Miele H 6401 B Instructions Manual [cs]

0 (0)

Návod k obsluze a montáži

Pečicí trouba

Před umístěním, instalací a uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pročtěte tento návod k obsluze a montáži.

Ochráníte tak sebe a zabráníte škodám.

cs-CZ

M.-Nr. 10 434 230

Obsah

 

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění ......................................................

7

Váš příspěvek k ochraně životního prostředí....................................................

19

Popis pečicí trouby..............................................................................................

20

Ovládací prvky pečicí trouby..............................................................................

21

Tlačítko zap./vyp. .............................................................................................

22

Senzorová tlačítka .................................................................................................

22

Displej....................................................................................................................

25

Symboly............................................................................................................

26

Vybavení ...............................................................................................................

27

Označení modelu .................................................................................................

27

Typový štítek .........................................................................................................

27

Součásti dodávky..................................................................................................

27

Dodávané příslušenství a příslušenství k dokoupení ............................................

27

Postranní mřížky ...............................................................................................

28

Pečicí plech, univerzální plech a rošt s ochranou proti vytažení ......................

28

Výsuvné pojezdy FlexiClip HFC 71 ..................................................................

29

Řízení pečicí trouby ...............................................................................................

33

Bezpečnostní zařízení pečicí trouby......................................................................

33

Zablokování zprovoznění .............................................................................

33

Zablokování tlačítek .........................................................................................

33

Bezpečnostní vypnutí .......................................................................................

33

Ventilátor chlazení ............................................................................................

34

Dvířka s ventilací ..............................................................................................

34

Zušlechtěné povrchy PerfectClean ......................................................................

34

Katalyticky emailované povrchy ...........................................................................

35

První uvedení do provozu ...................................................................................

36

Základní nastavení.................................................................................................

36

První rozehřátí pečicí trouby a propláchnutí systému tvorby páry ........................

38

Nastavení..............................................................................................................

40

Vyvolání menu „nastavení“....................................................................................

40

Změna a uložení nastavení...............................................................................

40

Přehled nastavení ..................................................................................................

41

Jazyk ..................................................................................................................

42

Denní čas...............................................................................................................

42

Zobrazení..........................................................................................................

42

Formát času......................................................................................................

42

Nastavení..........................................................................................................

42

Datum....................................................................................................................

42

2

 

Obsah

Osvětlení................................................................................................................

43

Jas displeje............................................................................................................

43

Akustická upozornění ............................................................................................

43

Melodie.............................................................................................................

43

Samostatný tón ................................................................................................

43

Tón tlačítek ............................................................................................................

44

Jednotky................................................................................................................

44

Hmotnost..........................................................................................................

44

Teplota..............................................................................................................

44

Doběh ventilátoru chlazení ....................................................................................

45

Navrhované teploty ...............................................................................................

45

Zabezpečení..........................................................................................................

46

Zablokování zprovoznění .............................................................................

46

Zablokování tlačítek ........................................................................................

46

Prodejce ................................................................................................................

47

Výstavní provoz ................................................................................................

47

Nastavení z výroby ................................................................................................

47

Kuchyňský budík .............................................................................................

48

Nastavení kuchyňského budíku ............................................................................

48

Změna kuchyňského budíku .................................................................................

49

Vymazání kuchyňského budíku.............................................................................

49

Přehled provozních způsobů..............................................................................

50

Tipy pro úsporu energie......................................................................................

52

Obsluha pečicí trouby .........................................................................................

54

Jednoduchá obsluha.............................................................................................

54

Ventilátor chlazení ............................................................................................

54

Rozšířená obsluha...............................................................................................

55

Změna provozního způsobu..................................................................................

55

Změna teploty .......................................................................................................

56

Rychloohřev...........................................................................................................

57

Předehřátí ohřevného prostoru.........................................................................

58

Nastavení dob přípravy .........................................................................................

59

Automatické vypnutí přípravy pokrmu..............................................................

59

Automatické zapnutí a vypnutí přípravy pokrmu..............................................

60

Průběh přípravy pokrmu, která se zapíná a vypíná automaticky......................

60

Změna nastavených dob přípravy....................................................................

61

Stornování přípravy pokrmu .............................................................................

61

3

Obsah

 

Klimatické pečení .........................................................................................

62

Průběh přípravy pokrmu v provozním způsobu klimatické pečení .................

63

Nastavení teploty..............................................................................................

63

Nastavení počtu dávek páry.............................................................................

63

Okamžik dávek páry.........................................................................................

63

Přichystání vody a spuštění procesu nasávání ................................................

64

Změna druhu topení .........................................................................................

65

Spouštění dávek páry.......................................................................................

66

Automatická dávka páry...................................................................................

66

1, 2 nebo 3 dávky páry.....................................................................................

66

Odpaření zbytkové vody .......................................................................................

67

Okamžité odpaření zbytkové vody ...................................................................

68

Vynechání odpaření zbytkové vody..................................................................

68

Automatické programy .......................................................................................

69

Přehled kategorií jídel ............................................................................................

69

Použití automatických programů...........................................................................

69

Pokyny pro používání .......................................................................................

70

Vlastní programy .................................................................................................

71

Vytváření vlastních programů ................................................................................

71

Spouštění vlastních programů...............................................................................

73

Změna vlastních programů....................................................................................

74

Změna kroků přípravy.......................................................................................

74

Změna názvu....................................................................................................

75

Vymazání vlastních programů ...............................................................................

75

Pečení z těsta.......................................................................................................

76

Pokyny k tabulkám pro pečení z těsta ..................................................................

77

Tabulky pro pečení z těsta.....................................................................................

78

Třené těsto........................................................................................................

78

Hnětené těsto ...................................................................................................

80

Kynuté těsto/tvarohovoolejové těsto................................................................

82

Piškotové těsto.................................................................................................

84

Odpalované těsto, lístkové těsto, bílkové pečivo .............................................

85

Pečení masa.........................................................................................................

86

Pokyny k tabulkám pro pečení masa ....................................................................

87

Tabulky pro pečení masa ......................................................................................

88

Hovězí, telecí ....................................................................................................

88

Vepřové ............................................................................................................

89

Jehněčí, zvěřina................................................................................................

90

Drůbež, ryba.....................................................................................................

91

4

 

Obsah

Příprava při nízké teplotě....................................................................................

92

Grilování ...............................................................................................................

94

Pokyny k tabulce pro grilování ..............................................................................

96

Tabulka pro grilování .............................................................................................

97

Další použití .........................................................................................................

98

Další programy ................................................................................................

99

Zapékání...........................................................................................................

99

Rozmrazování.................................................................................................

100

Sušení.............................................................................................................

101

Ohřev..............................................................................................................

102

Kynutí těsta.....................................................................................................

102

Pizza ...............................................................................................................

103

Nahřívání nádobí ............................................................................................

103

Zavařování...........................................................................................................

104

Zmrazené produkty / hotové pokrmy ..................................................................

105

Čištění a ošetřování...........................................................................................

106

Nevhodné čisticí prostředky................................................................................

106

Tipy......................................................................................................................

107

Normální znečištění .............................................................................................

107

Silná znečištění (kromě výsuvných pojezdů FlexiClip) ........................................

108

Silná znečištění na výsuvných pojezdech FlexiClip ............................................

108

Znečištění katalyticky emailované zadní stěny....................................................

109

Odstranění znečištění způsobeného kořením, cukrem apod. ........................

109

Odstranění olejových a tukových znečištění ..................................................

109

Demontáž dvířek .................................................................................................

110

Rozmontování dvířek......................................................................................

111

Montáž dvířek......................................................................................................

114

Demontáž postranních mřížek s výsuvnými pojezdy FlexiClip............................

115

Demontáž zadní stěny.........................................................................................

116

Sklopení topného tělesa pro horní pečení a grilování .........................................

117

Odvápnění systému tvorby páry .....................................................................

118

Průběh procesu odvápnění ............................................................................

118

Příprava procesu odvápnění...........................................................................

119

Provedení procesu odvápnění........................................................................

119

Co udělat, když ... ..............................................................................................

123

Servisní služba...................................................................................................

127

Kontakt při závadách ..........................................................................................

127

Záruka .................................................................................................................

127

5

Obsah

 

Elektrické připojení ...........................................................................................

128

Rozměrové nákresy pro vestavbu ...................................................................

129

Rozměry a výřez ve skříni....................................................................................

129

Vestavba do spodní skříně .............................................................................

129

Vestavba do horní skříně ................................................................................

130

Detailní rozměry čelní stěny pečicí trouby...........................................................

131

Vestavba pečicí trouby......................................................................................

132

Informace pro zkušební ústavy........................................................................

133

Zkušební jídla podle EN 60350-1 ........................................................................

133

Třída energetické účinnosti .................................................................................

134

Informační listy pečicích trub pro domácnost................................................

134

6

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Tato pečicí trouba odpovídá stanoveným bezpečnostním předpisům. Při neodborném používání však může dojít k poranění osob a věcným škodám.

Před uvedením pečicí trouby do provozu si pozorně pročtěte návod k obsluze a montáži. Obsahuje důležité pokyny pro montáž, bezpečnost, používání a údržbu přístroje. Tím chráníte sebe a zabráníte možnosti poškození pečicí trouby.

Miele neručí za škody způsobené nedbáním těchto pokynů a upozornění.

Návod k obsluze a montáži dobře uschovejte a předejte ho případnému novému majiteli.

7

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Používání ke stanovenému účelu

Tato pečicí trouba je určena výhradně k používání v domácnosti a v prostorách podobných domácnostem.

Tato pečicí trouba není určena k používání venku.

Používejte pečicí troubu výhradně v rámci domácnosti k pečení z těsta, pečení masa, grilování, vaření, rozmrazování, zavařování a sušení potravin.

Všechny ostatní způsoby použití jsou nepřípustné.

Osoby, které kvůli svým fyzickým, smyslovým nebo duševním schopnostem nebo kvůli své nezkušenosti nebo neznalosti nejsou schopné pečicí troubu samy bezpečně obsluhovat, musí být při obsluze pod dozorem.

Tyto osoby smí pečicí troubu používat bez dozoru jen tehdy, pokud jim byla její obsluha vysvětlena tak, že ji dokážou obsluhovat bezpečně. Musí být schopné rozpoznat a chápat možná nebezpečí vyplývající z chybné obsluhy.

Tato pečicí trouba je kvůli zvláštním požadavkům (např. na teplotu, vlhkost, chemickou odolnost, odolnost vůči otěru a vibrace) vybavena speciální žárovkou. Tato speciální žárovka se smí používat jen ke stanovenému účelu. Není vhodná pro osvětlení místnosti.

8

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Děti v domácnosti

Děti mladší osmi let se nesmí samy bez dozoru pohybovat v blízkosti pečicí trouby.

Děti starší osmi let smí pečicí troubu používat bez dozoru jen tehdy, pokud jim byla její obsluha vysvětlena tak, že ji dokážou obsluhovat bezpečně. Děti musí být schopné rozpoznat a chápat možná nebezpečí vyplývající z chybné obsluhy.

Děti nesmí pečicí troubu čistit nebo provádět její údržbu bez dozoru.

Dávejte pozor na děti, které se zdržují v blízkosti pečicí trouby. Nikdy jim nedovolte, aby si s pečicí troubou hrály.

Nebezpečí udušení! Děti by si mohly hrát s obalovým materiálem, např. fólií, mohly by se do ní balit nebo si ji dávat přes hlavu a udusit se. Proto veškerý obalový materiál uchovávejte mimo dosah dětí.

9

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Nebezpečí popálení! Dětská pokožka reaguje citlivěji na vysoké teploty než pokožka dospělých. Sklo dvířek, ovládací panel a výstupní otvory vzduchu ohřevného prostoru pečicí trouby se zahřívají. Zabraňte dětem, aby se pečicí trouby za provozu dotýkaly.

Nebezpečí úrazu! Zatížitelnost dvířek činí maximálně 15 kg. Děti se mohou poranit o otevřená dvířka.

Zabraňte dětem, aby si stoupaly nebo sedaly na otevřená dvířka nebo se na ně zavěšovaly.

10

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Technická bezpečnost

Neodborně prováděné práce spojené s instalací, údržbou nebo opravami mohou uživatele vystavit značnému nebezpečí. Práce spojené s instalací a údržbou jakož i opravy smí provádět pouze autorizovaní odborníci pověření firmou Miele.

Poškozená pečicí trouba může ohrozit Vaši bezpečnost. Zkontrolujte ji, zda není viditelně poškozená. Poškozenou pečicí troubu nikdy neuvádějte do provozu.

Spolehlivý a bezpečný provoz pečicí trouby je zajištěný jen tehdy, když je připojená k veřejné elektrické síti.

Elektrická bezpečnost pečicí trouby je zajištěna jen tehdy, když je připojena k elektrickému systému s ochranným vodičem nainstalovanému podle předpisů. Tento základní bezpečnostní požadavek musí být splněný. V případě pochybností nechte elektrickou instalaci zkontrolovat kvalifikovaným elektrikářem.

Připojovací údaje (frekvence a napětí) uvedené na typovém štítku pečicí trouby musí bezpodmínečně souhlasit s odpovídajícími parametry elektrické sítě, aby se pečicí trouba nepoškodila. Před připojením tyto údaje porovnejte. V případě pochybností se zeptejte kvalifikovaného elektrikáře.

Rozbočovací vícenásobné zásuvky a prodlužovací kabely neposkytují nutnou bezpečnost (nebezpečí požáru). Pečicí troubu pomocí nich k elektrické síti nepřipojujte.

Používejte pečicí troubu jen vestavěnou, aby byla zajištěna její bezpečná funkce.

11

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Tato pečicí trouba nesmí být provozována na nestabilních místech (např. na lodi).

Dotyk přípojů pod napětím a změna elektrické a mechanické konstrukce Vás ohrožují a mohou vést k poruchám funkce pečicí trouby. Nikdy neotvírejte plášť pečicí trouby.

Opravy pečicí trouby smí provádět pouze servisní služba Miele, jinak zaniká nárok na záruku.

Pouze u originálních náhradních dílů garantuje společnost Miele, že budou splňovat bezpečnostní požadavky. Vadné součásti nahrazujte jen originálními náhradními díly.

U pečicích trub, které se dodávají bez přívodního kabelu, nebo při výměně poškozeného přívodního kabelu musí společností Miele pověřená kvalifikovaná osoba nainstalovat speciální přívodní kabel (viz kapitola „Elektrické připojení“).

Při instalačních a údržbářských pracích stejně jako při opravách musí být pečicí trouba úplně odpojená od elektrické sítě, např. když je vadné osvětlení ohřevného prostoru (viz kapitola „Co udělat, když ...“). Zajistěte to tím, že

vypnete jistič elektrické instalace nebo

úplně vyšroubujete šroubovací pojistku elektrické instalace nebo

vytáhnete elektrickou zástrčku (je-li k dispozici) ze zásuvky. Při vytahování zástrčky netahejte za přívodní síťový kabel, nýbrž za zástrčku.

12

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Pečicí trouba vyžaduje pro bezvadný provoz dostatečný přívod chladicího vzduchu. Dbejte na to, aby nebyl přívod chladicího vzduchu omezen (např. vestavbou tepelných ochranných lišt v montážní skříni). Kromě toho se potřebný chladicí vzduch nesmí nadměrně zahřívat jinými zdroji tepla (nap. kamny na tuhá paliva).

Pokud je pečicí trouba zabudovaná za nábytkovými dvířky, během používání pečicí trouby je nikdy nezavírejte. Za zavřenými dvířky se hromadí teplo a vlhkost. Tím se může poškodit pečicí trouba, skříň pro vestavbu a podlaha. Nábytková dvířka zavřete až po úplném vychladnutí pečicí trouby.

13

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Provozní zásady

Nebezpečí popálení!

Pečicí trouba se za provozu zahřeje na vysokou teplotu. Můžete se popálit o topná tělesa, ohřevný prostor, připravovaný pokrm a příslušenství.

Při zasouvání nebo vyjímání horkých pokrmů a při práci v horkém ohřevném prostoru používejte chňapky na hrnce.

Předměty v blízkosti zapnuté pečicí trouby mohou začít hořet v důsledku vysokých teplot.

Pečicí troubu nikdy nepoužívejte k vytápění místností.

Přehřáté oleje a tuky se mohou vznítit. Při práci s oleji a tuky nikdy nenechte pečicí troubu bez dozoru.

Hořící olej a tuk nikdy nehaste vodou. Vypněte pečicí troubu a zaduste plameny tím, že necháte zavřená dvířka.

Při grilování potravin vedou příliš dlouhé doby grilování k vysoušení a případně k samovznícení potravin.

Dodržujte doporučené doby grilování.

Některé potraviny rychle vysychají a vysokými teplotami grilování se mohou samy vznítit.

Nikdy nepoužívejte grilovací provozní způsoby k rozpékání housek nebo chleba a k sušení květin nebo bylin. Použijte provozní způsob horký vzduch plus nebo horní/spodní pečení .

Pokud k přípravě pokrmů používáte alkoholické nápoje, uvědomte si, že se alkohol při vysokých teplotách odpařuje. Tato pára se může vznítit na horkých topných tělesech.

Při využívání zbytkového tepla na udržování teploty jídel může

v pečicí troubě vzniknout koroze vinou vlhkosti vzduchu a kondenzátu. Také ovládací panel, pracovní deska nebo montážní skříň se mohou poškodit.

Pečicí troubu nikdy nevypněte, nýbrž nastavte nejnižší teplotu ve zvoleném provozním způsobu. Automaticky pak zůstane zapnutý ventilátor chlazení.

14

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Jídla, která udržujete teplá nebo máte uložená v ohřevném prostoru, mohou vysychat a vystupující vlhkost může vést ke korozi v pečicí troubě.

Jídla proto přikrývejte.

Email dna ohřevného prostoru může prasknout nebo se odloupnout nahromaděným teplem.

Dno ohřevného prostoru nikdy nevykládejte např. alobalem nebo ochrannou fólií pro pečicí trouby.

Když chcete dno ohřevného prostoru využít jako plochu pro postavení při přípravě nebo na nahřátí nádobí, použijte k tomu výhradně provozní způsoby horký vzduch plus nebo zapékání . Přitom vždy vypněte rychlé rozehřátí.

Email dna ohřevného prostoru se může poškodit posouváním předmětů sem a tam.

Když stavíte hrnce, pánve nebo nádobí na dno ohřevného prostoru, neposouvejte přitom tyto předměty sem a tam.

Když nalijete studenou tekutinu na horký povrch, vznikne pára, která může vést k silným popáleninám. Kromě toho se náhlou změnou teploty mohou poškodit horké emailované povrchy.

Nikdy nelijte studené tekutiny přímo na horké emailované povrchy.

Při přípravách pokrmů s podporou vlhkosti a během odpařování zbytkové vody vzniká vodní pára, která může vést k silnému popálení. V průběhu dávkování páry nebo odpařování zbytkové vody nikdy neotvírejte dvířka.

Je důležité, aby teplota v jídle byla rovnoměrně rozložená a také dostatečně vysoká.

Jídla obracejte a míchejte, aby se zahřívala rovnoměrně.

Plastové nádobí nevhodné pro pečicí trouby se při vysokých teplotách taví a může poškodit pečicí troubu nebo začít hořet. Používejte jen plastové nádobí vhodné pro pečicí trouby. Dbejte údajů výrobce nádobí.

15

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

V uzavřených sklenicích vzniká při zavařování a ohřívání přetlak, v jehož důsledku se mohou roztrhnout.

Nepoužívejte pečicí troubu k zavařování a ohřívání sklenic.

Můžete se poranit o otevřená dvířka pečicí trouby nebo o ně zakopnout.

Nenechávejte dvířka zbytečně otevřená.

Maximální zatížení dvířek je 15 kg. Nestoupejte a nesedejte si na otevřená dvířka a neodkládejte na ně těžké předměty. Dávejte také pozor, aby se nic nepřiskříplo mezi dvířky a ohřevným prostorem.

Pečicí trouba se může poškodit.

Pro pečicí trouby s čelní stěnou z nerez oceli platí:

Na plochu z nerez oceli nelepte papírky s poznámkami, průhlednou lepicí pásku, krycí lepicí pásku nebo jiná lepidla. Povlakovaná plocha z nerez oceli se lepidly poškodí a ztratí ochranný účinek proti znečištění.

Plocha je odolná proti poškrábání. Dokonce i magnety mohou způsobit poškrábání.

16

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Čištění a ošetřování

Pára z parního čisticího zařízení se může dostat k součástem pod napětím a vyvolat zkrat.

Na čištění pečicí trouby nikdy nepoužívejte parní čisticí zařízení.

Škrábanci se může zničit sklo dvířek.

Na čištění skel dvířek nepoužívejte drhnoucí prostředky, tvrdé hou-

bičky nebo kartáče a ostré kovové škrabky.

Postranní mřížky lze vymontovat (viz kapitola „Čištění a ošetřování“).

Opět je správně namontujte.

Katalyticky emailovanou zadní stěnu lze vymontovat pro účely čištění (viz kapitola „Čištění a ošetřování“).

Opět ji správně namontujte a pečicí troubu nikdy nepoužívejte bez namontované zadní stěny.

17

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Příslušenství

Používejte výhradně originální příslušenství Miele. Pokud budou namontovány nebo vestavěny jiné díly, zaniká jakákoli záruka a/nebo ručení poskytované společností Miele.

Pekáče Miele HUB 5000-M/HUB 5001-M/HUB 5000-XL/

HUB 5001-XL (pokud jsou k dispozici) se nesmí zasouvat do úrovně 1. Poškodilo by se dno ohřevného prostoru. Kvůli malé vzdálenosti se hromadí teplo a může prasknout nebo se odloupnout email.

Pekáče Miele také nikdy nezasouvejte na horní příčku úrovně 1, protože tam nejsou zajištěné ochranou proti vytažení.

Obecně používejte úroveň 2.

18

Váš příspěvek k ochraně životního prostředí

Likvidace přepravního obalu

Obal chrání přístroj před poškozením během přepravy. Obalové materiály byly zvoleny s přihlédnutím k aspektům ochrany životního prostředí a k možnostem jejich likvidace, a jsou tedy recyklovatelné.

Vrácení obalů do materiálového cyklu šetří suroviny a snižuje množství odpadů. Váš specializovaný prodejce odebere obal zpět.

Likvidace starého přístroje

Elektrické a elektronické přístroje často obsahují hodnotné materiály. Obsahují také určité látky, směsi a konstrukční součásti, které byly nutné pro jejich funkci a bezpečnost. V domovním odpadu a při neodborném nakládání mohou škodit lidskému zdraví a životnímu prostředí. Svůj starý přístroj proto

v žádném případě nedávejte do domovního odpadu.

Místo toho využívejte oficiální sběrná a vratná místa pro odevzdávání a zužitkování elektrických a elektronických přístrojů zřízená obcemi, prodejci nebo společností Miele. Podle zákona jste sami zodpovědní za vymazání případných osobních údajů na likvidovaném starém přístroji. Postarejte se prosím o to, aby byl starý přístroj až do odvozu uložen tak, aby se k němu nedostaly děti.

19

Popis pečicí trouby

a ovládací prvky pečicí trouby

b topné těleso pro horní pečení a grilování

c otvory pro přívod páry

d plnicí trubice pro systém tvorby páry

e katalyticky emailovaná zadní stěna

f nasávací otvor ventilátoru a za ním kruhové topné těleso

g postranní mřížky se 3 úrovněmi

h dno ohřevného prostoru, pod kterým je topné těleso pro spodní pečení

i čelní rám s typovým štítkem

j dvířka

20

Ovládací prvky pečicí trouby

a tlačítko zap./vyp. v prohlubni

l optické rozhraní

Zapnutí a vypnutí

(jen pro servisní službu Miele)

b senzorová tlačítka

 

Výběr provozních způsobů

 

cdisplej

Zobrazení denního času a informací pro obsluhu

dsenzorové tlačítko Postupný návrat

esenzorové tlačítko OK

Potvrzování nastavení a upozornění

fsenzorová tlačítka a Nastavování hodnot a listování ve výběrových seznamech

gsenzorové tlačítko Nastavení kuchyňského budíku

hsenzorové tlačítko

Zapnutí a vypnutí osvětlení ohřevného prostoru

isenzorové tlačítko Vyvolání nastavení

jsenzorové tlačítko

Zapnutí a vypnutí funkce rychloohřev

ksenzorové tlačítko Spouštění dávek páry

21

Ovládací prvky pečicí trouby

Tlačítko zap./vyp.

Tlačítko zap./vyp. je umístěné v prohlubni a reaguje na dotyk prstu.

Pomocí něho zapínáte a vypínáte pečicí troubu.

Senzorová tlačítka

Senzorová tlačítka reagují na dotyk prstu. Každý dotyk je potvrzen tónem tlačítka. Tento tón tlačítka můžete vypnout (viz kapitola „Nastavení – Tón tlačítek“).

Provozní způsoby

horký vzduch plus

intenzivní pečení

automatické pečení

horní/spodní pečení

gril

klimatické pečení

grilování cirkulací vzduchu

automatické programy

vlastní programy

další programy

spodní pečení

zapékání

rozmrazování

sušení

ohřev

nahřívání nádobí

kynutí těsta

pizza

odvápnění

nastavení

22

 

 

Ovládací prvky pečicí trouby

 

 

 

senzo-

funkce

upozornění

rové

 

 

tlačítko

 

 

 

pro listování ve vý-

Tlačítky se šipkou listujete ve výběrových sezna-

 

běrových sezna-

mech nahoru nebo dolů. Při listování se postupně

 

mech a pro změnu

podsvěcují jednotlivé položky menu. Položka

 

hodnot

menu, kterou chcete vybrat, musí být podsvícená.

 

 

Podsvícené hodnoty můžete zvyšovat nebo

 

 

snižovat pomocí tlačítek se šipkou.

 

 

 

OK

pro vyvolání funkcí

Když jsou funkce na displeji podsvícené, můžete je

 

a pro uložení na-

vyvolat výběrem OK. Potom můžete zvolenou

 

stavení

funkci změnit.

 

 

Potvrzením pomocí OK změny uložíte.

 

 

Když se na displeji objeví informační okno, potvrď-

 

 

te je pomocí OK.

 

 

 

 

pro postupný ná-

 

 

vrat

 

 

 

 

 

pro nastavení ku-

Když se zobrazuje denní čas, můžete kdykoli na-

 

chyňského budíku

stavit kuchyňský budík (např. pro vaření vajec).

 

 

Když je displej tmavý, musíte předtím, než bude

 

 

toto senzorové tlačítko reagovat, pečicí troubu

 

 

nejprve zapnout.

 

 

 

23

Ovládací prvky pečicí trouby

senzo-

funkce

upozornění

rové

 

 

tlačítko

 

 

 

pro zapnutí a vy-

Když se zobrazuje denní čas, můžete výběrem

 

pnutí osvětlení

zapínat a vypínat osvětlení ohřevného prostoru.

 

ohřevného prosto-

Když je displej tmavý, musíte předtím, než bude

 

ru

toto senzorové tlačítko reagovat, pečicí troubu

 

 

 

 

nejprve zapnout.

 

 

Podle zvoleného nastavení osvětlení ohřevného

 

 

prostoru při přípravě pokrmu po 15 sekundách

 

 

zhasne nebo zůstane trvale zapnuté.

 

 

 

 

pro vyvolání nasta-

Když je pečicí trouba zapnutá, objeví se při volbě

 

vení

výběrový seznam nastavení.

 

 

Když je displej tmavý, musíte předtím, než bude

 

 

toto senzorové tlačítko reagovat, pečicí troubu

 

 

nejprve zapnout.

 

 

Během přípravy pokrmu můžete po výběru tohoto

 

 

tlačítka např. změnit teplotu nebo nastavit dobu

 

 

přípravy pokrmu.

 

 

 

 

pro zapnutí a vy-

Když použijete provozní způsoby horký vzduch

 

pnutí funkce rych-

plus , automatické pečení , klimatické

 

loohřev

pečení a horní/spodní pečení , rozsvítí se

 

 

senzorové tlačítko . Výběrem můžete vy-

 

 

pnout nebo zapnout funkci rychloohřev (viz kapito-

 

 

la „Rozšířená obsluha – Rychloohřev“).

 

 

 

 

ke spuštění dávek

Jestliže jste v provozním způsobu klimatické

 

páry

pečení zvolili manuální dávky páry, musíte je

 

 

spustit výběrem senzorového tlačítka .

 

 

Jakmile je možné spustit dávku páry, rozsvítí se

 

 

senzorové tlačítko .

 

 

Souběžně s probíhající dávkou páry se na displeji

 

 

zobrazuje .

 

 

 

24

Ovládací prvky pečicí trouby

Displej

Na displeji se zobrazuje denní čas nebo různé informace k provozním způsobům, teplotám, dobám přípravy, automatickým programům, vlastním programům a nastavením.

Podle zvolené funkce a/nebo výběru se zobrazují informační okna nebo výběrové seznamy.

Po zapnutí pečicí trouby tlačítkem zap./ vyp. se objeví výzva Zvolit provozní

způsob..

Když se zobrazuje denní čas a nebyl zvolen žádný provozní způsob, objeví se při volbě výběrový seznam nastavení:

jazyk

denní čas

datum

osvětlení

displej - jas

akustické signály

tón tlačítek

jednotky

doběh ventilátoru chlazení

navrhované teploty

bezpečnost

prodejce

nastavení z výroby

Jestliže byl zvolen některý provozní způsob (kromě ), objeví se při volbě výběrový seznam pro přípravu pokrmu:

teplota

doba přípravy

hotové v

start v (jen když je nastaveno doba pří-

pravy/hotové v)

způsob vytápění (jen v provozním způ-

sobu klimatické pečení )

Položku menu vyberete listováním ve výběrovém seznamu pomocí tlačítek se šipkou a , dokud nebude požadovaná položka menu podsvícená.

Potom výběr potvrďte pomocí OK.

25

Ovládací prvky pečicí trouby

Symboly

Na displeji se mohou zobrazovat tyto symboly:

symbol

význam

 

kuchyňský budík

 

Když jsou k dispozici dvě nebo tři možnosti výběru, zobrazují se

 

šipky na pravé straně. Listujte ve výběrovém seznamu. Přitom se

 

postupně podsvěcují položky menu, které jsou k dispozici.

 

Když jsou k dispozici více než tři možnosti výběru, zobrazuje se

na pravé straně lišta. Listujte ve výběrovém seznamu. Přitom se

 

postupně podsvěcují položky menu, které jsou k dispozici.

 

Při listování ve výběrovém seznamu se na konci objeví čárkovaná

 

čára. Pak se budete opět nacházet na začátku výběrového se-

 

znamu.

Některá nastavení, např. jas displeje nebo hlasitost, se nastavují

 

pruhem tvořeným jednotlivými segmenty.

 

Zatržítko vyznačuje aktivní nastavení.

 

 

 

 

 

Tento symbol vyznačuje doplňující informace a pokyny k obsluze.

 

Tato informační okna potvrzujete pomocí OK.

 

Je zapnuté zablokování zprovoznění nebo zablokování tlačítek

 

(viz kapitola „Nastavení – Zabezpečení“). Je zablokovaná ob-

 

sluha.

 

dávky páry

 

odvápnění

26

Vybavení

Označení modelu

Na zadní straně najdete seznam popisovaných modelů.

Typový štítek

Typový štítek je vidět oři otevřených dvířkách na čelním rámu.

Najdete tam označení modelu své pečicí trouby, výrobní číslo a připojovací údaje (napětí sítě/frekvence/maximální příkon).

Pokud máte dotazy nebo problémy, připravte si tyto informace, aby Vám Miele mohlo cíleně pomoci.

Součásti dodávky

Dodávka obsahuje:

návod k obsluze a montáži pro ovládání funkcí pečicí trouby

kuchařku „Pečení z těsta – pečení masa – klimatické pečení“ s recepty např. pro provozní způsob klimatické pečení a automatické programy

šrouby k upevnění Vaší pečicí trouby v montážní skříni

odvápňovací tablety a plastová hadice s držákem pro odvápnění systému tvorby páry

různé příslušenství

Dodávané příslušenství a pří-

slušenství k dokoupení

Vybavení podle modelu!

Vaše pečicí trouba má zásadně postranní mřížky, univerzální plech a rošt na pečení (krátce rošt).

V závislosti na modelu je Vaše pečicí trouba kromě toho vybavena dalším, zde uvedeným příslušenstvím.

Všechna uvedená příslušenství a čisticí a ošetřovací prostředky jsou přizpůsobeny pečicím troubám Miele.

Můžete si je zakoupit v internetovém obchodě Miele, u servisní služby Miele nebo u Vašeho specializovaného prodejce Miele.

Při objednávání uvádějte označení modelu své pečicí trouby a označení požadovaného příslušenství.

27

Vybavení

Postranní mřížky

V ohřevném prostoru se na pravé a levé straně nachází postranní mřížky

s úrovněmi pro zasouvání příslušenství.

Označení úrovní si můžete přečíst na čelním rámu.

Každá úroveň je tvořena dvěma nad sebou umístěnými příčkami.

Příslušenství (např. rošt) se zasouvají mezi příčky.

Výsuvné pojezdy FlexiClip (pokud jsou k dispozici) se montují na spodní příčce.

Postranní mřížky můžete vymontovat (viz kapitola „Čištění a ošetřování“).

Pečicí plech, univerzální plech a rošt s ochranou proti vytažení

Pečicí plech HBB 71:

Univerzální plech HUBB 71:

Rošt HBBR 71:

Toto příslušenství zasuňte vždy mezi příčkami jedné úrovně do postranních mřížek.

Rošt zasuňte vždy ukládací plochou směrem dolů.

Na krátkých stranách těchto příslušenství je uprostřed umístěná ochrana proti vytažení. Brání vyklouznutí příslušenství z postranních mřížek, když je chcete vytáhnout jen částečně.

Když používáte univerzální plech a na něm položený rošt, zasouvá se plech mezi příčkami jedné úrovně a rošt automaticky nad nimi.

28

Miele H 6401 B Instructions Manual

Vybavení

Výsuvné pojezdy FlexiClip HFC 71

Výsuvné pojezdy FlexiClip můžete namontovat v každé úrovni.

Výsuvné pojezdy FlexiClip nejprve úplně zasuňte do ohřevného prostoru, než na ně nasunete příslušenství. Příslušenství pak bude automaticky nasazeno mezi západkami vpředu a vzadu a zajištěno proti sklouznutí.

Montáž a demontáž výsuvných pojezdů FlexiClip

Nebezpečí popálení! Topná tělesa musí být vypnutá.

Ohřevný prostor musí být vychladlý.

Výsuvné pojezdy FlexiClip se montují mezi příčkami jedné úrovně.

Výsuvný pojezd FlexiClip namontujte tak, aby byl nápis Miele vpravo.

Výsuvné pojezdy FlexiClip při montáži nebo demontáži neroztahujte.

Zahákněte výsuvný pojezd FlexiClip vpředu na spodní příčce úrovně (1.) a podél příčky ho zasuňte do ohřevného prostoru (2.).

Zatížitelnost výsuvných pojezdů FlexiClip je maximálně 15 kg.

29

Vybavení

 

 

Kulatá pečicí forma HBF 27-1

 

Kulatá pečicí forma je vhodná pro pří-

 

pravu pizzy, nízkého moučníku z kynu-

Zaklapněte výsuvný pojezd FlexiClip

tého nebo třeného těsta, sladkých nebo

kořeněných křehkých koláčů, za-

na spodní příčce úrovně (3.).

pékaných dezertů, špaldového chleba,

Kdyby byly výsuvné pojezdy FlexiC-

tenkého koláče, quiche nebo k roz-

pékání hluboce zmrazených moučníků

lip po montáži zablokované, musíte

nebo pizzy.

je jednou silně vytáhnout.

Emailovaný povrch je zušlechtěný

 

Pro demontáž výsuvného pojezdu Fle-

úpravou PerfectClean.

xiClip:

Děrovaný pečicí plech Gourmet

Výsuvný pojezd FlexiClip úplně za-

HBBL 71

suňte.

 

 

Děrovaný pečicí plech Gourmet byl vy-

 

vinut speciálně pro přípravu chleba,

 

housek a pečiva z čerstvého kynutého a

Výsuvný pojezd FlexiClip vpředu po-

tvarohovoolejového těsta.

Jemné díry podporují zhnědnutí na

spodní straně.

zvedněte (1.) a vytáhněte ho podél

Můžete ho používat i na sušení.

příčky úrovně (2.).

Emailovaný povrch je zušlechtěný

 

 

úpravou PerfectClean.

 

Stejné možnosti použití Vám poskytuje

 

také děrovaná, kulatá pečicí forma

 

HBFP 27-1.

30

Loading...
+ 110 hidden pages