Miele H 6260 B operating instructions [ja]

Page 1
電気オーブンH6260B
取扱説明書
事故や製品の破損を防ぐために、本製品の 設置時や、初めて使用される前に、この 取扱説明書を必ずお読みください
ja - JP M.-Nr. 09 895 990
Page 2
目次
環境保護のために................................................................................................. 14
各部の名称 ........................................................................................................... 15
操作パネル ........................................................................................................... 16
オン/オフ センサー .................................................................................................................. 17
調理モード選択スイッチ................................................................................................................ 17
調理モード.................................................................................................................................. 17
ディスプレイ.................................................................................................................................... 17
ディスプレイ内の記号.............................................................................................................. 17
回転スイッチ.................................................................................................................................... 18
タッチセンサー................................................................................................................................ 18
機能の説明 ........................................................................................................... 21
型番.................................................................................................................................................... 21
型式表示シール................................................................................................................................ 21
付属品................................................................................................................................................ 21
別売りの付属品・オプション品.................................................................................................... 21
棚受け.......................................................................................................................................... 22
ストッパー付きのベーキングトレイ、ユニバーサルトレイおよびコンビラック ......... 22
FlexiClip(フレキシクリップ) HFC71.................................................................................... 23
FlexiClip(フレキシクリップ)の取り付け・取り外し ...................................................... 23
操作パネル........................................................................................................................................ 27
安全機能............................................................................................................................................ 27
システムロック ..................................................................................................................... 27
冷却ファン.................................................................................................................................. 27
通気口付きオーブンドア.......................................................................................................... 27
パーフェクトクリーン加工............................................................................................................ 28
触媒ほうろう加工............................................................................................................................ 28
はじめてお使いになるとき .................................................................................. 29
はじめてお使いになる前に............................................................................................................ 29
はじめて時刻を設定する................................................................................................................ 29
はじめてお使いのときの空焼き・スチーム噴射システムのすすぎ........................................ 30
設定 ...................................................................................................................... 33
時刻の変更........................................................................................................................................ 33
工場出荷時設定の変更.................................................................................................................... 34
2
Page 3
目次
システムロック ................................................................................................ 37
システムロックをオンにする.................................................................................................. 37
調理のためにシステムロックをオフにする ......................................................................... 38
システムロックをオフにする.................................................................................................. 38
キッチンタイマー ............................................................................................ 39
キッチンタイマー の使用 .......................................................................................................... 39
キッチンタイマーの設定.......................................................................................................... 39
キッチンタイマーの設定時間の変更 ..................................................................................... 40
キッチンタイマーの設定時間のキャンセル ......................................................................... 40
調理モード ........................................................................................................... 41
ジェントルベーキング ....................................................................................................... 42
省エネに関するヒント ......................................................................................... 43
省エネモード.................................................................................................................................... 44
操作 ...................................................................................................................... 45
簡単な操作........................................................................................................................................ 45
冷却ファン........................................................................................................................................ 45
推奨温度............................................................................................................................................ 46
温度の変更.................................................................................................................................. 46
温度コントロールランプ .................................................................................................... 47
オーブンの予熱................................................................................................................................ 47
プログラムの自動開始および自動終了........................................................................................ 48
調理時間の設定.......................................................................................................................... 48
調理時間と終了時刻の設定...................................................................................................... 49
調理時間が終了したら.............................................................................................................. 50
調理時間の変更.......................................................................................................................... 50
調理時間の削除.......................................................................................................................... 51
終了時刻の削除.......................................................................................................................... 51
モイスチャープラス ....................................................................................... 52
モイスチャープラス ................................................................................................................. 53
スチーム噴射回数の設定.......................................................................................................... 53
温度の設定.................................................................................................................................. 53
水の取り込みの準備・開始...................................................................................................... 54
スチーム自動噴射...................................................................................................................... 55
手動によるスチーム噴射.......................................................................................................... 55
3
Page 4
目次
残った水の蒸発処理........................................................................................................................ 56
残った水の蒸発処理.................................................................................................................. 56
残った水の蒸発処理をすぐに開始 ......................................................................................... 56
残った水の蒸発処理のキャンセル ......................................................................................... 57
ベーキング ........................................................................................................... 58
ベーキング早見表に関する注意.................................................................................................... 59
ベーキング早見表............................................................................................................................ 60
ロースト............................................................................................................... 64
ロースト早見表に関する注意........................................................................................................ 64
ロースト早見表................................................................................................................................ 66
低温調理............................................................................................................... 68
グリル................................................................................................................... 70
グリル早見表に関する注意............................................................................................................ 71
グリル早見表.................................................................................................................................... 73
解凍 ...................................................................................................................... 74
乾燥 ...................................................................................................................... 75
冷凍食品・加工食品............................................................................................. 76
ジェントルベーキング ......................................................................................... 77
掃除とお手入れ .................................................................................................... 78
不適切な洗剤.................................................................................................................................... 78
ヒント................................................................................................................................................ 79
普通の汚れ........................................................................................................................................ 79
ガラスファイバーシールの清掃 ............................................................................................. 79
頑固な汚れ(FlexiClip を除く)...................................................................................................... 80
FlexiClip(フレキシクリップ)の頑固な汚れ............................................................................. 81
触媒ほうろう加工の後壁の清掃.................................................................................................... 81
スパイスや砂糖などの沈着物の除去 ..................................................................................... 81
飛び散った油脂の除去.............................................................................................................. 82
オーブンドアの取り外し................................................................................................................ 83
オーブンドアの分解.................................................................................................................. 84
オーブンドアの取り付け................................................................................................................ 86
FlexiClip(フレキシクリップ)と棚受けの取り外し................................................................. 87
後壁の取り外し................................................................................................................................ 88
上部ヒーター ・グリルヒーターの引き下げ............................................................................... 88
4
Page 5
目次
スチーム噴射システムのカルキ除去 ....................................................................................... 89
カルキ除去を実行するタイミング ......................................................................................... 89
準備.............................................................................................................................................. 90
カルキ除去プログラムの実行.................................................................................................. 91
こんなとき、どうしたらいい ? ........................................................................... 94
アフターサービス・型式表示シール.................................................................... 99
電源接続............................................................................................................. 100
取り付け図 ......................................................................................................... 101
本製品および設置場所の寸法...................................................................................................... 101
前面の寸法...................................................................................................................................... 103
オーブンの設置 .................................................................................................. 104
レシピ................................................................................................................. 106
市販の製品を使ったベーキング.................................................................................................. 106
ブレートヒェン(冷凍)/塩プレッツェル(冷凍)......................................................... 106
クロワッサン............................................................................................................................. 107
白パン.............................................................................................................................................. 108
フラットブレッド.......................................................................................................................... 109
ハーブパン...................................................................................................................................... 110
オリーブパン.................................................................................................................................. 111
セサミとチーズのブレートヒェン.............................................................................................. 112
ライ麦パン...................................................................................................................................... 113
混粒粉のパン.................................................................................................................................. 114
イーストブレートヒェン.............................................................................................................. 115
ミックスシードのブレートヒェン.............................................................................................. 116
イタリア風モッツァレラパン...................................................................................................... 117
サンデーブレートヒェン.............................................................................................................. 118
バターミルクパン.......................................................................................................................... 119
チョコレートブレートヒェン...................................................................................................... 120
オニオンフラットブレッド.......................................................................................................... 121
クワルク生地のブレートヒェン.................................................................................................. 122
バターミルクローフ...................................................................................................................... 123
麦芽とかぼちゃの種のブレートヒェン...................................................................................... 124
イーストヴェックマン.................................................................................................................. 125
イーストプレッツェル.................................................................................................................. 126
ベーコン/ハーブのバゲット...................................................................................................... 127
ハムとチーズのブレートヒェン.................................................................................................. 128
アプリコットローフ...................................................................................................................... 129
バターケーキ.................................................................................................................................. 130
5
Page 6
目次
松の実とアーモンドのケーキ...................................................................................................... 131
クルミ入り編みパン...................................................................................................................... 132
シナモンとマカダミアナッツのリングパン.............................................................................. 133
スペイン風タイの野菜添え.......................................................................................................... 134
ちりめんキャベツとサーモンのグラタン.................................................................................. 135
マスの詰め物焼き.......................................................................................................................... 136
ウィーン風魚の切り身焼き.......................................................................................................... 137
サーモンとほうれん草のタリアテッレ...................................................................................... 138
スペイン風タラのパン粉焼き...................................................................................................... 139
マスのマッシュルーム詰め.......................................................................................................... 140
ザンダーのハーブ焼き.................................................................................................................. 141
スイートサワーチキン.................................................................................................................. 142
七面鳥ロールのほうれん草とリコッタチーズ詰め.................................................................. 143
ビーフロールの蒸し焼き.............................................................................................................. 144
仔牛モモ肉の蒸し焼き.................................................................................................................. 146
ガモンハムの照り焼き.................................................................................................................. 147
豚ヒレ肉の詰め焼き...................................................................................................................... 148
中華風ポークステーキ.................................................................................................................. 149
スペイン風ウサギのにんにく風味.............................................................................................. 150
ピスタチオの衣の仔羊のカツレツ.............................................................................................. 151
ポテトダンプリング...................................................................................................................... 152
チーズスフレ.................................................................................................................................. 153
スプリングパイ.............................................................................................................................. 154
チーズパイ...................................................................................................................................... 155
ハムとルッコラ入りトルテッリーニのキャセロール.............................................................. 156
マッシュルームカネロニ.............................................................................................................. 157
プラムコンポート入りダンプリング.......................................................................................... 158
スイートチェリースフレ.............................................................................................................. 159
6
Page 7
安全上のご注意
表 示 表示の意味
警 告
注 意
重傷とは、失明、けが、やけど(高温、低温)、感電、骨折、中毒などで後遺症が残るも
の、および治療に入院・長期の通院を要するものをいいます。
中程度の傷害とは、治療に入院・長期の通院を要しないけが、やけど、感電などを指し、
物的損害とは、財産の破損及び機器の損傷にかかわる拡大損害を指します。
ここに示した注意事項は、製品を安全にお使いいただき、お客様や他の方々への危害や損 害を未然に防止するため、注意事項をマークで表示しています。内容をよく理解してから 本文をお読みください。
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または重傷を負う 可能性が想定される内容を示しています。
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が中程度の傷害を負う可 能性、もしくは物的損害の発生が想定される内容を示します。
図記号の例
禁 止
具体的な禁止内容は、図記号の中や文章で指示します
(してはいけないこと)
強 制(必ずすること)
具体的な強制内容は、図記号の中や文章で指示します。
注 意(警告を含む)
具体的な注意内容は、図記号の中や文章で指示します。
禁止行為
分解禁止
水場、湿気の多い場所での使用禁止
接触禁止
強制 / 指示
電源接続に関する注意
必ずアース線を接続
本製品は、法令の安全基準に適合しています。ただし、不適切な使用は、人体への危害お よび物的損害を招く恐れがあります。
本製品を設置し、初めてご使用になる前に、この取扱説明書をよくお読みください。お客 様の安全を守り本製品の損傷も防ぐことができます。本取扱説明書には、設置、安全、使 用、お手入れに関する重要な情報が記載されています。
安全上のご注意を遵守しないことによる損害については、当社は責任を負いません。
本書は大切に保管し、内容をよくご理解のうえご使用ください。本製品を譲渡する場合は必 ず本取扱説明書を添付してください。
潜在的な危険・警告・注意
感電注意
機器に損害を与える可能性のある場合
発火注意
高温注意
破裂注意
7
Page 8
安全上のご注意
本製品は、該当する安全要件に適合してい ます。ただし、正しくお使いにならなけれ ば、人的傷害または物的損害の危険を招く 場合があります。
事故や製品の破損を防ぐために、本製品を 初めて使用される前に、本書を必ずお読み ください。本書には、製品を正しく安全に お使いいただくための注意事項と、本製品 の設置、操作、お手入れに関する重要な情 報が記載されています。
本書は大切に保管し、本製品を譲渡する場 合は必ず本書を添付してください。
正しい用途
本製品は、ご家庭での使用、またはそ れに類似する職場や居住環境での使 用を想定しています。
本製品は屋外での使用を想定してい ません。
身体的、知覚的、精神的に介護を要 する方または、経験や知識が十分で なく、1人で安全に使用することが困
難な方が本製品を使用する場合は、 監督または指導のもとで行ってくだ さい。 1人でオーブンを使う場合は、オーブ
ンの操作方法を明確に説明し、誤っ た使用による危険を理解したうえで 安全に使用できることを確認してく ださい。
お子様の安全
8才未満のお子様は、常に周囲に監督 者がいる場合を除き、本製品に近づか ないようにしてください。
8才以上のお子様が1人でオーブンを 使う場合は、オーブンの操作方法を明
確に説明し、誤った使用による危険を 理解させたうえで安全に使用できる ことを確認してください。
本製品は家庭での食材調理、特にベー キング、ロースト、グリル、解凍や食 材などの乾燥を目的としています。本 製品をその他の目的で使用する場合 は、メーカーによる保証対象外とな り、危険性があります。
8
お子様に1人で本製品の掃除やお手入 れをさせないでください。
オーブンの近くではお子様からは目 を離さず、オーブンで遊ばせないよう にしてください。
窒息する恐れがあります。プラスチッ クの包装などの梱包材は、乳幼児に近 づけないでください。遊んでいる途中 に、梱包材がからまったり、頭にかぶ さり、窒息する恐れがあります。
Page 9
安全上のご注意
やけどの恐れがあります。 お子様の肌は、大人の肌よりも高温に とても弱いです。使用中は、ドアガラ ス、操作パネル、および通気口など、 オーブンの外側にある部品も非常に 高温になります。お子様が、使用中の 本製品に触れないように十分注意し てください。
けがの恐れがあります。 オーブンのドアが支えられる最大重 量は 15 kg です。お子様が開いたオー
ブンのドアでけがをする恐れがあり ます。お子様が、ドアの上に腰掛けた り、寄りかかったり、ぶら下がったり しないように十分注意してください。
技術的安全性
改造はしないでください。無資格者に よる設置、メンテナンス、および修理 はたいへん危険です。設置、メンテナ ンス、および修理はミーレ認定の技術 者のみが行うことができます。
損傷したオーブンは絶対に使用しな いでください。危険です。本製品の使 用前に、損傷がないかをチェックして ください。
本製品の動作の信頼性および安全性 は、 公の電力会社から供給される電源 に接続されている場合にのみ保障され ます。
本製品の電気系統についての安全が保 証されるためには、正しく接地(アー ス)されていなければなりません。 こ れは製品を安全にお使いいただくため の基本条件です。 不明な場合は、 資 格のある電気工事事業者によって、 こ の条件が満たされているかどうかをテ ストしてください。
本製品の損傷を防ぐため、本製品の電 源プラグをコンセントに差し込む前 に、ご使用の電圧と定格消費電力が型 式表示シールに記載された仕様に適 合しているか確認して、しっかり差し 込んでください。不明点がある場合 は、有資格者にご相談ください。
延長コードやマルチソケットを使用 したたこ足配線で電源に接続しない でください。本製品に必要な安全性が 保障されず、火災の恐れがあります。
安全性を確保するため、取り付けが完 了するまで本製品を使用しないでく ださい。
静止していない場所(例:船舶)で本 製品を使用しないでください。
9
Page 10
安全上のご注意
配線、電気部品、または機械的部品の 改造や修理はきわめて危険であり、故 障を招く恐れがあります。 本製品のキャビネットを開けないで ください。
本製品の保証期間中、製造元の認定を 受けたサービス技術者が修理を行う必 要があります。それ以外の人物が修理 を行った場合、保証が無効になります。
ミーレ製の純正交換部品が使用され ている場合のみ、製造元により本製品 の安全が保証されます。問題のある部 品を交換する場合は、ミーレ製の純正 部品のみを使用してください。
電源コードが損傷した場合、あるいは オーブンに電源コードが付属してい ない場合、ミーレ指定の修理技術者が 電源コードを交換、接続する必要があ ります(「電源接続」を参照)。
本製品の設置やメンテナンス、修理に 際しては、必ず電源が完全に遮断され ていることを確認してください。オー ブンの照明が故障している場合など は特にご注意ください(「こんなとき、 どうしたらいい ?」および「電源接続」
を参照)。
電源コードや電源プラグが傷んだり、 コンセントの差し込みが緩いときは 使用しないでください。感電、ショー ト、発火の原因になります。
正しく機能するために、オーブンには 冷気を適切に供給する必要がありま す。冷気の供給が妨げられないように してください。例えば、設置キャビ ネット内に断熱材を貼ると、冷気の供 給が妨げられてしまいます。また、固 形燃料のコンロといった他の熱源に より、冷気が過度に加熱されないよう にしてください。
例えばドアのような家具用パネルの 背後にオーブンを設置する場合、オー ブンの使用中にドアを閉めないよう にしてください。熱および蒸気が閉じ た家具用パネルの背後に蓄積され、 オーブン、設置キャビネットおよび床 を損傷させる恐れがあります。オーブ ンの温度が完全に下がるまで、ドアを 閉めないでください。
燃えやすいもののそばに置いたり、熱 に弱いものやカーテンなどの近くで 使用しないでください。火災の恐れが あります。
異常、故障時には直ちに使用を中止し てください。そのまま使用すると、火 災、感電、けがに至る恐れがあります。
10
Page 11
安全上のご注意
ಕȁփ
ಕȁփ
正しい使用方法
やけどの恐れがあります。 オーブンは使用中、高温になります。 ヒーター、オーブンの内部、加熱され た食材、オーブンのアクセサリーに触 れるとやけどの恐れがあります。 加熱したオーブンに食材を出し入れ したり、食材を裏返したり、棚を調 整したりするときは、耐熱性の鍋つ かみをご使用ください。
高い輻射熱によって本製品付近にあ るものが発火することがあります。 本製品を暖房の目的で使用しないで ください。
油は過熱により発火する恐れがあり ます。油を使って調理する際はオーブ ンから離れないでください。トレイに 油を入れて使わないでください。 発火した場合は、水で消火しないでく ださい。ただちにオーブンの電源ス イッチを切り、ドアを閉めたままにし て、火に酸素を供給しないようにして ください。
極端に長い調理時間は、料理の乾燥、 または発火を招くことがあります。 推奨設定の調理時間を超える加熱は しないでください。
水のかかるところや、火気の近くでは 使用しないでください。感電や漏電の 原因になります。
高温度のグリルを使用すると、急速に 乾燥し発火する恐れのある食材があ ります。半調理済みパンの仕上げ加熱 や、花やハーブの乾燥のためにグリル を使用しないでください。このような 場合は、熱風加熱プラス
下加熱
を使用してください。
アルコールを調理に使用する場合は、 高温によってアルコールが蒸発する ことにご注意ください。蒸発したアル コールが、高温のヒーターに触れるこ とで引火する恐れがあります。
余熱を利用して、保温のために料理を オーブン庫内に残しておくと、オーブ ン内の結露や湿気により腐食や損傷 を引き起こす恐れがあります。操作パ ネル、天板、設置キャビネットも損傷 する恐れがあります。
余熱を利用する場合には、オーブンの スイッチを切らないでください。調理 モード選択スイッチは設定されたま まにして、温度切換スイッチを一番低 い温度に設定してください。ファンは 自動的にオンのままで、湿気を逃がし ます。
料理をオーブン庫内に入れておいた り、保温のために残しておいたりする と、料理が乾燥し、放出された湿気に よりオーブンに腐食や損傷を引き起 こす恐れがあります。保温のために料 理をオーブン庫内に残しておく場合 は、フタをしたままにしてください。
または上
11
Page 12
安全上のご注意
ಕȁփ
ಕȁփ
熱の蓄積により、オーブンの床面のほ うろうがひび割れたり砕けたりする 恐れがあります。
オーブンの床面にアルミホイルなど を敷かないでください。ベーキング ディッシュ、フライパン、鍋、トレイ などを庫内の床面に直接置かないで ください。
オーブンの床面で容器などを引きず ると、床面のほうろうが損傷する恐れ があります。オーブンに鍋やフライパ ンを入れて使用する場合は、それらを 庫内の床面で引きずらないようにし てください。
高温の表面に液体をかけると蒸気が 発生し、やけどの恐れがあります。温 度の急激な変化によってほうろうが 損傷することもあります。 高温になったほうろうの表面に液体 を直接かけないでください。
モイスチャーを使用した調理処理中 や、残った水の蒸発処理中に、発生す る蒸気で重傷のやけどを負う恐れが あります。 大量の蒸気が放出されている間や、 残った水の蒸発処理中には、ドアを開 けないでください。
調理する食材全体に均一に熱が行き 渡り、十分に加熱されることが重要で す。均一に熱を行き渡らせるために、 料理をかき混ぜたり、裏返したりして ください。
オーブンでの使用に適していないプ ラスチック容器は高温で溶け、オーブ ンが損傷したり、発火する場合があり ます。 調理にプラスチック容器を使用する 場合は、各メーカーからオーブンでの 使用に適していると指定されたもの を使用してください。各メーカーの使 用指示に従ってください。
食材の缶詰や瓶を密閉したままオー ブンで加熱しないでください。圧力が 高まって破裂する恐れがあります。
開いたオーブンのドアでけがをし たり、つまづいたりする恐れがあり ます。 不必要にドアを開けたままにしない でください。
ドアが支えられる最大重量は、15 kg です。
開いたオーブンのドアに寄りかかっ たり、上に腰掛けたり、重いものを置 かないでください。オーブンのドアと 本体との間に物が挟まらないように 注意してください。オーブンが損傷す る恐れがあります。
(衣類の乾燥など)調理以外の目的で
使用しないでください。過熱・異常動 作して発火・やけどをすることがあり ます。
12
Page 13
安全上のご注意
ಕȁփ
ಕȁփ
掃除とお手入れ
製品を掃除するときは、スチームク リーナーは絶対に使用しないでくだ さい。 蒸気が電気部品に達してショートの 原因になることがあります。
ガラス表面についた傷はガラスの破 損の原因になります。研磨剤、硬いス ポンジ、ブラシ、尖った金属のツール を使用して、ドアガラスを掃除しない でください。
棚受けは、掃除のために取り外すこと が可能です(「掃除とお手入れ」を参 照)。元の場所に正しく取り付けてく ださい。外したままオーブンを使用し ないでください。
触媒ほうろう加工された後壁は、掃除 のために取り外すことが可能です
(「掃除とお手入れ」を参照)。
取り外した後壁は元の場所に正しく 取り付けてください。外したままオー ブンを使用しないでください。
付属品
本製品では、ミーレの純正部品およ び付属品を使用してください。他の メーカー製の部品や付属品を使用し た場合は、保証対象外となり、この ために生じる被害や損害の製造者責 任は負いません。
ベーキングディッシュHUB 5000-MHUB 5001-MHUB 5000-XLは、棚位 置 1 に置かないでください。 オーブンの床面を破損する恐れがあ
ります。オーブンの床面とベーキン グディッシュの間の非常に小さな隙 間により熱が蓄積し、ほうろうがひ び割れたり欠けたりする恐れがあり ます。
ミーレのベーキングディッシュを棚 位置1の上側のレール上に置かないで
ください。棚受けのストッパーで しっかりと固定できません。 通常は、棚位置 2 を使用します。
お手入れは冷えてから行ってくださ い。高温部に触れ、やけどの恐れがあ ります。
13
Page 14
環境保護のために
梱包材の廃棄処分
梱包材は輸送時に本製品を保護するために使 用されています。梱包材は廃棄する際に環境 への影響が少ない材質で作られています。こ れらはリサイクルしてください。
梱包材をリサイクルすれば、製造過程での 原材料の使用が減り、埋め立て処理場へ廃 棄する量も減ります。
使用済み製品の廃棄処分
電気および電子機器の中には、多くの場合、 貴重な物質が含まれています。また、取り 扱いや廃棄方法を誤ると、人体や環境に悪 影響を及ぼす恐れのある物質も含まれてい ます。ただし、このような物質は製品が正 常に機能するために不可欠なものです。 したがって、不要になった製品は家庭ゴミ としては廃棄しないでください。
不要になった機器を廃棄する際には、お住 まいの自治体の指定する廃棄物処理施設に 廃棄を依頼してください。
処分するまでの間、ご自宅で保管するとき は、お子様に危険が及ばないように正しく 管理してください。
14
Page 15
操作パネル上部ヒーター/グリルヒータースチーム給気口スチーム噴射システムの給水パイプ触媒ほうろう加工の後壁ファン吸気口(背面リングヒーター付き)棚受け ×5 オーブンの床面(内部下部ヒーター付き)フロントフレーム(型式表示シール付き)オーブンドア
各部の名称
15
Page 16
操作パネル
オン/オフ センサー 調理モード選択スイッチディスプレイ回転スイッチ    OK センサー、センサー
センサー
16
Page 17
操作パネル
00:00
Y" Y% BGCH
オン/オフ センサー
オン/オフ センサー は、くぼみになって おり、押すと反応します。
オーブンのオン/オフを切り替えるために 使用します。
調理モード選択スイッチ
調理モードを選択します。
このスイッチは左右両方向に回したり、 の 位置に合わせたりすることができます。ス
イッチを押すと格納できます。
調理モード
上下加熱
下部加熱
グリル
解凍
モイスチャープラス
急速加熱
熱風加熱プラス
熱風ベーキング
熱風グリル
ジェントルベーキング
ディスプレイ
ディスプレイには時刻や設定内容が表示さ れます。
ディスプレイ内の記号
調理モード選択スイッチ の位置や押され たセンサーによって、以下の記号が表示さ
れます。
記号 / 機能
キッチンタイマー
温度コントロールランプ
調理時間調理終了時刻温度
水の取り込み処理
カルキ除去
スチーム噴射
設定 P 時刻システムロック
調理モード選択スイッチが正しい位置にあ る場合にのみ、機能を設定または変更でき ます。
全位置
調理モード
モイスチャー
プラス
17
Page 18
操作パネル
回転スイッチ
回転スイッチ  を使用して、温度と調理 時間を入力します。
右に回すと値が大きくなり、左に回すと値 が小さくなります。
ディスプレイ内のを移動させて機能を選 択するためにも使用できます。
左右両方向に回すことができます。どの位 置にあるときでも、回転スイッチを押すと 格納できます。
タッチセンサー
OKセンサーは押す と反応します。センサーを押すたびに操作
音が鳴ります。
この操作音は「P3」の設定を「S0」に変 更するとオフにできます(「設定」を参照)。
18
Page 19
センサー 機能 説明
OK
機能を呼び出して、設定 を保存する
1つ前に戻る 機能を呼び出す 時刻ディスプレイがオンになっていて、回転ス
OK センサーを押すと、 によって指定された 機能を呼び出すことができます。選択した機能
は、が点滅している間は変更できます。 OK センサーを押して変更を保存します。
イッチがの位置にあるとき、このセンサーを 押すと、設定 、時刻 、システムロック の各記号が表示されます。 時刻ディスプレイがオフになっている場合、 オーブンをオンにしなければ、センサーは 反応しません。 このセンサーを押すことで、調理中に温度 、 調理時間 、終了時刻を調整できます。
操作パネル
19
Page 20
操作パネル
センサー 機能 説明
オーブンの庫内照明のオ ン/オフを切り替える
キッチンタイマーを設定するオーブンがオフで、時刻ディスプレイがオンに
スチームを噴射する で手動によるスチーム噴射を選択したと
オーブンがオフで、時刻ディスプレイがオンに なっているとき、を押すと、オーブン庫内
の照明のオン/オフを切り替えることができ ます(オーブンを掃除する場合など)。 時刻ディスプレイがオフになっているとき、 オーブンをオンにしなければ、センサーは
反応しません。 オーブンの庫内照明は、調理プログラムの開始 15 秒後に消えます。常に照明が点灯するよう
に設定を変えることもできます。
なっているとき、キッチンタイマーを使用し て、調理時間などを計ることができます(卵を ゆでる場合など)。 時刻ディスプレイがオフになっている場合、 オーブンをオンにしなければ、 センサーは反
応しません。
き、 センサーを押すと、スチームが噴射され ます。
スチーム噴射が可能なときは、 センサーが点 灯します。
スチーム噴射中は、ディスプレイに が表示さ れます。
20
Page 21
機能の説明
型番
本取扱説明書が説明の対象とするオーブン の型番は、表紙に記載されています。
型式表示シール
型式表示シールは、オーブンドアを開くと見 えるフロントフレームに貼られています。
型式表示シールには、オーブンの型番、製 造番号、および電気接続データ(電圧、周 波数、定格消費電力)が記載されています。
ご質問やトラブルに関して弊社コンタクト センターにご連絡していただく場合のため に、これらの情報はお手元に保存しておい てください。
付属品
オーブンには以下のものが同梱されています。
- 調理モードを使用するための取扱説明書
(レシピ例付き)
別売りの付属品・オプション品
付属品は型式により異なります。 本製品には、棚受け、トレイ、ラックが同 梱されています。型式により、以下の付属 品のうち、いくつかが同梱されている場合 があります。
ここに記載されている付属品、および掃除 とお手入れ用の各製品はすべて、ミーレ製 品用に作られています。
これらは Web サイト(www.miele-store.jp) から、あるいはミーレ販売代理店でお買い
求めいただくことができます(ミーレ・ ジャパン コンタクトセンターの情報は本
書の最後を参照)。
ご注文の際には、ご使用の機器の型番と、ア クセサリーの型番をお知らせください。
- オーブンをキャビネットに固定するネジ
- カルキ除去剤、クリップ付きのプラス
チックチューブ
- ユニバーサルトレイ、ベーキングトレ
イ、コンビラック
21
Page 22
機能の説明
棚受け
トレイ、コンビラック、ミーレオーブンベー キングディッシュ用の棚受けが、庫内の両側
)に取り付けられています。
フロントフレームに棚位置の数字が刻印さ れています。
それぞれの段は上下2本のレールでできて います。
- 例えばコンビラックなどの付属品は、2
本のレールの間に挿し込みます。
FlexiClip(フレキシクリップ)は下側の
レールに取り付けます(別売り)。
必要な場合、棚受けは、お手入れのために 取り外すことができます(「掃除とお手入 れ」を参照)。
ストッパー付きのベーキングトレイ、ユ ニバーサルトレイおよびコンビラック
ベーキングトレイ HBB71
ユニバーサルトレイ HUBB71
コンビラック HBBR71
これら付属品は、棚受けの2本のレールの 間に挿し込みます。 コンビラックは必ず上の図のように置いて ください。
これらの付属品には、一部だけ引き出す必 要がある場合に全体がずり落ちないよう に、短い方の縁の中間に安全ストッパーが 付いています。
22
ユニバーサルトレイ上にコンビラックをの せて使用する場合は、トレイを棚受けの レールの間に挿し込むと、その上にコンビ ラックが自動的にスライドしてきます。
Page 23
機能の説明
FlexiClip(フレキシクリップ) HFC71
FlexiClip(フレキシクリップ)は、どの棚位 置にも使用できます。
FlexiClip(フレキシクリップ)は、付属品 を置く前に、オーブン内へ挿し込みます。
付属品は、FlexiClip(フレキシクリップ) の両端のストッパーの間にきちんと収ま
り、すべり落ちることはありません。
FlexiClip(フレキシクリップ)の取り 付け・取り外し
やけどの恐れがあります。 オーブンのヒーターがオフになっており、 冷えていることを確認してください。
FlexiClip(フレキシクリップ)は、棚受けの 2本のレールの間に取り付けます。
ミーレのロゴの入った FlexiClip(フレキシ クリップ)を右側に取り付けます。
FlexiClip(フレキシクリップ)の取り付け 中は、伸ばさないでください。
FlexiClip(フレキシクリップ)が支えられる 最大重量は 15 kg です。
FlexiClip(フレキシクリップ)を棚受け
の下側のレールの前面に引っかけ (1.)、 レールに沿ってオーブン庫内へ挿し込
みます (2.)
23
Page 24
機能の説明
穴あきユニバーサルトレイ HBBL71
最後に FlexiClip(フレキシクリップ)
を、図のように 2 本のうち下側のレー ルに固定します (3.)
取り付け後に、FlexiClip(フレキシクリッ プ)が引き出しづらい場合、一度強く引い
てください。
FlexiClip(フレキシクリップ)を取り外すには:
FlexiClip(フレキシクリップ)を内側へ
押せるところまで押します。
前面の FlexiClip(フレキシクリップ)を
持ち上げ (1.)、レールに沿って外へ引き 出します (2.)
穴あきユニバーサルトレイ は、新鮮なイー スト生地やクワルク生地、パンやロールパ
ンのベーキングに最適です。
小さな穴が開いてるので、食材の下側にも 焼き目がつきます。 このトレイは果物や野菜の乾燥にも使用で きます。
表面には、パーフェクトクリーンほうろう 加工が施されています。
飛散防止天板 HGBB71
飛散防止天板は、ユニバーサルトレイには め込みます。
調理中の材料から出る汁は、飛散防止天板 の下に溜まります。このため、汁が飛び散っ てオーブンが汚れることがありません。集 まった汁を使って、グレービーソースを作 ることができます。
24
表面には、パーフェクトクリーンほうろう 加工が施されています。
Page 25
機能の説明
丸型ベーキングトレイ HBF 27-1
丸型ベーキングトレイは、ピザ、イースト 菌を使った生地やメレンゲ生地で作るケー キ、各種タルト、焼き菓子、フラットブレッ ド、さらに冷凍ケーキや冷凍ピザの調理に 適しています。
表面には、パーフェクトクリーンほうろう 加工が施されています。
ベーキングストーン HBS 60
ベーキングストーンは、ピザやキッシュ、パ ン、ロールパン、塩味の効いたスナックなど、 底をしっかりと焼きたい料理に最適です。
ベーキングストーンは、保温性に富む耐火 れんが製で、釉薬がかけられています。
HUB ベーキングディッシュ、HBD ベー キングディッシュ用フタ
ミーレのベーキングディッシュは他のベー キングディッシュとは異なり、棚受けにの せ、スライドさせてオーブンに入れます。コ ンビラックと同じように、すべり止めの安 全ストッパーが付いており、引き出しすぎ ないようになっています。 また、表面には、こびり付き防止加工が施 されています。
ベーキングディッシュには、奥行きが 22cm のものと 35cm のものがあります。高さと幅 はどちらも同じです。
各ベーキングディッシュ用のフタもご用意 しています。フタは別売りです。
ご注文の際には、ご使用のミーレベーキン グディッシュの型番をお知らせください。
奥行き:22 cm
HUB5000-M HUB5001-M*
奥行き:35 cm
HUB5000-XL
直接ラックの上に置いて使用します。
ベーキングストーンに食材を置いたり、取 り出したりするための木製のスパチュラが 付属されています。
HBD 60-22 HBD 60-35
*IHクッカーで使用可能です。
25
Page 26
機能の説明
ホルダー HEG
ユニバーサルトレイ、ベーキングトレイ、お よびコンビラックをオーブンに出し入れす るのに便利です。上側の先のとがった部分
2 か所)をラックまたはトレイに引っかけ、
U 型のサポートを下側に入れます。
カルキ除去剤・クリップ付きのプラス チックチューブ
本製品のカルキを除去するために必要です。
触媒ほうろう加工のライナー
ミーレマイクロファイバークロス
軽い汚れや指紋は、マイクロファイバーク ロスで簡単に落とすことができます。
- 側壁ライナー
オーブンの側壁にある棚受けの後ろに 取り付けられていて、オーブンの内壁を きれいに保ちます。
- 天井ライナー
上部ヒーター/グリルヒーターの上に 取り付けられていて、オーブンの天井を きれいに保ちます。
-後壁
間違った使い方やひどい汚れによって 触媒ほうろうの効果がなくなった場合 は、後壁を交換する必要があります。
ご注文の際には、ご使用のオーブンの型番を お知らせください。
26
Page 27
機能の説明
操作パネル
ベーキング、ロースト、グリルのさまざまな プログラムを操作することに加え、操作パネ ルには以下の機能があります。
- 時刻表示
- キッチンタイマー
- 調理プログラムのオン/オフを自動的
に切り替えるタイマー
- モイスチャープラスを使った調理
- 設定のカスタマイズ
安全機能
システムロック
システムロック は、意図せずオーブンを使 用しないようにするための機能です(「シス
テムロック 」を参照)。
システムロック は、停電時にも作動し続け ます。
冷却ファン
調理プログラムを開始すると、冷却ファン が自動的に作動します。冷却ファンにより、 庫内からの高温の空気が庫外の冷気と混 じって冷却された後、オーブンドアと操作 パネルの間にある排気口を通って室内に出 されます。
オーブンの庫内や設置キャビネット内に蒸 気が溜まったり、操作パネルが結露したり しないよう、調理プログラムの終了後も冷 却ファンはしばらく運転を続けます。
オーブン内の温度が十分低くなってから、 冷却ファンは自動的に停止します。
通気口付きオーブンドア
オーブンドアのガラス板には熱反射コー ティングが施されています。
オーブンの作動中は、外側のガラス板が高 温にならないようオーブンドアを空気が通 過します。
オーブンドアは取り外して分解し、掃除する ことができます(「掃除とお手入れ」を参照)。
27
Page 28
機能の説明
パーフェクトクリーン加工
パーフェクトクリーン加工された表面は、 汚れがこびり付きにくく、定期的な掃除を 行うことにより、通常のほうろう加工より も汚れが落としやすくなります。
パーフェクトクリーン加工された表面から は、調理した食材も簡単にはがれ、ベーキ ングやローストの後の汚れも簡単に落とせ ます。
パーフェクトクリーン加工面でも料理を切 り分けられます。
ただし、セラミックナイフは使用しないで ください。パーフェクトクリーン加工面に 傷が付きます。
パーフェクトクリーンほうろう加工面のお 手入れは、ガラスと同じです。
汚れがこびり付きにくく、掃除が簡単であ るという利点を保持するために、「掃除とお 手入れ」の指示をお読みください。
以下はすべて、パーフェクトクリーン加工 が施されています。
- オーブン庫内
- 棚受け
FlexiClip(フレキシクリップ)
- ユニバーサルトレイ
- ベーキングトレイ
- コンビラック
- 飛散防止天板
- 穴あきユニバーサルトレイ
- 丸型ベーキングトレイ
触媒ほうろう加工
後壁、天井ライナー、側壁ライナーの表面 には、触媒ほうろう加工が施されています。 オーブンを高温で使用すると、油脂の汚れ がこの表面から焼け落ちます。
詳細については、「掃除とお手入れ」を参照 してください。
28
Page 29
はじめてお使いになるとき
i2:00
はじめてお使いになる前に
本製品は、設置キャビネットに正しく 設置してから作動させてください。
調理モード選択スイッチと回転スイッ
チが格納されている場合は、各スイッ チを押して放してください。
時刻は、調理モード選択スイッチがの位 置にある場合にのみ変更できます。
時刻を設定します。
はじめて時刻を設定する
時刻が 24 時間表記で表示されます。
オーブンをコンセントにつなげると、ディ スプレイに
で点滅します。
回転スイッチを使用して、時刻を入力
します。
OK センサーを押します。
時刻が保存されました。
設定メニューの設定 P4をステータス
に設定すると、時刻を 12 時間表記で表示で きます(「設定」を参照)。
と表示され、 が の下
12:00
12
h
停電時でも、時刻は約 200 時間保存されま す。この時間内に電力が復旧した場合、現
在の時刻が表示されます。
この時間を超えて停電が続いた場合、時刻 を再入力する必要があります。
時刻表示は工場出荷時設定ではオフに なっています(「設定」-「
オーブンの電源がオフの場合、ディスプ レイは暗く表示されます。時刻は表示さ れませんが、バックグラウンドで動作し 続けます。
P1」を参照)。
29
Page 30
はじめてお使いになるとき
はじめてお使いのときの空焼き・ スチーム噴射システムのすすぎ
新しいオーブンを初めて使用すると、わず かに臭いが出ます。オーブン庫内に何も入 れずに最低 1 時間オーブンを加熱すると、こ
の臭いを消すことができます。同時にス チーム噴射システムをすすぐことをお勧め します。
空焼き中は、キッチンの換気を十分に行っ てください。 また、臭いが家中に広がらないように、他 の部屋へのドアを閉めてください。
シールや保護シートが付いている場合は、
オーブンや付属品から取り外します。
加熱する前に、まず湿らせた布でオー
ブン庫内をきれいに拭きます。これに より、保管時や開梱時にオーブン庫内 に溜まった埃や梱包のかけらなどを取 り除くことができます。
モイスチャープラス を選択します。
照明がオンになります。
ディスプレイに「Aut§」と表示され、
の下で点滅します。
Aut§
OK センサーを押します。
ディスプレイに推奨温度が表示され、
の下で点滅します。
Y"
i60
棚受けに FlexiClip(フレキシクリップ)
を取り付け、トレイやラックをすべて 挿入します。
150 ml の新しい水道水を容器に注ぎ
ます。
オーブンの電源をオンにします。
30
回転スイッチを使用して、最高温度
250 °C)に設定します。
OK センサーを押すか、約 15 秒間待ちま
す。設定が自動的に保存されます。
Page 31
はじめてお使いになるとき
水の取り込み記号が表示され、が点滅し ます。
ドアを開けます。
給水パイプを前方に引き出します
(操作パネルの左下にあります)。
水の取り込みが始まります。
必要な水の量がオーブンに注入されます。 指定される水の量は実際に必要な量よりも 多いため、容器に水が少し残ります。
水の取り込みが終了したら、容器を取
り出します。
ドアを閉めます。
給水パイプに残った水がオーブン内へ取り 込まれているため、しばらくポンプ音が聞 こえます。
オーブンのヒーターがオンになります。
しばらくすると、スチームが自動的に噴射 します。
けがの恐れがあります。 蒸気でやけどを負う恐れがあります。ス
チーム噴射中はオーブンのドアを開けな いでください。
オーブン庫内に何も入れずにオーブンを 最低 1 時間加熱します。
給水パイプの口を容器の水につけます。
OK センサーを押します。
1 時間後 :
調理モード選択スイッチを
ます。
に設定し
31
Page 32
はじめてお使いになるとき
空焼きのあと
やけどの恐れがあります。
オーブンが冷めてから洗ってください。
 を押して、オーブン庫内の照明をオ
ンにします。
オーブンから付属品をすべて取り外し、
洗います(「掃除とお手入れ」を参照)。
きれいなスポンジとお湯に溶かした食
器用台所洗剤で、または湿らせたマイ クロファイバークロスで、オーブン庫 内を掃除します。
柔らかい布で拭き取ります。
オーブン庫内の照明をオフにし、オー
ブンの電源をオフにします。
オーブン庫内が完全に乾くまで、オーブン ドアを閉めないでください。
32
Page 33
時刻の変更
時刻は、調理モード選択スイッチがの位 置にある場合にのみ変更できます。
を押します。
設定
回転スイッチを使用して
の下に表示
されるまで を移動します。
OK センサーを押します。
回転スイッチを使用して、時刻を入力
の下で点滅します。
します。
OK センサーを押します。
時刻が保存されました。
停電時でも、時刻は約 200 時間保存されま す。この時間内に電力が復旧した場合、現
在の時刻が表示されます。
この時間を超えて停電が続いた場合、時刻 を再入力する必要があります。
33
Page 34
設定
P
Pi
工場出荷時設定の変更
設定は、本製品の電源がオンで、回転ス イッチがの位置にある場合にのみ変更で きます。
本製品では、多数の項目が工場出荷時に設 定されています(「設定の一覧」にある表を 参照)。
設定はそのステータスを変えることで変更 できます。
を押します。
必要に応じて、回転スイッチを使用し
の下に表示されるまで を移
て、 動します。
OK センサーを押します。
P1」が表示されます。
s0
設定が選択され、現在のステータスが表示 されます(「
ステータスを変更するには:
回転スイッチを使用して、目的のス
テータスを選択します。
OK センサーを押します。
選択したステータスが保存され、設定が再 度表示されます。
他にも設定を変更したい場合は、前述の手 順を実行します。
を押すと、設定を 1つ飛ばして別の設定を 変更できます。
これ以上設定を変更しない場合は、
を押します。
停電の後でも、設定はメモリーに記憶され ています。
S0」など)。
別の設定を変更したい場合は、回転ス
イッチを使用して適切な番号を選択し ます。
OK センサーを押します。
34
Page 35
設定の一覧
設定 ステータス
P1
時刻表示
P2
アラーム音量
P3
操作音
P4
時間表記
S0 *
S1
S0
S1 SXX
S0 S1
*
24 h * 12
h
**
設定
時刻表示がオフになります。 オーブンの電源がオフのとき、ディスプレイは暗く表示され ます。時刻は表示されませんが、バックグラウンドで動作し 続けます。 ステータス「
合は、電源をオンにする必要があります。これは、キッチン タイマー
特定の時間内(約 30 分)に設定を選択しなかった場合、自 動的にオーブンの電源もオフになります。
時刻表示がオンになり、ディスプレイに表示されます。
アラームがオフになります。 アラームがオン * になります。
音量を変更できます。ステータスを選択すると、その音量の アラームが鳴ります。
操作音がオフになります。 操作音がオンになります。
時刻が 24 時間表記で表示されます。 時刻が 12 時間表記で表示されます。 13:00 以降に時計を 12 時間表記から 24 時間表記に変更した 場合、24 時間表記に合わせて「時」の値を更新する必要が あります。
S0」を選択したとき、オーブンを使用する場
と照明 の場合も同じです。
* 工場出荷時設定 ** 型式により異なります。
35
Page 36
設定
設定 ステータス
P5
温度単位
P6
明るさ
P7
照明
P8
デモモード
* 工場出荷時設定
°C * °F
S1 S7
S4*
S0 *
S1
S0 *
S1
温度が摂氏で表示されます。 温度が華氏で表示されます。
異なるレベルのディスプレイの明るさを選択できます。
S1:明るさレベル最低 S7:明るさレベル最高
オーブン庫内の照明が 15 秒間オンになった後、自動的にオ フになります。
オーブン庫内の照明が常にオンになります。
S0」を選択し、OK センサーを約 4 秒間押します。 「----」がすぐに表示された場合、デモモードはオフに
なっています。
S1」を選択し、OK センサーを約 4 秒間押します。
MES_」がすぐに表示された場合、デモモードはオンに
なっています。 オーブンを操作することはできますが、加熱されず、ス チーム噴射システムのポンプは機能しません。 ご家庭での使用では、この設定をオンにしないでください。
36
Page 37
システムロック
システムロック は、子供などが意図せず オーブンを使用しないようにするための機
能です。
オーブンは、システムロックがオフになっ た状態で発送されます。
システムロックの設定は、そのステータス である「
S0 = オフ
S1 = オン
システムロックをオンにする
システムロックの設定は、オーブンの電源 がオンで、回転スイッチがの位置にある 場合にのみ変更できます。
を押します。
回転スイッチを使用して、の下に表示
S」を変えることで変更できます。
されるまで を移動します。
現在の設定ステータスである「 されます。
S0」が表示
S0
OK センサーを押します。
回転スイッチを使用して、ステータス
S1 」を選択します。
Si
OK センサーを押します。
を押します。
現在の時刻が表示されます。
オーブンの電源をオフにします。
オーブンの電源を再度オンにすると、ディ スプレイに が表示され、システムロック
がオンになっていることが示されます。
システムロック は、停電時にも作動し続 けます。
37
Page 38
システムロック
i2:25
調理のためにシステムロックをオフに する
オーブンの電源をオンにします。
、現在の時刻が表示されます。
が消えるまでOKセンサーを押します。
オーブンが使用できるようになりました。
システムロックをオフにする
システムロックの設定は、オーブンの電源 がオンで、回転スイッチがの位置にある 場合にのみ変更できます。
オーブンの電源をオンにします。
が消えるまでOKセンサーを押します。
を押します。
回転スイッチを使用して、の下に表示
されるまで を移動します。
OK センサーを押します。
現在の設定ステータスである「S1」が表示 されます。
回転スイッチを使用して、ステータス
S0」に設定します。
OK センサーを押します。
を押します。
38
システムロックがオフになります。
が消えます。
Page 39
キッチンタイマー
0o:00
GCH
06:20
GCH
キッチンタイマー の使用
キッチンタイマーを使用して、卵をゆでる といったキッチンでの他の作業時間を計る ことができます。
開始時間と終了時間が設定された調理プロ グラムと同時に、キッチンタイマーを使用 することができます。例えば、料理をかき 混ぜる、調味料を加えるなどのタイミング を忘れないように使用できます。
キッチンタイマーは、最大 99 55 秒まで 設定できます。
ヒント:モイスチャープラス ムを噴射するタイミングを逃さないために、
キッチンタイマーを使用すると便利です。
で、スチー
キッチンタイマーの設定
使用例: 卵をゆでるときに、キッチンタイマーを 6
20 秒に設定します。
時刻表示で設定「 場合、キッチンタイマーを設定するには、
先にオーブンの電源をオンにする必要が あります。
を押します。
ディスプレイに「00:00」と表示され、
の下で点滅します
回転スイッチを使用して、キッチンタ
イマーを目的の時間に設定します。
P1 – S0」を選択した
OK センサーを押します。
39
Page 40
キッチンタイマー
6:i9
GCH
キッチンタイマーの時間が保存され、秒単 位でカウントダウン表示されます。
は、キッチンタイマーが設定されているこ とを示します。
キッチンタイマーが終了したら
が点滅します。
- ディスプレイに時間がカウントアップ表
示されます。
- アラーム設定がオンの場合、アラームが
回鳴ります(「設定」 -「P2」を参照)。
 を押します。
アラーム音が停止し、ディスプレイのマー クは消えます。
キッチンタイマーの設定時間の変更
 を押します。
選択したキッチンタイマーの時間が表示さ れます。
回転スイッチを使用して、キッチンタ
イマーの時間を設定します。
OK センサーを押します。
キッチンタイマーの変更が保存され、秒単 位でカウントダウン表示されます。
キッチンタイマーの設定時間のキャン セル
を押します。
回転スイッチを使用して、キッチンタイ
3
マーの時間を「00:00」に減らします。
OK センサーを押します。
キッチンタイマーがキャンセルされます。
40
Page 41
調理モード
本製品では、さまざまな調理モードを選択 できます。
選択した調理モードに応じて、さまざまな ヒーターがオンになり、それにファンの動 作が加わります。各( )内の説明を参照し
てください。
上下加熱
(上部ヒーター/グリルヒーター + 下部
ヒーター)
伝統的なベーキングやロースト、スフレの 調理、低い温度での調理に適しています。
昔ながらのレシピや料理本を使用する場合 は、調理温度をレシピに記載されているも のより 10 °C 低く設定します。調理時間を変
更する必要はありません。
下部加熱
(下部ヒーター)
調理の最後にこの設定を使用し、ケーキ、 キッシュ、ピザなどの底に軽く焼き目をつ ける場合に最適です。
グリル
(上部ヒーター/グリルヒーター)
薄切り肉(ステーキなど)を大量にグリル したり、焼き料理に焼き目をつけたりする ために使用します。
解凍
(ファン)
冷凍食材を徐々に解凍するために使用し ます。
モイスチャープラス
(リングヒーター + ファン + スチーム噴射
システム)
スチームを加えながらのベーキングやロー ストに適しています。
41
Page 42
調理モード
急速加熱
(上部ヒーター/グリルヒーター + リング
ヒーター + ファン)
オーブンを急速に予熱するために使用します。 次に、必要な調理モードを選択する必要があり ます。
熱風加熱プラス
(リングヒーター + ファン)
複数の棚段でベーキングやローストを同時 に行うために使用します。 ファンにより熱風がすぐに食材に行き渡る ため、上下加熱
きます。
熱風ベーキング
(リングヒーター + ファン + 下部ヒーター)
表面がしっとりとしたケーキのベーキング に適しています。熱風ベーキングは、薄い ビスケットのベーキングには適していませ ん。また、肉汁が煮詰まりすぎるのでロー ストにも適していません。
よりも低い温度を設定で
熱風グリル
(上部ヒーター/グリルヒーター + ファン)
巻いた肉や鶏肉など、厚みのある肉のグリ ルに最適です。ファンにより熱風がすぐに 食材に行き渡るため、グリル
い温度を設定できます。
よりも低
ジェントルベーキング
(上部ヒーター/グリルヒーター + リング
ヒーター + ファン)
肉を調理するために使用します。
42
Page 43
省エネに関するヒント
調理
調理に必要ない付属品はオーブンから
取り外します。
レシピやクッキング早見表に指示があ
る場合にのみ、オーブンを予熱します。
調理中にドアを開けないようにします。
一般的に、温度が範囲で示されている場
合は、記載されている最も低い温度を設 定して、最も短い調理時間が経過した時 点で食材が調理されたかどうかを確認 します。
光沢のない材質(ほうろう加工されたス
テンレス、オーブン耐熱性ガラス製品、 焦げ付き防止コーティングされたアル ミキャスト)で作られた暗い色の型や容 器を使用します。ステンレスやアルミニ ウム等の光沢のある材質は熱を反射す るため、食材に熱が届きにくくなりま す。熱を反射するアルミホイルで、オー ブンの床面やラックを覆わないでくだ さい。
食材を調理する際には、エネルギーを節
約するために調理時間を守ってくださ い。 できるだけ調理時間を設定してください。
熱風加熱プラス は、さまざまな種類
の食材を調理するために使用できます。 ファンによって食材に熱が直接送られ るため、上下加熱 の場合よりも低い
温度を使用できます。また、同時に複数 の棚で調理することも可能になります。
熱風グリル  は幅広い料理に使用で
きます。熱風グリルを使用すれば、最も 高温の設定をする他のグリルプログラ ムより低い温度を利用できます。
複数の料理を同時に調理する場合は、隣
同士に並べるか、別の棚位置に置きま す。
同時に調理することができない料理の
場合は、オーブン内の余熱を利用する ために、できるだけ間をあけずに調理 します。
43
Page 44
省エネに関するヒント
余熱の利用
140 °C以上の温度を使用し30分以上かか
る調理プログラムの場合、余熱を活用す るために、最後の 5 分程度は最低温度ま
で下げることができます。プログラムに よっては冷却ファンおよび、熱風ファン も運転を続けます。オーブンの電源をオ フにしないでください(「安全上のご注 意」を参照)。
オーブンの触媒ほうろう加工部品を清
掃したい場合は、調理プログラムの直後 に行うことをお勧めします。オーブン内 の余熱が、必要な電力量の削減に役立ち ます。
設定
エネルギーの消費を抑えたい場合は、
時計の表示をオフにします(「設定」を 参照)。
オーブンの照明を、プログラムの 15 秒後
に自動的にオフになるように設定しま す。を押すことで、いつでも再びオ
ンにすることができます。
省エネモード
プログラムが作動しておらず、操作パネ
ルが操作されなけば、省エネのために オーブンは自動的にオフになります。 ディスプレイに時刻が表示される設定 と、何も表示されない設定があります
(「設定」を参照)。
44
Page 45
操作
簡単な操作
オーブンをオンにします。
食材をオーブンに入れます。
調理モード選択スイッチを使用して、
必要な調理モードを選択します。
推奨温度が表示されます。
Y"
i60
ヒーター、照明、冷却ファンがオンになり ます。
必要に応じて、回転スイッチを使用し
て温度を変更します。
少ししてから、現在の温度と温度コント ロールランプが表示されます。
調理後 :
回転スイッチを
食材をオーブンから取り出します。
オーブンをオフにします。
の位置に回します。
冷却ファン
オーブンの庫内や設置キャビネット内に蒸 気が溜まったり、操作パネルが結露したり しないよう、調理プログラムの終了後も冷 却ファンはしばらく運転を続けます。
庫内の温度が十分に下がると、冷却ファン はオフになります。
Y"
42
温度が上がっていく様子が表示されます。 アラーム設定がオンの場合、オーブンの温 度が設定温度に達すると、アラームが鳴り ます(「設定」 -「
P2」を参照)。
45
Page 46
操作
I55
Y"
推奨温度
調理モードを選択すると、推奨温度がディ スプレイに表示されます。
以下の推奨温度が工場出荷時に設定されて います。
推奨温度 温度範囲
160 °C
170 °C 160 °C * 180 °C 190 °C 200 °C 240 °C 190 °C 25 °C
160 °C
* 最初に「
れ、の下で点滅します。推奨温 度は、スチーム噴射の回数を選択した後
にのみ表示されます。
Aut§」とディスプレイに表示さ
30 250 °C
50 250 °C
130 250 °C
30 280 °C 100 250 °C 100 260 °C 200 300 °C 100 250 °C
25 50 °C
100 250 °C
温度の変更
使用例: 熱風加熱プラス 170 °C に設定しまし
たが、温度が上昇を続けています。
Y"
92
設定温度を 155 °C に下げます。
回転スイッチを使用して、温度を下げ
ます。
の下で点滅し、温度が5°Cずつ変更さ れます。
設定温度の変更が保存されました。実際の 温度が表示されます。
46
を押すと、現在の温度と設定温度の表示
が切り替わります。
Page 47
操作
温度コントロールランプ
温度コントロールランプは、オーブンの ヒーターがオンになると常に点灯します。
設定温度に達するとすぐに以下の動作が行 われます。
- アラーム設定がオンの場合、アラームが
鳴ります(「設定」 -「
- 温度コントロールランプが消えます。
- オーブンのヒーターがオフになります。
オーブン内の温度が設定レベルを下回った 場合、温度制御ユニットによってオーブン のヒーターと温度コントロールランプが オンに切り替わります。
P2」を参照)。
オーブンの予熱
オーブンの予熱が必要なのはいくつかの場 合のみです。
食材の多くは、オーブンを予熱しない状態 で入れることができます。加熱段階で発生 する熱を利用します。
以下の調理モードで以下の食材を調理すると きは、オーブンを予熱します。
上下加熱
- 調理時間の短いケーキおよびビスケッ
ト(30 分以内)
- スポンジなどの柔らかくて崩れやすい
生地
- 全粒粉のパン生地
- 牛サーロインおよびヒレ
急速加熱
急速加熱 を使用すると、加熱時間を短縮 できます。
ピザ、あるいはスポンジやビスケットなど の柔らかくて崩れやすいものを調理する 場合は、急速加熱をオフにしてください。 上面がすぐに焦げてしまいます。
急速加熱 を選択します。
温度を選択します。
温度コントロールランプ
消えたら、必要な調理モードを設定 し、調理を続けます。
食材をオーブンに入れます。
が初めて
熱風加熱プラス
- 全粒粉のパン生地 - 牛サーロインおよびヒレ
47
Page 48
操作
0i:05
B
プログラムの自動開始および 自動終了
調理プログラムはオフにしたり、オン/オ フを自動的に切り替えたりすることができ ます。
これを行うには、調理モードと温度を選択 した後で、調理時間、または調理時間と終 了時刻を設定します。
調理プログラムで設定可能な最大調理時間 は 12 時間です。
ロースト調理の場合は、自動的にオン/オ フを切り替えることをお勧めします。 ケーキやパンの生地を焼くときに使用する 場合は、自動開始までの時間をできるだけ 短く設定してください。時間をおくと生地 が乾燥します。また、イーストの効果が弱 まります。
調理時間の設定
使用例:ケーキを 1 時間 5 分焼く場合
食材をオーブンに入れます。
必要な調理モードと温度を選択します。
ヒーター、照明、冷却ファンがオンになり ます。
を押します。
Y"
I60
必要に応じて、回転スイッチを使用し
て、の下に表示されるまで 動します。
OK センサーを押します。
ディスプレイに「 がの下で点滅します。
00:00 h」と表示され、
を移
48
回転スイッチを使用して、調理時間を
01:05」に設定します。
OK センサーを押します。
調理時間が保存され、分単位でカウントダ ウンが始まります。最後の 1 分間は秒単位
でカウントダウンされます。
記号は、調理時間が設定されていること
を示します。
Page 49
操作
i:29
B
-:-:-
i2:45
調理時間と終了時刻の設定
使用例:
現在の時刻は 11:15 です。 13:30 までに完成する、調理時間 90 分の料 理を作ります。
食材をオーブンに入れます。
必要な調理モードと温度を選択します。
ヒーター、照明、冷却ファンがオンになり ます。
最初に調理時間を設定する:
を押します。
必要に応じて、回転スイッチを使用し
て、の下に表示されるまで を移 動します。
OK センサーを押します。
ディスプレイに「00:00 h」と表示され、 がの下で点滅します。
次に終了時刻を設定する:
回転スイッチを使用して、
示されるまで を移動します。
-:- -」が表示されます。
OK センサーを押します。
回転スイッチを右方向に回すとすぐに、
12:45」がディスプレイに表示されます(現
在の時刻 + 調理時間 = 11:15 + 1:30)。
の下に表
回転スイッチを使用して、調理時間を
01:30」に設定します。
OK センサーを押します。
調理時間が保存され、分単位でカウントダ ウン表示されます。
回転スイッチを使用して、調理時間の
終了時刻(
OK センサーを押します。
13:30)を入力します。
49
Page 50
操作
i3:30
終了時刻が保存されました。
ヒーター、照明、冷却ファンがオフになり ます。
開始時刻
13:30 - 1:30 = 12:00)になるとすぐに、ヒー
ター、照明、冷却ファンがオンになります。
調理時間が終了したら
-「0:00」が表示されます。
-が点滅し始めます。
- ヒーターと照明がオフになります。
- 冷却ファンはしばらく運転を続けます。
- アラーム設定がオンの場合、アラームが
3 回鳴ります(「設定」 -「
P2」を参照)。
調理時間の変更
を押します。
必要に応じて、回転スイッチを使用し
て、の下に表示されるまで を移 動します。
残り調理時間がディスプレイに表示され ます。
OK センサーを押します。
回転スイッチを使用して、調理時間を
変更します。
OK センサーを押します。
変更した調理時間が保存されました。
調理モード選択スイッチを
ます。
オーブンの電源をオフにします。
食材をオーブンから取り出します。
料理が十分に調理されていない場合、新し い調理時間を入力することで、調理時間を 延長できます。
に設定し
50
Page 51
操作
調理時間の削除
を押します。
必要に応じて、回転スイッチを使用し
て、の下に表示されるまで を移 動します。
OK センサーを押します。
の下で点滅します。
回転スイッチを使用して、調理時間を
0:00」に設定します。
OK センサーを押します。
調理時間と終了時刻が削除されます。
を押します。
現在の温度が表示されます。オーブンの ヒーターはオンのままになります。
調理プログラムを終了したい場合:
調理モード選択スイッチを
ます。
に設定し
終了時刻の削除
を押します。
必要に応じて、回転スイッチを使用し
て、の下に表示されるまで を移動 します。
OK センサーを押します。
の下で点滅します。
回転スイッチを使用して、終了時刻を
「-:- -」に設定します。
OK センサーを押します。
調理時間と終了時刻が削除されました。
食材をオーブンから取り出します。
調理モード選択スイッチをに設定する か、オーブンの電源をオフにすると、調理 時間と終了時刻の設定が削除されます。
51
Page 52
モイスチャープラス
本製品には、蒸気を使用して調理を行うス チーム噴射システムがあります。モイス チャープラス
ロースト、または調理では、スチームと空 気が最適に入り、すばらしい料理に仕上げ たり、きれいな焼き目をつけることができ ます。
モイスチャープラス を選択後、スチー ムの噴射回数を設定します。
以下のオプションを選択できます。
- 自動蒸気注入(
1回のスチーム噴射に十分な水を必要 とします。加熱段階が完了すると、ス チームがオーブン庫内に自動的に噴射 されます。
- 蒸気注入(1 回)(1
蒸気注入(2 回)( 蒸気注入(3 回)( 適切な量の水を準備しておく必要があ
ります。
最初に温度を設定し、水の取り込み処理を 開始します。水は左側の操作パネルの下に あるチューブから取り込まれます。
 を使ったベーキング、
Aut§
2 3
取り込まれた水が、調理プログラム中にオー ブン庫内に向けてスチーム噴射されます。 スチーム噴射口は、オーブン天井の後方左角 にあります。
1 回のスチーム噴射に約 5 分から 8 分必要で す。スチーム噴射回数と噴射のタイミング
は、調理する食材に応じて異なります。
イースト生地は、プログラム開始時にス
チームを噴射することでよく膨らむよ うになります。
パンやロールパンも、開始時にスチーム
を噴射することでよく膨らむようにな ります。 プログラムの終了時にスチームを噴射 すると、パンやロールパンの外側やみみ のツヤが増します。
脂肪分の多い肉のローストでは、ロース
ト開始時にスチームを噴射することで 余分な脂肪分を落とせます。
モイスチャープラスは、シュー生地やペス トリー、およびメレンゲのようなすでに多 くの水分を含んでいる生地には適していま せん。これらはスチームを加えると、表面 がパリッと焼きあがりません。
ヒント:レシピ例を参照してください。
モイスチャープラスを使用した調理 では、新しい水道水のみを使用してくださ い。他の液体はオーブンの損傷の原因とな ります。
52
Page 53
モイスチャープラス
Aut§
スチーム噴射中、通常はドアの内側に結露 が発生します。これは、調理プログラムが 進行するにつれて蒸発します。
モイスチャープラス
3」の次は「E」が表示されます。
このオプションを選択すると、カルキ除去 処理が開始されます(スチーム噴射システ ムのカルキ除去 」を参照)。
食材を用意してオーブンに入れます。
指定された量の水を適切な容器に注ぎ
ます。
Aut§:約100 ml
1:約100 ml
2:約200 ml
3:約300 ml
「モイスチャープラス 」を選択し
ます。
スチーム噴射回数の設定
ヒント:レシピ例を参照してください。
ディスプレイに「 の下で点滅します。
Aut§」と表示され、 が
以下の手順で、加熱段階が完了後に、自動 的にオーブン庫内にスチームが噴射される ようになります。
Aut§」を選択します。
以下の手順で、特定のタイミングに手動で スチーム噴射できます。
12、または 3 を選択します。
OK センサーを押します。
温度の設定
ディスプレイに推奨温度が表示され、
の下で点滅します。
Y"
i60
必要に応じて、回転スイッチを使用して
温度を設定します。
回転スイッチを使用して、他のスチーム噴 射オプション(123)を選択できます。
OK センサーを押します。
53
Page 54
モイスチャープラス
92
Y"
水の取り込みの準備・開始
水の取り込み記号が表示されます。 が の下で点滅します。
ドアを開けます。
給水パイプを引き出します(操作パネ
ルの左下にあります)。
実際にオーブン内に取り込まれる水量は、 指定される必要水量より少ないため、容器 に少量の水が残ります。
水の取り込みは、OKセンサーを押すことで、 いつでも中断したり再開したりできます。
水の取り込みが終了したら、容器を取
り出します。
ドアを閉めます。
給水チューブに残った水がオーブン内へ取 り込まれているため、しばらくポンプ音が 聞こえます。
オーブンが加熱を開始します。
現在の温度と温度コントロールランプが 表示されます。
給水パイプの口を容器の水道水につけ
ます。
OK センサーを押します。
水の取り込みが始まります。
54
温度が上がっていく様子が表示されます。 アラーム設定がオンの場合、オーブンの温 度が設定温度に達すると、アラームが鳴り ます(「設定」 -「P2」を参照)。
Page 55
モイスチャープラス
蒸気でやけどを負う恐れがあります。 スチーム噴射中はオーブンのドアを開けないでください。 センサーに結露が発生すると、センサーの反応が遅くなります。
スチーム自動噴射
加熱段階が完了すると、スチームが自動的 に噴射します。
次のようにディスプレイに表示されます。
Y"
i60
水がオーブン庫内でスチームになります。
スチーム噴射後、が消え、温度が表示さ れます。
調理時間の終了まで調理を続けます。
手動によるスチーム噴射
がディスプレイに表示されたらすぐに、ス チームを噴射できます。
オーブン庫内の熱い空気によりスチーム が均等に行き渡るようにするため、加熱段 階が完了してからスチームを噴射してく ださい。
スチーム噴射のタイミングに関しては、レ シピを参照してください。
ヒント : 噴射のタイミングを逃さないよう に、キッチンタイマー
 を押して、スチームを噴射します。
センサー表示が消え、次のようにディスプ レイに表示されます。
を設定します。
Y"
i60
さらにスチームを噴射する必要があれ
ば、上記の手順を繰り返します。
最後のスチーム噴射後、が消え、温度が表 示されます。
調理時間の終了まで調理を続けます。
55
Page 56
モイスチャープラス
00:07
B
残った水の蒸発処理
モイスチャープラス を使用して調理す る場合、調理プログラムが中断されない限
りは、各スチーム噴射で同じ量の水が使用 され、水はすべて使われます。
しかし、スチーム噴射を使用する調理プ ログラムが、すべてのスチームが噴射さ れる前に中断された場合は、使用されな かった水がスチーム噴射システム内に残 ります。
次にモイスチャープラス を選択する と、時間が表示され、 が の下で点滅 して、残った水を蒸発させるように指示さ
れます。
ディスプレイに表示される時間は、スチー ム噴射システム内に残った水の量によって 異なります。
次回の調理プログラムで新鮮な水が使わ れるようにするためにも、蒸発処理をすぐ に開始することをお勧めします。
残った水の蒸発処理
オーブンが加熱され、オーブン庫内に残っ た水が蒸発します。
水の量によって、この処理には最大で約 30 分かかります。
蒸気でやけどを負う恐れがあります。 残った水の蒸発処理中にオーブンのドア を開けないでください
オーブンドアおよび庫内に結露が発生す るため、オーブンの温度が十分下がったら 残っている水分を拭き取ってください。
残った水の蒸発処理をすぐに開始
モイスチャープラス を選択します。
時間(残った水の量によって異なりま す)が表示され、の下で点滅し
ます。
56
OK センサーを押します。
蒸発処理が始まります。処理時間がディス プレイにカウントダウン表示されます。
Page 57
蒸発処理の間、現在残っている水の量に応
:0
:
59
GCH
Aut§
00:07
B
00:00
GCH
じて残り時間が変化します。
モイスチャープラス
回転スイッチを左方向に回します。
最後の 1 分間は秒単位でカウントダウンさ れます。
残った水の蒸発処理の終了時に、「Aut§」と ディスプレイに表示されます。
モイスチャープラス を使用する調理が 実行できるようになりました。
残った水の蒸発処理のキャンセル
必要な場合以外、残った水の蒸発処理 をキャンセルしないでください。条件が重 なると、水の取り込みを繰り返すことでス チームユニットから水が溢れ出すことが あります。
時間を「
OK」センサーを押します。
Aut§」とディスプレイに表示されます。
00:00」に設定します。
Aut§
モイスチャープラス を使用する調理が 実行できるようになりました。
モイスチャープラス を選択します。
ディスプレイに時間(残った水の量によっ て異なります)が表示され、
点滅します。
の下で
57
Page 58
ベーキング
健康のため、食材を適切な状態に調理する ことが大切です。 ケーキ、ピザ、フライドポテトなどは、ほ どよいきつね色に焼き、焦がさないように 注意してください。
調理モード
食材の状態に応じて、熱風加熱プラス 、 熱風ベーキング
、モイスチャープラス
、上下加熱 を使用できます。
焼き型
焼き型は、調理モードに応じて選択します。
- 熱風加熱プラス
、モイスチャープラス
ベーキングトレイ、ユニバーサルトレ イ、オーブン用素材でできたあらゆる焼 き型
- 上下加熱
艶消し仕上げが施された、色の濃いベー キング錫容器 明るい色や光沢のある金属製の容器は 避けてください。むらができたり、焼き 色が付かないことがあります。またケー キがうまく焼けないことがあります。
 、熱風ベーキング
- ベーキング容器は常にラックの上に置
いてください。
長方形の型は、ラックの横幅と直角に入 れると最もよく熱が行き渡り、均一にむ らなく焼くことができます。
- 生の果物を飾ったケーキや背の高いス
ポンジケーキを焼くときは、汁がこぼれ てオーブンが汚れないように型をユニ バーサルトレイに置いてください。
クッキングシート、容器に油を引くこと
ユニバーサルトレイ等のミーレの付属品に は、パーフェクトクリーン加工が施されてい ます(「機能の説明」を参照)。
パーフェクトクリーン加工が施されている 表面は通常、油を引いたりクッキングシート を敷いたりする必要はありません。
クッキングシートは、以下のベーキングで 必要です。
- プレッツェル、ブレッドスティックのよ
うな塩分を多く含むもの。生地に含まれ る塩分でパーフェクトクリーン加工面 を損傷させる恐れがあります。
- メレンゲやスポンジのような卵白を多
く含むもの。はがれにくくなります。
58
- 冷凍食材をラック上で調理する場合。
Page 59
ベーキング
ベーキング早見表に関する注意
温度
原則として、早見表に記載されている一番 低い温度に設定してください。
温度を推奨より高めに設定すると、調理時 間が短くなる場合もありますが、焼き色が むらになったり、満足するように調理でき なかったりします。
ベーキングの調理時間
記載されている最も短い調理時間が経過し た時点で、食材が調理されたかどうかを確 認してください。 ケーキが焼けたかどうかを確認するには、 竹串を中央に刺します。串に生地が付いて こなければ焼き上がりです。
棚位置
ベーキングで食材を置く棚位置は、調理 モード、および使用するトレイの数で決ま ります。
- 熱風加熱プラス
トレイ 1 枚:棚位置 2 トレイ 2 枚:棚位置 13 /棚位置 24 トレイ 3 枚:棚位置 135 ユニバーサルトレイとベーキングトレ イを使用して2段や3段で同時にベー キングする場合、ユニバーサルトレイは ベーキングトレイの下で使用します。 水分があるビスケットやケーキを同時 にベーキングするのは最大で 2 段までに してください。
- モイスチャープラス
トレイ 1 枚:棚位置 2
- 熱風ベーキング
トレイ 1 枚:棚位置 1 あるいは棚位置 2
- 上下加熱
トレイ 1 枚:棚位置1あるいは棚位置 2
59
Page 60
ベーキング
ベーキング早見表
ケーキ/ビスケット
[ ]
スポンジ生地
パウンドケーキ リングケーキ
マフィン(トレイ1枚または 2 枚) ミニケーキ(トレイ 1 枚) ミニケーキ(トレイ 2 枚)
1) 2)
1) 2)
スポンジケーキ(トレイを使用) マーブルケーキ、ナッツケーキ(型を使用) メレンゲ入りフレッシュフルーツケーキ(トレイを使用) フレッシュフルーツケーキ(トレイを使用) フレッシュフルーツケーキ(型を使用)
1)
ケーキの土台 ビスケット/クッキー 1) (トレイ1枚または 2 枚)
練り込み生地 パイ生地 シュトロイゼルケーキ
ビスケット /クッキー ドロップクッキー
1)
(トレイ 1枚または 2 枚)
1) 2)
(トレイ 1枚または 2 枚)
チーズケーキ アップルパイ(型の直径 20 cm
アップルパイ
1)
1) 2)
トッピング付き(フィリング入り)アプリコットタルト(型を使用) スイス風キッシュ
推奨調理モードは数字が太字で表示されています。
特に明記していない限り、記載されている時間はオーブンを予熱していない場合のもので す。予熱する場合は、時間を最大 10 分短縮してください。
一般的に、温度が範囲で示されている場合は、記載されている最も低い温度を設定して、最 も短い調理時間が経過した時点で食材が調理されたかどうかを確認します。
150 170 150 170 150 170
150 2
3)
150
150 170 150 170 150 170 150 170 150 170 150 170 150 170
150 170 150 170 150 170
140
150 170
160 2
160 180 150 170
---
2
2
2 [1+3 4)]
2+4
2
2
2
2
2
2
2 [1+3 4)]
2
2
2 [1+3 4)]
2 [1+3 4)]
2
2
2
[ ]
60 70 65 80 30 50 25 35 25 35 25 40 60 80 45 50 35 55 55 65 23 35 20 25
20 25 45 55 15 25 30 45
70 95
85 105
50 70 55 75
60
Page 61
[ ]
[ ]
[ ]
ベーキング
[ ]
150 170 150 170 160 180
3)
160
--- ---
170 190 150 170 170 190 170 190 160 180 170 190
160 180
170 190 170 190 160 180
160
170 190
170 190 170 190
220 240
3)
3)
180 1
3)
2
2
2
3
2
2
2
1
2
2
3
2
2
3
2
2
1
2
1
60 70 65 80 25 45
25 35
25 40 60 80 45 50 35 55 55 65 20 25 15 25
15~20 45 55 15 25
15 33 85 95 150 170 80 95
45 65 160 180 55 75 150 170
35 50
--- --- --- ---
--- --- --- --- --- --- ---
--- --- --- ---
2
---
1
2
190 210
3)
1
75 90
50 70 50 60 25 40
熱風加熱プラス/ 上下加熱/ 熱風ベーキング 温度/ 棚位置/ 調理時間
1) 加熱中は、急速加熱 を使用しないでください。
2) この設定は、EN 60350 に従った試験にも適合しています。
3) オーブンを予熱してください。
4) 記載されている調理時間が経過する前に食材に十分焼き色がついている場合は、早めに
取り出してください。
61
Page 62
ベーキング
ベーキング早見表
ケーキ/ビスケット
ビスキュイ生地 (メレンゲ入り) タルト/フラン生地(卵2個) スポンジケーキ(卵4個から6個) メレンゲスポンジケーキ ロールケーキ
1)
1) 2)
1)
1)
1)
イースト生地およびクワルク生地 生地の発酵 クグロフ シュトーレン シュトロイゼルケーキ フレッシュフルーツケーキ(トレイを使用) 白パン 全粒粉パン ピザ(トレイを使用)
1)
オニオンタルト アップルパイ(トレイ 1枚または 2 枚)
シュー生地1)/エクレア(トレイ 1枚または 2 枚) パフペーストリー(トレイ 1枚または 2 枚) メレンゲ、マカロン(トレイ 1枚または 2 枚)
推奨調理モードは数字が太字で表示されています。
[ ]
170 190 175 195
180 2
160 180
50
150 170 150 170 150 170 160 180 160 180
170~190
170 190 170 190
150 170 160 180 170 190 120 140
3)
2 [1+3 4)]
2 [1+3 4)]
2 [1+3 4)]
2 [1+3 4)]
[ ]
2
2
2
5)
2
2
2
2
2
2
2
2
15 20 22 30
20 30
15 25
15 30 50 60 55 65 35 45 40 60 50 60 50 60
35 45 35 45
25 30 30 45 20 25 25 50
特に明記していない限り、記載されている時間はオーブンを予熱していない場合のもので す。予熱する場合は、時間を 10 分短縮してください。
一般的に、温度が範囲で示されている場合は、記載されている最も低い温度を設定して、最 も短い調理時間が経過した時点で食材が調理されたかどうかを確認します。
62
Page 63
[ ]
[ ]
[ ]
ベーキング
[ ]
170 190 170 190 150 180 170 190
50
160 180 150 170 170 190
170 190
160 180
190 210
190 210 180 200
160 180
180 200 190 210 120 140
3)
3)
3)
3)
1)
3)
3)
3)
3)
2
2
2
2
5)
1
2
2
3
2
2
2
2
2
3
2
2
10 20 20 40 20 45 15 20
15 30 50 60 55 65 35 45 40 55 170 190 50 60 50 60
30~45
25~35
25 30 30 40 20 25 25 50
--- --- --- ---
--- --- --- ---
2
40 55
--- ---
170 190 170 190
2
2
40 50 25 35
--- - - --- -
熱風加熱プラス/ 上下加熱/ 熱風ベーキング 温度/ 棚位置/ 調理時間
1) 加熱中は、急速加熱 を使用しないでください。
2) この設定は、EN 60350 に従った試験にも適合しています。
3) オーブンを予熱してください。
4) 記載されている調理時間が経過する前に食材に十分焼き色がついている場合は、早めに
取り出してください。
5) オーブンの床面にラックを置き、生地を入れた容器をラックに置きます。
63
Page 64
ロースト
調理モード
調理方法により、熱風加熱プラス 、モイ スチャープラス できます。
、上下加熱 を使用
食器類
あらゆる耐熱食器を使用できます。
ミーレベーキングディッシュ、ロースト鍋、 オーブン用耐熱ガラス製容器、ロースト用 バッグ、磁器製容器または鋳鉄製容器、ユ ニバーサルトレイ、ユニバーサルトレイに のせたラックや(別売りの)飛散防止天板。
ベーキングディッシュでのローストが便利 です。グレービーソースを作るための肉汁 を十分残すことができます。 また、ラックを
使用するよりも、オーブン庫内をきれいな 状態に保つことができます。
ロースト早見表に関する注意
温度
原則として、早見表に記載されている一番 低い温度に設定してください。高い方の温 度を使用すると、肉に焼き目はついても、中 まで火が通りません。
熱風加熱プラス ラス
で調理する場合は、上下加熱よ
りも約 20 °C 低い温度に設定してください。
3 kg 以上のカット肉の場合は、ロースト早
見表よりも約10 °C温度を低く設定してくだ さい。温度を低くすると調理時間は長くな
りますが、均一に仕上がります。
ラックで直接ローストする場合は、ベーキ ングディッシュでローストする場合より約 10 °C 温度を低く設定してください。
予熱
牛サーロインおよびヒレのローストには予 熱が必要です。
、またはモイスチャープ
64
Page 65
ロースト
ロースト時間
英国の伝統的なロースト時間の求め方:
肉の種類に応じて、450 g あたり 15 20 分、 さらに約 20 分を加えた時間が目安となりま す。ただし、ローストの状態を確認しながら
調理時間を調整してください。ロースト時間 は、肉の厚み(cm× 肉の種類別ロースト時
間(分/ cm)で求めることもできます。
牛肉/鹿肉.............................15 18 分/cm
豚肉/子牛肉/ラム肉.........12 15 分/cm
サーロイン/ヒレ................... 8 10 分/ cm
最も短い調理時間が経過した時点で、肉が 調理されたかどうかを確認してください。
棚位置
原則として、棚位置 2 を使用します。
ヒント
焼き目を付ける
焼き目は、ロースト時間が終わる頃に付き 始めます。そのため、焼き目をしっかりつ けたい場合は、調理時間の半分が過ぎた頃 にフタを外します。
肉をねかせる
ローストが終わったら、オーブンから取り 出し、アルミホイルで包んで、約 10 分間ね
かせておきます。肉を切り分けるときに肉 汁が出にくくなります。
鶏肉をローストする
パリッと焼き上げるには、ロースト時間が 終わる 10 分前に薄い塩水を塗ります。
65
Page 66
ロースト
ロースト早見表
肉/魚
[ ]
牛モモかたまり肉、約 1kg
牛ヒレまたはサーロインかたまり肉、約 1 kg 200 220
鹿肉、約 1 kg 140 160
豚のかたまり肉、約 1 kg 160 180
豚のかたまり肉、皮付き、約 2 kg 160 180
ガモン(ハム)のかたまり肉、約 1 kg 150 170
ミートローフ、約 1 kg 160 180
子牛肉、約 1.5 kg 180 200
ラム脚肉、約 1.5 kg 170 190
ラム鞍下肉、約 1.5 kg 170 190
170 190

[ ]
100 130
45 55
100 120
100 120
130 160
60 80
60 70
80 100
90 120
50 60 鶏肉、0.8–1 kg 180 200 60 70 鶏肉、約 2 kg 170 190 100 120 詰め物入り鶏肉、約 2 kg 170 190 110 130 鶏肉、約 4kg 160 180 150 180 魚(丸ごと)、約 1.5 kg 160 180 35 55
推奨調理モードは数字が太字で表示されています。
2)
3)
4)
4)
4)
4)
4)
4)
4)
3)
記載されている時間はオーブンを予熱していない場合のものです。
一般的に、温度が範囲で示されている場合は、記載されている最も低い温度を設定して、最 も短い調理時間が経過した時点で食材が調理されたかどうかを確認します。
フタをしていない耐熱性の食器でローストする場合の温度です。 ユニバーサルトレイ、あるいはユニバーサルトレイの上にラックをのせて直接ローストす る場合は、温度を約 10 °C 低く設定してください。
66
Page 67
ロースト
1)

[ ]
140 160
160 180
170 190
160 180
170 190
170 190
170 190
[ ]
100 120
110 130
130 160
60 80
60 70
90 110
90 120
[ ]
190 210
200 220
4)
4)
4)
4)
4)
4)
4)
150 170
180 200
190 210
170 190
190 210
190 210
200 220
190 210 50 60
190 210 60 70 190 210
180 200 90 110 190 210
180 200 100 120 190 210 170 190 140 170 180 200 150 180 170 190 35 55 190 210 35 55
熱風加熱プラス モイスチャープラス/ 上下加熱
温度/ ロースト時間
原則として、棚位置 2 を使用します。
[ ]
110 140
45 55
100 120
100 120
130 160
80 100
60 70
100 120
90 120
60 75
90 110
110 130
2)
3)
4)
4)
4)
4)
4)
4)
4)
5)
5)
5)
1) 加熱段階の後、調理が終了するまで、間をおいてスチームを噴射します。
2) 初めはフタをしてローストしてください。調理時間が半分経過した後フタを取り、約 1/2
リットルの水を加えてください。
3) オーブンを予熱します。ただし、急速加熱 は使用しないでください
4) 調理時間が半分経過した後で約 1/2 リットルの水を加えてください。
5) 棚位置 3 を使用します。
67
Page 68
低温調理
低温調理は、牛肉、豚肉、子牛肉、ラム肉 を柔らかく仕上げたい場合に最適です。
初めに、コンロで肉の表面をくまなく高温 で焼き、肉汁を逃がさないようします。
次に、肉を予熱したオーブンに入れます。低 温で長時間加熱することにより完全に火が 通り、しかも非常に柔らかく仕上がります。
肉が緩み、内部の肉汁が均等に行き渡り、外 側まで届きます。そのため、とても柔らか くジューシーな仕上がりになります。
ヒント
- 正しくつるされ切り取られた赤身の肉
を使用してください。調理前に骨は取り 除いてください。
- 表面を焼くために、澄ましバターや植物
油などの高温に耐える適切な調理油を 使用してください。
- 調理中は、肉にフタをしないでください。
調理時間は 2 時間から 4 時間程かかります。 肉の大きさ、重さ、焼き加減、お好みの焼
き目のつけ具合により変わります。
手順
ユニバーサルトレイの上にラックをのせ て使用してください。
オーブンを予熱するために急速加熱 を 使用しないでください。
ラックとユニバーサルトレイを棚位置
2 に置きます。
上下加熱 を選択し、温度を 130 °C
設定します。
ユニバーサルトレイとラックを入れた
まま、オーブンを約 15 分予熱します。
予熱中に、コンロで肉の表面をくまな
く焼きます。
やけどの恐れがあります。
加熱したオーブンに食材を出し入れした り、食材を裏返したり、棚を調整したりす るときは、耐熱性の鍋つかみをご使用くだ さい。
表面を焼いた肉をラックに置きます。
68
温度を 100 °C まで下げます。
調理時間の終了まで調理を続けます。
上記の手順を自動的に完了できるように設 定することができます(「操作」-「調理時 間の設定」を参照)。
Page 69
低温調理
調理後
調理温度および肉の中心温度がとても低い ので、以下の利点があります。
- オーブンから出してすぐに肉をカット
できます。ねかせる必要はありません。
- 調理プログラムの終了後に、料理をオー
ブン内に放置しても、調理の仕上がりは 変化しません。料理を出すまで保温して おくことができます。
- オーブンから出してすぐの肉は、食べご
ろの温度になっています。すぐに冷えて しまわないために、温めておいた皿に盛 り付け、熱いソースグレービーをかけて サーブしてください。
調理時間/肉の中心温度
肉の種類 調理時間
[ ]
サーロイン かたまり肉 -レア
- ミディアム - ウェルダン
豚ヒレ 120 150 ガモン * 150 210 子牛鞍下肉 * 180 210 ラム鞍下肉 *90120
* 骨なし
**
市販のフードプローブ(食品用温度計)を 使用して、肉の中心温度を計測した場合。 市販のフードプローブを差しこんだまま オーブンで加熱しないでください。
60 90 120 150 180 240
肉の中心
温度 **
[ ]
48 57 69
63
68
63
60
69
Page 70
グリル
やけどの恐れがあります。
グリルするときは、オーブンのドアを閉め てください。ドアを開けたままの状態でグ リルすると、熱風がファンで冷却されず、 オーブン庫外に流れ出て、操作パネルが熱 くなります。
調理モード
グリル
薄切り肉(ステーキなど)を大量にグリル したり、焼き料理に焼き目をつけたりする ために使用します。
上部ヒーター/グリルヒーター全体が熱 く、赤くなります。
熱風グリル
詰め物をした肉や鶏肉など、厚みのある食 材のグリルに最適です。
トレイおよびラック
ユニバーサルトレイ上にラックや飛散防止 天板(別売り)を使用してください。 調理中の材料から出る汁は、飛散防止天板 の下に溜まります。このため、汁が飛び散っ てオーブンが汚れることがありません。集 まった汁を使って、グレービーソースを作
ることができます。
ベーキングトレイは使用しないでください。
上部ヒーター/グリルヒーターとファンが 交互にオン/オフに切り替わります。
70
Page 71
グリル
グリル早見表に関する注意
温度
原則として、早見表に記載されている一番 低い温度に設定してください。高い方の温 度を使用すると、肉に焼き目はついても、中 まで火が通りません。
予熱
グリル開始前にドアを閉じた状態で約 5 分予 熱します。
棚位置
食材の厚みに応じて、棚位置を選択します。
- 薄切り肉:棚位置 3 または棚位置 4
- 厚みのある肉:棚位置 1 または棚位置 2
グリル時間
- 魚の切り身や肉のスライスなどは、通常
片面 6 8 分を目安にします。厚みのあ るものの場合はこれより時間が少しか
かります。同時にグリルする食材の厚さ は、できるだけ同じにし、調理時間がま ちまちにならないようにします。
肉の火の通り具合の確認
切り身の肉の火の通り具合をみるには、ス プーンを押し付けてみます。
レア: スプーンを押し返す力がかな
り弱ければ、中は生に近い状態 です。
ミディアム:いくぶん押し返す力があれば、
半ば火が通っている状態です。
ウェルダン:押し返す力が強ければ、完全に
火が通っている状態です。
最も短い調理時間が経過した時点で、肉が 調理されたかどうかを確認します。
ヒント
厚めの肉の表面は焼けていても中心がまだ 生の場合、温度を下げるか棚位置を下げて じっくりグリルすると、中までじっくり火 が通ります。
- グリルの途中で食材を裏返します。
71
Page 72
グリル
グリルする食材の下ごしらえ
肉を切ります。肉汁が出てしまうためグリ ルする前に塩はふりません。
赤身の肉には、必要に応じ少量の油を加え ます。 バターやラードなどの油脂類は、燃えて煙 が出たりするため使用しないでください。
魚は通常の方法で洗います。うまみを出す ために魚に少量の塩かレモン汁をかけると 良いでしょう。
グリル
ユニバーサルトレイにラックや飛散防
止天板(別売り)をのせます。
その上に食材をのせます。
必要な調理モードと温度を選択します。
グリル開始前にドアを閉じた状態で約 5
分予熱します。
やけどの恐れがあります。
加熱したオーブンに食材を出し入れした り、食材を裏返したり、棚を調整したりす るときは、耐熱性の鍋つかみをご使用くだ さい。
食材を適切な棚位置に置きます(「グリ
ル早見表」を参照)。
ドアを閉めます。
グリルの途中で食材を裏返します。
72
Page 73
グリル
グリル早見表
推奨調理モードは数字が太字で表示されています。 特に明記していない限り、グリル開始前にドアを閉めた状態で約 5 分予熱します。
グリルの途中で食材を裏返します。 最も短い調理時間が経過した時点で、食材を確認します。
グリルする材料
薄切り ビーフステーキ
ビーフバーガー ケバブ チキンケバブ ポークチョップ レバー ハンバーグ ソーセージ 魚の切り身 マス
トースト チーズトースト トマト 桃 厚切り 鶏肉、約 1.2 kg 豚肉、約 1 kg サーロイン、ヒレ、約 1 kg
1)
1)2)
3)
4
4
3
4
4
4
4
4
4
4
3
3
4
4
1
1
2
[ ]
275
300
275
275
275
275
275
275
275
275
300
275
275
275
220
- -
[ ]
15 22
17 28
25 30 20 25
15 20
8 12 15 20 12 18
20 25
16 20
5 10
10 15
6 10
6 10
60 70
[ ]
220
220
220
220
220
220
220
220
220
220
220
220
220
190
190
250
15 20
25 30 12 16
17 23 12 15 18 22 13 19
13 18
20 25
7 10
10 15
8 10
15 20
60 70
95 100
35 45
[ ]
グリル/ 熱風グリル/ 棚位置/ 温度/ グリル時間
1) グリル を使用した場合、この設定は、EN 60350 に従った試験にも適合します。
2) 上部ヒーター/グリルヒーターを予熱しないでください。
3) 熱風グリル には棚位置 2 を使用します。
73
Page 74
解凍
解凍 を使用して、冷凍食材を徐々に解 凍します。
この機能を選択すると、ファンのみがオン になり、室温で空気が循環します。
'' サルモネラ中毒の恐れがあります。
鶏肉を解凍する場合は、衛生的な方法で行 うことが特に大切です。鶏肉から解け出た 汁気は調理に使用しないでください。汁気 を捨て、トレイ、シンク、手をよく洗って ください。
便利なヒント
- できるだけ包装は取り除き、解凍する食
材をユニバーサルトレイまたは適切な 皿に入れます。
- 鶏肉を解凍する場合は、ユニバーサルト
レイの上にのせたラックにのせて解凍 します。溶け出した汁気に肉が浸らない ようにします。
解凍時間
解凍に必要な時間は、食材の重量、種類、冷 凍温度によって異なります。以下の表の時 間は目安です。食材が完全に解凍されてい るかを必ず確認することが重要です。
冷凍食材
鶏肉
ソーセージ 魚類 イチゴ バターケーキ パン
重量 /解凍時間
[g]
800
500
1000
500
1000
300
500
500
[ ]
90 120 60 90 90 120 30 50 60 90 30 40 20 30 30 50
- 肉、鶏肉、魚は調理前に完全に解凍する
必要はありません。 表面にハーブを振りかけたり、味付けで きる程度にまで解凍されていれば十分 です。
74
Page 75
乾燥
乾燥は、果物、特定の野菜、ハーブを保存 するための伝統的な方法です。
乾燥させる果物や野菜は、熟しており、傷 がないことが重要です。
乾燥させる食材の準備
- リンゴは皮をむき芯を抜いて、厚さ
0.5 cm にスライスします。
- プラムは必要であれば種を取ります。
- ナシは皮をむき芯を抜いて、V 字型に厚
く切ります。
- バナナは皮をむきスライスします。
- マッシュルームは洗って半分に切るか
スライスします。
- パセリやディルは茎を取ります。
食材をユニバーサルトレイ上に均等に
並べます。
お持ちの場合は、穴あきユニバーサルトレ イを使用します。
食材
果物 2 8 時間 野菜 3 8 時間 ハーブ類 *5060
乾燥時間
* ハーブを乾燥させるには、上下加熱
使用します。
庫内に結露が発生した場合は、温度を
下げてください。
やけどの恐れがあります。
乾燥したハーブをオーブンから取り出すと きは、耐熱性の鍋つかみをご使用ください。
果物や野菜を乾燥させた後は、冷える
まで時間をおきます。
ドライフルーツは完全に乾燥し、しかも柔 らかく弾力がなければなりません。
密封性のある缶や瓶に保存します。
熱風加熱プラス または上下加熱
を選択します。
温度を 80 100°C に設定します。
棚位置 2 にユニバーサルトレイを置き
ます。 熱風加熱プラス を使用すると、野
菜や果物を棚位置 1 と棚位置 3 に置い て同時に乾燥できます。
75
Page 76
冷凍食品・加工食品
ヒント
ケーキ・ピザ・バゲット
- ケーキ、ピザ、バゲットのような大きな
冷凍食品は、ユニバーサルトレイ上に大 きな面積を占めます。 大きな冷凍食品をこれらのトレイにの せて加熱すると、トレイがゆがみ、熱い うちはオーブンから取り外せなくなっ てしまします。このような使用を続ける と、ゆがみがひどくなります。このよう なことが起こらないように、ベーキング ペーパーを敷いたラックの上で加熱し ます。
- 各食品の包装に記載されている推奨温
度の中で、最も低い温度を使用してくだ さい。
フライドポテト・コロッケ等の加熱
- フライドポテトのような小さな食品は、
ベーキングトレイ、またはユニバーサル トレイ上で調理できます。徐々に加熱さ れるように、ラックの上にベーキング ペーパーを敷いてください。
方法
健康のため、食材を適切な状態に調理する ことが大切です。
ケーキ、ピザ、フライドポテトなどは、ほ どよいきつね色に焼き、焦がさないように 注意してください。
各食品の包装に記載されている調理
モード、推奨温度を使用してください。
オーブンを予熱します。
各食品の包装に記載されている棚位置
に食品を置きます。
各食品の包装に記載されている、最も
短い調理時間が経過した時点で、食品 を確認します。
- 各食品の包装に記載されている推奨温
度の中で、最も低い温度を使用してくだ さい。
- 調理中に何度か裏返します。
76
Page 77
ジェントルベーキングは肉の調理に最適 です。
使用例
ジェントルベーキング
食材
ローストハム 約 1.5 kg
牛肉の蒸し煮 約 1.5 kg
[ ]
180
180
[ ]
130 160
160 180
温度調理時間
記載されている時間はオーブンを予熱して いない場合のものです。
食材の高さに応じて、棚位置 1 あるいは棚 位置 2 を使用します。
一般的に、温度が範囲で示されている場合 は、記載されている最も低い温度を設定し て、最も短い調理時間が経過した時点で食 材が調理されたかどうかを確認します。
初めはフタをしてローストしてください。 ロースト時間の 4 分の 3 が経過したらフタ
を取り、約 500 ml の水を加えてください。
77
Page 78
掃除とお手入れ
やけどの恐れがあります。
オーブンのヒーターがオフになってお り、庫内が冷えていることを確認してく ださい。
不適切な洗剤
本製品の損傷を防ぐため、以下のものは使 用しないでください。
- ナトリウム化合物、アンモニア、酸、塩
素系漂白剤を含む洗剤
けがの恐れがあります。
本製品を掃除するときは、スチームクリー ナーは絶対に使用しないでください。蒸気 が電気部品に達してショートの原因にな ることがあります。
本製品の外面は、不適切な洗剤に触れる と、表面が変形または変色することがあり ます。 オーブンクリーナーやカルキ除去剤は、特 にオーブン前面を損傷させます。 掃除の後に洗剤の残りがついていたら、す ぐに取り除いてください。 本製品の外面は、傷つきやすい材質ででき ています。ガラス表面についた傷は破損の 原因にもなりますので注意してください。
- カルキ除去剤を含む洗剤(オーブン前面に)
- 粉末またはクリーム状の研磨剤
- 溶剤を含む洗剤
- ステンレス用の洗剤
- 食器洗い機用クリーナー
- ガラス用の洗剤
- セラミックヒーター用の洗剤
- 研磨剤を付けて使用したことのある、た
わし、ブラシ、スポンジなどの、硬い研 磨用ブラシおよびスポンジ
- メラミン製おそうじ用消しゴム
- 尖った金属べらなど
- スチールたわし
- しみ落とし
- オーブン用クリーナー *
- ステンレス製スチールパッド *
78
* これらのものはひどい汚れをパーフェク
トクリーンが施された表面から取り去る 場合は使用できます。
Page 79
掃除とお手入れ
汚れを放置しておくと落とせなくなる可 能性があります。
定期的にお掃除をしないで継続的にオー ブンを使用すると、汚れを落とすことがさ らに困難になります。 そのため、汚れはご使用のたびに落とすこ とをお勧めします。
付属品は食器洗い機では洗えません。
ヒント
- 吹きこぼれた果汁やケーキの生地など
の汚れは、オーブンやトレイが温かいう ちに取り除くようにします。オーブンが 熱くないことを確認してください。やけ どの恐れがあります。
- 庫内を楽に掃除するために、オーブンド
アを分解し、棚受けを取り外し、FlexiClip
(フレキシクリップ)が付いている場合
は取り外し、ほうろう加工の後壁を取り 外し、上部ヒーター/グリルヒーターを 下げます。
普通の汚れ
後壁をきれいに保つ方法については、「触 媒ほうろう加工の後壁の清掃」を参照して ください。
普通の汚れは、きれいなスポンジとお
湯に溶かした食器用台所洗剤、または 湿らせたマイクロファイバークロスで 取り除きます。
汚れを落としたあとは、洗剤が残らな
いようにきれいな水でよくすすぎます。 特にパーフェクトクリーン加工面では、 残った洗剤によって汚れがこびり付き にくい性質が損なわれる恐れがありま す。
洗浄した後は、柔らかい布で表面を拭
き取ります。
ガラスファイバーシールの清掃
オーブンの内側にはガラスファイバーシー ルが取り付けられており、オーブンの内側 とドアの内側を保護しています。
ガラスファイバーシールの上に油脂が沈 着すると、壊れやすくなり、割れてしまう 原因となります。
オーブンを使用する度に、ガラスファイ
バーシールを拭くことをお勧めします。
79
Page 80
掃除とお手入れ
頑固な汚れ(FlexiClip を除く)
吹きこぼれた果汁やローストの肉汁によっ て表面が変色したままになったり、部分的 につやが落ちてしまうことがあります。 変色したままになっても、ほうろうの効果 に影響はありません。これらの変色箇所を 無理に消し取ろうとしないでください。こ れらの汚れは、本取扱説明書の指示に従っ て掃除してください。
焼きついてしまった付着物は、ガラス
スクレーパーか研磨作用のないスチー ルパッドを使用します。
オーブンクリーナーは触媒ほうろうを損傷 させます。オーブンクリーナーを使用する 前に、オーブン庫内の触媒ほうろう加工パ ネルをすべて取り外してください。
パーフェクトクリーンほうろう加工に
ついた非常に頑固な汚れは、オーブン クリーナーを使用して掃除できます。 パーフェクトクリーン加工面が室温に 下がってから、パッケージの指示に 従ってオーブンクリーナーを使用して ください。
市販のオーブンクリーナーは、冷えた加工 面に対してのみ使用できます。使用時間は 最大 10 分です。
キッチン用スポンジの裏側の硬いパッ
ドを使用して汚れを落とすことができ ます。
掃除の後に、オーブンクリーナーの残
りをよく水ですすぎ、柔らかい布で拭 き取ります。
80
Page 81
掃除とお手入れ
FlexiClip(フレキシクリップ)の 頑固な汚れ
FlexiClip(フレキシクリップ)は絶対に食 器洗い機で洗浄しないでください。スムー
ズに動作するために不可欠な特別な油が 失われてしまいます。
頑固な汚れが表面に付いたり、こぼれた果 物の果汁でベアリングがべとべとになった 場合は、次の操作を実行してください。
FlexiClip(フレキシクリップ)を約 10
間、食器用台所洗剤を溶かしたお湯に 浸します。必要に応じて、キッチン用 スポンジを使用して汚れを取り除きま す。ベアリングは、柔らかいブラシで 丁寧に洗浄します。
洗浄によって、所々変色したり色褪せたり する場合がありますが、FlexiClip(フレキ
シクリップ)の機能には影響しません。
触媒ほうろう加工の後壁の清掃
オーブンを高温で使用すると、油脂の汚れ が触媒ほうろうの表面から焼け落ちます。
この機能は、温度が高いほど効果を発揮し ます。
研磨剤、研磨ブラシ、研磨スポンジ、オーブ ンクリーナーに触れると、触媒ほうろうの自 己浄化機能が失われます。 そのため、オーブンクリーナーを使用する場 合は、触媒ほうろう加工が施されたパネルを オーブンから取り外す必要があります。
スパイスや砂糖などの沈着物の除去
後壁を取り外します(「掃除とお手入
れ」-「後壁の取り外し」を参照)。
食器用台所洗剤を溶かしたお湯と柔ら
かいブラシを使用して、手で後壁を洗 浄します。
しっかりとすすぎ、完全に乾くまで
待ってから、オーブンに取り付けます。
81
Page 82
掃除とお手入れ
飛び散った油脂の除去
棚受けを含むすべての付属品をオーブ
ンから取り外します。
清掃を開始する前に、ドアの内部や
パーフェクトクリーンの表面から大き な汚れの沈着物を取り除いて、燃えな いようにします。
熱風加熱プラス を選択し、温度を
250 °C に設定します。
オーブン庫内に何も入れずにオーブン
を最低 1 時間以上加熱します。
必要な時間は、汚れの度合いによって異な ります。
触媒ほうろう加工が施された表面が油脂 でひどく汚れている場合、清掃処理中に オーブンの表面に薄い膜が形成される可 能性があります。
やけどの恐れがあります。
オーブンが冷めてから洗ってください。
食器用台所洗剤を溶かしたお湯ときれい
なスポンジや、湿らせたきれいなマイク ロファイバークロスを使用して、ドアの 内部とオーブン庫内を清掃します。
残った汚れは、オーブンを高温で使用する 度に、徐々に消えていきます。
82
Page 83
掃除とお手入れ
オーブンドアの取り外し
オーブンのドアは、固定具でヒンジに接続 されています。
左右のヒンジストッパーを解除してから、 固定具からドアを取り外します。
ドアを完全に開きます。
ドアが水平になっているときに、固定具か ら取り外そうとしないでください。 ばねで
ストッパーが閉じ、本体に損傷を与えます。
取っ手を持ってドアを固定具から取り外 そうとしないでください。取っ手が壊れる ことがあります
ドアを、止まるところまで上方向に持
ち上げます。
左右のヒンジストッパーの解除は、
矢印の方向に、止まるところまで回 します。
ドアの両側をしっかりと持ち、上方向
に持ち上げて固定具から外します。 まっすぐに取り外すように気を付けて ください。
83
Page 84
掃除とお手入れ
オーブンドアの分解
オーブンドアは 3 枚のガラス板で構成され ています。ガラス板の表面には熱を反射す
る被膜が施されている部分があります。ド アには通気口があります。
オーブンの作動中は、外側のガラス板が高 温にならないよう空気がオーブンドアを通 過します。
ガラス板の間に汚れが溜まった場合は、ド アを分解して掃除することができます。
傷はガラスが割れる原因にもなりますの で、特に気をつけてください。 ガラス板の掃除には、研磨剤、硬いスポン ジやブラシ、尖った金属のスクレイパー類 を使用しないでください。 ガラス板の掃除の前に、本製品の前面を掃 除する場合の一般的な注意事項をお読み ください。
けがの恐れがあります。
分解清掃をするときは、必ずオーブンドア を取り外してください。
傷がつかないように、ふきんなどを敷
いたテーブルの上にドアを置きます。 取っ手がテーブルの端に沿うように置き ます。清掃中に破損しないように、ガラ スの板がぴったりつくように置きます。
オーブン用スプレーの使用により、アルミ の縁取りの表面が損なわれる場合があり ます。 掃除に使用できるのは、お湯に少量溶かし た食器用台所洗剤をつけたきれいなスポ ンジ、あるいはきれいな湿らせたマイクロ ファイバークロスだけです。 ドアの分解後は、ガラス板を割らないよ う、特に注意してください。
84
ガラス板の固定具を外側に向けて開き
ます。
中間板を取り外します。
静かに内側のガラス板を持ち上げ、プ
ラスチックの縁から取り外します。
Page 85
掃除とお手入れ
中間板を静かに持ち上げて引き出し
ます。
きれいなスポンジとお湯に溶かした食
器用台所洗剤や、湿らせたきれいなマ イクロファイバークロスで、ドアのガ ラス板とその他の部品を掃除します。
すべての部品を柔らかい布で拭き取り
ます。
掃除の後に、ドアを注意深く組み立てます。
部材番号が見える面を上にして、中間
板を取り付けます。
内部のガラス板を、つやのない面を下
にしてプラスチックの縁に押し込み、 固定部にはめ込みます。
ガラス板の固定具を内側に向けて閉じ
ます。
ドアの組み立てが終わり、オーブンに元ど おりに固定できるようになりました。
85
Page 86
掃除とお手入れ
オーブンドアの取り付け
ドアの両側をしっかりと持ち、ヒンジ
固定具に差し込みます。
ドアを完全に開きます。
掃除後にドアを取り付けるときは、ストッ パーがしっかりロックされていることが
重要です。しっかりロックされていない と、ドアが固定具からはずれ、壊れること があります。
左右のストッパーを下方向に、水平に
なるまで回し、ロックします。
86
Page 87
FlexiClip(フレキシクリップ)と 棚受けの取り外し
けがの恐れがあります。
棚受けを取り外したまま、オーブンを使用 しないでください。
FlexiClip(フレキシクリップ)が取り付けら れている場合は、棚受けと一緒に取り外す
ことができます。
掃除とお手入れ
前もって別々に FlexiClip(フレキシクリッ プ)を取り外す場合は、「機能の説明」-
FlexiClip(フレキシクリップ)の取り外し」
に記載された指示に従ってください。
やけどの恐れがあります。
オーブンのヒーターがオフになっており、 冷えていることを確認してください。
オーブンの前面側のホルダーからレー
ルを取り出し (1.)、レールをオーブンか ら引き出します (2.)
取り付けは、逆の手順で行います。
すべての部品が正しく取り付けられて
いることを確認してください。
87
Page 88
掃除とお手入れ
後壁の取り外し
けがの恐れがあります。
後壁を取り外したまま、オーブンを使用し ないでください。
後壁は、清掃するために取り外すことがで きます。
やけどの恐れがあります。
オーブンのヒーターがオフになっており、 冷えていることを確認してください。
本製品から電源を遮断します。
棚受けを取り外します。
後壁の角にある 4 つのねじを緩め、取り
外します。
後壁を清掃します(「掃除とお手入れ」
-「触媒ほうろう加工の後壁の清掃」 を参照)。
取り付けは、逆の手順で行います。
上部ヒーター ・グリルヒーター の引き下げ
やけどの恐れがあります。
オーブンのヒーターがオフになっており、 冷えていることを確認してください。
棚受けを取り外します。
ウィングナットをゆるめます。
上部ヒーター/グリルヒーターは無理に 引き下げないでください。破損する可能性 があります。
注意して後壁を取り付けます。「各部の名 称」に示されているとおりに開口部を正し く合わせます。
本製品を電源に接続し直します。
88
上部ヒーターグリルヒーターを注意
深く引き下げます。
オーブンの天井を掃除できるようになりま した。
上部ヒーターグリルヒーターを引き
上げ、ウィングナットをきちんと締め ます。
棚受けを取り付けます。
Page 89
掃除とお手入れ
:0
スチーム噴射システムのカルキ 除去
カルキ除去を実行するタイミング
カルキ除去の頻度は、お住まいの地域の水 の硬度により異なります。
カルキ除去はいつでも実行できます。
ただし、オーブンが正しく作動するように、 オーブンを一定回数使用するとカルキ除去 の実行を促すメッセージが自動的に表示さ れます。
モイスチャープラス を選択した場合、カ ルキ除去処理の実行を促す記号がディスプ
レイに表示されます。
i:0
この機能がロックされるまでに使用できる 調理回数は、、「
ディスプレイでカウントダウンされます。
モイスチャープラス がロックされると、 カルキ除去処理を実行するまでは、再度使
用できるようになりません。
カルキ除去サイクルの順序
カルキ除去プログラムは約 90 分かかり、以 下の段階に分かれています。
E0 カルキ除去剤溶液の取り込み
E1 活性化段階
E2 すすぎ 1
0」、が表示されるまで、
モイスチャープラス は、カルキ除去する 前にあと 10 回使用できます。モイスチャー プラスを 10 回行うと、この機能はロックさ れ、カルキ除去を実行するまで使用できな
くなります。
カルキ除去の記号は数秒後に消えます。OK センサーを押して消すこともできます。
その他の機能は、引き続きすべて使用でき ます。
E3 すすぎ 2
E4 すすぎ 3
E5 残った水の蒸発
89
Page 90
掃除とお手入れ
準備
本製品に付属のカルキ除去剤を使用するこ とをお勧めします。これらはミーレ製品に 最適なカルキ除去ができるように開発され ています。
他の種類のカルキ除去剤には、クエン酸以 外の酸や、例えば塩化物のような望ましく ない物質が含まれており、オーブンを損傷 させることがあります。 また、カルキ除去剤溶液が適切な濃度でな い場合は、十分なカルキ除去効果が保障さ れません。
ミーレのカルキ除去剤はミーレよりお求めい ただけます。 または We b サイト(www.miele-store.jp)か ら
もご購入いただけます。
1 リットルの容量がある容器を用意して ください。
吸引キャップ付きプラスチックチューブ がオーブンに付属しているので、カルキ除 去剤溶液を入れた容器を給水パイプの下 に置く必要はありません。
プラスチックチューブの口を容器の底に
つけ、チューブと吸引キャップを固定し ます。
カルキ除去剤を混ぜる比率に関する指示 に注意深く従ってください。比率を間違 えると、オーブンが損傷する恐れがあり ます。
600 ml の冷たい水道水を容器に注ぎ、
カルキ除去剤 1 錠を完全に溶かします。
使用済みのカルキ除去剤溶液を溜めるた
め、ユニバーサルトレイを一番上の棚位 置に設定します。
カルキ除去剤溶液を入れた容器を、オー
ブンの床面に置きます。プラスチック チューブのもう片方の口を給水パイプに 取り付けます。
90
Page 91
掃除とお手入れ
:i:20
B
Ei
カルキ除去プログラムの実行
給水処理「 カルキ除去処理はキャンセルできなくな
ります。
モイスチャープラス を選択します。
回転スイッチを使用して、「E」を選択し
ます。
OK センサーを押します。
モイスチャープラス がすでにロック されている場合は、OK センサーを押す ことで、直ちにカルキ除去処理を開始で
きます。
カルキ除去剤溶液の取り込み処理の記号
E0)が表示され、 が の下で点滅し
ます。
E0」が開始されるとすぐに、
Eo
活性化段階(
がカウントダウン表示されます。
容器はそのまま、チューブが給水パイプ
につながった状態にしておきます。活性 化段階中、システム内にさらに水を取り 込むために、容器に約 300 ml の水を追加 します。
5 分間隔で、さらに水がシステム内に取 り込まれます。しばらくポンプの作動音が
聞こえます。
カルキ除去の手順は次のようにして表示で きます。
を押します。
回転スイッチを使用して、
ます。
E1)が始まります。残り時間
を選択し
OK センサーを押します。
水の取り込みが始まります。処理中はポン プ音が聞こえます。
指定される溶液の量は、実際に取り込まれ る量よりも多くなります。そのため、オー ブン庫内にすべて取り込まれず、容器内に 少量の溶液が残ります。
残り時間を表示するには、回転スイッ
チを使用して、の下に表示されるま で を移動します。
アラーム音が鳴るように設定されている場 合は、活性化段階の終了時にアラーム音が 鳴ります(「設定」-「
P2」を参照)。
91
Page 92
掃除とお手入れ
スチーム噴射システムにカルキ除去剤溶液 が残らないように、活性化段階の最後にス チーム噴射システムを洗浄する必要があり ます。
洗浄を行うには、新しい水道水約 1 リット ルでシステム内を洗い流します。すすぎ後
の水がユニバーサルトレイに溜まります。 すすぎは 3 回繰り返します。
オーブンからユニバーサルトレイを取り
出し、溜まった水を捨てます。トレイを オーブンの一番上の棚位置に戻します。
プラスチックチューブを容器から外しま
す。
容器をすすぎ、新しい水道水約 1 リットル
を注ぎます。
容器をオーブン内に戻し、プラスチック
チューブを入れて固定します。
OK センサーを押します。
1 回目のすすぎを示す「
E2」がディスプレ
イに表示されます。
水はスチーム噴射システム内を洗い流し、 ユニバーサルトレイに溜まります。
オーブンからユニバーサルトレイを取り
出し、溜まった水を捨てます。トレイを オーブンの一番上の棚位置に戻します。
プラスチックチューブを容器から外しま
す。新しい水道水を約 1 リットル注ぎま す。
容器をオーブン内に置き、プラスチック
チューブを入れて固定します。
OK センサーを押します。
2 回目のすすぎを示す「
E3」がディスプレ
イに表示されます。
最後の 4 つの手順を繰り返します。
3 回目のすすぎを示す「
E4」がディスプレ
イに表示されます。
92
蒸発処理中は、(3 回目のすすぎの水が溜 まっている)ユニバーサルトレイを一番上
の棚にそのまま置いておきます。
容器とプラスチックチューブをオーブン
から取り出します。
Page 93
掃除とお手入れ
:0
:
2i
B
:0
:
00
B
ドアを閉めます。
残った水の蒸発処理
やけどの恐れがあります。
残った水の蒸発処理中にオーブンのドア を開けないでください。
E5)が始まります。
E5
OK センサーを押します。
オーブンのヒーターがオンになります。残 り時間がディスプレイにカウントダウン表 示されます。
蒸発処理が終了すると、以下の状態になり ます。
- アラーム音が鳴るように設定されてい
る場合は、アラーム音が 3 回鳴ります
(「設定」-「
-「0:00」が表示され、が点滅します。
調理モード選択スイッチを
す。
やけどの恐れがあります。
オーブンが冷めてから庫内や付属品を洗っ てください。
ユニバーサルトレイを取り出し、溜まっ
た水を捨てます。オーブン庫内を掃除し、 結露や残ったカルキ除去剤を取り除きま す。
P2」を参照)。
に設定しま
蒸発処理の間、残っている水の量に応じて 残り時間が変化することがあります。
最後の 1 分間は秒単位でカウントダウンさ れます。
オーブン庫内が完全に乾くまで、オーブン ドアを閉めないでください。
93
Page 94
こんなとき、どうしたらいい ?
ここでは、弊社コンタクトセンターにお問い合わせいただく前に、軽度のトラブル(誤っ た操作によるものを含む)を解決するヒントを説明します。ここに記載された手順を実施 しても解決できない場合は、弊社コンタクトセンターまでお問い合わせください(連絡先 は最終ページをご覧ください)。
けがの恐れがあります。
設置、メンテナンス、および修理は適切な認定を受けた有資格者が行う必要があります。 無資格者による修理などは危険です。 正規の修理技術者以外による作業によって生じた損害は、保証対象外となります。 ご自身でオーブンのケースを開けたりしないでください。
問題 考えられる原因と解決方法
画面が表示されない。 時刻表示がオフに設定されているため、オーブンの電源を
オフにすると、時刻表示がオフになります。
オーブンの電源をオンにするとすぐに、時刻が表示され
ます。時刻が常に表示されるようにするには、時刻表示 を元に戻す設定を変更する必要があります(「設定」-
P1」を参照)。
電気がオーブンに供給されていません。
調理モードを選択しても、時 刻とがディスプレイに表示
されたままになる。
94
ブレーカー(ヒューズ)が落ちていないかどうかを確認
します。落ちている場合、電気の有資格者または弊社コ ンタクトセンターにご連絡ください。
システムロック がオンになっています。
システムロックをオフにします(「システムロック
を参照)。
Page 95
こんなとき、どうしたらいい ?
問題 考えられる原因と解決方法
オーブンが加熱しない。 デ モ モ ード が オンになっています。ディスプレイに
MES_」と表示されます。
オーブンを操作することはできますが、加熱しません。
デモモードをオフにします(「設定」-「P8」を参照)。
調理モードを選択しても、 オーブンが動作しない。
12:00」と表示され、 が
の下で点滅する。
ディスプレイに「0:00」が 突 然表示され、同時にが点
滅する。アラーム音が鳴る場 合もある。
FXX」とディスプレイに表
示される。
停電が発生し、そのために進行中のプログラムが停止しま した。
回転スイッチを
の位置に回してオーブンの電源をオ フにします。 調理を再開します。
200 時間以上の停電が起こりました。
時刻を再設定します(「はじめてお使いになるとき」を
参照)。
オーブンが異常に長い時間作動し続けており、切り忘れ防 止機能が作動しました。
調理モード選択スイッチを
に設定します。オーブン
はすぐに利用可能な状態に戻ります。
お客様では解決できない問題が発生しました。
弊社コンタクトセンターにご連絡ください。
95
Page 96
こんなとき、どうしたらいい ?
問題 考えられる原因と解決方法
モイスチャープラス で水 が取り込まれない。
デモモードがオンになっています。オーブンを操作するこ とはできますが、スチーム噴射システムのポンプが機能し ません。
デモモードをオフにします(「設定」-「P8」を参照)。
スチーム噴射システムのポンプが故障しています。
弊社コンタクトセンターにご連絡ください。
調理プログラムが終わった 後にノイズが聞こえる。
冷却ファンがオンになっています。
庫内の温度が十分に下がると、冷却ファンはオフになり
ます。
オーブンの電源が切れる。 オーブンがオンになって、あるいは調理プログラムが終了
して一定時間内に何もアクションがなければ、省エネのた めにオーブンは自動的にオフになります。
オーブンを再度オンにします。
触媒ほうろうの表面に錆び のような点が現れる。
触媒ほうろうの浄化処理では、スパイスや砂糖などの沈着 物は除去されません。
触媒ほうろうパネルをオーブンから注意して取り外し、
食器用台所洗剤を溶かしたお湯と柔らかいブラシを使 用して、このような種類の沈着物を除去します(「掃除 とお手入れ」-「触媒ほうろう加工の後壁の清掃」を参 照)。
96
Page 97
こんなとき、どうしたらいい ?
問題 考えられる原因と解決方法
ベーキング早見表の時間が 経過してもケーキやクッ キーが焼けていない。
レシピに記載されている温度と異なる温度が使用されて います。
レシピに記載されている温度を選択します。
レシピに記載されている量と異なる量の材料が使用され ています。
レシピを再確認します。水分や卵の量を増やすと、生地の
水分が増すので、焼き時間を長くしなければなりません。
焼きむらがある。 誤った温度、あるいは誤った棚位置を選択しています。
少々の焼きむらが出るのは異常ではありません。焼きむら
がはげしい場合は、設定温度および棚位置が正しいかどう かを確認します。
ベーキング容器の材質や色が選択した調理モードに適し ていません。
上下加熱 には、明るい色の型、光沢のある型はあまり
適していません。光沢のない、暗い色の型を使用します。
FlexiClip(フレキシクリップ) がスムーズに動作しない。
FlexiClip(フレキシクリップ)のベアリングの潤滑が十分 ではありません。
ミーレ製の特別なグリスをベアリングに差します。
この特別なグリス以外は使用しないでください。このグ リスはオーブン内の高温に耐えるように作られていま す。その他のグリスは、加熱されると硬化し、FlexiClip
(フレキシクリップ)にくっついてしまう可能性があり
ます。 ミーレ製のグリスは、弊社コンタクトセンターからご注 文いただけます。
97
Page 98
こんなとき、どうしたらいい ?
やけどの恐れがあります。 オーブンのヒーターがオフになっており、冷えているこ とを確認してください。
問題 考えられる原因と解決方法
オーブンの照明がすぐにオ フになる。
オーブンの照明は、15 秒後にオフになるように設定されて います(初期設定)。 この初期設定は変更できます(「設定」-「
P7」を参照)。
照明がつかない。 庫内灯のハロゲンランプを交換する必要があります。
本製品から電源を遮断します。
庫内灯カバーを反時計回りに 1/4 回転し、シールと一緒
に下方向に引っ張って外します。
新しいハロゲンランプに交換します。
庫内灯カバーをシールと一緒に元に戻し、時計回りに回
して固定します。
本製品を電源に接続し直します。
98
Page 99
アフターサービス・型式表示シール
ご自分では修理できない故障が生じた場合や、本製品が保証期間中の場合は、下記にお問 い合わせください。
- ミーレ販売代理店
- ミーレ・ジャパンコンタクトセンター
連絡先の情報は本取扱説明書の最終ページをご覧ください。
コンタクトセンターにお問い合わせになる場合、型式表示シールに記載された、ご使用の 機器の型番と製造番号をお知らせください。
■ 修理受付および製品に関するご相談や使い方についてのお問い合わせは、月-金(土日 祝を除く)の 9:00 から 17:30 までとさせていただきます。
99
Page 100
電源接続
電源接続
電気配線等の作業は、すべて厳正に国およ び地域の電気設備基準にしたがって適任 な有資格者が行わなければなりません。
無資格者による設置、修理、その他の工事 は危険です。当社は、無許可の工事の責任 は負いかねます。
設置または修理作業が完了するまで、本製 品の電源を切ってあることを確認してく ださい。
本製品は必ず正しく設置してから使用し てください。すべての電気部品を確実に遮 へいするには正しく設置する必要があり ます。充電部は露出させないでください。
本製品を延長コードで電源と接続しない でください。延長コードを使用した場合、 本製品の安全性は保証されません。
電圧、定格消費電力、周波数については、型 式表示シールに記載してあります。これら の数値が屋内の主電源に一致していること を確認してください。
<重要>
単相三線式 200V 20A(アース付)専用コン セントコードにて納品されます。
コンセントの形状を確認の上、確実に接続 してください。
<警告>
本製品は、必ず接地(アース)してください。
<重要>
本製品の電気的安全性は、電気設備基準に 合った有効な接地を行って初めて約束でき ます。この基本的な安全基準を電気工事士が テストすることはとても重要なことです。 感電などの不十分な接地の結果に対する製 造者責任は負いかねます。
直接的または間接的に、不正な設置や接続 が行われた場合の被害・損害に対しては、い ずれの場合も製造者責任を負いかねます。
本製品の接続は、必ず電気設備基準に合っ たブレーカーを経由して行ってください。
100
Loading...