Miele H 6401 BM assembly instructions

Istruzioni d'uso e di montaggio Forno con le microonde
Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio pri­ma di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in fun­zione dell'elettrodomestico. In questo modo si evitano danni a se stessi e alle apparecchiature.
it-IT M.-Nr. 10 326 010
Indice
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze ...........................................................7
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente.................................................... 18
Vista forno con le microonde ............................................................................19
Comandi ............................................................................................................... 20
Tasto On/Off ..................................................................................................... 21
Tasti sensore ......................................................................................................... 21
Display................................................................................................................... 24
Simboli..............................................................................................................25
Dotazione .............................................................................................................26
Denominazione modello ....................................................................................... 26
Targhetta dati ........................................................................................................ 26
Dotazione .............................................................................................................. 26
Accessori di serie e su richiesta............................................................................ 26
Leccarda in vetro.............................................................................................. 27
Griglia con dispositivo anti-estrazione .............................................................27
Funzionamento del forno....................................................................................... 30
Dispositivi di sicurezza del forno........................................................................... 30
Blocco accensione ...................................................................................... 30
Ventola di raffreddamento ................................................................................ 30
Spegnimento di sicurezza ................................................................................ 30
Superfici in PerfectClean ...................................................................................... 31
Al primo avvio ...................................................................................................... 32
Impostazioni di base ............................................................................................. 32
Riscaldare il forno per la prima volta..................................................................... 34
Impostazioni ........................................................................................................ 35
Visualizzare il menù “Impostazioni”....................................................................... 35
Modificare e salvare le impostazioni ................................................................35
Elenco impostazioni .............................................................................................. 36
Lingua ................................................................................................................ 38
Ora......................................................................................................................... 38
Visualizzazione .................................................................................................38
Formato dell'ora ...............................................................................................38
Impostazioni ..................................................................................................... 38
Data....................................................................................................................... 38
Illuminazione.......................................................................................................... 39
Luminosità display................................................................................................. 39
Informazioni segnali acustici ................................................................................. 39
Melodie............................................................................................................. 39
Indice
Un tono solo..................................................................................................... 39
Acustica tasti......................................................................................................... 40
Unità di misura ...................................................................................................... 40
Peso..................................................................................................................40
Temperatura .....................................................................................................40
MW-Quick ............................................................................................................. 41
Popcorn................................................................................................................. 41
Tenere in caldo ...................................................................................................... 41
Funzionamento supplementare ventola di raffreddamento................................... 42
Temperature consigliate ........................................................................................ 42
Potenze proposte .................................................................................................. 43
Sicurezza............................................................................................................... 43
Blocco accensione ...................................................................................... 43
Blocco tasti ......................................................................................................44
Rivenditori ............................................................................................................. 44
Modalità fiera.................................................................................................... 44
Impostazioni di serie ............................................................................................. 45
Timer  ................................................................................................................46
Impostare il timer................................................................................................... 46
Modificare il tempo impostato sul timer................................................................ 47
Cancellare il tempo impostato sul timer................................................................ 47
Elenco modalità................................................................................................... 48
Modalità senza microonde.................................................................................... 48
Modalità Microonde ........................................................................................ 49
Modalità combinate alle microonde...................................................................... 50
Modalità Microonde ............................................................................................52
Funzionamento...................................................................................................... 52
Potenza microonde ............................................................................................... 52
Scelta delle stoviglie per la modalità Microonde .............................................53
Stoviglie adatte al funzionamento con le microonde ............................................ 53
Stoviglie non adatte al funzionamento con le microonde ..................................... 55
Test stoviglie.......................................................................................................... 56
Disporre le stoviglie nel vano cottura.................................................................... 57
Copripiatto............................................................................................................. 57
Consigli per risparmiare energia .......................................................................59
Sfruttamento del calore residuo............................................................................ 60
Impostazioni .......................................................................................................... 60
Indice
Uso: modalità senza le microonde ....................................................................61
Semplicità d'uso.................................................................................................... 61
Ventola di raffreddamento .................................................................................... 61
Utilizzo ampliato.................................................................................................... 62
Modificare la modalità...................................................................................... 62
Modificare la temperatura ................................................................................62
Riscaldamento rapido ......................................................................................63
Impostare durate di cottura.............................................................................. 65
Uso: modalità Microonde ............................................................................. 68
Semplicità d'uso.................................................................................................... 68
Ventola di raffreddamento .................................................................................... 68
Utilizzo ampliato.................................................................................................... 69
Modificare la potenza delle microonde ............................................................ 69
Modificare la durata di cottura .........................................................................69
Modificare la modalità...................................................................................... 69
Impostare altre durate di cottura...................................................................... 70
Uso: modalità combinate.................................................................................... 73
Semplicità d'uso.................................................................................................... 73
Ventola di raffreddamento .................................................................................... 74
Utilizzo ampliato.................................................................................................... 75
Modificare la temperatura ................................................................................75
Modificare la potenza delle microonde ............................................................ 75
Riscaldamento rapido ......................................................................................76
Modificare la modalità...................................................................................... 76
Impostare altre durate di cottura...................................................................... 76
Impostare la durata di cottura con le microonde .............................................76
Programmi automatici ........................................................................................ 77
Elenco delle categorie di alimenti.......................................................................... 77
Uso dei programmi automatici.............................................................................. 77
Indicazioni per l'utilizzo ....................................................................................78
Programmi personalizzati................................................................................... 79
Creare programmi personalizzati .......................................................................... 79
Avviare i programmi personalizzati........................................................................ 81
Modificare i programmi personalizzati .................................................................. 82
Modificare le fasi di cottura..............................................................................82
Modificare nome...............................................................................................83
Cancellare programmi personalizzati .................................................................... 83
MW-Quick  ....................................................................................................... 84
Indice
Popcorn .........................................................................................................85
Cuocere................................................................................................................ 86
Indicazioni sulle tabelle per cuocere al forno ........................................................ 87
Tabelle per cuocere............................................................................................... 88
Impasto soffice.................................................................................................88
Impasto lavorato...............................................................................................89
Impasto al lievito / Impasto ricotta e olio .........................................................90
Impasto per pan di Spagna..............................................................................91
Impasti per bignè, pasta sfoglia, meringhe e surgelati.....................................91
Arrostire................................................................................................................92
Tabelle per arrostire............................................................................................... 94
Manzo, selvaggina, pollame.............................................................................95
Maiale, vitello, agnello, pesce ..........................................................................96
Grigliare................................................................................................................ 97
Tabella per grigliare ............................................................................................... 98
Tabella per grigliare ........................................................................................100
Microonde: scongelare/riscaldare/cuocere ...................................................101
Tabelle per scongelare, riscaldare e cuocere le pietanze con la modalità Microon-
de .................................................................................................................. 105
Tabella per lo scongelamento di alimenti....................................................... 106
Tabella per il riscaldamento degli alimenti......................................................107
Tabella per la cottura di alimenti.....................................................................108
Altre applicazioni............................................................................................... 109
Altri programmi ............................................................................................. 110
Scongelare .....................................................................................................110
Cottura delicata..............................................................................................111
Essiccare........................................................................................................ 112
Riscaldamento................................................................................................113
Lievitazione impasto....................................................................................... 113
Pizza............................................................................................................... 114
Scaldare stoviglie ...........................................................................................114
Conservazione..................................................................................................... 115
Prodotti surgelati/alimenti precotti ...................................................................... 118
Pulizia e manutenzione ..................................................................................... 119
Prodotti non adatti............................................................................................... 120
Suggerimenti ....................................................................................................... 120
Sporco normale................................................................................................... 121
Sporco ostinato................................................................................................... 122
Indice
Abbassare la resistenza grill................................................................................ 122
Guasti, cosa fare... ............................................................................................124
Assistenza tecnica ............................................................................................129
Contatti in caso di guasto ................................................................................... 129
Garanzia .............................................................................................................. 129
Allacciamento elettrico..................................................................................... 130
Schemi d'incasso ..............................................................................................131
Misure e intaglio nel mobile................................................................................. 131
Incasso in un mobile a colonna...................................................................... 131
Incasso in un mobile base.............................................................................. 132
Misure dettagliate del frontale del forno.............................................................. 133
Incasso ...............................................................................................................134
Indicazioni per organismi di controllo............................................................. 135
Pietanze test secondo EN 60705 (modalità cottura microonde) .................. 135
Pietanze test secondo EN60350-1..................................................................... 136

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Questo forno è conforme alle disposizioni vigenti in materia di si­curezza. Un uso improprio può comunque provocare danni a per­sone e/o cose.
Prima di mettere in funzione il forno, leggere attentamente il pre­sente libretto di istruzioni e di montaggio. Contiene informazioni importanti su incasso, sicurezza, uso e manutenzione onde evitare pericoli per le persone e danni materiali. Miele non risponde di danni causati dalla mancata osservanza del­le presenti istruzioni.
Conservare queste istruzioni d'uso e consegnarle anche a even­tuali futuri utenti.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Uso corretto

Questo forno è destinato esclusivamente all'uso domestico.Non è destinato all'impiego in ambienti esterni.Il forno con le microonde deve essere utilizzato sempre nei limiti
del normale uso domestico, non per uso professionale, per sconge­lare, riscaldare, cuocere, arrostire, grigliare alimenti e prepararli per la successiva conservazione. Qualsiasi altro impiego non è ammesso.
Pericolo di incendio. Se con le microonde si essiccano materiali
infiammabili, l'umidità contenuta evapora. Per questo motivo questi materiali possono essiccarsi e autoincendiarsi. Non utilizzare mai il forno per conservare ed essiccare materiali in­fiammabili.
Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche
o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicurezza il forno, non devono farne uso senza la sorve­glianza e la guida di una persona responsabile. Queste persone possono utilizzare il forno senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e se sono in grado di farlo in tutta sicurezza. È importante che sappiano ricono­scere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Bambini

Tenere lontano dall'apparecchio i bambini al di sotto degli otto an-
ni, in alternativa sorvegliarli costantemente.
I ragazzini più grandi e responsabili (in ogni caso non al di sotto
degli otto anni) possono utilizzare il forno senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e se sono in gra­do di farlo in tutta sicurezza. È importante che sappiano riconoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corret­to dell'apparecchio.
In ogni caso, non permettere ai bambini di effettuare operazioni di
pulizia e manutenzione al forno senza sorveglianza.
Sorvegliare i bambini che si trovano nelle immediate vicinanze del
forno; non permettere loro mai di giocarci.
Pericolo di soffocamento! I bambini potrebbero per gioco avvol-
gersi nel materiale di imballaggio (p.es. nella pellicola) o avvolgervi la testa e soffocare. Tenere lontano dai bambini il materiale d'imballag­gio.
Pericolo di ustione! La pelle dei bambini è molto più delicata ri-
spetto a quella degli adulti. Lo sportello in vetro, il pannello comandi e le fessure per la fuoriuscita dell'aria calda dal vano cottura dell'ap­parecchio diventano caldi. Impedire ai bambini di toccare l'apparec­chio mentre è in funzione.
Pericolo di ferirsi! Lo sportello può portare al massimo 8 kg. I
bambini possono ferirsi con lo sportello aperto. Sorvegliare i bambini per evitare che salgano, si siedano o si aggrap­pino allo sportello aperto.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Sicurezza tecnica

Riparazioni o lavori di installazione e di manutenzione non corret-
tamente eseguiti possono mettere seriamente in pericolo l'utente. Lavori di installazione e manutenzione nonché riparazioni possono essere eseguiti solo da personale tecnico qualificato.
Un forno danneggiato può essere rischioso per la sicurezza. Con-
trollare che l'apparecchio non presenti danni visibili. Non mettere mai in funzione un apparecchio difettoso.
Il funzionamento sicuro e affidabile del forno è garantito solo se
l'apparecchio è collegato alla rete elettrica pubblica.
Se il forno è difettoso, quando è acceso possono fuoriuscire le
microonde a scapito dell'incolumità dell'utente. Non utilizzare il forno se
– lo sportello si è curvato, – le cerniere dello sportello sono allentate, – sono visibili evidenti buchi o crepe nell'involucro, nello sportello o
sulle pareti del vano cottura.
La sicurezza elettrica è garantita solo se il forno è allacciato a un
regolare collegamento a terra. Assicurarsi che questa condizione fondamentale per la sicurezza sia verificata. In caso di dubbi far con­trollare l'impianto da un elettricista specializzato.
I dati di allacciamento (frequenza, tensione) riportati sulla targhetta
dati del forno devono corrispondere assolutamente a quelli della rete elettrica affinché l'apparecchio non si danneggi. Confrontare questi dati prima dell'allacciamento. In caso di dubbi rivolgersi a un elettri­cista qualificato.
Prese multiple o prolunghe non garantiscono la necessaria sicu-
rezza (pericolo di incendio). Non collegare quindi il forno alla rete elettrica con questo tipo di dispositivi.
Per questioni di sicurezza, il forno deve essere usato solo se in-
cassato.
10
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Non utilizzare questo elettrodomestico in luoghi non stazionari
(p.es. sulle navi).
Se si toccano o modificano componenti elettrici o meccanici pos-
sono verificarsi infortuni e guasti al forno. Evitare assolutamente di aprire l'involucro del forno.
Il diritto alla garanzia inoltre decade se il forno non viene riparato
dall'assistenza tecnica autorizzata Miele.
Sostituire eventuali pezzi guasti o difettosi esclusivamente con ri-
cambi originali Miele; solo così Miele può garantire il pieno rispetto degli standard di sicurezza.
Per i forni senza cavo di alimentazione, o in caso di sostituzione di
un cavo danneggiato, un tecnico autorizzato Miele deve installare un cavo di alimentazione speciale (v. cap. “Allacciamento elettrico”).
In caso di lavori di installazione, manutenzione e riparazione è ne-
cessario che il forno sia completamente staccato dalla rete elettrica, p.es. se la luce del vano cottura è difettosa (v. cap. “Guasti, cosa fa­re...?”). Accertarsi che l'apparecchio sia staccato:
– disinserire il fusibile dell'impianto elettrico, oppure – svitare completamente i fusibili dell'impianto elettrico oppure – estrarre la spina (se presente) dalla presa elettrica. Afferrare la spi-
na, non tirare il cavo.
Per funzionare, il forno ha bisogno solo di un afflusso di aria fre-
sca. Accertarsi che l'afflusso di aria fresca non venga pregiudicato (p.es. a causa del montaggio di listelli di protezione termica sul mo­bile base). In questo caso infatti l'aria fredda necessaria non deve essere riscaldata eccessivamente da altre fonti di calore (p.es. stufe a combustibile solido).
Se il forno è stato incassato dietro a un frontale decorativo del mo-
bile (p.es. un'anta), non chiudere mai quest'ultimo mentre il forno è in funzione. Dietro il frontale del mobile chiuso si generano calore e umi­dità e il forno, il mobile e la base possono danneggiarsi. Chiudere l'an­ta del mobile solo quando il forno si è completamente raffreddato.
11
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Impiego corretto

Pericolo di ustione! Il forno con le microonde diventa molto caldo mentre è in funzio­ne. A seconda della modalità selezionata la resistenza del Calore superiore/Grill diventa molto caldo. È quindi possibile bruciarsi a contatto con le resistenze, il vano cottura, gli alimenti e gli acces­sori. Si consiglia quindi di usare presine o manopole per introdurre o togliere alimenti molto caldi e quando è necessario intervenire all'interno del vano cottura.
Oggetti nelle immediate vicinanze del forno acceso possono ini-
ziare a bruciare a causa delle alte temperature. Non utilizzare mai l'apparecchio per riscaldare l'ambiente.
L'olio o i grassi possono prendere fuoco se si surriscaldano. Sor-
vegliare sempre la cottura se si cucina con molto olio o grasso. Non utilizzare mai il forno per friggere. Non spegnere mai con acqua le fiamme provocate dall'olio. Spegne­re il forno e soffocare le fiamme tenendo chiuso lo sportello.
Tenere conto che i tempi di cottura, di riscaldamento e di sconge-
lamento con le microonde sono spesso decisamente inferiori rispetto ai tempi di una modalità senza microonde. Tempi di accensione trop­po lunghi causano l'essiccazione ed eventualmente l'autocombu­stione degli alimenti. Con le modalità grill rispettare i tempi indicati. Non utilizzare la modalità microonde per essiccare p.es. fiori, er­be, pane, panini. Non utilizzare mai le modalità grill per essiccare fiori ed erbe. Per questo tipo di processi utilizzare la modalità Thermo­vent plus e sorvegliarli costantemente.
Se nel corso della preparazione delle pietanze si usano bevande
alcoliche, accertarsi che l'alcol evapori con le alte temperature. Il va­pore infatti potrebbe incendiarsi sulle resistenze molto calde.
12
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Quando si sfrutta il calore residuo per tenere in caldo le pietanze è
possibile che l'elevata umidità dell'aria e l'acqua di condensa causi­no corrosioni nel forno e danneggino il pannello comandi, il piano di lavoro o i mobili adiacenti. Coprire sempre le pietanze durante la cottura con la modalità mi­croonde . Al termine della cottura selezionare una potenza mi­croonde più bassa affinché non fuoriesca troppo vapore acqueo. Non spegnere mai il forno con le microonde ma impostare la tempe­ratura più bassa relativa alla modalità selezionata. La ventola di raf­freddamento rimane accesa in automatico.
Le pietanze da tenere in caldo o conservare nel vano cottura pos-
sono essiccarsi e l'umidità in uscita può corrodere il forno. Coprire per questo sempre le pietanze.
Il forno con le microonde può danneggiarsi a causa di un accumu-
lo di calore. Con la modalità Thermovent plus non rivestire mai la base del vano cottura di carta stagnola o carta protettiva per il forno. Non ap­poggiare mai nessun recipiente di cottura o leccarda in vetro sulla base del vano.
È importante che la temperatura si distribuisca in modo uniforme
nelle pietanze e che sia anche sufficientemente alta. Voltare o mescolare le pietanze in modo che si riscaldino in modo uniforme e attenersi ai tempi di compensazione indicati quando si ri­scalda, si scongela o si cuoce. I tempi di compensazione sono momenti in cui la temperatura si di­stribuisce uniformemente nelle pietanze.
13
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Quando si scaldano le pietanze il calore viene generato diretta-
mente nell'alimento. Le stoviglie rimangono in questo modo più fred­de. Esse si riscaldano solo mediante la trasmissione di calore delle pietanze. Quando si estraggono queste ultime dal forno controllare che abbia­no la temperatura desiderata. Non basarsi tuttavia sulla temperatura delle stoviglie. Accertarsi sempre che la temperatura raggiunta
dalle pietanze sia tollerabile, soprattutto se si tratta di pappa per neonati. Dopo averla riscaldata, mescolare oppure agitare bene la
pappa e poi assaggiarla per evitare che il bambino si scotti.
Il forno con le microonde non è adatto per la pulizia e la disinfe-
zione di oggetti e utensili. A causa delle alte temperature sussiste il pericolo di ustionarsi estraendoli dal forno.
Nei contenitori o nelle bottiglie chiusi, nel corso del riscaldamento
si genera pressione che può causare esplosioni. Non riscaldare mai pietanze o liquidi in contenitori o bottiglie chiusi. Aprire i contenitori prima e togliere il tappo e la tettarella dai biberon.
Durante la cottura e soprattutto nel corso del successivo riscalda-
mento dei liquidi con le microonde, è possibile che la temperatura di ebollizione venga raggiunta ma che non appaiano le tipiche bollicine di vapore. Il liquido non bolle uniformemente. Quando si estrae il re­cipiente dall'apparecchio oppure a causa di un improvviso scosso­ne, la cosiddetta “bollitura ritardata” può causare l'improvvisa forma­zione delle bollicine di vapore e quindi un trabocco dei liquidi simile a un'esplosione. La formazione delle bollicine può essere tale che lo sportello potrebbe aprirsi da sé. Mescolare sempre i liquidi prima del riscaldamento/della cottura. Al termine del riscaldamento attendere almeno 20 secondi prima di estrarre il recipiente dal vano cottura. Per riscaldare i liquidi si consi­glia quindi sempre di inserire un'asticella di vetro o un oggetto simi­lare nel recipiente.
14
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Se si riscaldano le uova senza guscio è possibile che al termine
della cottura il tuorlo fuoriesca a pressione elevata. Bucherellare la pelle del tuorlo più volte prima della cottura.
Se si riscaldano le uova col guscio scoppiano, anche dopo averle
estratte dal vano cottura. Cuocere le uova col guscio solo nelle apposite stoviglie speciali. Non riscaldare uova sode con la modalità Microonde.
Se si riscaldano pietanze con pelle o buccia come pomodori, wür-
stel, patate lesse, melanzane, possono scoppiare. Bucherellare gli alimenti più volte oppure inciderli affinché il vapore possa fuoriuscire.
I termometri al mercurio o contenenti liquidi non sono adatti per
le temperature alte e si rompono facilmente. Per controllare la temperatura degli alimenti interrompere il procedi­mento. Per misurare la temperatura degli alimenti utilizzare un termo­metro apposito.
Oggetti e cuscini con semi, noccioli di ciliegie o gel possono in-
cendiarsi anche dopo averli riscaldati nel forno con le microonde ed averli estratti. Non riscaldarli nel forno.
Lasciare lo sportello del forno chiuso se gli alimenti nel vano cot-
tura generano fumo per soffocare eventuali fiamme. Interrompere il procedimento, spegnendo il forno e staccare la spina. Aprire lo spor­tello solo quando il fumo si è dissolto.
Le stoviglie con maniglie e pomelli dei coperchi cavi non sono
adatte all'impiego con la modalità Microonde. Nelle cavità infatti può giungere umidità e generarsi quindi una forte pressione che rende esplosive le parti cave (eccezione: se le parti cave sono sufficiente­mente aerate). Non utilizzare questo tipo di stoviglie per la cottura.
15
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Con la modalità Microonde e con le modalità abbinate alle mi-
croonde: pericolo di incendio! Stoviglie in plastica non adatte all'uti­lizzo con le microonde possono danneggiarsi e danneggiare anche l'apparecchio. Non utilizzare contenitori in metallo, carta stagnola, posate, stoviglie con inserti in metallo, vetro cristallo contenente piombo, fondine con bordo orlato, stoviglie in plastica non termoresi­stente, stoviglie in legno, clip in metallo, clip in plastica e carta con fil di ferro interno, coppe in plastica con coperchio in alluminio non completamente rimosso (v. cap. “Stoviglie adatte alle microonde”).
Con le modalità senza le microonde: le stoviglie in plastica non
adatte all'utilizzo nel forno si fondono a temperature elevate e posso­no danneggiare il forno. Utilizzare solo stoviglie adatte per questo utilizzo. Attenersi alle indicazioni del produttore delle stoviglie.
I contenitori usa e getta in plastica devono presentare le caratteri-
stiche riportate al capitolo “Stoviglie adatte alle microonde/Plastica”. Sorvegliare sempre l'apparecchio durante il riscaldamento o la cottu­ra di alimenti in contenitori usa e getta in plastica, carta oppure altre sostanze combustibili.
Le confezioni per tenere in caldo le pietanze sono composte tra
l'altro di carta in alluminio sottile. Questa pellicola riflette le microon­de. Le microonde possono riscaldare lo strato di carta a tal punto da bruciarlo. Non riscaldare nell'apparecchio alimenti contenuti in confezioni scal­davivande come sacchetti per polli arrosto.
Con la modalità microonde e con le modalità abbinate alle mi-
croonde il forno può danneggiarsi se non vi si introducono pietanze o se lo si utilizza in modo errato. Non utilizzare per questo modalità abbinate alle microonde per riscaldare le stoviglie o essiccare erbe. Utilizzare piuttosto la modalità Thermovent plus .
Nei barattoli chiusi, nel corso della fase di conservazione e riscal-
damento, si genera sovrappressione che potrebbe farli scoppiare. Non utilizzare il forno per la preparazione e il riscaldamento di barat­toli o vasi.
16
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Pericolo di infortunarsi o inciampare con lo sportello aperto del
forno. Evitare di lasciare aperto lo sportello se non è necessario.
La portata dello sportello è di max 8 kg. Non appoggiarsi o seder-
si sullo sportello aperto dell'apparecchio e non appoggiarvi oggetti pesanti. Accertarsi che tra sportello e vano cottura non rimanga in­castrato nulla. Il forno potrebbe subire dei danni.

Per gli apparecchi in acciaio inox

Il rivestimento delle superfici in acciaio inox rivestito potrebbe
danneggiarsi a causa degli adesivi e perdere l'effetto protettivo con­tro le impurità. Non incollare post-it, nastro adesivo trasparente, na­stro adesivo coprente o altri adesivi sulle superfici in acciaio inossi­dabile.
La superficie potrebbe graffiarsi. Persino i magneti potrebbero
provocare dei graffi.

Pulizia e manutenzione

Il vapore di un apparecchio di pulizia a vapore può giungere alle
parti che conducono tensione e causare un corto circuito. Per pulire il forno non utilizzare mai un apparecchio a vapore.
Il vetro e le lastre dello sportello possono graffiarsi.
Per pulirlo non utilizzare detergenti abrasivi, spugne ruvide o spazzo­le o raschietti affilati.
Pulire subito e a fondo le pareti in acciaio inossidabile del vano
cottura se vi si depositano residui di pietanze o liquidi contenenti sa­le per evitare che si corrodano.

Accessori

Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali Miele. Se si
montano o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a presta­zioni in garanzia per vizi e/o difetti del prodotto decade.
17

Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente

Smaltimento dell’imballaggio

L’imballaggio ha lo scopo di proteggere la merce da eventuali danni di trasporto. I materiali utilizzati per l’imballaggio so­no riciclabili, in quanto selezionati se­condo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimento.
L’imballaggio può essere conservato per un’eventuale spedizione al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele in caso di danni o guasti all'apparec­chiatura.
I singoli componenti dell’imballaggio possono essere raccolti separatamente secondo i criteri della raccolta differen­ziata.
Restituire gli imballaggi al circuito di raccolta dei materiali consente da una parte di risparmiare materie prime e dall'altra di ridurre il volume degli scarti.
Smaltimento delle apparec­chiature
Le apparecchiature elettriche ed elettro­niche contengono spesso materiali utili. Contengono altresì sostanze, composti e componenti che erano necessari per il funzionamento e la sicurezza dell'appa­recchiatura stessa. Smaltirli in modo non adeguato o nei rifiuti domestici po­trebbe nuocere alla salute e all'ambien­te. In nessun caso quindi smaltire que­ste apparecchiature nei normali rifiuti domestici.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto deve essere conferito agli idonei centri di raccolta differenzia­ta allestiti dai comuni o dalle società di igiene urbana oppure riconsegnato gra­tuitamente al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchia­tura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L'utente è tenuto a cancella­re eventuali dati personali dall'apparec­chiatura elettronica da smaltire. L'ade­guata raccolta differenziata contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elet­trodomestici, Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomesti­ci).
Smaltimento dei rifiuti di apparec­chiature elettriche ed elettroniche (RAEE), ai sensi del Decr. legisl. 14 marzo 2014, n. 49 in attuazione della Direttiva 2012/19/UE e sui RAEE sullo smaltimento dei rifiuti di apparec­chiature elettriche ed elettroniche.
Accertarsi che fino al momento dello smaltimento l'apparecchiatura sia tenu­ta lontana dai bambini.
18

Vista forno con le microonde

a
Comandi
b
Resistenza grill
c
3 livelli per introdurre la leccarda in vetro e la griglia
d
Telaio frontale con targhetta dati
e
Sportello
19

Comandi

a
Tasto on/off nell'incavo Accensione e spegnimento
b
Tasti sensore Selezione delle modalità
c
Display Indicazione dell'ora e di informazioni sui comandi
d
Tasto sensore Tornare indietro, per gradi
e
Tasto sensore OK Confermare impostazioni e indica­zioni
f
Tasti sensore e Impostare i valori e sfogliare gli elen­chi
g
Tasto sensore Impostare una durata breve
h
Tasto sensore Per accendere e spegnere la luce del vano cottura
i
Tasto sensore Per accedere alle impostazioni
j
Tasto sensore Accensione e spegnimento della funzione Riscaldamento rapido
k
Tasto sensore Avviare la funzione Popcorn
l
Tasto sensore Avviare la funzione MW-Quick
m
Interfaccia ottica (solo per l'assistenza tecnica Miele)
20
Comandi

Tasto On/Off

Il tasto On/Off è situato in un incavo e reagisce a contatto.
Con questo tasto si accende e si spe­gne il forno.

Tasti sensore

I tasti sensore reagiscono a contatto. Ogni pressione è confermata da un se­gnale acustico. È possibile disattivare l'acustica tasti (v. cap. “Impostazioni – Acustica tasti”).

Modalità

Thermovent plus Grill Grill ventilato Microonde Microonde + Thermovent plus Microonde + Arrostire Microonde + Grill ventilato Programmi automatici Programmi personalizzati Altri programmi
– Scongelare – Arrostire – Cottura delicata – Essiccare – Riscaldamento – Scaldare stoviglie – Lievitazione impasto – Microonde+Grill – Pizza – Impostazioni
21
Comandi
Tasto
sensore
Per sfogliare gli
OK Per accedere alle
Per tornare indietro
Accensione e spe-
Funzione Avvertenze
elenchi di selezione e per modificare i valori
funzioni e per me­morizzare le impo­stazioni
di fase in fase
Per impostare il ti-
mer
gnimento della luce del vano cottura
Con i tasti freccia si sfogliano gli elenchi di selezio­ne verso l'alto o verso il basso. Nel corso di questa operazione le voci menù si retroilluminano di chia­ro in sequenza. La voce menù che si desidera se­lezionare deve essere retroilluminata di chiaro.
I valori retroilluminati possono essere aumentati o ridotti con i tasti freccia.
Se le funzioni sul display sono retroilluminate in chiaro, è possibile visualizzarle toccando OK. Infi­ne è possibile modificare la funzione selezionata.
Se si conferma con OK, si salvano le modifiche. Se a display compare una finestra informativa,
confermarla con il tasto OK.
Se la visualizzazione dell'ora è attiva, è possibile immettere in qualsiasi momento una durata breve (timer).
Se il display è spento, è necessario accendere il forno prima che questo tasto sensore reagisca.
Se è attiva la visualizzazione dell'ora, è possibile accendere o spegnere la luce del vano cottura toc­cando .
Se il display è spento, è necessario accendere il forno prima che questo tasto sensore reagisca.
A seconda dell'impostazione selezionata, per un procedimento di cottura si spegne la luce del vano dopo 15 secondi oppure rimane accesa.
22
Comandi
Tasto
sensore
Per richiamare le
Accensione e spe-
Popcorn Le microonde si avviano a 850 W e una durata di
MW-Quick La funzione delle microonde si avvia alla massima
Funzione Avvertenze
Se il forno è acceso, quando si tocca appare
impostazioni
gnimento della fun­zione “Riscalda­mento rapido”
l'elenco da cui selezionare le impostazioni. Se il display è spento, è necessario accendere il
forno prima che questo tasto sensore reagisca. Nel corso di un procedimento di cottura, dopo
aver toccato questo tasto, è possibile p.es. modifi­care la temperatura o impostare una durata di cot­tura.
Con alcune modalità si illumina il tasto sensore . Selezionando è possibile attivare o disattivare la funzione del Riscaldamento rapido (v. cap. “Co­mandi: modalità senza microonde – Riscaldamen­to rapido”).
cottura di 3 minuti (v. cap. “Popcorn”). La funzione non può essere selezionata finché è
selezionata una modalità.
potenza (1000 W) e una durata di cottura di 1 mi­nuto (v. cap. “MW-Quick”). Premendo più volte questo tasto sensore è possibile aumentare a scatti la durata di cottura.
La funzione non può essere selezionata finché è selezionata una modalità.
23
Comandi

Display

A display vengono visualizzate l'ora o le diverse informazioni relative alle modali­tà, alle temperature, alle potenze mi­croonde, alle durate, ai programmi au­tomatici, ai programmi personalizzati e alle impostazioni.
A seconda della funzione selezionata e/ o se si preme compaiono delle fine­stre informative o degli elenchi di sele­zione.
Dopo aver acceso il forno a vapore con il tasto On/Off appare la richiesta Se-
lezionare modalità.
Se l'ora è visibile e non è stata sele­zionata alcuna modalità, selezionan­do appare l'elenco per selezionare le impostazioni:
Lingua OrologioDataIlluminazione
RivenditoriImpostazioni di serie
Se è stata selezionata una modalità (a eccezione di ), selezionando appare l'elenco per selezionare un procedimento di cottura:
TemperaturaPotenzaDurata cotturaDurata cottura microondeFine alleAvvio alle (solo se è stato impostato
Durata cottura/Fine alle)
Fase di riscaldamento Selezionare una voce menù sfoglian-
do con i tasti freccia e nell'elen­co di selezione, finché la voce menù desiderata è retroilluminata di chiaro.
Infine confermare la selezione con
OK.
Luminosità displaySegnalazioni acusticheAcustica tastiUnità di misuraMW-Quick (microonde)PopcornTenere in caldoFunzionamento suppl. ventolaTemperature consigliatePotenze consigliateSicurezza
24
Comandi

Simboli

A display compaiono i seguenti simboli:
Simbolo Significato
Timer
 Sfogliando un elenco di selezione al termine appare una linea
Le impostazioni come p.es. luminosità del display oppure volume
Il segno di spunta contrassegna un'impostazione attiva.
Questo simbolo indica informazioni aggiuntive e indicazioni relati-
Il blocco o il blocco tasti sono attivati (v. cap. “Impostazioni -Si-
Se sono disponibili due o tre possibilità di selezione, sul lato de­stro compaiono frecce. Sfogliare l'elenco. Le voci menù disponi­bili sono retroilluminate di chiaro.
Se sono disponibili più di tre possibilità di selezione, sul lato de­stro appare un trattino. Sfogliare l'elenco. Le voci menù disponi­bili sono retroilluminate di chiaro una dietro l'altra.
tratteggiata. Successivamente si ritorna all'inizio dell'elenco di selezione.
dei segnali acustici possono essere impostate tramite una linea.
ve al comando. Confermare questa finestra informativa con il ta­sto OK.
curezza”). I comandi sono bloccati.
25

Dotazione

Denominazione modello

Un elenco dei modelli descritti è riporta­to sul retro di copertina.

Targhetta dati

La targhetta dati è visibile sul telaio frontale a sportello aperto.
Sulla targhetta sono riportati la defini­zione del modello del forno, il numero di fabbricazione e i dati di allacciamento (tensione di rete/frequenza/valore max. di allacciamento).
Avere queste informazioni a disposizio­ne se si hanno problemi o domande af­finché Miele possa aiutare in modo mi­rato.

Dotazione

La dotazione comprende: – le istruzioni d'uso e di montaggio per
l'utilizzo delle funzioni del forno e del­le microonde,
È possibile acquistarli su internet (www.miele-shop.it), presso il servizio di assistenza oppure i rivenditori Miele.
Al momento dell'ordine indicare la defi­nizione del modello del forno in vostro possesso e la definizione degli acces­sori desiderati.
– il ricettario “Cuocere al forno – arro-
stire – cuocere nel forno con mi­croonde”,
– viti per il fissaggio del forno nel mobi-
le d'incasso,
– accessori vari.
Accessori di serie e su richie­sta
Di norma il forno è dotato di leccarda in vetro e griglia.
Tutti gli accessori descritti così come i prodotti per la cura e la pulizia sono adatti agli apparecchi Miele.
26
Dotazione

Leccarda in vetro

Per le caratteristiche del materiale la leccarda è adatta a ogni modalità di cottura.
Per i procedimenti con la modalità microonde utilizzare sempre la leccarda di vetro. Non caricare la lec­carda in vetro con più di 8 kg perché potrebbe danneggiarsi.
Non appoggiare la leccarda in vetro molto calda su superfici fredde, co­me p.es. un piano di lavoro in granito o piastrelle bensì utilizzare un sotto­pentola adatto.
Griglia con dispositivo anti-estrazio­ne
La griglia può essere usata per funzioni di cottura con modalità combinate e modalità senza microonde. Non è adat­ta all'uso con la modalità Microonde .
Pericolo di ustionarsi. La griglia di­venta molto calda con i procedimenti di cottura. Indossare i guanti da cucina quando si introducono o si estraggono le pie­tanze dal forno o quando si opera nel vano cottura caldo.
Il forno e la griglia possono danneg­giarsi a causa della possibile forma­zione di scintille. Non utilizzare la gri­glia per procedimenti con la modalità microonde . Non appoggiare la griglia sul fondo del vano cottura, bensì inserirla su un ripiano.
Non caricare la griglia con pesi supe­riori a 8 kg.
La griglia è dotata di un dispositivo anti­estrazione che ne previene la fuoriuscita completa se la griglia deve essere estratta solo in parte.
All'atto dell'introduzione, fare atten­zione che il dispositivo anti-estrazio­ne sia sempre sul retro.
27
Dotazione
Non appena la griglia raggiunge la
battuta d'arresto, sollevare legger­mente la parte anteriore.
Stampo rotondo HBF27-1
Lo stampo rotondo può essere dan­neggiato dalle microonde.
Non utilizzare lo stampo rotondo per procedimenti di cottura con le mi­croonde e/o con modalità abbi­nate alle microonde.
Lo stampo rotondo è adatto per la pre­parazione di pizze, torte piane di pasta lievitata o frolla, dessert cotti, focacce o cottura di torte o pizze surgelate.
Disporre lo stampo rotondo sulla griglia. La superficie smaltata è inoltre trattata
con PerfectClean.
Per determinati procedimenti di cot-
tura (come p.es. arrostire sulla griglia) utilizzare la griglia con la leccarda in vetro.
28
Dotazione

Casseruola Gourmet HUB Coperchio HBD

La casseruola Gourmet e il coperchio possono danneggiarsi a causa delle microonde.
Non utilizzare la casseruola e il co­perchio per procedimenti di cottura con le microonde e/o con moda­lità abbinate alle microonde.
Le casseruole Gourmet Miele vengono inserite sulla griglia al ripiano 1 dal bas­so. La superficie delle casseruole è antia­derente.
Le casseruole Gourmet sono disponibili in diverse profondità. Altezza e larghez­za non cambiano.
A parte sono disponibili anche i rispetti­vi coperchi. Indicare il tipo di modello al momento dell'acquisto.
Profondità: 22 cm
HUB61-22 HUB62-22 **
Profondità: 35 cm
HUB61-35 HUB62-35 **
HBD60-22 HBD60-35
* Nei vani cottura con 3 ripiani non è pos-
sibile utilizzare le casseruole e i coperchi insieme in quanto l'altezza complessiva supera l'altezza del vano cottura.
** per piani di cottura a induzione

Panno in microfibra Miele

Il panno in microfibra è adatto per elimi­nare leggere tracce di sporco e impron­te.

Prodotto per forno Miele

Lo spray è adatto per eliminare sporco ostinato. Non è necessario riscaldare il forno.
29
Dotazione

Funzionamento del forno

Il comando elettronico del forno con­sente l'impiego delle diverse funzioni per cuocere, arrostire, grigliare e riscal­dare.
Inoltre offre: – Visualizzazione dell'ora – Timer – Accensione e spegnimento automati-
ci dei procedimenti di cottura – Uso di programmi automatici – Creazione di programmi personaliz-
zati – Scelta di impostazioni individuali per
l'apparecchio
Dispositivi di sicurezza del for­no

Blocco accensione

Il blocco impedisce che il forno possa essere utilizzato impropriamente da ter­zi (v. cap. “Impostazioni - Sicurezza ­Blocco ”).
Il blocco accensione rimane inserito an­che dopo un’interruzione di corrente.

Ventola di raffreddamento

La ventola di raffreddamento si accende automaticamente a ogni processo di cottura. Grazie alla ventola le fumane calde derivanti dal vano cottura si me­scolano con l'aria ambiente fredda e si raffreddano, prima che fuoriescano dal­la fessura tra lo sportello del forno e il pannello comandi.
Dopo un procedimento di cottura la ventola di raffreddamento rimane acce­sa ancora affinché nel vano cottura, sul pannello comandi oppure sul mobile non si depositi umidità dell'aria e dopo breve tempo si spegne automaticamen­te.

Spegnimento di sicurezza

Una modalità senza microonde può essere avviata senza indicare una dura­ta di cottura. Per evitare che il forno possa rimanere in funzione troppo a lungo provocando un incendio, a se­conda della modalità e della temperatu­ra selezionate, l'apparecchio si spegne in automatico dopo un determinato las­so di tempo (ca. 1 ora fino a 12 ore) dall'ultima operazione effettuata.
Se a un procedimento di cottura con le microonde segue un altro procedi­mento di cottura con le microonde, il magnetron (generatore di microonde) si attiva solo dopo ca. 10 secondi. Avviare quindi il secondo procedimento solo dopo che è trascorso questo tempo.
30

Superfici in PerfectClean

Le superfici rivestite con PerfectClean si distinguono per le proprietà antiaderenti e per la pulizia eccezionalmente sempli­ce.
Gli alimenti preparati si staccano facil­mente al termine della cottura. Anche lo sporco ostinato si rimuove senza diffi­coltà.
Sulla superficie PerfectClean è possibile tagliare o spezzettare le pietanze.
Non utilizzare coltelli in ceramica poi­ché graffiano questo tipo di superfi­cie.
Le superfici in PerfectClean sono para­gonabili al vetro per quanto concerne la pulizia. Leggere le indicazioni al capitolo “Pulizia e manutenzione” affinché ri­mangano invariati i vantaggi dell'effetto antiaderente e della semplice pulizia.
Dotazione
Sono rivestiti in PerfectClean il vano cottura e la griglia.
31

Al primo avvio

Impostazioni di base

L’apparecchio può essere utiliz-
zato solo se è incassato.
L'apparecchio si accende automatica­mente nel momento in cui viene allac­ciato alla rete elettrica.

Messaggio di benvenuto

Sul display appare un messaggio di benvenuto. Segue la richiesta di alcune impostazioni necessarie per il primo av­vio del forno.
Seguire le indicazioni visualizzate sul
display.

Impostare la lingua

Sfogliare l'elenco di selezione finché
la lingua desiderata è retroilluminata di chiaro.
Confermare con OK.

Impostare il paese

Sfogliare l'elenco di selezione finché il
carattere desiderato è retroilluminato di chiaro.

Impostare la data

Impostare la data.Confermare con OK.

Impostare l'ora

Poi impostare l'ora nel formato 24 h.
Impostare le ore e i minuti.Confermare con OK.
È possibile visualizzare l'ora anche nel formato 12 h (v. cap. “Impostazioni ­Ora - Formato”).
Confermare con OK.
32

Visualizzazione dell'ora

Infine selezionare il tipo di visualizzazio­ne dell'ora per l'apparecchio spento (v. cap. “Impostazioni - Ora - Visualizzazio­ne”).
on
L'ora viene sempre visualizzata sul
display. – off
Il display è oscurato per risparmiare
energia. Alcune funzioni sono limita-
te. – Spegnimento notturno
L'ora appare solo dalle 5 alle 23 a di-
splay e di notte è disattivata per ri-
sparmiare energia. Sfogliare l'elenco di selezione finché il
formato desiderato è retroilluminato di chiaro.
Al primo avvio
Confermare con OK. Appare un'informazione relativa ai con-
sumi energetici. Confermare con OK. Appare l'informazione La prima messa in
funzione si è conclusa con esito positivo.
Confermare con OK. Il forno è pronto per l'uso.
se per sbaglio è stata scelta una lin­gua che non si comprende, seguire le istruzioni al capitolo “Impostazioni ­Lingua ”.
33
Al primo avvio

Riscaldare il forno per la prima volta

Quando si riscalda il forno per la prima volta possono generarsi cattivi odori. Questi odori si eliminano riscaldando il forno vuoto almeno per un'ora.
Durante la fase di riscaldamento si consiglia di arieggiare bene la cuci­na. Impedire che gli odori possano giungere negli altri ambienti.
Rimuovere eventuali adesivi o pellico-
le protettive dal forno e dagli acces­sori.
Togliere gli accessori dal vano cottura
e pulirli (v. cap. “Pulizia e manutenzio­ne”).
Pulire polvere ed eventuali residui di
imballaggio dal vano cottura prima della fase di riscaldamento con un panno umido.
Accendere il forno con il tasto On/Off
.
Selezionare Thermovent plus . La temperatura proposta (160 °C) è re-
troilluminata di chiaro.
Dopo almeno un'ora: spegnere il forno con il tasto On/Off
.

Al termine del primo riscaldamento

Pericolo di ustionarsi. Attendere
che il vano cottura si sia raffreddato prima di pulirlo a mano.
Accendere il forno con il tasto On/
Off.
Selezionare , per accendere la luce
del vano cottura.
Per pulire il vano cottura si consiglia
di usare un panno spugna pulito, ac­qua calda e del detersivo per stoviglie oppure un panno in microfibra umido e pulito.
Asciugare le superfici con un panno
morbido.
Spegnere la luce del vano cottura e il
forno.
Chiudere lo sportello solo quando il vano cottura è completamente asciutto.
La temperatura proposta viene memo­rizzata entro alcuni secondi. Selezio­nare per ritornare all'impostazione della temperatura.
Impostare la temperatura massima
possibile (250 °C).
Confermare con OK. Si accende il riscaldamento del vano
cottura.
Riscaldare il forno almeno per un'ora.
34

Impostazioni

Visualizzare il menù “Imposta­zioni”
Di serie sono preimpostate alcune im­postazioni che possono essere modifi­cate nel menù Impostazioni .
È possibile visualizzare questo menù a forno acceso tramite il sensore . Lo si trova anche come menù secondario se­lezionando .
Le impostazioni attuali sono contrasse­gnate con un segno di spunta .
Selezionando o si torna al livello menù precedente.
Le impostazioni possono essere modi­ficate solo se non è in corso un proce­dimento di cottura.

Modificare e salvare le impostazioni

Accendere il forno.Selezionare .
Appare l'elenco per selezionare le im­postazioni.
Sfogliare l'elenco di selezione con i
tasti freccia e finché la voce che interessa del menù è retroilluminata di chiaro.
Confermare con OK.Sfogliare l'elenco con i tasti freccia
e finché l'impostazione desiderata si retroillumina. Modificare le impo­stazioni con segmenti a barre (ad es. volume) anche con i tasti freccia.
Confermare con OK. L'impostazione viene memorizzata.
35
Impostazioni

Elenco impostazioni

Voce menù Impostazioni possibili
Lingua  ... / deutsch / english / ...
Paese
Orologio Visualizzazione
on / off * / Spegnimento notturno
24h / 12h
24 h * / 12 h
Impostare Data Illuminazione on
"on" per 15 secondi * Luminosità display Segnalazioni acustiche Melodie
Un tono solo Acustica tasti Unità di misura Peso
g * / lb / lb/oz
Temperatura
°C * / °F
MW-Quick (microonde) Potenza
Durata cottura Popcorn Durata cottura Tenere in caldo on
off *
* Impostazione di serie
36
Voce menù Impostazioni possibili
Funzionamento suppl. ventola
Temperature consigliate Potenze consigliate Blocco  on
Sicurezza Blocco 
Rivenditori Modalità fiera
Impostazioni di serie Impostazioni
In base alla temperatura *
A tempo
off *
Blocco tasti
on / off *
Ripristinare / Non ripristinare
Programmi personalizzati
Cancellare / Non cancellare
Potenze consigliate
Ripristinare / Non ripristinare
Temperature consigliate
Ripristinare / Non ripristinare
* Impostazione di serie
Impostazioni
37

Impostazioni

Lingua

È possibile impostare la lingua del pro­prio paese e il proprio paese.
Dopo la selezione e la conferma sul di­splay compare immediatamente la lin­gua desiderata.
Suggerimento: Se per sbaglio è stata selezionata una lingua non comprensi­bile all'utente è possibile tornare al sot­tomenù Lingua  mediante il simbolo .
Ora

Visualizzazione

Selezionare il tipo di visualizzazione dell'ora per il forno spento:
on
l'ora viene sempre visualizzata a di­splay. Toccando il rispettivo tasto sensore è possibile accendere e spe­gnere direttamente la luce o utiliz­zare la funzione Timer.
off

Formato dell'ora

È possibile selezionare il formato in cui viene visualizzata l'ora:
24 h
L'ora viene visualizzata nel formato 24 h.
12 h
L'ora viene visualizzata nel formato 12 h.
Impostazioni
Impostare le ore e i minuti.
Al termine di un'interruzione della rete elettrica, ricompare l'ora esatta. Il for­no memorizza questa informazione per ca. 200 ore.

Data

Impostare la data.
Il display è oscurato per risparmiare energia. Accendere il forno prima di poterlo utilizzare. Questo vale anche per le funzioni Illuminazione e Timer.
Spegnimento notturno
Per risparmiare energia elettrica, l'ora è visualizzata a display solo dalle 5 alle 23. Per il resto del tempo il di­splay rimane scuro.
38
Impostazioni

Illuminazione

on
La luce del vano cottura rimane acce­sa durante l'intero procedimento di cottura.
"on" per 15 secondi
La luce del vano nel corso di un pro­cedimento di cottura si spegne dopo 15 secondi. Selezionando la luce si riaccende per 15 secondi.

Luminosità display

La luminosità del display è raffigurata da una barra a sette segmenti.
  Selezionare più scuro oppure più chiaro
per modificare la luminosità.

Informazioni segnali acustici

Melodie

Al termine di un procedimento suona più volte una melodia a intervalli regola­ri.
Il volume di questa melodia è raffigurato da una barra a sette segmenti.
Se tutti i segmenti sono pieni è stato selezionato il volume massimo. Se nes­sun segmento è pieno, l'acustica è di­sattivata.
Selezionare - oppure + per modificare
il volume.

Un tono solo

Al termine di un procedimento suona un segnale costante per un determinato lasso di tempo.
Il volume di questo suono è rappresen­tato da una barra a segmenti.
Se tutti i segmenti sono pieni è stato selezionato il volume massimo. Se nes­sun segmento è pieno, l'acustica è di­sattivata.
Selezionare basso o alto, per modifica-
re il volume del suono.
39
Impostazioni

Acustica tasti

Il volume dell'acustica tasti che si sente ogni volta che si seleziona un tasto sen­sore, è raffigurato da una barra a sette segmenti.
Se tutti i segmenti sono pieni è stato selezionato il volume massimo. Se nes­sun segmento è pieno, l'acustica è di­sattivata.
Selezionare - oppure + per modificare
il volume.

Unità di misura

Peso

g
Il peso delle pietanze nei programmi automatici è impostato in grammi.
lb
Il peso delle pietanze nei programmi automatici è impostato in libbre.
lb/oz
Il peso delle pietanze nei programmi automatici è impostato in libbre/on­ce.

Temperatura

°C
La temperatura è rappresentata in gradi Celsius.
°F
La temperatura è rappresentata in gradi Fahrenheit.
40
Impostazioni

MW-Quick

Per il rapido avvio delle microonde sono preimpostate una potenza di 1000 W e una durata di 1 min.
Potenza
È possibile impostare una potenza di 80 W, 150 W, 300 W, 450 W, 600 W, 850 W oppure 1000 W.
Durata cottura
La durata di cottura massima che è possibile impostare dipende dalla potenza selezionata: 80–300 W: max 10 min 450–1000 W: max 5 min.

Popcorn

Per il rapido avvio delle microonde per preparare popcorn sono impostate una potenza di 850 W e una durata di cottu­ra di 3 minuti. Questa impostazione cor­risponde alle indicazioni della maggior parte dei produttori per la preparazione di popcorn con le microonde.

Tenere in caldo

on
Con la modalità microonde è at­tiva la funzione Tenere in caldo, se viene selezionata una potenza di al­meno 450 W e una durata di cottura di almeno 10 min. Se le pietanze non vengono estratte dal forno al termine del procedimento di cottura, questa funzione si attiva dopo 5 minuti. A di­splay appare Tenere in caldo e le pie­tanze vengono riscaldate per ca. 15 min con una potenza di 150 W. Aprendo lo sportello si interrompe la fase Tenere in caldo.
off
La funzione Tenere in caldo è spenta.
È possibile modificare la durata di cot­tura ma non la potenza delle microon­de.
Durata cottura
È possibile impostare una durata di cottura di max 4 minuti.
41
Impostazioni

Funzionamento supplementare ventola di raffreddamento

Dopo un procedimento di cottura la ventola di raffreddamento continua a funzionare ancora affinché nel vano cot­tura, sul pannello comandi oppure sul mobile non si depositi umidità.
In base alla temperatura
La ventola di raffreddamento si disat­tiva quando la temperatura nel vano cottura è inferiore a 70 °C ca.
A tempo
La ventola di raffreddamento viene disattivata dopo ca. 25 minuti.
A causa dell'acqua di condensa è possibile danneggiare i mobili adia­centi e il piano di lavoro e il forno può iniziare a corrodersi internamen­te.
Se si tengono in caldo gli alimenti nel vano cottura, con l'impostazione A
tempo l'umidità dell'aria aumenta e si
deposita sul pannello comandi e sui frontali dei mobili oppure forma delle goccioline sotto il piano di lavoro.
Con l'impostazione A tempo non te­nere al caldo alcuna pietanza.

Temperature consigliate

Si consiglia di modificare le temperature consigliate quando si lavora spesso con temperature differenti.
Quando si richiama la voce del menù compare un elenco da cui selezionare le modalità.
Selezionare la modalità desiderata. Compare la temperatura proposta e
contemporaneamente l'area di possibile modifica.
Modificare la temperatura consigliata.Confermare con OK.
42
Impostazioni

Potenze proposte

Si consiglia di modificare le potenze consigliate quando si lavora spesso con potenze differenti.
È possibile modificare le potenze pro­poste per la modalità microonde e per le modalità combinate.
Quando si richiama la voce del menù, compare un elenco da cui selezionare le modalità con le rispettive potenze pro­poste.
– Microonde :
80 W, 150 W, 300 W, 450 W, 600 W, 850 W, 1000 W
– Modalità combinate: 80 W, 150 W,
300 W
Selezionare la modalità desiderata.Modificare la potenza proposta.Confermare con OK.

Sicurezza

Blocco accensione

Il blocco accensione impedisce che il forno venga inavvertitamente acceso.
Il blocco accensione rimane attivo an­che dopo un'interruzione di corrente.
Occorre attivare il blocco accensione, selezionando l'impostazione on.
Con il blocco di accensione attivato è possibile impostare subito un timer.
on
Il blocco viene attivato. Prima di po­ter utilizzare il forno, accenderlo e sfiorare per almeno 6 secondi OK.
off
Il blocco accensione è disattivato. È possibile utilizzare il forno come di consueto.
43
Impostazioni

Blocco tasti

Il blocco tasti impedisce che un proce­dimento di cottura possa essere spento o modificato inavvertitamente. Quando il blocco è attivo, alcuni secondi dopo l'avvio di un procedimento di cottura tutti i tasti sensore sono bloccati.
on
Il blocco tasti è attivo. Prima di poter riutilizzare i tasti sensore, premere OK per almeno 6 secondi. Il blocco tasti viene quindi disattivato per un breve periodo.
off
Il blocco tasti è disattivato. Tutti i tasti sensore reagiscono subito al contat­to.

Rivenditori

La funzione consente ai rivenditori di presentare il forno senza riscaldamento. Per l'uso domestico questa funzione non è necessaria.

Modalità fiera

Se è stata attivata la modalità fiera, non appena si accende il forno appare
Modalità fiera attivata. L'apparecchio non riscalda..
on
La modalità fiera viene attivata se si preme il campo OK per ca. 4 secon­di.
off
La modalità fiera viene disattivata se si preme il campo OK per almeno ca. 4 secondi. È possibile utilizzare il for­no come di consueto.
44

Impostazioni di serie

Impostazioni
Tutte le impostazioni vengono reset­tate e vengono ripristinate le impo­stazioni di serie.
Programmi personalizzati
Vengono cancellati tutti i programmi personalizzati.
Potenze consigliate
Le potenze proposte modificate ven­gono resettate. Si ripristinano le im­postazioni di serie.
Temperature consigliate
Le temperature proposte modificate vengono resettate. Si ripristinano le impostazioni di serie.
Impostazioni
45

Timer

Il timer è utile per controllare un proce­dimento di cottura a parte, p.es. la cot­tura di uova.
È inoltre possibile usare il timer anche se sono stati contemporaneamente im­postati tempi per l'avvio o l'interruzione di un procedimento di cottura (p.es. per ricordarsi di aggiungere alle pietanze le spezie trascorso un lasso di tempo).
È possibile impostare una durata massi­ma di 9 ore, 59 minuti e 59 secondi.

Impostare il timer

Se è stata selezionata l'impostazione
Orologio – Visualizzazione – off accende-
re il forno per impostare il timer. Il tem­po che scorre viene visualizzato a for­no spento.
Esempio: si desidera cuocere le uova e si imposta un tempo pari a 6 minuti e 20 secondi.
Selezionare . Appare “0:00:00” (h:min.:sec.). Il blocco
cifre delle ore è retroilluminato di chiaro. Confermare con OK. Il blocco cifre delle ore viene memoriz-
zato. Quello dei minuti è retroilluminato di chiaro.
Impostare “06”.Confermare con OK.
Il blocco cifre dei minuti viene memoriz­zato. Quello dei secondi è retroillumina­to di chiaro.
46
Impostare “20”.Confermare con OK.
Il tempo breve viene memorizzato. Quando il forno è spento, appare il tem-
po breve trascorso da seguire sul di­splay.
Se nel contempo è in fase di svolgimen­to il procedimento di cottura, nell'area inferiore del display compare il timer.
Timer

Al termine del tempo impostato sul timer:

– lampeggia . – Il tempo viene contato. – Suona un segnale acustico, se il se-
gnale è attivo (v. cap. “Impostazioni ­Indicazioni relative ai segnali acusti­ci”).
Selezionare . I segnali acustico e ottico si spengono.

Modificare il tempo impostato sul timer

Selezionare . Appare Timer e Modificare è evidenziato
su uno sfondo chiaro. Confermare con OK. Appare il timer (tempo breve). Modificare il tempo impostato sul ti-
mer.
Confermare con OK. Il tempo breve modificato viene memo-
rizzato.

Cancellare il tempo impostato sul timer

Selezionare . Appare Timer e Modificare è evidenziato
su uno sfondo chiaro. Sfogliare l'elenco finché Cancellare è
retroilluminato di chiaro.
Confermare con OK. L'impostazione del timer viene cancel-
lata.
47

Elenco modalità

Sono disponibili diverse modalità per la preparazione di diverse pietanze.

Modalità senza microonde

Selezionare alcune modalità direttamente sul pannello comandi. Ne compaiono altre toccando .
Modalità Temperatura
consigliata
Grill
Per cuocere al grill carni piatte e per gratinare sfor­mati. La resistenza del Calore superiore/grill diventa incandescente per generare i raggi infrarossi neces­sari.
Thermovent plus Cuocere e arrostire: è possibile cuocere contem-
poraneamente su più livelli. Grill ventilato
Per grigliare pietanze con diametro più grande (p.es. pollame). È possibile grigliare a temperature più bas­se rispetto a Grill poiché il calore viene distribui­to subito nel vano cottura.
Livello 3 Livello 1–3
160 °C 30–250 °C
200 °C 100–220 °C
Area tempe-
ratura
48
Elenco modalità
Modalità Temperatura
consigliata
Arrostire
Per arrostire. Durante la fase di arrostitura iniziale il forno viene portato alla temperatura di ca. 230 °C. Quando viene raggiunto questo valore, l'apparecchio riduce automaticamente la temperatura a quella im­postata (continuazione cottura).
Cottura delicata Per preparare soufflé e gratin che abbiano una su-
perficie croccante.
160 °C 100–230 °C
190 °C 100–230 °C

Modalità Microonde

Modalità Potenza pro-
posta
Microonde
Per scongelare, riscaldare e cuocere rapidamente le pietanze.
1000 W 80–1000 W
Area tempe-
ratura
Area poten-
za
49
Elenco modalità

Modalità combinate alle microonde

Con le modalità combinate alle microonde le resistenze e il magnetron si attivano alternativamente. Le resistenze vengono utilizzate per dorare e il magnetron per cuocere le pietanze. La massima potenza delle microonde impostabile è di 300 W.
Selezionare alcune modalità direttamente sul pannello comandi. Ne compaiono altre toccando .
Modalità Temperatura
consigliata
Microonde + Thermovent plus
Per riscaldare e cuocere rapidamente alimenti con la stessa doratura. Con questa modalità il risparmio di tempo e di energia elettrica è maggiore.
Impostare una potenza microonde per cuocere dolci e pane non superiore a 150 W.
Microonde + Arrostire Per iniziare ad arrostire ad alte temperature e per
continuare l'arrostitura a temperature più basse. Nel corso della fase di inizio arrostitura si riscalda dap­prima a una temperatura iniziale alta (230 °C). Quan­do viene raggiunto questo valore, l'apparecchio ridu­ce automaticamente la temperatura a quella impo­stata (continuazione cottura). Accendendo le mi­croonde si riduce la durata di cottura.
La potenza massima impostabile delle microonde è di 300 W.
160 °C 30–220 °C
160 °C 100–200 °C
Area tempe-
ratura
50
Elenco modalità
Modalità Temperatura
consigliata
Microonde+Grill
Per cuocere al grill carni piatte e per gratinare sfor­mati. La resistenza del Calore superiore/grill diventa incandescente per generare i raggi infrarossi neces­sari. Accendendo le microonde la durata di cottura viene abbreviata.
La potenza massima impostabile delle microonde è di 300 W.
Microonde + Grill ventilato Per grigliare pietanze con diametro più grande, ad
es. pollame. È possibile cuocere a temperature più basse rispetto a Microonde + Grill poiché la ven­tola distribuisce il calore subito sulla pietanza. Ac­cendendo le microonde la durata di cottura viene ab­breviata.
La potenza massima impostabile delle microonde è di 300 W.
Livello 3 Livello 1–3
200 °C 100–200 °C
Area tempe-
ratura
51

Modalità Microonde

Funzionamento

Nel forno è situato un magnetron che trasforma la corrente in onde elettroma­gnetiche. Queste onde si distribuiscono uniformemente nel vano cottura e ven­gono inoltre riflesse dalle pareti del va­no che sono in metallo. In questo modo raggiungono gli alimenti da tutti i lati.
Affinché le microonde possano giunge­re alle pietanze e penetrarvi all'interno è importante utilizzare stoviglie adatte alle microonde ad esempio porcellana, ve­tro, cartone, plastica ma non metallo. Non utilizzare quindi recipienti in metal­lo o dotati ad esempio di decorazioni metalliche. Il metallo riflette le microon­de e genera scintille; le microonde non vengono assorbite.
Le microonde penetrano direttamente nella pietanza attraverso il recipiente adatto a tale impiego. Le pietanze con­sistono di numerose piccole molecole; le molecole, soprattutto quelle d'acqua, vengono messe in movimento dalle mi­croonde (ca. 2,5 miliardi di volte al se­condo). Si genera quindi calore, dappri­ma sui bordi delle pietanze per poi spo­starsi al centro. Quanta più acqua con­tengono quindi le pietanze, tanto più ra­pido è il procedimento di riscaldamento o cottura. Il calore si genera quindi di­rettamente nella pietanza.

Vantaggi

– Generalmente la pietanza può essere
cotta con le microonde senza ag­giunta oppure con una piccola ag­giunta di liquidi o grassi.
– I procedimenti di scongelamento, ri-
scaldamento e cottura risultano più rapidi che nel forno e sul piano di cottura tradizionali.
– Le sostanze nutritive, come vitamine
e minerali, rimangono inalterate.
– Il colore naturale e il sapore delle pie-
tanze subiscono variazioni minime.
La produzione di microonde termina nel momento in cui si interrompe il procedimento o si apre lo sportello dell'apparecchio. Nel corso di un pro­cedimento lo sportello chiuso e inte­gro offre sufficiente protezione contro l'eventuale fuoriuscita delle microon­de.

Potenza microonde

È possibile selezionare i seguenti livelli di potenza: 80 W, 150 W, 300 W, 450 W, 600 W, 850 W, 1000 W
52

Scelta delle stoviglie per la modalità Microonde

Le microonde vengono riflesse dal me­tallo,
penetrano vetro, porcellana, materiale plastico, cartone,
Con la modalità microonde e con le modalità abbinate alle mi­croonde: pericolo di incendio. Le sto­viglie non adatte alle microonde pos­sono danneggiarsi e danneggiare il forno.
Il materiale e la forma delle stoviglie uti­lizzate influenzano i tempi di riscalda­mento e di cottura. I recipienti rotondi e ovali piatti sono ideali. Questo tipo di forme, rispetto alle forme quadrate o rettangolari, è infatti più adatto per ri­scaldare uniformemente le pietanze.
Stoviglie adatte al funziona­mento con le microonde

Vetro

Il vetro termoresistente o la vetrocera­mica sono particolarmente adatti all'im­piego nel forno a microonde.
vengono assorbite dagli alimenti.
Eccezione: il cristallo contiene in gran parte piombo e può scoppiare. Non utilizzare vetro cristallo.

Porcellana

Le stoviglie in porcellana sono adatte a questo tipo di impiego.
Eccezioni: non utilizzare stoviglie in porcellana con decorazioni in metallo (p.es. bordo dorato o blu cobalto) oppure con elementi cavi (v. manici).
53
Scelta delle stoviglie per la modalità Microonde

Terracotta

Le stoviglie in terracotta dipinte sono adatte alle microonde solo se la decora­zione è sottosmalto.
Pericolo di scottarsi! La terracotta si può riscaldare molto. Indossare sem­pre i guanti protettivi.

Plastica

È possibile utilizzare stoviglie in plastica e contenitori usa e getta in plastica con la modalità Microonde purché siano adatti a tale uso. Per la tutela dell'am­biente si consiglia di evitare l'impiego di contenitori usa e getta.
Non lasciare mai incustodito l'appa­recchio se per i procedimenti di cot­tura o riscaldamento si utilizzano contenitori usa e getta in plastica, carta o altro materiale combustibile.
Le stoviglie in plastica devono essere termoresistenti e sopportare tempe­rature di almeno 110 °C. In caso contrario la plastica può deformarsi e fondersi con la pietanza.
Usare stoviglie in plastica solo con la modalità Microonde e non con le modalità combinate.
– Stoviglie in plastica adatte alle mi-
croonde
– Sacchetti in plastica per la cottura Sacchetti di materiale plastico adatti
per l'impiego in cucina per riscaldare e cuocere le pietanze possono essere im­piegati solo se prima dell'impiego il sacchetto viene bucherellato. Attraverso i fori può fuoriuscire il vapo­re. Si impedisce in questo modo che l'aumento della pressione all'interno del sacchetto ne causi lo scoppio. Inoltre sono disponibili sacchetti spe­ciali per la cottura al vapore che non occorre bucherellare prima dell'utilizzo. Attenersi alle indicazioni riportate sulle confezioni.
– Sacchetti e fili per arrosto Quando si utilizzano sacchetti e fili per
arrostire seguire le indicazioni d'uso del produttore.
Pericolo d'incendio!
Non utilizzare clip metalliche nonché clip di plastica o carta contenenti filo di ferro.
– Stoviglie in melammina Le stoviglie in melammina non sono
adatte. Questo materiale assorbe ener­gia e diventa particolarmente caldo. Al momento dell'acquisto informarsi sul materiale dell'oggetto.
Presso i rivenditori specializzati sono anche reperibili stoviglie in plastica spe­ciale per microonde.
– Stoviglie in polistirolo Stoviglie in materiale sintetico come po-
listirolo possono essere impiegate per riscaldare brevemente le pietanze.
54
Scelta delle stoviglie per la modalità Microonde
Stoviglie non adatte al funzio­namento con le microonde
Le stoviglie con maniglie e po-
melli dei coperchi cavi non sono adatte all'impiego con la modalità Microonde. Nelle cavità infatti può giungere umidità e generarsi quindi una forte pressione che rende esplo­sive le parti cave (eccezione: se le parti cave sono sufficientemente ae­rate). Non utilizzare questo tipo di stoviglie per la cottura.

Metallo

Il metallo riflette le microonde e ostaco­la quindi il procedimento di cottura.
Per le modalità combinate con le mi­croonde non utilizzare contenitori in me­talli, carta stagnola, posate e stoviglie con decorazioni metalliche (decorazioni p.es. bordo dorato, blu cobalto).
I residui dei coperchi in alluminio (p.es. vasetti di panna) possono ge­nerare scintille. Non utilizzare vasetti in plastica con coperchi in alluminio non del tutto rimossi.
Eccezioni
La griglia in dotazione può essere usata per funzioni di cottura con mo­dalità combinate e modalità senza microonde. Non è adatta all'uso con la modalità Microonde . Non appoggiare la griglia direttamen­te sul fondo del vano cottura, bensì inserirla su un ripiano.
– Stampi in metallo sono adatti per es-
sere usati con modalità combinate al­le microonde.
– Piatti pronti in vaschette di alluminio
possono essere scongelati e riscal­dati nel forno se prima si toglie il co­perchio.
Se si usano vaschette in alluminio si possono generare crepitii e scintille. Non disporre quindi le vaschette sul­la griglia ma sulla leccarda in vetro.
La vaschetta deve essere distante dalle pareti del vano cottura almeno 2 cm. Non deve toccare le pareti.
Il riscaldamento degli alimenti avviene solo dall'alto. Affinché il calore possa essere distribuito uniformemente nella pietanza si consiglia di versare que­st'ultima dalla vaschetta di alluminio in un piatto adatto alle microonde.
55
Scelta delle stoviglie per la modalità Microonde
– Carta stagnola in pezzi Se si introducono nel forno dei pezzi
non uniformi di pollame, è possibile scongelare, riscaldare oppure cuocere in modo uniforme se per gli ultimi minuti si coprono le parti più piane con dei pezzetti di alluminio.
I pezzetti di stagnola, tuttavia, devo­no distare almeno 2 cm dalle pareti del vano. Non devono toccare le pa­reti!
– Spiedini di metallo Utilizzare queste parti in metallo se la
carne è molto più grande del metallo.

Smalti e colori

Alcuni smalti e colori contengono parti in metallo. In questo caso le stoviglie non sono adatte.

Legno

Durante la cottura l'umidità presente nel legno evapora e conseguentemente si formano delle crepe. I recipienti in legno quindi non sono adatti.

Test stoviglie

È possibile verificare se stoviglie in ve­tro, ceramica o porcellana sono adatte all'uso con le microonde.
Introdurre la leccarda in vetro al pri-
mo ripiano dal basso e disporre la stoviglia vuota al centro sulla leccar­da in vetro.
Chiudere lo sportello.Selezionare la modalità microonde
.
Impostare la massima potenza di mi-
croonde (1000 W) e una durata di cottura di 30 secondi.
Confermare con OK e avviare il pro-
cedimento.
Se durante il test si avverte un crepi­tio accompagnato da scintille, spe­gnere immediatamente l'apparecchio e aprire lo sportello. Stoviglie che causano questi fenomeni non sono adatte all'uso con le microonde. In caso di dubbi chiedere al produttore o al fornitore.
56
Questo test non consente di verifica­re tuttavia se le parti cave delle mani­glie sono sufficientemente aerate.
Scelta delle stoviglie per la modalità Microonde

Disporre le stoviglie nel vano cottura

Introdurre la leccarda di vetro al pri-
mo livello dal basso.
Disporre le stoviglie con le pietanze
da cuocere sempre al centro della leccarda.
Se si dispone la pietanza direttamente sulla base del vano cottura, il riscalda­mento non è sufficiente né uniforme poiché le microonde non riescono a raggiungere le pietanze.

Copripiatto

Il copripiatto offre i seguenti vantaggi: – impedisce l'eccessiva evaporazione
del liquido, soprattutto se le pietanze vengono riscaldate a lungo,
– accelera il processo di riscaldamento
della pietanza, – impedisce l'essiccarsi della pietanza, – impedisce che nel vano cottura si de-
positi dello sporco.
Per i procedimenti con la modalità
microonde si consiglia quindi di coprire sempre gli alimenti con un co­perchio di vetro o plastica adatto all'uso con le microonde.
Questo tipo di coperchi sono reperibili in commercio.
In alternativa è possibile utilizzare della pellicola trasparente adatta alle mi­croonde (la pellicola trasparente stan­dard può deformarsi e legarsi alle pie­tanze a causa del calore).
57
Scelta delle stoviglie per la modalità Microonde
Il materiale del copripiatto sop-
porta temperature di max. 110 °C. Con temperature più alte (p.es. con le modalità Grill o Thermovent plus ) la plastica può deformarsi e legarsi alle pietanze. Utilizzare il co­pripiatto solo con la modalità mi­croonde . Il copripiatto non deve comunque chiudere ermeticamente il recipiente. Nel caso di un contenitore dal diametro ridotto può accadere che il vapore non riesca a fuoriuscire dai lati del copripiatto. Diventa quindi troppo caldo e può addirittura fon­dersi.
Non utilizzare il copripiatto per riscal-
dare: – alimenti impanati, – se si desidera dorare le pietanze,
p.es. toast,
– alimenti con la modalità combinata
alle microonde.
Nei contenitori o nelle bottiglie
chiusi nel corso del riscaldamento può generarsi pressione che può causare esplosioni.
Non riscaldare mai pietanze o liquidi in contenitori o bottiglie chiusi. Dap­prima aprire i contenitori e rimuovere per esempio tappo e tettarella dai bi­beron.
58

Consigli per risparmiare energia

– Estrarre dal vano forno tutti gli acces-
sori che non servono per un procedi­mento di cottura.
– Preriscaldare il forno solo se indicato
nella ricetta o nella tabella di cottura.
– Se possibile non aprire lo sportello
durante un procedimento di cottura. Se si apre lo sportello mentre è in corso una modalità di cottura senza le microonde, il riscaldamento del va­no si spegne automaticamente. Le ventole rimangono attive. Un procedi­mento di cottura senza le microonde prosegue quando si chiude lo spor­tello.
– In genere scegliere la temperatura più
bassa indicata nella ricetta o nella ta­bella di cottura e controllare la pietan­za dopo il minor tempo indicato.
– Per le modalità di cottura senza le mi-
croonde: utilizzare preferibilmente stampi opachi e scuri e recipienti di cottura fatti in materiali che non riflet­tano la luce (acciaio smaltato, vetro termoresistente, ghisa di alluminio smaltata). I materiali lucidi come l'ac­ciaio inossidabile o l'alluminio rifletto­no il calore, che di conseguenza rag­giunge peggio la pietanza. Non copri­re il fondo del vano cottura o la griglia con della pellicola di alluminio che ri­flette il calore.
– Fare particolare attenzione ai tempi,
onde evitare inutili perdite di energia
durante la cottura degli alimenti. Se
possibile, impostare un tempo di cot-
tura oppure utilizzare la sonda termo-
metrica. – Cuocere con la modalità Thermovent
plus . È possibile cuocere con
temperature più basse rispetto ad al-
tre modalità, poiché la ventola distri-
buisce il calore subito sulle pietanze. – Per molte pietanze da preparare alla
griglia è possibile utilizzare la modali-
tà Grill ventilato . In questo caso
si griglia con temperature più basse
rispetto ad altre modalità con grill con
impostazione della temperatura mas-
sima. – Se possibile, preparare più pietanze
contemporaneamente. Posizionarle le
une vicino alle altre o su ripiani diver-
si. – Cuocere le pietanze che non si pos-
sono preparare contemporaneamen-
te, preferibilmente le une subito dopo
le altre, così da sfruttare il calore pre-
sente.
59
Consigli per risparmiare energia
Sfruttamento del calore resi­duo
– In caso di procedimenti di cottura con
temperature superiori ai 140 °C e tempi di cottura superiori ai 30 minuti è possibile ridurre la temperatura al minimo ca. 5 minuti prima del termine del procedimento di cottura. Il calore residuo disponibile è sufficiente per terminare di cuocere la pietanza. La ventola di raffreddamento e la ventola di aria calda (a seconda del procedi­mento di cottura) rimangono accese. Non spegnere per nessun motivo il forno (v. cap. “Indicazioni per la sicu­rezza e avvertenze”).
– Per le funzioni di cottura con spegni-
mento automatico e sonda termome­trica il riscaldamento del vano cottura si disattiva automaticamente poco prima della fine cottura. Viene così sfruttato il calore residuo. Il calore re­siduo del vano è sufficiente per termi­nare la cottura. A display appare Ri-
sparmio energetico. La ventola di raf-
freddamento e la ventola di aria calda (a seconda del procedimento di cot­tura) rimangono accese.
– Per le funzioni di cottura con spegni-
mento automatico e sonda termome-
trica il riscaldamento del vano cottura
si disattiva automaticamente poco
prima della fine cottura. Viene così
sfruttato il calore residuo. Il calore re-
siduo del vano è sufficiente per termi-
nare la cottura. A display appare Ri-
sparmio energetico. La ventola di raf-
freddamento e la ventola di aria calda
(a seconda del procedimento di cot-
tura) rimangono accese.
Modalità a risparmio energeti­co
Suggerimento: Per risparmiare corren-
te elettrica, il forno si spegne automati­camente se dopo l'accensione o al ter­mine di una funzione di cottura non si attivano altre funzioni entro un determi­nato tempo. La durata prima dello spe­gnimento automatico dipende dalle im­postazioni selezionate (modalità di cot­tura, temperatura, durata di cottura).

Impostazioni

– Se per la visualizzazione dell'ora è
stata selezionata l'impostazione di serie Orologio - Visualizzazione - off il forno è impostato in modo che con­sumi poca energia elettrica.
– Con l'impostazione Illuminazione"on"
per 15 secondi l'illuminazione del vano
cottura si spegne automaticamente dopo 15 secondi. La luce può essere riaccesa in qualsiasi momento toc­cando .
60

Uso: modalità senza le microonde

Semplicità d'uso

Accendere il forno.Introdurre la pietanza nel vano cottu-
ra.
Selezionare la modalità desiderata. Comapiono modalità, temperatura pro-
posta e area temperatura. Vengono attivati il riscaldamento del va-
no cottura, l'illuminazione e la ventola di raffreddamento.
Modificare la temperatura proposta
se necessario.
La temperatura proposta viene memo­rizzata entro alcuni secondi.
Confermare con OK. Compaiono temperatura impostata e
temperatura reale. È possibile seguire l'aumento della tem-
peratura. Quando per la prima volta vie­ne raggiunta la temperatura impostata suona un segnale se è attivato (v. cap. “Impostazioni – Indicazioni relative ai segnali acustici”).

Ventola di raffreddamento

Dopo un procedimento di cottura la ventola di raffreddamento rimane acce­sa ancora affinché nel vano cottura, sul pannello comandi oppure sul mobile non si depositi umidità.
Non appena il vano si raffredda, la ven­tola si spegne automaticamente.
È possibile modificare questa imposta­zione di serie (v. cap. “Impostazioni ­Funzionamento supplementare vento­la”).
Al termine della cottura:
estrarre le pietanze dal vano.Spegnere il forno.
61
Uso: modalità senza le microonde

Utilizzo ampliato

La pietanza è stata infornata, la modali­tà è stata selezionata ed è stata anche impostata una temperatura.
Selezionare . Compaiono altre voci del menù che si
possono impostare o modificare per un procedimento di cottura:
TemperaturaDurata cotturaFine alleAvvio alle (appare solo se è stato im-
postato Durata cottura oppure Fine alle)

Modificare la modalità

È possibile modificare la modalità nel corso del procedimento di cottura.
Selezionare la modalità desiderata. Appare Cambiare modalità?. Selezionare .

Modificare la temperatura

Quando si seleziona una modalità, ap­pare la rispettiva temperatura proposta e l'area temperatura possibile (v. cap. “Elenco delle modalità”).
Se la temperatura proposta corri-
sponde a quella richiesta dalla ricetta
confermare con OK. Se la temperatura proposta non corri-
sponde alla temperatura della ricetta
è possibile modificarla per il procedi-
mento in corso.
La temperatura proposta può essere impostata in modo permanente anche secondo le abitudini individuali (v. cap. “Impostazioni - Temperature propo­ste”).
A display compaiono la modalità modi­ficata e la relativa temperatura propo­sta.
Modificare la temperatura, se neces-
sario.
Confermare con OK.
62
Uso: modalità senza le microonde
Esempio: sono stati impostati Thermo­vent plus e 170 °C ed è possibile seguire la modifica della temperatura.
Si desidera ridurre la temperatura dovu­ta a 155 °C.
Selezionare . La temperatura impostata è retroillumi-
nata di chiaro.
Confermare con OK.Modificare la temperatura.
La temperatura si modifica in scatti di 5 °C.
Confermare con OK. La temperatura dovuta modificata viene
salvata. Selezionare infine se si vede la
temperatura reale e si desidera segui­re la modifica della temperatura.
Compare la temperatura impostata mo­dificata.

Riscaldamento rapido

Il Riscaldamento rapido serve per ridur­re la fase di riscaldamento. Resistenza Calore superiore/grill, resistenza anulare e ventola vengono attivati contempora­neamente affinché il forno raggiunga ra­pidamente la temperatura desiderata.
Con le modalità Thermovent plus e Arrostire la funzione Riscaldamento rapido è attivata automaticamente se si imposta una temperatura superio­re a 100 °C. Il tasto sensore è illumi­nato.
Pizza e impasti delicati (p.es. pan di Spagna, pasticcini) si dorano troppo velocemente dall'alto con la funzione Riscaldamento rapido. Quando si pre­parano queste pietanze disattivare la funzione Riscaldamento rapido.
Toccando il tasto sensore è possibile disattivare o attivare la funzione Riscal­damento rapido nel corso della fase di riscaldamento:
se si vuole disattivare la funzione Ri-
scaldamento rapido, selezionare il ta-
sto sensore illuminato . La funzione Riscaldamento rapido è di-
sattivata. A display compare Riscalda-
mento e la luce dei tasti si spegne.
Se si vuole attivare la funzione Riscal-
damento rapido, selezionare il tasto
sensore non illuminato . La funzione Riscaldamento rapido è at-
tivata. A display appare Riscald. rapido e il tasto sensore è illuminato.
63
Uso: modalità senza le microonde

Preriscaldare il forno

Il preriscaldamento del vano cottura è necessario solo per la preparazione di alcune ricette.
La maggior parte delle pietanze può es­sere disposta nel vano cottura freddo per sfruttare il calore già nella fase di ri­scaldamento.
Riscaldare il forno con la modalità Ther­movent plus per le seguenti prepa­razioni:
– Impasti di pane scuri – Roastbeef e filetto Scegliere modalità di cottura e tem-
peratura.
Durante la fase di preriscaldamento si
consiglia di disattivare la funzione “Riscaldamento rapido” per la prepa­razione di pizze e impasti delicati co­me pan di Spagna o pasticcini.
Attendere la fase di riscaldamento. Al raggiungimento della temperatura se-
lezionata suona un segnale acustico se è attivo (v. cap. “Impostazioni - Segnali acustici”).
Introdurre la pietanza nel vano cottu-
ra.
64
Uso: modalità senza le microonde

Impostare durate di cottura

La pietanza è stata infornata, la modali­tà è stata selezionata ed è stata anche impostata una temperatura.
Con l'immissione di Durata cottura, Fine
alle o Avvio alle è possibile spegnere o
accendere e spegnere automaticamen­te i procedimenti di cottura.
Durata cottura
Immettere la durata necessaria per la cottura della pietanza. Al termine di questa durata il riscaldamento del vano cottura si disattiva automatica­mente. La durata massima di cottura che può essere immessa è di 12:00 ore.
Fine alle
Stabilire il momento in cui un proce­dimento di cottura deve terminare. Il riscaldamento del vano cottura si spegne automaticamente in quel mo­mento.
Avvio alle
Questa funzione compare nel menù solo se sono stati impostati Durata
cottura o Fine alle. Con Avvio alle si sta-
bilisce il momento in cui un procedi­mento deve iniziare. Il riscaldamento del vano cottura si attiva automatica­mente.

Spegnere un processo di cottura in automatico

Esempio: sono le ore 11:45. La pietanza si cuoce in 30 minuti e deve quindi es­sere pronta alle 12:15.
È possibile selezionare Durata cottura e impostare 0:30 h o selezionare Fine alle e impostare 12:15 h.
Al termine di questo tempo oppure a quell'ora precisa il procedimento di cot­tura termina.

Impostare la “Durata cottura”.

Selezionare .Sfogliare l'elenco finché Durata cottura
è retroilluminato di chiaro.
Confermare con OK.Impostare il tempo che occorre per
cuocere la pietanza. Confermare con OK.

Impostare “Fine alle”

Selezionare .Sfogliare l'elenco finché Fine alle è re-
troilluminato di chiaro.
Confermare con OK.Si stabilisce il momento in cui un pro-
cedimento di cottura deve finire. Confermare con OK.
65
Uso: modalità senza le microonde

Avviare e spegnere un processo di cottura in automatico

Si consiglia di avviare e terminare au­tomaticamente la cottura solo per ar­rostire. Per pane e dolci non differire l'avvio troppo a lungo. La pasta si pro­sciugherebbe e il lievito perderebbe in parte la sua efficacia.
Affinché un procedimento di cottura ini­zi e finisca automaticamente, sono di­sponibili diverse possibilità di immissio­ne del tempo:
Durata cottura e Fine alleDurata cottura e Avvio alleFine alle e Avvio alle Esempio: sono le ore 11:30. La pietanza
si cuoce in 30 minuti e deve quindi es­sere pronta alle 12:30.
Selezionare Durata cottura e impostare
0:30 h.
Selezionare Fine alle e impostare
12:30.
Avvio alle viene calcolato in automatico.
A display compare Avvio alle con l'orario calcolato.
A questo punto il procedimento di cot­tura si avvia automaticamente.
Svolgimento di un procedimento di cottura che inizia e finisce automati­camente
Fino al momento dell'avvio a display
appaiono la modalità, la temperatura selezionata, Avvio alle e l'ora di avvio.
Dopo l'avvio è possibile seguire la fase di riscaldamento fino al raggiungimento della temperatura impostata.
Al raggiungimento della temperatura suona un segnale acustico se attivato (v. cap. “Impostazioni - Indicazioni rela­tive ai segnali acustici”).
Al termine della fase di riscaldamen­to compare il tempo di cottura rimanen-
te (durata residua). A display viene visualizzato lo scorrere
della durata. L'ultimo minuto scorre in secondi.
Al termine del procedimento di cottu­ra suona un segnale acustico, se il se-
gnale è attivo (v. cap. “Impostazioni ­Indicazioni relative ai segnali acustici”).
Il riscaldamento del vano cottura e l'illu­minazione si spengono. Appare Proced.
terminato e Salvare è evidenziato su uno
sfondo chiaro. È possibile salvare le proprie imposta-
zioni come programma personalizzato (v. cap. “Programmi personalizzati”).
66
Nel corso della fase di riscaldamento
la ventola di raffreddamento rimane ac­cesa.
Uso: modalità senza le microonde
Modificare le durate di cottura impo­state
Selezionare . Compaiono tutte le voci del menù che
sono state modificate. Sfogliare l'elenco di selezione finché
l'ora desiderata è retroilluminata di chiaro.
Confermare con OK. La voce del menù Modificare è eviden-
ziata su uno sfondo chiaro.
Confermare con OK.Modificare la durata impostata.Confermare con OK.
In caso di interruzione della corrente vengono cancellate tutte le imposta­zioni.
Interrompere il procedimento di cot­tura
Selezionare .Se compare Stop procedimento?, sele-
zionare .
Il riscaldamento del vano cottura e l'illu­minazione si spengono. Le durate di cottura impostate vengono cancellate.
67

Uso: modalità Microonde

Semplicità d'uso

Accendere il forno.Introdurre la pietanza nel vano cottu-
ra.
Selezionare la modalità microonde
.
Compaiono la modalità, la potenza pro­posta e il campo della durata di cottura.
La luce del vano si accende. Modificare la temperatura proposta
se necessario.
Confermare con OK.Impostare la durata.
La durata massima impostabile dipen­de dalla potenza selezionata.
Confermare con OK. Appaiono la potenza microonde e la du-
rata di cottura. Avvio è evidenziato su uno sfondo chiaro.
Confermare con OK. Il procedimento di cottura si avvia. Il
magnetron e la ventola di raffreddamen­to si attivano.

Al termine della durata di cottura

– Appare Proced. terminato. – La ventola di raffreddamento rimane
in funzione.
– Suona un segnale acustico, se il se-
gnale è attivo (v. cap. “Impostazioni ­Indicazioni relative ai segnali acusti­ci”).
Se la pietanza non risultasse cotta co­me si desidera, è possibile prolungare la durata di cottura reimpostandola. È possibile salvare le proprie imposta­zioni come programma individuale (v. cap. “Programmi personalizzati”).
Estrarre le pietanze dal vano.Spegnere il forno.

Ventola di raffreddamento

Dopo un procedimento di cottura la ventola di raffreddamento rimane acce­sa ancora affinché nel vano cottura, sul pannello comandi oppure sul mobile non si depositi umidità.
La ventola di raffreddamento si disattiva a tempo.
Appare la durata residua. E' possibile interrompere il procedimento di cottura in qualsiasi momento selezionando OK.
68
Uso: modalità Microonde

Utilizzo ampliato

La pietanza è stata infornata, la potenza delle microonde e la durata di cottura impostate.
Selezionare . Compaiono altre voci del menù che si
possono impostare o modificare per un procedimento di cottura:
PotenzaDurata cotturaFine alleAvvio alle
Modificare la potenza delle microon­de
Di serie con la modalità microonde è impostata una potenza proposta di 1000 W.
Se la potenza proposta soddisfa i re-
quisiti della ricetta, confermare con OK.
La potenza microonde modificata viene salvata.
Selezionare . Appaiono la potenza microonde e la du-
rata di cottura.

Modificare la durata di cottura

Selezionare .Sfogliare l'elenco finché Durata cottura
è retroilluminato di chiaro.
Confermare con OK.Modificare la durata di cottura.Confermare con OK.Selezionare .
Appaiono la potenza microonde e la du­rata di cottura. Avvio è evidenziato su uno sfondo chiaro.
Confermare con OK. Il procedimento di cottura si avvia con
la durata modificata.
Se la temperatura proposta non corri-
sponde alla temperatura indicata nel­la ricetta è possibile modificarla per il procedimento in corso.
La potenza proposta può essere im­postata in modo permanente anche secondo le abitudini individuali (v. cap. “Impostazioni - Proposta potenza mi­croonde”).
Selezionare .Modificare la potenza delle microon-
de.
Confermare con OK.

Modificare la modalità

È possibile cambiare la modalità duran­te il procedimento di cottura (v. cap. “Uso: modalità senza microonde – Mo­dificare modalità cottura”).
69
Uso: modalità Microonde

Impostare altre durate di cottura

La pietanza è stata infornata, la potenza delle microonde e la durata di cottura impostate.
Con l'immissione di Fine alle o Avvio alle è possibile spegnere o accendere e spe­gnere automaticamente i procedimenti di cottura.
Fine alle
Stabilire il momento in cui un proce­dimento di cottura deve terminare. Il riscaldamento del vano cottura si spegne automaticamente in quel mo­mento.
Avvio alle
Stabilire il momento in cui un proce­dimento di cottura deve iniziare. Il ri­scaldamento del vano cottura si ac­cende automaticamente in quel mo­mento.

Avviare e spegnere un processo di cottura in automatico

Affinché un procedimento di cottura ini­zi e finisca automaticamente, sono di­sponibili diverse possibilità di immissio­ne del tempo:
Durata cottura e Fine alleDurata cottura e Avvio alle Esempio: sono le ore 11:45. La pietanza
si cuoce in 5 minuti e deve quindi esse­re pronta alle 12:30.
Impostare una potenza microonde e
una durata di cottura di 5:00 min.
Selezionare .Sfogliare l'elenco finché Fine alle è re-
troilluminato di chiaro.
Confermare con OK.Impostare 12:30.Confermare con OK.Selezionare .
70
Avvio alle viene calcolato automatica-
mente. A display appare Avvio alle12:25.
Avvio è retroilluminato di chiaro.
Confermare con OK. A questo punto il procedimento di cot-
tura si avvia in automatico al momento impostato.
Uso: modalità Microonde
Svolgimento di un procedimento di cottura che inizia e finisce automati­camente
Fino al momento dell'avvio appaiono
la modalità di cottura, la potenza mi­croonde selezionata, la durata di cottu­ra, Avvio alle e l'ora di avvio.
Dopo l'avvio compare la durata di cot­tura rimanente (durata residua).
È possibile seguire lo scorrere della du­rata cottura.
Al termine del procedimento suona un segnale acustico, se il segnale è attivo (v. cap. “Impostazioni - Indicazioni rela­tive ai segnali acustici”).
Il magnetron e l'illuminazione del vano cottura si spengono. Appare Proced. ter-
minato.
È possibile salvare le proprie imposta­zioni come programma personalizzato (v. cap. “Programmi personalizzati”).
Modificare le durate di cottura impo­state
Selezionare . Compaiono tutte le voci del menù che
sono state modificate. Sfogliare l'elenco di selezione finché
l'ora desiderata è retroilluminata di
chiaro. Confermare con OK.
Per modificare le durate Fine alle o Av-
vio alle, confermare Modificare con OK.
Modificare la durata desiderata.Confermare con OK.Selezionare e confermare con OK
quando il procedimento di cottura è
già avviato.
In caso di interruzione della corrente vengono cancellate tutte le imposta­zioni.
71
Uso: modalità Microonde

Cancellare la fine cottura

Selezionare .Sfogliare l'elenco di selezione finché
l'ora desiderata è retroilluminata di chiaro.
Confermare con OK.Sfogliare l'elenco finché Cancellare è
retroilluminato di chiaro.
Confermare con OK. La fine della durata di cottura viene
cancellata. Selezionare . Appaiono la potenza microonde e la du-
rata di cottura. Avvio è evidenziato su uno sfondo chiaro.
Confermare con OK. Il procedimento di cottura si avvia con
la durata impostata.
Interrompere il procedimento di cot­tura
Selezionare .Se compare Stop procedimento?, sele-
zionare .
Il riscaldamento del vano cottura e l'illu­minazione si spengono. Le durate di cottura impostate vengono cancellate.
72

Uso: modalità combinate

Con le modalità combinate la modalità microonde viene abbinata a un'altra modalità (p.es. Thermovent plus, Arro­stire). La durata di cottura si accorcia.

Semplicità d'uso

Accendere il forno.Introdurre la pietanza nel vano cottu-
ra.
Selezionare la modalità desiderata. Appaiono modalità, potenza proposta e
area potenza. La luce del vano si accende.
Con le modalità combinate la potenza massima impostabile delle microonde è di 300 W.
Modificare la temperatura proposta
se necessario.
Confermare con OK. Comapiono temperatura proposta e
area temperatura.
Confermare con OK. Appaiono la potenza microonde, la tem-
peratura e la durata di cottura. Avvio è evidenziato su uno sfondo chiaro.
Confermare con OK. Il procedimento di cottura si avvia. Il ri-
scaldamento del vano cottura e la ven­tola di raffreddamento si attivano.
Appaiono la potenza microonde, la tem­peratura impostata e la temperatura at­tuale. L'aumento della temperatura è vi­sualizzato. Dopo che la temperatura im­postata è stata raggiunta, la prima volta si attiva un segnale acustico, se attivato (v. cap. “Impostazioni – Indicazioni rela­tive ai segnali acustici”).
Compare la durata residua.
Le microonde vengono attivate al più presto al raggiungimento della tempe­ratura impostata.
La temperatura proposta con i limiti possibili per la relativa modalità di cot­tura è indicata nel capitolo “Elenco delle modalità”.
Modificare la temperatura proposta
se necessario.
La temperatura proposta viene memo­rizzata entro alcuni secondi.
Confermare con OK.Impostare la durata.
È possibile immettere una durata di cottura di max 2:00 ore.
73
Uso: modalità combinate

Al termine della durata di cottura

– Appare Proced. terminato. – Si spegne automaticamente il riscal-
damento del vano cottura.
– La ventola di raffreddamento rimane
in funzione.
– Suona un segnale acustico, se il se-
gnale è attivo (v. cap. “Impostazioni ­Indicazioni relative ai segnali acusti­ci”).
Se la pietanza non risultasse cotta co­me si desidera, è possibile prolungare la durata di cottura reimpostandola. È possibile salvare le proprie imposta­zioni come programma individuale (v. cap. “Programmi personalizzati”).
Estrarre le pietanze dal vano.Spegnere il forno.

Ventola di raffreddamento

Dopo un procedimento di cottura la ventola di raffreddamento rimane acce­sa ancora affinché nel vano cottura, sul pannello comandi oppure sul mobile non si depositi umidità.
Non appena il vano si raffredda, la ven­tola si spegne automaticamente.
È possibile modificare questa imposta­zione di serie (v. cap. “Impostazioni ­Funzionamento supplementare vento­la”).
74
Uso: modalità combinate

Utilizzo ampliato

La pietanza è stata infornata, la potenza delle microonde e la durata di cottura impostate.
Selezionare . Compaiono altre voci del menù che si
possono impostare o modificare per un procedimento di cottura:
TemperaturaPotenzaDurata cotturaFine alleAvvio alleDurata cottura microonde (è possibile
ridurre la durata dell'aggiunta della modalità microonde)

Modificare la temperatura

Selezionare . La temperatura impostata è retroillumi-
nata di chiaro.
Confermare con OK.Modificare la temperatura.
La temperatura si modifica in scatti di 5 °C.
Confermare con OK. La temperatura dovuta modificata viene
salvata. Selezionare . A display compare la temperatura impo-
stata modificata.
Modificare la potenza delle microon­de
Selezionare .Sfogliare l'elenco finché la potenza
delle microonde è retroilluminata di
chiaro.
Confermare con OK.Modificare la potenza delle microon-
de. Confermare con OK. La potenza microonde modificata viene
salvata. Selezionare . La potenza microonde modificata com-
pare a display.
75
Uso: modalità combinate

Riscaldamento rapido

Con le modalità Microonde + Thermo­vent plus e Microonde + Arrostire
la funzione Riscaldamento rapido è attiva in automatico se si imposta
una temperatura superiore a 100 °C (v. cap. “Comandi: Modalità senza le mi­croonde - Riscaldamento rapido”).

Modificare la modalità

È possibile cambiare la modalità duran­te il procedimento di cottura (v. cap. “Uso: modalità senza microonde – Mo­dificare modalità cottura”).

Impostare altre durate di cottura

È possibile accendere e spegnere auto­maticamente un procedimento di cottu­ra (v. cap. “Uso: modalità microonde – Impostare altre durate di cottu­ra”).

Impostare la durata di cottura con le microonde

Con le modalità combinate, le microon­de vengono attivate durante tutta la du­rata di cottura impostata. Questo è utile p.es. per cuocere pane e dolci affinché l'impasto lieviti meglio.
Selezionando Durata cottura microonde è possibile ridurre la durata dell'aggiunta della modalità microonde.
Selezionare .Sfogliare l'elenco finché Durata cottura
microonde è retroilluminato di chiaro.
Confermare con OK.Impostare la durata per la quale de-
vono essere aggiunte le microonde.
Confermare con OK.Selezionare .
76

Programmi automatici

L'apparecchio è predisposto per la preparazione di pietanze diverse me­diante numerosi programmi automatici che consentono di ottenere risultati ot­timali. Selezionare semplicemente il programma adatto alla pietanza che si desidera preparare e seguire le indica­zioni sul display.
Elenco delle categorie di ali­menti
I programmi automatici si visualizzano tramite .
Torte dolci/salateDolci/BiscottiPanePreparati per panePaniniCarneSelvagginaPollamePesceCottura con microonde

Uso dei programmi automatici

Selezionare . Appare l'elenco per selezionare le cate-
gorie di pietanze. Sfogliare l'elenco finché la categoria
desiderata è retroilluminata di chiaro. Confermare con OK. Compaiono i programmi automatici di-
sponibili. Sfogliare l'elenco di selezione finché il
programma automatico desiderato è
retroilluminato di chiaro. Confermare con OK. Le singole fasi che precedono l'avvio di
un programma automatico vengono evi­denziate sul display.
A seconda del programma automatico vengono visualizzate le seguenti indica­zioni:
– stampo o recipiente di cottura – ripiano – durata di cottura Seguire le indicazioni visualizzate sul
display. Suggerimento: Le ricette si trovano nel
ricettario “Cuocere al forno, arrostire, cuocere nel forno con le microonde”.
77
Programmi automatici

Indicazioni per l'utilizzo

– Per i programmi automatici utilizzare
le ricette allegate come orientamento. Con il rispettivo programma automa­tico possono essere preparate anche ricette similari con quantità differenti.
– Al termine della cottura lasciare che il
vano cottura si raffreddi a temperatu­ra ambiente prima di avviare un pro­gramma automatico.
– Per alcuni programmi automatici è
necessario aggiungere liquido duran­te la cottura. Sul display viene visua­lizzata la rispettiva indicazione del tempo (ad es. aggiungere liquido al­le...).
– Per alcuni programmi automatici si
dovrà aspettare che il forno si riscal­di, prima di infornare la pietanza. Sul display verrà visualizzata la rispettiva indicazione con l'orario.
– L'indicazione relativa alla durata di un
programma automatico è approssi­mativa. A seconda dello svolgimento della cottura, la durata può aumenta­re o diminuire. La durata, soprattutto della carne, dipende dal raggiungi­mento della temperatura interna.
78

Programmi personalizzati

È possibile creare e salvare max. 20 programmi personalizzati.
– È possibile combinare max dieci fasi
di cottura per descrivere con preci­sione lo svolgimento delle ricette pre­ferite oppure di quelle utilizzate più frequentemente. Per ogni fase di cot­tura selezionare la modalità, la tem­peratura o la durata di cottura.
– È possibile stabilire il livello/i livelli per
le pietanze.
– Si può immettere il nome del pro-
gramma relativo alla ricetta.
Richiamandolo e riavviandolo, il pro­gramma si svolge automaticamente.
Altre possibilità per creare programmi personalizzati:
– dopo lo svolgimento salvare un pro-
gramma automatico come program­ma personalizzato.
– Dopo lo svolgimento salvare un pro-
cesso di cottura con la durata impo­stata.
Infine immettere un nome programma.
Creare programmi personaliz­zati
Selezionare . Se non è stato creato alcun programma
personalizzato, compare Creare pro-
gramma.
Confermare con OK. Se sono già stati creati programmi per-
sonalizzati, compaiono i nomi dei pro­grammi e sotto Elaborare programmi.
Sfogliare l'elenco finché Elaborare pro-
grammi è retroilluminato di chiaro.
Confermare con OK.
Creare programma è retroilluminato di
chiaro. Confermare con OK. Adesso è possibile stabilire le imposta-
zioni per la prima fase di cottura. Segui­re le indicazioni a display:
selezionare le impostazioni desidera-
te. Suggerimento: a seconda della moda-
lità selezionata, con Altre possibilità di im-
postazione è possibile accendere la fun-
zione Riscaldamento rapido.
79
Programmi personalizzati
Tutte le impostazioni per la prima fase di cottura sono stabilite.
È possibile aggiungere altre fasi di cot­tura, p.es. se dopo la prima modalità se ne deve utilizzare un'altra.
Se sono necessarie ulteriori fasi di
cottura, selezionare Aggiungere fase di
cottura e procedere come per la 1° fa-
se di cottura.
Non appena sono state stabilite tutte
le fasi di cottura, selezionare Termina-
re programma.
Infine stabilire il livello/i livelli per la pie­tanza:
selezionare e confermare il/i livello/i
desiderato/i.
A display compare un riepilogo delle impostazioni effettuate.
Controllare le impostazioni e confer-
mare con OK.
Sfogliare l'elenco finché Salvare è re-
troilluminato di chiaro.
Sfogliare l'elenco di selezione finché il
carattere desiderato è retroilluminato
di chiaro. Confermare con OK. Il carattere selezionato appare nella riga
superiore.
Con è possibile cancellare i carat­teri uno dopo l'altro.
Sono disponibili al massimo 10 carat­teri.
In seguito selezionare altri caratteri.Dopo aver immesso il nome del pro-
gramma, sfogliare l'elenco di selezio-
ne finché è retroilluminato di chia-
ro. Confermare con OK. A display appare la conferma che il no-
me programma è stato salvato.
Confermare con OK.
Confermare con OK.
Infine immettere il nome del program­ma. Oltre all'alfabeto sono presenti i se­guenti simboli:
Sim-
Significato
bolo
Spazi
Alfabeto in lettere maiuscole Alfabeto in lettere minuscole Cifre da 0 a 9 e trattino -
Confermare il nome del pro-
gramma
80
Programmi personalizzati
Avviare i programmi persona­lizzati
Introdurre la pietanza nel vano cottu-
ra.
Selezionare . A display compaiono i nomi dei pro-
grammi e sotto Elaborare programmi. Sfogliare l'elenco di selezione finché il
programma desiderato è retroillumi­nato di chiaro.
Confermare con OK. Sul display appare l'elenco: – Avvio immediato
Il programma si avvia subito. Il riscal­damento del vano cottura si accende subito.
Avvio alle
Stabilire il momento in cui un proce­dimento di cottura deve iniziare. Il ri­scaldamento del vano cottura si atti­va automaticamente in quel momen­to.
Fine alle
Sfogliare l'elenco di selezione finché
la voce del menù desiderata è retroil-
luminata di chiaro.
Confermare con OK.Confermare l'indicazione relativa al ri-
piano su cui introdurre la pietanza
con il tasto OK. Il programma si avvia subito oppure
all'ora impostata.
Stabilire il momento in cui un proce­dimento di cottura deve terminare. Il riscaldamento del vano cottura si spegne automaticamente in quel mo­mento.
Modificare fasi di cottura
Questa voce del menù è descritta al capitolo “Modificare programmi per­sonalizzati”.
81
Programmi personalizzati
Modificare i programmi perso­nalizzati

Modificare le fasi di cottura

Le fasi di cottura dei programmi auto­matici salvati con un nome personaliz­zato non possono essere modificate.
Selezionare . A display compaiono i nomi dei pro-
grammi e sotto Elaborare programmi. Sfogliare l'elenco di selezione finché il
programma desiderato è retroillumi­nato di chiaro.
Confermare con OK.Sfogliare l'elenco finché Modificare fasi
di cottura è retroilluminato di chiaro.
Confermare con OK. La 1° fase di cottura è evidenziata su
uno sfondo chiaro. È possibile modifi­care le impostazioni stabilite per una fa­se di cottura oppure aggiungere altre fasi di cottura.
Modificare il programma in base alle
proprie esigenze (v. cap. “Creare pro-
grammi personalizzati”).
Confermare con OK.Controllare le impostazioni e confer-
mare con OK. Sfogliare l'elenco finché Salvare è re-
troilluminato di chiaro. Confermare con OK. Le fasi di cottura modificate nel pro-
gramma vengono salvate. Modificare il nome se necessario (v.
cap. “Creare programmi personaliz-
zati”). A display appare la conferma che il no-
me programma è stato salvato.
Confermare con OK.
Sfogliare l'elenco di selezione finché
la fase di cottura desiderata o Aggiun-
gere fase di cottura è retroilluminato di
chiaro.
Confermare con OK.
82
Programmi personalizzati

Modificare nome

Selezionare . A display compaiono i nomi dei pro-
grammi e sotto Elaborare programmi.
Confermare con OK.Sfogliare l'elenco finché Modificare
programma è retroilluminato di chiaro.
Confermare con OK.Sfogliare l'elenco di selezione finché il
programma desiderato è retroillumi­nato di chiaro.
Confermare con OK.Sfogliare l'elenco finché Modificare il
nome è retroilluminato di chiaro.
Confermare con OK.Modificare il nome (v. cap. “Creare
programmi personalizzati”).
Dopo aver immesso il nuovo nome,
sfogliare l'elenco fino a quando è retroilluminato di chiaro.
Confermare con OK. A display appare la conferma che il no-
me programma è stato salvato. Confermare con OK.
Cancellare programmi perso­nalizzati
Selezionare . A display compaiono i nomi dei pro-
grammi e sotto Elaborare programmi.
Confermare con OK.Sfogliare l'elenco finché Cancellare
programma è retroilluminato di chiaro.
Confermare con OK.Sfogliare l'elenco di selezione finché il
programma desiderato è retroillumi-
nato di chiaro. Confermare con OK. Sul display appare Canc. ?. Sfogliare l'elenco finché è retroillu-
minato di chiaro. Confermare con OK. Il programma viene cancellato.
È possibile inoltre cancellare contem­poraneamente tutti i programmi perso­nalizzati (v. cap. “Impostazioni - Impo­stazioni di serie - Programmi persona­lizzati”).
Il nome modificato del programma vie­ne salvato.
83

MW-Quick

Toccando il tasto MW-Quick , si av­via il forno a microonde con potenza e durata di cottura determinate, p.es. per riscaldare dei liquidi.
Sono preimpostate la potenza max di 1000 W e una durata di cottura di 1 mi­nuto.
Suggerimento: è possibile modificare la potenza delle microonde e la durata di cottura. La durata di cottura massima impostabile dipende dalla potenza sele­zionata (v. cap. “Impostazioni – MW­Quick”).
La funzione non può essere selezionata finché è selezionata una modalità.
Toccare , finché si avvia il procedi-
mento di cottura.
Toccando più volte il tasto sensore è
possibile aumentare la durata di cot-
tura a scatti. Sul display compare la durata residua
che scorre.
Il procedimento di cottura può essere sospeso in qualsiasi momento con OK e interrotto con il tasto On/Off .

Al termine della cottura

– Appare Proced. terminato. – Suona un segnale acustico, se il se-
gnale è attivo (v. cap. “Impostazioni ­Indicazioni relative ai segnali acusti­ci”).
84

Popcorn

Premendo il tasto Popcorn , le mi­croonde si avviano con una determinata potenza e durata di cottura.
Sono impostate una potenza di 850 W e una durata di cottura di 3 minuti. Que­sta impostazione corrisponde alle indi­cazioni della maggior parte dei produt­tori per la preparazione di popcorn con le microonde.
Suggerimento: è possibile modificare la durata di cottura e impostare massi­mo 4 minuti. (v. cap. "Impostazioni ­Popcorn). La potenza non può essere modificata.
La funzione non può essere selezionata finché è selezionata una modalità.
Toccare , finché il procedimento
di cottura si avvia. Sul display compare la durata residua
che scorre.
Il procedimento di cottura può essere sospeso in qualsiasi momento con OK e interrotto con il tasto On/Off .
Non lasciare il forno incustodito nel corso del procedimento di cottura e attenersi alle indicazioni presenti sul­la confezione.

Al termine della cottura

– Appare Proced. terminato. – Suona un segnale acustico, se il se-
gnale è attivo (v. cap. “Impostazioni ­Indicazioni relative ai segnali acusti­ci”).
85

Cuocere

Una cottura ponderata giova alla sa­lute. A cottura ultimata, torte, pizze, pata­tine fritte dovrebbero risultare color giallo oro e non marrone scuro.

Modalità

Thermovent plus

Per cuocere pasticcini, pasta sfoglia, pasta per bigné.

Microonde + Thermovent plus

Per cuocere impasti che richiedono più tempo come impasti al lievito, alla ricot­ta ecc.
La durata di cottura si riduce. Nel corso della cottura attivare una po-
tenza microonde di max 150 W.

Stampo per dolci

La scelta dello stampo dipende dalla modalità e dalla preparazione.
– Thermovent plus
È adatto qualsiasi stampo in materia­le resistente alle alte temperature. Possono essere utilizzati anche stam­pi chiari, a specchio, sottili ma non sono particolarmente consigliati.
– Microonde + Thermovent plus .
Utilizzare solo stampi specifici per le microonde, resistenti alle alte tempe­rature (v. cap. “Scelta di stoviglie per le microonde”), come p.es. stampi in vetro o ceramica resistente alle alte temperature, poiché le microonde pe­netrano questi materiali. Gli stampi in metallo riflettono invece le microonde che poi raggiungono le torte solo dall'alto. Considerare un prolunga­mento del tempo ed è possibile inol­tre che si generino scintille. Sistema­re quindi lo stampo sulla leccarda in vetro in modo che non tocchi le pare­ti del forno. Se comunque dovessero generarsi ancora scintille, è meglio non usare lo stampo con funzioni che prevedono l'uso delle microonde.
86

Carta da forno

Usare sempre carta da forno per cuo­cere patatine fritte, crocchette o alimen­ti simili.
Cuocere

Indicazioni sulle tabelle per cuocere al forno

Nelle tabelle le indicazioni relative alla modalità consigliata sono indicate in grassetto.
I tempi indicati valgono per il forno non preriscaldato. Se il forno è preriscaldato i tempi si riducono di ca. 10 minuti.

Temperatura

In generale selezionare la temperatura media.
Se le temperature sono più alte di quel­le indicate, si riduce la durata di cottura ma la doratura può risultare non unifor­me e talvolta la pietanza non si cuoce.

Durata di cottura

Al termine della durata più breve tra quelle indicate controllare se la pietanza è cotta. Infilare uno stuzzicadenti nell'impasto. Se allo stuzzicadenti non rimane attaccato impasto umido, la pie­tanza è cotta.

Livello

Thermovent plus
Torte negli stampi: livello 1 dal basso Dolci piani (p.es. biscottini): livello 2 dal basso Cuocere su due livelli contempora­neamente (a seconda dell'altezza del dolce): livello 1+3 dal basso o livello 2+3 dal basso
Microonde + Thermovent plus
Introdurre la leccarda al primo livello dal basso e disporvi lo stampo.

Suggerimenti

– Impostare una durata di cottura.
Quando si cuociono impasti si consi-
glia di non posticipare troppo la dura-
ta di cottura. L'impasto si secchereb-
be e il lievito non sortirebbe alcun ef-
fetto. – Sistemare le torte negli stampi a cas-
setta o lunghi trasversalmente nel va-
no cottura affinché il calore si distri-
buisca in modo ottimale nello stampo
e si ottengano risultati di cottura uni-
formi.
87
Cuocere

Tabelle per cuocere

Impasto soffice

Dolci / Prodotti da forno
Torta Margherita, sella di capriolo Ciambellone
140–160 1 60–80 150–170 1 65–80
[°C]
[W]
[min]
160 80 1 60–70
Muffin Small cake (1 leccarda in vetro) * Small cake (2 leccarde in vetro) * Torta marmorizzata (stampo) Torta alla frutta meringata o con
composto liquido (leccarda in vetro) Torta alla frutta (leccarda in vetro)
Torta alla frutta (stampo)
150–170 2 25–35  
150
150
1)
1)
2 30–36 – 2+3
44–50
150–170 1 60–70
150–170 2 35–45
150–170 2 35–45 150–170 1 55–65
2)
160 80 1 45–60
Base per torta Pasticcini/biscottini
Modalità / Thermovent plus / MW + Thermovent plus / Calore superiore/in­feriore
Temperatura /  Potenza microonde con modalità combinate / Ripiano (dal basso) / Durata di cottura
150–170 1 30–35 150–170 1 15–30
* Le impostazioni sono anche valide per le indicazioni relative alla norma EN 60350-1.
1) Durante la fase di riscaldamento, spegnere la funzione Riscaldamento rapido selezio­nando il tasto sensore acceso.
2) Estrarre le teglie in momenti diversi se le pietanze sono sufficientemente dorate già pri­ma della durata di cottura indicata.
88

Impasto lavorato

Cuocere
Dolci / Prodotti da forno
Base per torta Torta sbrisolona (leccarda in vetro) Pasticcini/biscottini Biscotti di pasta frolla (1 leccarda in vetro)
* Biscotti di pasta frolla (2 leccarde in vetro)
* Torta alla ricotta
Torta di mele (apple pie) (stampo Ø 20 cm) *
Torta di mele, ricoperta Torta di albicocche con glassa (stampo)
Modalità / Thermovent plus / Temperatura / Ripiano (dal basso) / Durata di cottura
* Le impostazioni sono anche valide per le indicazioni relative alla norma EN 60350-1.
1) Durante la fase di riscaldamento, spegnere la funzione Riscaldamento rapido selezio­nando il tasto sensore acceso.
2) Estrarre le teglie in momenti diversi se le pietanze sono sufficientemente dorate già pri­ma della durata di cottura indicata.
150-170 1 30-38 150-170 2 40-50 150-170 2 20-30
140 1 42-49
140 2+3
150-170 1 75-85
150-170 1 65-75 150-170 1 60-70
[°C]
160
1)
2 110-120
[min]
42-49
2)
89
Cuocere

Impasto al lievito / Impasto ricotta e olio

Dolci / Prodotti da forno
Torta sbrisolona (leccarda in vetro) Torta alla frutta (leccarda in vetro)
150–170 2 35–45 150–170 2 40–50
[°C]
[W]
[min]
170 150 2 35–45
Gugelhupf Stolle (dolce tipico tedesco) Pane bianco Pane nero Pizza (leccarda in vetro)
140–160 1 55–65 150–170 1 55–75 160–180 1 40–50 150–170 1 110–130 170–190 2 40–50
180 80 2 30–40
Tortino alle cipolle (leccarda in vetro) Saccottini di mele
Modalità / Thermovent plus / MW + Thermovent plus Temperatura /  Potenza microonde con modalità combinate / Ripiano (dal basso) /
Durata di cottura
150–170 2 35–40 150–170 2 25–35
90

Impasto per pan di Spagna

Cuocere
Dolci / Prodotti da forno
Torta Base per torta (2 uova) Biscotti leggeri * Roulade
Modalità / Thermovent plus / Temperatura / Ripiano (dal basso) / Durata di cottura
* Le impostazioni sono anche valide per le indicazioni relative alla norma EN 60350-1.
1) Durante la fase di riscaldamento, spegnere la funzione Riscaldamento rapido selezio­nando il tasto sensore acceso.
150–170 1 30–50 150–170 1 25–30   150–170 2 20–25
[°C]
170
1)
2 32–37
[min]

Impasti per bignè, pasta sfoglia, meringhe e surgelati

Dolci / Prodotti da forno
[°C]
[min]
Bignè 160–180 2 30–40 Pasta sfoglia 170–190 2 25–35 Amaretti 120–140 2 35–45 Pizza surgelata (griglia)
Modalità / Thermovent plus / Temperatura / Ripiano (dal basso) / Durata di cottura
200 2 12–16
91

Arrostire

Modalità

Thermovent plus , Arrostire
Per arrostire pietanze di carne, pesce e pollame con crosta marrone, come pure per arrostire roastbeef e filetto.
MW + Thermovent plus / MW + Arrostire
La durata del programma si riduce. Per tutta la durata del procedimento di
cottura impostare la seguente potenza delle microonde:
– per carne e pesce: max 300 W, – per pollame: 150 W. Queste modalità non sono adatte per
arrostire carne delicata come roastbeef e filetto. La carne risulterebbe già cotta all'interno prima di rosolarsi in superfi­cie.

Stoviglie

Scegliendo una modalità è opportuno tenere in considerazione il materiale delle stoviglie:
– Thermovent plus / Arrostire :
casseruola, pentola, pirofile in vetro resistenti alle alte temperature.
Le stoviglie devono essere dotate di maniglie termoresistenti.
– MW + Thermovent plus / MW +
Arrostire : utilizzare solo stoviglie adatte alle microonde, resistenti alle alte temperature senza coperchio metallico (v. cap. “Scelta stoviglie per la modalità microonde”).
92
Arrostire

Arrostire in stoviglie chiuse

Si consiglia di arrostire in recipienti chiusi, p.es. nella casseruola perché ri­mane una quantità sufficiente di fondo di cottura per preparare un sugo. Inoltre il vano cottura rimane più pulito rispetto alla cottura sulla griglia.
Insaporire la carne e metterla nel reci-
piente di cottura. Cospargerla di bur­ro o di fiocchetti di margarina o di olio. Per arrosti magri di grandi di­mensioni (2–-3 kg) e pollame grasso aggiungere ca. 1/8 di litro di acqua.
Se si utilizzano sacchetti o fili per ar-
rostire attenersi alle indicazioni poste sulla confezione.

Arrostire sulla griglia

La carne magra può essere spalmata con grasso, coperta con fette di pan­cetta o lardellata.
Non aggiungere troppo liquido durante la cottura. La carne non risulterebbe dorata a puntino.

Suggerimenti

– Doratura: al termine della cottura ini-
zia la doratura dell'arrosto. Si ottiene una doratura migliore della carne se a metà cottura si toglie il coperchio.
– Tempo di riposo: al termine del pro-
cesso di cottura estrarre la pietanza dal vano, avvolgerla nella carta sta­gnola e lasciarla riposare per ca. 10 minuti. Quando si taglia la carne fuo­riesce meno liquido.
– Arrostire il pollame: la pelle del polla-
me diventa croccante se ca. 10 minu­ti prima della fine cottura viene spen­nellata con acqua leggermente sala­ta.
93
Arrostire

Tabelle per arrostire

Se non diversamente indicato i tempi valgono per il forno non preriscaldato.
Attenersi alle aree di temperature, alle potenze delle microonde, ai ripiani e ai tempi indicati. Vengono presi in consi­derazione diversi recipienti di cottura, pezzi di carne e abitudini di cottura.

Temperatura

In generale scegliere la temperatura più bassa. Con temperature più alte rispetto a quelle indicate la carne diventa scura ma non si cuoce.
In caso di pezzi di carne che pesano meno di 3 kg selezionare una tempera­tura di circa 10 °C inferiore rispetto a quella indicata nella tabella. Il processo di arrostitura dura un po' di più ma la carne di cuoce uniformemente e la cro­sta non diventa troppo spessa.
Per arrostire sulla griglia selezionare una temperatura di circa 20 °C inferiore ri­spetto allo stesso processo nel reci­piente di cottura chiuso.

Preriscaldamento

Di norma il preriscaldamento non è ne­cessario, se non con roastbeef e filetto.

Durata arrostitura

Calcolare la durata di cottura: in base al tipo di carne, moltiplicare l'immissione della durata [min/cm] per l'altezza dell'arrosto [cm]:
– manzo/selvaggina: 15-18 min/cm – maiale/vitello/agnello: 12-15 min/cm – roastbeef/filetto: 8-10 min/cm Per la carne congelata il tempo di cottu-
ra aumenta di ca. 20 minuti per kg. Car­ne surgelata fino a 1,5 kg può essere arrostita senza essere precedentemente scongelata.
Controllare la cottura al termine della durata più breve indicata.

Ripiano

– Thermovent plus / Arrostire :
griglia con pietanza al ripiano 1 dal basso
– MW + Thermovent plus / MW +
Arrostire : griglia o leccarda in vetro con pietan­ze al ripiano 1 dal basso
94

Manzo, selvaggina, pollame

Carne
Arrosto di manzo, ca. 1 kg Filetto di manzo/roastbeef, ca. 1 kg
3)
Arrostire
1) 2)
[°C]
/ 170–190 100–120
/
190–210
[W]
4)
40–60
[min]
Arrosto di selvaggina (coscia), ca. 1 kg
Arrosto di selvaggina (sella), ca. 1 kg Pollame, ca. 1 kg
/ 180–200 100–120
/ 180–200 70–100/ 170–190 55–65/ 180 150 45–55
Pollame, ca. 4 kg
/ 170–190 200–220/ 160 150 120–150
Modalità / Thermovent plus / Arrostire / MW + Thermovent plus / MW
+ Arrostire Temperatura / Potenza microonde con modalità combinate / Durata di cottura
1) Arrostire in un recipiente di cottura chiuso. Per arrostire sulla griglia o nella leccarda in vetro selezionare una temperatura di 20 °C inferiore rispetto alla cottura in un recipiente di cottura chiuso.
2) Non impostare la temperatura per arrostire più alta rispetto a quanto indicato. La carne diventerebbe scura ma non si cuocerebbe.
3) Non coprire la pietanza.
4) Preriscaldare il vano cottura senza il Riscaldamento rapido.
95
Arrostire

Maiale, vitello, agnello, pesce

Carne/pesce
Arrosto di maiale (noce, coscia, ca­pocollo), ca. 1 kg
3)
Carrè di maiale, ca. 1 kg
/ 170–190 110–130/ 180 150 90–100/ 170–190 70–80/ 180 150 60–70
Polpettone, ca. 1 kg
/ /
Arrosto di vitello, ca. 1 kg
/ 170–190 80–100/ 180 150 70–80
Coscia d'agnello, ca. 2 kg
/ 170–190 110–130/ 180 150 90–110
Sella d'agnello, 2 kg, ca. Pesce intero, ca. 1,5 kg
3)
/ 170–190 60–80/ 160–180 45–55/ 170 150 35–45
Modalità / Thermovent plus / Arrostire / MW + Thermovent plus / MW
+ Arrostire Temperatura / Potenza microonde con modalità combinate / Durata di cottura
1) 2)
[°C]
160–180
4)
180
[W]
4)
65–75
300 35–45
[min]
1) Arrostire in un recipiente di cottura chiuso. Per arrostire sulla griglia o nella leccarda in vetro selezionare una temperatura di 20 °C inferiore rispetto alla cottura in un recipiente di cottura chiuso.
2) Non impostare la temperatura per arrostire più alta rispetto a quanto indicato. La carne diventerebbe scura ma non si cuocerebbe.
3) Non coprire la pietanza.
4) Preriscaldare il vano cottura senza il Riscaldamento rapido.
96

Grigliare

Pericolo di ustioni! Se si griglia
con lo sportello del forno aperto, l'aria del vano particolarmente calda non viene più convogliata automati­camente alla ventola di raffredda­mento e raffreddata. Gli elementi di comando diventano caldi. Chiudere lo sportello mentre si griglia.

Modalità

Grill

Per cuocere al grill carni piatte e per gratinare sformati.
La resistenza Calore superiore/grill di­venta incandescente per generare i rag­gi infrarossi necessari.

Grill ventilato

Per grigliare pietanze con diametro più grande, p.es. pollo.
La resistenza Calore superiore/grill e la ventola si attivano alternandosi.

Stoviglie

Grigliare di norma sulla griglia.Prima di grigliare, spennellare con
olio la griglia e disporvi le pietanze. Le fette dovrebbero essere del medesi­mo spessore per evitare differenze troppo accentuate nel corso della du­rata di cottura.

Preparare le pietanze

Risciacquare la carne rapidamente sot­to acqua fredda, corrente e asciugarla. Non salare le fette di carne prima di gri­gliarle altrimenti fuoriesce liquido.
La carne magra può essere spennellata con olio. Non utilizzare altri grassi per­ché diventano facilmente scuri o gene­rano fumo.
Pulire il pesce e le fette di pesce e sa­larli. Eventualmente spremere un po' di succo di limone.
MW + Grill , MW + Grill ventilato
La durata grill si riduce. La potenza massima impostabile delle
microonde è di 300 W.
97

Grigliare

Grigliare
Preriscaldare la resistenza Calore su-
periore/grill per ca. 5 minuti a sportel­lo chiuso.
Nel corso di questo tempo non atti­vare mai le microonde.
Sistemare sulla griglia le pietanze da
cuocere.
Con le modalità Grill  e MW + Grill
: selezionare modalità, potenza
microonde e livello grill.
Con le modalità Grill ventilato e
MW + Grill ventilato : selezionare modalità, potenza microonde e tem­peratura.
Pericolo di ustione!
Si consiglia quindi di usare presine o manopole per introdurre o togliere alimenti molto caldi e quando è ne­cessario intervenire all'interno del va­no cottura.
Infornare le pietanze al livello indicato
nella tabella per grigliare.
Chiudere lo sportello.Voltare la pietanza a metà cottura.

Tabella per grigliare

Nella tabella le indicazioni relative alla modalità consigliata sono indicate in grassetto.
Controllare la cottura al termine della durata più breve indicata.
Attenersi alle aree temperatura, ai ripiani e alle durate indicate. Vengono presi in considerazione diversi pezzi di carne e abitudini di cottura.
Livello grill (Grill , MW + Grill )
– Livello 3: gli alimenti piani devono es-
sere grigliati in breve tempo e dispo­nendoli vicini alla resistenza.
– Livello 2: per una doratura minore, ad
es. per gratin.
– Livello 1: alimenti di diametro mag-
giore vanno inseriti a una certa di­stanza dalla resistenza.
Temperatura (Grill ventilato , MW + Grill ventilato )
In generale scegliere la temperatura più bassa. Con temperature più alte rispetto a quelle indicate la carne diventa scura ma non si cuoce. Per pietanze piane si consiglia di norma l'impostazione di 220 °C, per pietanze da grigliare con diametro maggiore max 180-200 °C.
98
Grigliare

Preriscaldamento

Per grigliare è necessario preriscaldare il forno. Preriscaldare la resistenza Ca­lore superiore/grill per ca. 5 minuti a sportello chiuso.
Nel corso di questo tempo non atti­vare mai le microonde.

Ripiano

– Grill , MW + Grill : a seconda
delle dimensioni delle pietanze utiliz­zare il ripiano 2 o 3 dal basso.
– Grill ventilato , MW + Grill ventila-
to : a seconda delle dimensioni delle pietanze utilizzare il ripiano 1 o 2 dal basso.

Durata cottura grill

– Pezzi di carne o pesce piani richiedo-
no 6-8 minuti per lato. Pezzi di carne con altezza maggiore richiedono un po' più tempo per lato. Accertarsi che le fette abbiano lo stesso spes­sore affinché i tempi per grigliare non siano troppo differenti.

Controllo della cottura

Per controllare la cottura della carne, premere con un cucchiaio:
poco cot­ta:
media cot­tura:
ben cotta: quando la carne non rila-
Controllare la cottura al termine del tempo più breve indicato.
Suggerimento: se la superficie di pezzi di carne di dimensioni maggiori è già molto dorata ma l'interno ancora non è cotto, spostare la pietanza su un ripiano più basso oppure ridurre la temperatura del grill. In questo modo la superficie non diventa troppo scura.
quando la carne è ancora molto elastica, internamen­te è ancora rossa.
quando la carne non rila­scia tanto liquido, interna­mente è rosata.
scia liquido è ben cotta.
– Pezzi più spessi: ca. 7–9 minuti per
lato
– Arrosti: ca. 10 minuti per cm di dia-
metro
99
Grigliare

Tabella per grigliare

Preriscaldare la resistenza Calore superiore/grill con le modalità Grill per ca. 5 minuti a sportello chiuso. Durante questo tempo, non attivare le microonde.
Pietanze al grill
dal basso
Livello
 
[min]
1)
[°C]
[min]
1)
Pietanze piane
Bistecca di manzo Burger * 2 3 1° lato 16-18
2/3
2)
3 18–22 220 10–16
2° lato 12-14 Spiedino 2 220 15–20 Spiedini di pollame 2 220 15–20 Cotoletta
Polpette Salsiccia Filetti di pesce Trote
2/3 2/3 2/3 2/3 2/3
2)
2)
2)
2)
2)
220 14–18
3 20–25 220 20–25 3 15–20 – 3 15–20
220 20–25
Toast * 3 3 5–7 – Toast Hawaii 2 3 5–9 – Pomodori
2/3
2)
3 10–12 220 6–8
Pesche 2 3 4–8 220 7–10
Pietanze da grigliare con diametro più grande
Pollastro, ca. 1 kg
1/2
3)
1/2 50–60 180-200
150 W + 200
45–55
4)
35–45
Rotolo Ø 10 cm, ca. 1,5 kg 1 1/2 80–100 180–200 80–100 Stinco di maiale, ca. 1 kg 1 180–200 100–120
Ripiano / Grill / Grill ventilato / Temperatura / Durata grill
* Le impostazioni sono anche valide per le indicazioni relative alla norma EN 60350-1.
1) Voltare la pietanza a metà cottura.
2) Selezionare il ripiano a seconda delle dimensioni della pietanza da grigliare.
3) Utilizzare il ripiano 2 dal basso con la modalità Grill ventilato .
4) Selezionare la modalità Microonde + Grill ventilato .
100
Loading...