкафа без Вашего присмотра.
Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вблизи
прибора. Никогда не позволяйте детям играть с прибором.
Опасность удушья! При игре с упаковкой (например, пленкой)
дети могут завернуться в нее или натянуть на голову, что приве­дет к удушью. Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте.
Опасность получения ожогов! Кожа детей чувствительнее
реагирует на высокие температуры, чем кожа взрослых. Духо­вой шкаф нагревается в области стекла дверцы, панели управ­ления и отверстий выхода воздуха из рабочей камеры. Не по­зволяйте детям прикасаться к духовому шкафу во время его ра­боты.
Опасность получения травм! Несущая способность дверцы
составляет максимум 8 кг. Дети могут пораниться об открытую дверцу. Не позволяйте детям вставать, садиться или виснуть на откры­той дверце.
Указания по безопасности и предупреждения
Техническая безопасность
Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, тех-
обслуживанию или ремонту может возникнуть серьезная опас­ность для пользователя. Такие работы могут проводить только специалисты, авторизованные Miele.
Повреждения духового шкафа могут быть опасны для Вас.
Проверяйте, нет ли на приборе видимых повреждений. Никогда не пользуйтесь поврежденным прибором.
У неисправного прибора в его включенном состоянии излуче-
ние СВЧ может проникать наружу, что опасно для пользователя. Не пользуйтесь духовым шкафом с СВЧ, если
– дверца деформирована,
– шарниры дверцы ослаблены,
– имеются заметные отверстия или трещины в корпусе, на
дверце или на стенках рабочей камеры,
Электробезопасность духового шкафа гарантирована только
в том случае, если он подключен к системе защитного заземле­ния, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важ­но проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности. В случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить домашнюю электропроводку.
Данные подключения (частота и напряжение) на типовой таб-
личке духового шкафа должны обязательно соответствовать па­раметрам электросети во избежание повреждений. Перед подключением прибора сравните эти данные. В случае сомнений проконсультируйтесь со специалистом по электро­монтажу.
Многоместные розетки или удлинители не обеспечивают не-
обходимую безопасность (опасность возгорания). Не подклю­чайте духовой шкаф к электросети с помощью таких устройств.
10
Указания по безопасности и предупреждения
Используйте духовой шкаф только во встроенном виде, чтобы
гарантировать его надежную и безопасную работу.
Не разрешается эксплуатация данного прибора на нестацио-
нарных объектах (напр., судах).
Прикасание к разъемам, находящимся под напряжением, а
также внесение изменений в электрическое и механическое устройство прибора, опасно для Вас и может привести к нару­шениям работы духового шкафа. Никогда не открывайте корпус прибора.
Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт
духового шкафа выполняет специалист сервисной службы, не авторизованной фирмой Miele.
Только при использовании оригинальных запчастей фирма
Miele гарантирует, что будут выполнены требования к безопас­ности. Вышедшие из строя детали должны заменяться только на оригинальные запчасти.
Если духовой шкаф поставляется без сетевого кабеля или
необходима замена поврежденного кабеля, то монтаж спе­циального сетевого кабеля должен выполнять специалист, авто­ризованный фирмой Miele (см. главу "Электроподключение").
При проведении монтажа, техобслуживания и ремонта духо-
вой шкаф должен быть полностью отключен от электросети, на­пример, если неисправно освещение рабочей камеры (см. главу "Что делать, если...?").Чтобы это гарантировать,
– выключите предохранители на распределительном щите или
– полностью выверните резьбовые предохранители на электро-
щитке, или
– отсоединена от сетевой розетки вилка (если имеется). При
этом тяните не за кабель, а за вилку.
11
Указания по безопасности и предупреждения
Для безупречной работы духового шкафа требуется достаточ-
ный приток охлаждающего воздуха. Проследите за тем, чтобы поступлению воздуха ничто не препятствовало (например, встраиванием планок термозащиты в мебельном шкафу). Кроме того, охлаждающий воздух не должен чрезмерно нагреваться другими источниками тепла (например, печами, работающими от твердого топлива).
Если духовой шкаф встроен за мебельным фронтом (напри-
мер, дверцей), никогда не закрывайте его, если Вы пользуетесь прибором. При закрытой дверце возможен застой нагретого влажного воздуха. При этом могут быть повреждены духовой шкаф, окружающая мебель и пол. Закрывайте дверцу только по­сле того, как прибор полностью остынет.
Правильная эксплуатация
Опасность получения ожогов! Духовой шкаф с СВЧ во время работы нагревается. В зависимости от выбранного режима работы, ТЭН верхнего жара/гриля становится очень горячим. Вы можете обжечься ТЭНом, рабочей камерой, пищей и принадлежностями. Надевайте защитные рукавицы при размещении или вынима­нии горячей пищи, а также при любых работах в горячей рабо­чей камере.
Предметы, расположенные вблизи включенного духового
шкафа, могут возгореться из-за высоких температур. Никогда не используйте прибор для обогрева помещений.
Масла и жиры могут воспламениться при перегреве. Никогда
не оставляйте духовой шкаф без присмотра при использовании масел и жиров. Не используйте прибор для приготовления пищи во фритюре. Никогда не тушите водой загоревшиеся масло или жир. Выклю­чите духовой шкаф и погасите пламя, оставив дверцу закрытой.
12
Указания по безопасности и предупреждения
Учитывайте, что длительность приготовления, подогревания и
размораживания в режиме работы с использованием СВЧ за­частую существенно короче, чем в режимах без СВЧ. Слишком долгое время включения СВЧ ведет к высушиванию и, возмож­но, самовозгоранию продукта. В режимах работы с грилем соблюдайте рекомендуемое время приготовления. Не применяйте режим с СВЧ для сушки, на­пример, цветов, трав, хлеба, булочек. Никогда не используйте режимы работы с грилем для сушки цветов и трав. Выбирайте для этого режим Конвекция плюс и обязательно следите за процессом!
Если при приготовлении продуктов Вы используете алкоголь-
ные напитки, помните, что алкоголь испаряется при высоких температурах. Этот пар может воспламениться у горячих нагре­вательных элементов.
При использовании остаточного тепла для поддержания блюд
в теплом виде в духовом шкафу из-за высокой влажности и кон­денсата может появиться коррозия. Также могут быть повреж­дены панель управления, столешница или шкаф для встраива­ния. При приготовлении пищи в режиме СВЧ всегда накрывайте ее. После приготовления выбирайте самую низкую мощность СВЧ, чтобы из рабочей камеры не выходило слишком много па­ра. Никогда не выключайте духовой шкаф с СВЧ, а устанавливайте самую низкую температуру в выбранном режиме работы. Тогда охлаждающий вентилятор останется автоматически включен­ным.
Пища, которая поддерживается в теплом виде или хранится в
рабочей камере, может пересохнуть, и выступившая влага мо­жет привести к коррозии в духовом шкафу. Поэтому пищу следует накрывать.
13
Указания по безопасности и предупреждения
Духовой шкаф с СВЧ может быть поврежден из-за перегрева.
Никогда не стелите фольгу или защитную пленку в режиме ра­боты Конвекция+ на дно рабочей камеры. Не ставьте посуду, в которой готовите, и стеклянный поддон прямо на дно рабочей камеры.
Важно, чтобы температура в пище распределялась равно-
мерно и была достаточно высокой. Перемешивайте пищу или переворачивайте продукты, чтобы они нагревались равномерно, а также обращайте внимание на ука­занное время выравнивания при разогреве, размораживании, приготовлении. Время выравнивания - это время покоя, в течение которого вы­равнивается температура в пище.
При нагревании блюд тепло возникает внутри них, при этом
температура посуды остается более низкой. Посуда нагревается только от блюда. После извлечения блюда из рабочей камеры проверьте, имеет ли оно требуемую температуру. При этом не ориентируйтесь на температуру посуды! Особенно внимательно следите за тем- пературой при подогревании детского питания! После подо­грева хорошо перемешайте или встряхните детское питание, по­сле чего попробуйте его сами, чтобы ребенок не обжегся.
Духовой шкаф с СВЧ не подходит для мойки и дезинфекции
предметов первой необходимости. Кроме того, возникают высо­кие температуры и существует опасность обжечься при вынима­нии таких предметов.
В закрытых емкостях или бутылках при нагреве возникает
давление, что может привести к взрыву. Никогда не разогревай­те пищу или жидкости в закрытых контейнерах или бутылках. Открывайте контейнеры, а у детских бутылочек предварительно снимайте колпачок и соску.
14
Указания по безопасности и предупреждения
При варке, особенно при дополнительном нагреве жидкостей
в режиме СВЧ возможно, что хотя температура кипения и до­стигается, однако типичные пузырьки при кипении еще не под­нимаются. Жидкость кипит неравномерно. Эта задержка кипе­ния может привести при вынимании емкости или при сотрясении к неожиданному началу образования пузырьков или к неожи­данному, взрывному выкипанию. Образование пузырьков пара может быть таким сильным, что дверца может самопроизвольно открыться. Перемешивайте жидкость перед разогревом/кипячением. После разогрева подождите минимум 20 секунд, прежде чем вынуть емкость из рабочей камеры. Также Вы можете на время разо­грева поставить в емкость стеклянный стержень или подобный предмет, если имеется.
Если Вы нагреваете яйца без скорлупы, то яичный желток по-
сле приготовления может сильно разбрызгаться. Поэтому необходимо предварительно проткнуть кожицу желтка несколько раз.
Если Вы нагреете в микроволновом режиме яйца в скорлупе,
то они лопнут даже после вынимания из рабочей камеры. Вари­те яйца в скорлупе только в специальной посуде. Никогда не разогревайте в микроволновом режиме яйца, сва­ренные вкрутую.
Если Вы будете нагревать продукты с прочной кожицей или
кожурой, например, помидоры, колбаски, картофель в мундире, баклажаны, то они могут лопнуть. Предварительно проткните такие продукты несколько раз или сделайте на них насечки, чтобы мог испаряться образующийся пар.
15
Указания по безопасности и предупреждения
Ртутные или жидкостные термометры не подходят для высо-
котемпературного режима, так как они легко разрушаются. Для проверки температуры пищи прервите работу прибора. Ис­пользуйте для измерения температуры пищи подходящий спе­циальный термометр.
Подушечки, наполненные зерном, вишневыми косточками или
гелем, или подобные предметы могут вспыхнуть, даже если по­сле нагрева они будут вынуты из духового шкафа. Не разогревайте такие предметы в духовом шкафу.
Если продукты питания в рабочей камере начинают выделять
дым, оставьте дверцу духового шкафа закрытой, чтобы возмож­но появившееся пламя погасло. Прервите процесс, выключив прибор и вынув сетевую вилку из розетки. Дверцу открывайте только, когда дыма не будет в рабочей камере.
Посуда с полыми элементами ручек и крышек не подходит для
режима СВЧ. В полость может попасть влага, поэтому возник­нет сильное давление, что приведет к взрывному разрушению полостей (исключение: из полостей удален воздух). Не используйте такую посуду для приготовления.
В режиме СВЧ и в режимах с СВЧ существует опасность
пожара! Пластиковая посуда, непригодная для режима СВЧ, мо­жет разрушиться и повредить духовой шкаф. Не используйте металлические емкости, алюминиевую фольгу, столовые приборы, посуду с металлическим покрытием, хрус­таль с содержанием свинца, чашечки с рифлеными краями, не­термостойкую пластиковую посуду, деревянную посуду, метал­лические клипсы, пластиковые и бумажные клипсы с проволо­кой внутри, пластиковые стаканчики с остатками алюминиевых крышек (см. главу "Выбор посуды для режима СВЧ").
16
Указания по безопасности и предупреждения
В режимах работы без СВЧ: Пластиковая посуда, не подходя-
щая для духовых шкафов, плавится при высоких температурах и может повредить духовой шкаф. Используйте только пластиковую посуду, пригодную для духо­вых шкафов. Учитывайте указания производителя посуды.
Одноразовые емкости из пластмассы должны обладать ка-
чествами, описанными в главе "Выбор посуды для режима СВЧ ­Пластмасса". Не оставляйте работающий духовой шкаф без присмотра при разогревании или приготовлении продуктов питания в одноразо­вой посуде из пластмассы, бумаги или других воспламеняющих­ся материалов.
Теплоизолирующая упаковка имеет тонкий слой алюминиевой
фольги. Эта фольга отражает СВЧ-излучение, которое может нагреть слой бумаги настолько, что она загорится. Не подогревайте в духовом шкафу блюда в теплоизолирующей упаковке, например, в пакетиках для кур-гриль.
В режиме работы СВЧ и в режимах с использованием
СВЧ духовой шкаф может выйти из строя при полном отсут­ствии продуктов в рабочей камере или при ошибочной загрузке. Поэтому не используйте режимы с СВЧ для предварительного нагрева посуды или сушки зелени. Вместо этого используйте режим работы Конвекция+ .
В закрытых консервных банках при их нагреве и кипячении
возникает избыточное давление, вследствие чего они могут лоп­нуть. Не используйте духовой шкаф для нагрева и кипячения консерв­ных банок.
Вы можете пораниться или споткнуться об открытую дверцу
духового шкафа. Не оставляйте дверцу открытой без необходимости.
17
Указания по безопасности и предупреждения
Максимальная нагрузка на дверцу составляет 8 кг. Не вста-
вайте и не садитесь на открытую дверцу прибора, а также не кладите на нее тяжелые предметы. Следите, чтобы никакие пос­торонние предметы не защемились между дверцей и рабочей камерой. Это может привести к повреждению духового шкафа.
18
Указания по безопасности и предупреждения
Чистка и уход
Пар из пароструйного очистителя может попасть на детали,
находящиеся под напряжением, и вызвать короткое замыкание. Никогда не используйте для очистки духового шкафа пароструй­ный очиститель.
Стекла дверцы могут быть сильно повреждены царапинами.
Для очистки стекол дверцы не используйте абразивные сред­ства, жесткие губки или щетки, а также острые металлические скребки.
Для предотвращения коррозии сразу тщательно удаляйте пи-
щу или жидкости с содержанием поваренной соли при их попа­дании на стальные стенки рабочей камеры.
Принадлежности
Используйте исключительно оригинальные принадлежности
Miele. При установке или встраивании других деталей теряется право на гарантийное обслуживание.
19
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает прибор от по­вреждений при транспортировке. Материалы упаковки безопасны для окружающей среды и легко утилизи­руются, поэтому они подлежат пере­работке.
Возвращение упаковки для ee вто­ричной переработки приводит к эко­номии сырья и уменьшению коли­чества отходов. Просим Bac по воз­можности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.
Утилизация прибора
Отслужившие электрические и элект­ронные приборы часто содержат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содержат вред­ные вещества, необходимые для ра­боты и безопасности техники. При неправильном обращении с отслу­жившими приборами или их попада­нии в бытовой мусор такие вещества могут нанести вред здоровью чело­века и окружающей среде. Поэтому никогда не выбрасывайте отслужив­шие приборы вместе с обычным бы­товым мусором.
Используйте вместо этого специаль­но оборудованное место для сбора и утилизации старых электрических и электронных приборов. Получите ин­формацию об этом в администрации Вашего населенного пункта.
20
До момента отправления в утилиза­цию отслуживший прибор следует хранить в недоступном для детей месте.
a
Элементы управления
Обзор духового шкафа с СВЧ
b
ТЭН гриля
c
3уровн. для размещения стеклянного поддона и решетки
d
Фронтальная рамка с типовой табличкой
e
Дверца
21
Элементы управления
a
Кнопка Вкл/Выкл "утоплена" Включение и выключение
b
Сенсорные кнопки Выбор режимов работы
c
Дисплей Индикация текущего времени и информации по управлению
d
Сенсорная кнопка Пошаговое возвращение назад
e
Сенсорная кнопка ОК Подтверждение установок и ука­заний
f
Сенсорные кнопки и Установка значений и пролистыва­ние списков для выбора
g
Сенсорная кнопка Установка таймера (кратковре­менного процесса)
h
Сенсорная кнопка Включение и выключение под­светки рабочей камеры
k
Сенсорная кнопка Запуск функции "Попкорн"
l
Сенсорная кнопка Запуск функции "СВЧ: быстрый старт"
m
Оптический интерфейс (только для сервисной службы Miele)
i
Сенсорная кнопка Вызов установок
j
Сенсорная кнопка Включение и выключение функции "Быстрый разогрев"
22
Сенсорные кнопки
Сенсорные кнопки реагируют на ка­сание пальцем. Каждое касание под­тверждается звуковым сигналом. Вы можете выключить этот звук (см. гла­ву "Установки – Звук нажатия кно­пок").
Режимы работы
Конвекция плюс Гриль Гриль с обдувом Режим СВЧ СВЧ + Конвекция плюс СВЧ + Автоматика жарения СВЧ + Гриль с обдувом Автоматические программы Персональные программы Другие программы
– Размораживание
Элементы управления
– Автоматика жарения
– Запекание
– Сушка
– Разогрев
– Подогрев посуды
– Подъем дрожжевого теста
– СВЧ + Гриль
– Пицца
– Установки
23
Элементы управления
Сен­сорная кнопка
OK Для вызова функ-
Для пошагового
Для включения и
Функция Указания
Для пролистыва-
ния списков для выбора и для из­менения значе­ний.
ций и сохранения установок
возвращения на­зад
Для установки
таймера
выключения осве­щения рабочей камеры
С помощью кнопок со стрелкой Вы пролисты­ваете вверх или вниз в списках для выбора. При пролистывании пункты меню друг за дру­гом выделяются светлым фоном. Пункт меню, который Вы хотели бы выбрать, должен быть выделен светлым фоном.
Выделенные светлым фоном значения Вы мо­жете увеличить или уменьшить с помощью кно­пок со стрелкой.
Если функции на дисплее выделены светлым фоном, то Вы можете их вызвать касанием кнопки OK. Затем Вы можете изменять выбран­ную функцию.
Касанием кнопки ОК Вы запоминаете измене­ния.
Когда на дисплее появится информационное окно, подтвердите его кнопкой OK.
Если высвечивается текущее время, то Вы мо­жете в любой момент настроить таймер (напри­мер, для варки яиц).
Если дисплей темный, то Вам нужно сначала включить духовой шкаф, прежде чем сенсор­ная кнопка начнет реагировать.
Если высвечивается текущее время, то выбо­ром Вы можете включать и выключать осве­щение рабочей камеры.
Если дисплей темный, то Вам нужно сначала включить духовой шкаф, прежде чем сенсор­ная кнопка начнет реагировать.
В зависимости от выбранной установки под­светка рабочей камеры выключится через 15 секунд с начала выполнения процесса приго­товления или останется включенной.
24
Элементы управления
Сен­сорная кнопка
Для вызова уста-
Для включения и
Поп-корн Режим СВЧ запускается с мощностью 850 Вт и
СВЧ: быстрый
Функция Указания
Если духовой шкаф включен, то при выборе
новок
выключения функции "Быст­рый разогрев"
старт
появляется список для выбора установок.
Если дисплей темный, то Вам нужно сначала включить духовой шкаф, прежде чем сенсор­ная кнопка начнет реагировать.
В процессе приготовления касанием этой кноп­ки Вы можете, например, изменять темпера­туру или устанавливать время приготовления.
В некоторых режимах работы сенсорная кноп­ка подсвечивается. Выбором Вы можете выключать или включать функцию "Быстрый разогрев" (см. главу "Управление: Режимы ра­боты без СВЧ – Быстрый разогрев").
длительностью приготовления 3 минуты (см. главу "Поп-корн").
Функция не может быть выбрана до тех пор, по­ка установлен какой-либо режим работы.
Режим СВЧ запускается на максимальной мощ­ности 1000Вт и длительности приготовления 1минута (см. главу "СВЧ: быстрый старт"). Многократным касанием этой сенсорной кноп­ки Вы можете пошагово увеличить время при­готовления.
Функция не может быть выбрана до тех пор, по­ка установлен какой-либо режим работы.
25
Элементы управления
Дисплей
На дисплее отображается текущее время или различная информация о режимах, температуре, мощности СВЧ, времени приготовления, авто­матических программах, индивиду­альных программах и установках.
В зависимости от выбранной функ­ции и/или выбора на дисплее по­являются информационные окна или списки для выбора.
После включения духового шкафа кнопкой Вкл/Выкл на дисплее по­является сообщение Выбрать режим
приготовления.
Если на дисплее видна индикация текущего времени и не был выбран никакой режим работы, то при вы­боре появляется список для вы­бора установок:
Язык Текущее времяДатаОсвещение
БезопасностьТорговляЗаводские настройки
Если был выбран режим работы (кроме ), то при выборе появ­ляется список выбора для процес­са приготовления:
ТемператураМощностьВремя приготовленияДлит-ть пригот. с СВЧГотовность вЗапуск в (только, если установлено
Время приготовления / Готовность в)
Фаза нагрева Вы выбираете пункт меню, проли-
став с помощью кнопок со стрел­кой и в списке, пока нужный пункт меню не выделится светлым фоном.
После этого подтвердите выбор с
помощью ОК.
Яркость дисплеяРекоменд. по звук. сигналамЗвук нажатия кнопокЕдиницы измеренияСВЧ: быстрый стартПопкорнПоддержание теплаОстаточный ход вентилятораРекомендуемые температурыРекоменд. значения мощности
26
Элементы управления
Символы
На экране дисплея могут появиться следующие символы:
Символ Значение
Таймер кратковременных процессов
 В конце списка при пролистывании появляется пунктирная
Некоторые установки настраиваются с помощью сегменти-
Галочкой отмечается активная установка.
Этот символ обозначает дополнительную информацию и ука-
Включена блокировка запуска или блокировка кнопок (см.
Если имеется две или три возможности для выбора, то с пра­вой стороны появляются стрелки. Пролистывайте список для выбора. При этом доступные для выбора пункты меню будут выделяться светлым фоном.
Если имеется более трех возможностей выбора, то с правой стороны появляется полоса прокрутки. Пролистывайте спи­сок для выбора. При этом доступные для выбора пункты ме­ню будут выделяться светлым фоном.
линия. Затем Вы снова попадаете в начало списка.
рованной горизонтальной шкалы (например, яркость дис­плея, громкость).
зания по управлению. Эти информационные окна Вы под­тверждаете кнопкой OK.
главу "Установки - Блокировка запуска "). Управление за­блокировано.
27
Оснащение
Обозначение модели
Перечень описанных моделей Вы найдете на последней странице об­ложки.
Типовая табличка
Типовая табличка видна при откры­той дверце на фронтальной рамке.
На ней указаны модель Вашего духо­вого шкафа, заводской номер, а так­же данные подключения (сетевое напряжение/частота/максимальная потребляемая мощность).
Держите эту информацию под рукой, если у Вас есть вопросы или проб­лемы, чтобы Вам могли помочь в сер­висной службе Miele.
Комплект поставки
В комплект поставки входят:
– инструкция по эксплуатации и мон-
тажу для управления функциями
духового шкафа и СВЧ,
Принадлежности, входящие в комплект и приобретаемые дополнительно
К Вашему духовому шкафу всегда прилагается стеклянный поддон и решетка.
Все приведенные принадлежности, а также средства для чистки и ухода разработаны специально для духо­вых шкафов Miele.
Эту и другую продукцию Вы можете заказать в интернет-магазине www.miele-shop.ru или купить в сер­висной службе или точках продаж Miele.
При заказе укажите модель Вашего духового шкафа и обозначение нуж­ной принадлежности.
– книга рецептов "Выпекание - жа-
рение - приготовление в духовом
шкафу с СВЧ",
– шурупы для закрепления Вашего
духового шкафа в мебельной ни-
ше,
– 1 стеклянный поддон,
– 1 решетка с покрытием
PerfectClean.
28
Оснащение
Стеклянный поддон
Материал стеклянного поддона по­зволяет использовать его во всех ре­жимах.
Всегда используйте для приготов­ления с режимом СВЧ стек­лянный поддон.
Не нагружайте стеклянный поддон продуктами весом более 8кг.
Поддон может быть поврежден. Горячий стеклянный поддон ставь­те не на холодные поверхности, например, на столешницу из гра­нита или кафеля, а на подходящую подставку.
Решетка с фиксатором против вы­скальзывания
Решетка может использоваться для процессов приготовления в комбини­рованных режимах и режимах без СВЧ. Она не подходит для использо­вания в режиме СВЧ.
Опасность получения ожогов! Ре­шетка при использовании стано­вится горячей. Надевайте рукавицы при размеще­нии или вынимании горячих блюд, а также при работах с горячей ра­бочей камерой.
Духовой шкаф и решетка могут повредиться из-за возможного по­явления искр. Не используйте ре­шетку для приготовления в режи­ме СВЧ. Не кладите решетку на дно рабочей камеры, а задви­гайте ее на каком-либо уровне.
Не нагружайте на решетку более 8кг продуктов.
На решетке имеются выпуклые эле­менты, которые препятствует пол­ному выскальзыванию решетки, если ее выдвигают из духового шкафа лишь частично.
При установке следите за тем, что­бы фиксаторы находились сзади.
29
Оснащение
Как только решетка при выдвига-
нии упрется в фиксаторы, слегка приподнимите ее спереди.
Круглая форма для выпечки HBF27-1
Круглая форма для выпечки может быть повреждена микроволнами.
Не используйте круглую форму для приготовления в режиме рабо­ты СВЧ или в комбинирован­ных режимах с СВЧ.
Круглая форма для выпечки хорошо подходит для приготовления пиццы, низких пирогов из дрожжевого или сдобного теста, сладких и пикантных пирогов, запеченных десертов, плос­кого хлеба или для освежения замо­роженных пирогов или пиццы.
Ставьте форму для выпекания на ре­шетку.
Для определенных процессов при-
готовления (например, жарения на решетке) вставляйте решетку вмес­те со стеклянным поддоном.
30
Эмалированная поверхность имеет покрытие PerfectClean.
Loading...
+ 114 hidden pages