Lees absoluut de gebruiksen montageaanwijzing voor
u het toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en
u vermijdt schade aan het toestel.
nl-BE
M.-Nr. 09 268 920
Inhoud
Opmerkingen omtrent uw veiligheid ..................................5
Uw bijdrage tot bescherming van ons milieu ..........................10
Beschrijving van het toestel ........................................11
Deze oven voldoet aan de voorge
schreven veiligheidsvoorschriften.
Door ondeskundig gebruik kunnen
gebruikers echter letsel oplopen en
kan er schade optreden aan het toe
stel.
Lees deze gebruiksaanwijzing en
montagehandleiding daarom eerst
aandachtig door voordat u deze
oven in gebruik neemt.
U vindt er belangrijke opmerkingen
omtrent uw veiligheid, de installatie,
het gebruik en het onderhoud van
uw toestel. Dat is veiliger voor uzelf
en u voorkomt schade aan het toestel.
Bewaar de gebruiksaanwijzing en
montagehandleiding en geef ze
door aan wie het toestel eventueel
na u gebruikt.
Juist gebruik
Deze oven is bedoeld voor gebruik
~
in het huishouden en gelijkaardige om
gevingen zoals
–
in winkels, kantoren en gelijkaardige
werkomgevingen,
–
op boerderijen
–
door klanten in hotels, motels, bedand-breakfasts en andere typische
woonomgevingen.
-
toegelaten en kan gevaarlijk zijn. Miele
is niet verantwoordelijk voor schade die
wordt veroorzaakt door een ander ge
bruik dan wat hier wordt vermeld of
door foutieve bediening.
Personen die door hun fysieke,
~
zintuiglijke of geestelijke mogelijkheden
of hun onervarenheid of gebrek aan
kennis niet in staat zijn om de oven vei
lig te bedienen, mogen dit toestel al
leen onder het toezicht of de
begeleiding van een verantwoordelijk
iemand gebruiken.
Kinderen in het huishouden
Let op kinderen die in de buurt van
~
de oven komen. Laat kinderen nooit
met het toestel spelen.
Kinderen mogen de oven alleen
~
maar gebruiken wanneer hen de bediening ervan zo uitgelegd is dat ze het
toestel veilig kunnen bedienen. Kinderen moeten de eventuele risico's van
een foutieve bediening kunnen beseffen.
Voorkom dat kinderen tijdens de
~
werking de oven aanraken. De glas
plaat van de deur, het bedieningspa
neel en de openingen voor de uitvoer
van de lucht van de ovenruimte worden
warm. De huid van kinderen reageert
gevoeliger op hoge temperaturen dan
de huid van volwassenen. Zij kunnen
zich verbranden!
-
-
-
-
-
Gebruik de oven uitsluitend in het
~
huishouden om levensmiddelen te bak
ken, braden, grillen, bruineren, ontdooi
en, inmaken en het drogen van etens
waren.
Gebruik voor andere doeleinden is niet
-
-
-
5
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Technische veiligheid
Installatiewerken, onderhouds
~
werken en reparaties mogen alleen
worden uitgevoerd door vakmensen die
door de fabrikant erkend zijn.
Door ondeskundig uitgevoerde
installatie-, onderhouds- of
reparatiewerken kunnen er voor de ge
bruiker aanzienlijke risico's ontstaan
waarvoor de fabrikant niet aansprakelijk
kan worden gesteld.
Controleer vóórdat de oven wordt
~
geïnstalleerd of het toestel zichtbaar
beschadigd is. Is dat het geval, neem
het dan in geen geval in gebruik. Een
oven die beschadigd is kan uw veiligheid in gevaar brengen.
De elektrische veiligheid van deze
~
oven wordt enkel gewaarborgd als het
toestel op een aardsysteem aangesloten is dat volgens de voorschriften
werd geïnstalleerd. Het is heel belangrijk dat aan deze fundamentele veiligheidsvoorwaarde is voldaan. Laat de
elektrische installatie in uw woning bij
twijfel door een elektricien controleren.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor
schade die werd veroorzaakt doordat
de aardleiding onderbroken was of ge
woon ontbrak. Er zijn elektrische schok
ken mogelijk.
-
Vergelijk zeker eerst de aansluitge
~
gevens (spanning en frequentie) op het
typeplaatje met die van uw huisinstalla
tie. Sluit daarna pas de oven aan.
Deze gegevens dienen absoluut over
een te stemmen. Anders treedt er scha
de op aan uw toestel. Vraag bij twijfel
inlichtingen aan uw elektricien.
Gebruik uit veiligheidsoverwegingen
~
geen stopcontactenblokken of verleng
snoeren om de oven aan te sluiten. Die
bieden niet voldoende veiligheidsga
ranties. Er bestaat onder meer gevaar
voor oververhitting.
Gebruik de oven enkel in inge-
~
bouwde toestand. Enkel dan is een veilige werking gewaarborgd.
Open in geen geval de ommanteling
~
van de oven.
Wanneer u aansluitingen onder spanning aanraakt of de elektrische en mechanische constructie wijzigt, kan dat
voor u gevaar opleveren. Het kan ook
tot storingen in de werking van het toestel leiden.
Laat u de oven tijdens de garantie
~
periode herstellen, dan mag dat enkel
gebeuren door een technicus die door
-
de fabrikant erkend is. Anders is er bij
schade achteraf geen aanspraak meer
op waarborg.
-
-
-
-
-
-
-
6
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Tijdens installatie-, onderhouds- en
~
reparatiewerken moet de oven van het
elektriciteitsnet losgekoppeld zijn. Het
toestel is pas stroomloos als aan een
van deze voorwaarden is voldaan:
De zekeringen op uw elektrische in
–
stallatie zijn uitgeschakeld.
De schroefzekeringen op uw elek
–
trische installatie zijn helemaal uitge
draaid.
De stekker is uit het stopcontact ge
–
trokken.
Trek bij toestellen met stekker niet
aan het snoer maar aan de stekker
om het toestel los te koppelen van
het elektriciteitsnet.
Laat defecte onderdelen enkel
~
vervangen door originele Mielewisselstukken. Enkel dan bent u zeker
dat ze ten volle voldoen aan de eisen
die Miele qua veiligheid stelt.
Als het aansluitsnoer beschadigd is,
~
moet een door de fabrikant erkende
vakman een speciaal aansluitsnoer in
stalleren.
Als u de oven niet op een vaste
~
plaats installeert, bijv. op een schip,
laat dit karwei dan enkel uitvoeren door
vakmensen. Die moeten ervoor zorgen
dat u het toestel veilig kunt gebruiken.
-
Efficiënt gebruik
Waarschuwing! Gevaar voor brand
wonden!
Rond de kookzones en de oven
treden zeer hoge temperaturen op!
-
Gebruik ovenhandschoenen om
~
heet voedsel in te schuiven of uit te ne
men en als u met uw handen in de hete
ovenruimte moet komen. Pas vooral op
met het verwarmingselement voor bo
venwarmte/de grill. Gevaar voor brand
wonden!
Hou de oven in de gaten als u olie of
~
vet gebruikt. Olie en vet kunnen door
oververhitting ontvlammen. Brandgevaar!
Volg de aanbevolen bereidings-
~
tijden wanneer u de bereidingsfuncties
"Grill klein Z" / "Circulatiegrill \"gebruikt. Bij te lange grilltijden kunnen de
gerechten uitdrogen en zelfs ontvlammen. Brandgevaar!
-
Gebruik de functies "Grill Y", "Grill
~
klein Z" en "Circulatiegrill \" niet om
broodjes of brood op te warmen. Ge
bruik deze functies ook niet om
bloemen of kruiden te drogen. Brand
gevaar!
Gebruik "Hetelucht plus U" of "Bovenonderwarmte V".
-
-
-
-
-
-
7
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Om voedingsmiddelen in de oven te
~
bereiden, wordt vaak gebruikgemaakt
van alcoholhoudende dranken.
Door de hoge temperaturen verdampt
de alcohol.
Hou ermee rekening dat de damp in
ongunstige omstandigheden kan ont
vlammen op de hete verwarmingsele
menten. Brandgevaar!
Dek gerechten altijd af als u ze in de
~
oven bewaart. Het vocht van de ge
rechten kan corrosie in het toestel ver
oorzaken. Bovendien vermijdt u zo dat
het voedsel uitdroogt.
Schakel de oven niet uit als u de
~
resterende warmte wenst te gebruiken
om gerechten warm te houden.
Laat de gekozen functie ingeschakeld
en stel de laagste temperatuur in.
Schakel het toestel in geen geval uit.
Anders stijgt de luchtvochtigheid in de
ovenruimte. Door condensvorming
– kan er corrosie in de ovenruimte op-
treden.
–
kunnen het bedieningspaneel, het
werkblad of de inbouwkast bescha
digd raken.
Leg nooit aluminiumfolie op de bo
~
dem van de ovenruimte wanneer u de
functies "Bovenwarmte V"/"Onder
warmte X"/"Intensief bakken O"ge
bruikt.
Door de warmteophoping zou het email
kunnen barsten of afspringen.
Plaats geen pannen, potten en bakpla
ten op de bodem van de ovenruimte.
-
-
-
-
-
-
-
-
Als u een bakplaat van een ander merk
inschuift, dient u erop te letten dat de
afstand tussen de onderzijde van de
bakplaat en de bodem van de oven
ruimte minstens 6 cm bedraagt.
Giet nooit water rechtstreeks op de
~
bakplaat, de universele plaat of in de
ovenruimte zolang de oppervlakken
nog heet zijn. De daardoor
veroorzaakte waterdamp kan ernstige
brandwonden veroorzaken. Door de
temperatuurschok kan het email ook
beschadigd raken.
Zorg ervoor dat gerechten altijd vol
~
doende worden opgewarmd.
Eventuele bacteriën in het eten worden
alleen gedood wanneer de temperatuur
hoog genoeg is (ü 70 °C) en lang genoeg wordt aangehouden (ü 10 min.).
Wanneer u twijfelt of een gerecht voldoende verwarmd is, kies dan liever
een iets langere tijd.
Het is bovendien belangrijk dat de temperatuur in het gerecht gelijkmatig
wordt verdeeld. Roer de gerechten
daartoe regelmatig door of draai ze om.
Enkel vaatwerk gebruiken dat ge
~
maakt is van ovenbestendige kunststof.
Ander kunststofvaatwerk smelt bij hoge
temperaturen. De oven kan beschadigd
worden.
-
-
-
-
8
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Gebruik bij het inmaken geen blik
~
ken en gebruik de oven niet om blikken
met voedsel te verwarmen. Er ontstaat
namelijk overdruk. De blikken kunnen
ontploffen. U kunt zich verwonden en er
kan schade ontstaan.
Schuif voorwerpen, zoals potten en
~
pannen, niet heen en weer op de bo
dem van de ovenruimte. Het
bodemoppervlak zou beschadigd kun
nen raken.
Ga niet op de geopende deur staan
~
of zitten en plaats er geen zware voor
werpen op. Zorg ervoor dat er niets
vastgeklemd raakt tussen de deur en
de ovenruimte. De oven kan beschadigd raken.
De deur kan maximaal 15 kg dragen.
Gebruik het toestel niet om het ver-
~
trek te verwarmen. Door de hoge temperaturen kunnen licht ontvlambare
voorwerpen in de omgeving in brand
schieten.
-
-
-
Gebruik alleen de speciale spijzen
~
thermometer van Miele.
Als de spijzenthermometer aan
vervanging toe is, moet u deze
vervangen door een originele spijzen
thermometer van Miele. Die vindt u bij
uw Miele-handelaar of bij de Tech
nische Dienst van Miele.
Laat de spijzenthermometer niet in
~
de ovenruimte liggen wanneer u de
-
bereidingsfuncties "Grill Y" of "Grill
klein Z" hebt geselecteerd.
Door de hoge temperaturen kan de
kunststof smelten.
De fabrikant is niet aansprakelijk
voor schade die ontstaan is doordat
deze veiligheidsrichtlijnen niet in
acht werden genomen.
-
-
-
Toebehoren
Alleen toebehoren dat Miele uitdruk
~
kelijk heeft goedgekeurd, mag worden
gemonteerd of ingebouwd. Worden er
andere onderdelen gemonteerd of in
gebouwd, dan vervalt het recht op
waarborg en/of productaansprakelijk
heid.
-
-
-
9
Uw bijdrage tot bescherming van ons milieu
Recycleerbare verpakking
De verpakking behoedt het toestel voor
transportschade. Er werd materiaal ge
kozen, dat door het milieu wordt verdra
gen en opnieuw kan worden benut.
Door de verpakking weer in kringloop
te brengen, wordt er grondstof ge
spaard en verkleint de afvalberg. Geef
deze stoffen dus niet met het gewone
vuilnis mee. Breng ze liever naar het
dichtstbijzijnde gemeentelijk container
park. Waar u dat vindt, komt u zeker bij
uw gemeentebestuur aan de weet.
-
Het afdanken van het apparaat
Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak nog waardevolle
materialen. Ze bevatten echter ook
schadelijke stoffen die voor het functioneren en de veiligheid van het apparaat
nodig waren. Als u het apparaat bij het
gewone afval doet of bij verkeerde behandeling kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid en het
milieu. Verwijder het afgedankte appa
raat dan ook nooit met het gewone afval.
-
Bij de aankoop van uw nieuw toestel
heeft u een bijdrage betaald. Die wordt
volledig gebruikt voor de toekomstige
recyclage van dat toestel. Dat bevat
trouwens nog waardevol materiaal.
Door te recycleren wordt er dan ook
minder verspild en vervuild.
Als u vragen heeft omtrent het af
danken van uw oud toestel, neem dan
contact op met
de handelaar bij wie u het kocht
–
-
of
de firma Recupel,
–
telefoon 02 706 86 10,
website: www.recupel.be
of
– uw gemeentebestuur als u uw toestel
naar een containerpark brengt.
Zorg er ook voor dat het toestel intussen kindveilig wordt bewaard voor u het
laat wegbrengen.
-
10
H 5051 B, H 5061 B
Beschrijving van het toestel
a Functiekiezer, verzinkbaar in de nulstand
b Display
c Sensortoetsen ?, OK, ;, N
d Temperatuurkiezer, verzinkbaar
e Verwarmingselement voor bovenwarmte/de grill
f Openingen voor de stoomtoevoer bij "Profi"
g Katalytisch geëmailleerde achterwand met aanzuigopening voor de ventilator
h Steunroosters met drie inschuifniveaus
i Aansluitbus voor de spijzenthermometer
j Vulbuis voor het verdampingssysteem
k Deur
11
Uitrusting
Ovenelektronica
Met de ovenelektronica kunt u de ver
schillende functies gebruiken om te
bakken, braden en grillen. U kunt deze
ook gebruiken
als klok.
–
als kookwekker.
–
voor het programmeren van de be
–
reidingstijden (automatische uitscha
keling).
voor automatische programma's.
–
voor het programmeren van eigen in
–
stellingen.
-
-
Veiligheidsvoorzieningen
Blokkering
De blokkering 0 beveiligt de oven tegen ongewenst gebruik (zie rubriek "Instellingen - Veiligheid").
Koelventilator
Bij elke bereiding wordt automatisch de
koelventilator ingeschakeld. Hierdoor
wordt de hete lucht uit de ovenruimte
gemengd met koude kamerlucht en af
gekoeld, voor de lucht tussen de deur
en het bedieningspaneel ontsnapt.
Om te voorkomen dat er luchtvochtig
heid neerslaat in de ovenruimte, op het
-
bedieningspaneel of in de inbouwkast,
blijft de koelventilator na een bereiding
nog enige tijd ingeschakeld.
-
Geventileerde deur
De deur bestaat uit een open systeem
met glasplaten die een gedeeltelijk
warmtereflecterende coating hebben.
Tijdens de werking wordt koellucht door
de deur gevoerd, zodat de buitenste
glasplaat koel blijft.
De deur kan uit elkaar worden genomen om ze te reinigen.
-
-
Veiligheidsuitschakeling
De veiligheidsuitschakeling wordt ge
activeerd wanneer het toestel geduren
de een ongewoon lange tijd wordt ge
bruikt. Deze tijdsduur is afhankelijk van
de geselecteerde functie.
12
-
-
-
Uitrusting
Energiebesparingsvoor
-
zieningen
Weergave van de dagtijd
De weergave van de dagtijd is in de fa
briek zo ingesteld dat de dagtijd
slechts 60 seconden wordt weergege
ven. Het display is donker wanneer het
toestel uitgeschakeld is en de dagtijd
loopt op de achtergrond verder (zie ru
briek "Instellingen - Dagtijd Weergave").
De dagtijd wordt alleen weergegeven
wanneer u het toestel in- en uitschakelt.
Energiebesparende modus
De lichtsterkte van het display wordt
(om energie te besparen) na een bepaalde tijd verminderd.
Dit gebeurt wanneer het toestel uitgeschakeld is en als u de oven niet verder
bedient na afloop van een automatisch
programma of na een bereiding met
automatische uitschakeling.
Verlichting
De ovenverlichting is de fabriek zo in
gesteld dat ze bij een lopend berei
dingsproces na 15 seconden wordt uit
geschakeld (zie rubriek "Instellingen Verlichting").
-
-
-
Deurcontactschakelaar
Als u tijdens een bereiding de toestel
deur opent, schakelt de deurcontact
schakelaar automatisch de verwar
mingselementen uit en afhankelijk van
de gekozen bereidingsfunctie ook de
heteluchtventilator. Daardoor wordt het
warmteverlies in de ovenruimte vermin
derd als een gebraad bijv. wordt
overgoten.
Tegelijkertijd gaat ook de ovenverlich
ting aan.
Benutting van de resterende warmte
De ovenverwarming wordt kort voor het
einde van een bereiding met automatische uitschakeling of met de spijzenthermometer automatisch uitgeschakeld.
De energiebesparende functie wordt
geactiveerd, waardoor de resterende
warmte wordt gebruikt. De warmte in
de oven is dan voldoende om de bereiding af te ronden.
Op het display verschijnt "Energiebe
sparende fase".
De koelventilator en, afhankelijk van de
bereidingsfunctie, ook de heteluchtven
tilator blijven ingeschakeld.
-
-
-
-
-
-
-
-
13
Uitrusting
Gebruikstips
Dit boekje is meegeleverd bij de ge
bruiksaanwijzing en montagehandlei
ding van uw toestel. Hierin vindt u ge
detailleerde informatie over de vol
gende onderwerpen:
Automatische programma's
–
Spijzenthermometer
–
Bakken
–
Braden
–
Garen op lage temperatuur
–
Grillen
–
Ontdooien
–
Inmaken
–
– Kant-en-klaargerechten bereiden
– Recepten voor automatische pro-
gramma's
-
-
-
-
Profi
Deze functie stelt u in staat de bereiding van voedingsmiddelen als brood
en vlees te optimaliseren via
vochtregeling.
Bereiding met vochtregeling is beschik
baar in de automatische programma's
en als afzonderlijke bereidingsfunctie
("Profi").
Met PerfectClean veredelde
oppervlakken
De volgende onderdelen zijn met
PerfectClean veredeld:
Ovenruimte
–
Steunroosters
–
Bakplaat
–
Universele bakplaat
–
Rooster
–
De antiaanbakeigenschappen van
deze oppervlakveredeling vermijden
dat het voedsel aankoekt, zodat de
oven gemakkelijker te reinigen is.
Neem de aanwijzingen in de rubriek
"Reiniging en onderhoud" in acht.
Katalytisch geëmailleerde
oppervlaken
De achterwand is met donkergrijs katalytisch email bekleed, dat zichzelf bij
hoge temperaturen van olie- en vetspatten reinigt.
Neem de aanwijzingen in de rubriek
"Reiniging en onderhoud" in acht.
Receptenboekje "Profi"
In dit boekje, dat wordt meegeleverd bij
de gebruiksaanwijzing en montage
handleiding van uw toestel, vindt u in
formatie over het gebruik van automa
tische programma's met vochtregeling,
het gebruik van de bereidingsfunctie
"Profi" en recepten.
14
-
-
-
Toebehoren
Het volgende toebehoren wordt bij het
toestel meegeleverd.
Ander toebehoren is verkrijgbaar bij uw
Miele-handelaar of via de Service After
Sales van Miele (zie rubriek "Mits toe
slag verkrijgbaar toebehoren").
-
Uitrusting
Bakplaat, universele bakplaat en
rooster met uittrekbeveiliging
De bakplaat, de universele bakplaat en
het rooster worden tussen de steunen
van een inschuifniveau in de steunroosters geschoven.
De bakplaten en het rooster zijn voorzien van een uittrekbeveiliging, die
voorkomt dat deze onderdelen uit de
steunroosters glijden als ze slechts gedeeltelijk moeten worden uitgetrokken.
Alleen door ze op te tillen kunnen de
bakplaten en het rooster worden uitge
nomen.
Spijzenthermometer
Met de spijzenthermometer kunt u de
temperatuur tijdens een bereiding
nauwkeurig controleren.
Als de spijzenthermometer wordt ge
bruikt, kunnen de uitschuifbare
FlexiClip-rails niet op inschuifni
veau 4 worden geplaatst, omdat ze
dan de aansluitbus afdekken.
In het boekje "Gebruikstips" vindt u
meer informatie over het gebruik ervan.
Ontkalkingstabletten, kunststofslang
met houder
-
-
-
Als u een bakplaat gebruikt met daarop
het rooster, wordt de bakplaat tussen
de steunen van een inschuifniveau ge
schoven en het rooster automatisch er
boven.
-
Dit toebehoren hebt u nodig om het
toestel te ontkalken.
-
15
Bedieningselementen
Functiekiezer
Met de functiekiezer kiest u de gewenste functie.
U kunt hem naar rechts of naar links draaien.
In de nulstand kunt u hem verzinken door erop te drukken.
U "Hetelucht plus"
c "Automatic"
\ "Circulatiegrill"
O "Intensief bakken"
d "Profi"
P "Ontdooien"
V "Boven-onderwarmte"
X "Onderwarmte"
Y "Grill"
Z "Grill klein"
T "Verlichting":
Via deze stand kan de ovenverlichting afzonderlijk worden ingeschakeld.
Dit is bijv. interessant om de ovenruimte te reinigen en als de deur moet
worden afgenomen.
%"Instellingen":
In deze stand kunnen de instellingen van het toestel worden gewijzigd.
16
Bedieningselementen
Temperatuurkiezer
Met de rechterkiezer V 6 W kunt u de temperatuur instellen.
U kunt hem naar rechts of naar links draaien.
U kunt hem in elke stand verzinken door erop te drukken.
Sensortoetsen
Onder het display bevinden zich sensortoetsen, die reageren op het contact met
uw vingers.
Elk contact wordt met een geluidssignaal bevestigd.
Gebruik
OK
?– Om omlaag te schuiven in de selectielijsten.
;– Om omhoog te schuiven in de selectielijsten.
NOm de kookwekker in te stellen, bijv. voor het koken van een ei.
Toetsgeluid
Het toetsgeluid is ingesteld op een gemiddeld volume. U kunt het volume van het
toetsgeluid wijzigen in het menu. Raadpleeg hiertoe de rubriek "Instellingen - Volu
me - Toetsgeluid".
Om selectielijsten op het display op te roepen.
–
– Om instellingen te bevestigen.
– Om tijden en instellingen zoals helderheid en contrast lager in te stel-
len.
– Om tijden en instellingen zoals helderheid en contrast hoger in te stel-
len.
-
17
Bedieningselementen
Display
Hier wordt alle informatie over de bereidingsfuncties, de temperatuur, de berei
dingstijden, de automatische programma's en de instellingen weergegeven.
Afhankelijk van de stand van de functiekiezer en/of het feit of de sensortoets "OK"
wordt aangeraakt, worden informatievensters of selectielijsten weergegeven:
Stand van de
functiekiezer
0: Informatievenster
Bereidings-
functie
(behalve %
of c)
%Selectielijst met instellingen
cSelectielijst met beschikbare automatische programma's.
Blader met de sensortoets ; of ? in de selectielijst, totdat het gewenste menu
punt geselecteerd is.
^
Vervolgens roept u met de sensortoets "OK" uw keuze op.
18
-
Bedieningselementen
Naast de tekst worden ook symbolen weergegeven:
SymboolBetekenis
TDuur
RStarttijd
SEinde
NKookwekker
QKerntemperatuur wanneer u werkt met de spijzenthermometer
;
,
Als meer dan twee selectiemogelijkheden beschikbaar zijn, worden
pijltjes weergegeven.
Met de sensortoets ; of ? kunt u in de lijst bladeren.
ZZZZZZZBij het bladeren in een lijst verschijnt aan het einde een streepjeslijn.
Daarna wordt weer het begin van de lijst weergegeven.
Terug # Bij bevestiging via "OK" keert het display terug naar de vorige
selectielijst.
(Geeft de momenteel geselecteerde instelling weer.
:Geeft extra informatie over de bediening weer.
Deze informatievensters kunt u sluiten door met "OK" te bevestigen.
Blokkering is toegelaten. Zie rubriek "Instellingen - Veiligheid":
0
1
"Aan" = bediening is vergrendeld.
"Uit" = bediening is mogelijk.
FOntkalken
19
Bereidingsfuncties
U kunt kiezen uit een brede waaier aan bereidingsfuncties.
Uw toestel beschikt over een:
a Verwarmingselement voor bovenwarmte/de grill (onder het plafond van de
ovenruimte)
b Verwarmingselement voor onderwarmte (onder de bodem van de ovenruimte)
c Ringverwarmingselement (achter de aanzuigopening voor de ventilator)
d Ventilator (achter de aanzuigopening voor de ventilator)
e Verdampingssysteem
Afhankelijk van de bereidingsfuncties worden deze onderdelen gecombineerd of
afzonderlijk gebruikt. Zie informatie tussen [ ].
Bereidingsfunctie Opmerkingen
V Boven-
onderwarmte
[a + b]
X Onderwarm-
te
[b]
Y Grill
[a]
Z Grill klein
[a]
– Om klassieke recepten te bakken of te braden.
– Om soufflés te bereiden.
– Bij de bereiding van oudere recepten stelt u voor een opti-
maal gebruik van uw toestel de temperatuur bij voorkeur
10 °C lager in dan de in het recept vermelde temperatuur.
De bereidingstijd hoeft niet te worden gewijzigd.
– Selecteer deze bereidingsfunctie aan het einde van de be-
reidingstijd, als de taart/cake, het gebak of het gerecht
aan de onderzijde bruiner moet worden.
– Het volledige verwarmingselement is ingeschakeld en
wordt roodgloeiend om de vereiste infraroodstraling te
produceren.
–
Voor het grillen van grotere hoeveelheden platte ge
rechten (bijv. steaks).
–
Voor het gratineren in grote vormen.
–
Alleen het binnenste gedeelte van het verwarmingsele
ment is ingeschakeld en wordt roodgloeiend om de ver
eiste infraroodstraling te produceren.
–
Voor het grillen van kleinere hoeveelheden platte ge
rechten (bijv. steaks).
–
Voor het gratineren in kleine vormen.
-
-
-
-
20
Bereidingsfunctie Opmerkingen
U Hetelucht
plus
[c + d]
c Automatic
[afhankelijk
van het pro
gramma]
[ Braad-
automaat
[c + d]
\ Circulatiegrill
[a + d]
O Intensief
bakken
[b + c + d]
d Profi
[c + d + e]
P Ontdooien
[c + d]
Om te bakken en te braden.
–
Er kan op meerdere inschuifniveaus tegelijk een gerecht
–
worden bereid.
De ingestelde temperatuur is lager dan bij "Boven-
–
onderwarmte V". Via de luchtstroom komt de warmte on
middellijk bij de gerechten.
De lijst met beschikbare automatische programma's wordt
–
opgeroepen.
-
Deze bereidingsfunctie vindt u in de selectielijst met au
tomatische programma's!
– Om te braden.
Tijdens de aanbraadfase wordt de oven eerst op een hoge
aanbraadtemperatuur (230 °C) opgewarmd.
Zodra deze temperatuur bereikt is, gaat het toestel automatisch naar de ingestelde bereidingstemperatuur (doorbraadtemperatuur).
– Het verwarmingselement voor de grill en de ventilator wor-
den afwisselend ingeschakeld.
– Om dikke gerechten te grillen, bijv. rollades en kip.
–
De ingestelde temperatuur is lager dan bij "Grill Y"/"Grill
klein Z". Via de luchtstroom komt de warmte onmiddellijk
bij de gerechten.
–
Om taarten met vochtig beleg te bakken.
–
Niet geschikt om plat gebak te bakken. Ook niet om te
braden, want de braadfond wordt te donker.
–
Om te bakken en te braden met vochtregeling.
–
Om diepgevroren producten voorzichtig te ontdooien.
Bereidingsfuncties
-
-
21
Toestel in gebruik nemen
Basisinstellingen instellen
Zodra het toestel is aangesloten op het
elektriciteitsnet, wordt het automatisch
ingeschakeld.
Welkomstscherm
Eerst verschijnt een welkomstscherm.
Vervolgens moet u enkele basisinstel
lingen instellen, die voor de ingebruik
neming van het toestel nodig zijn.
Volg de instructies op het display.
Taal instellen
Stel eerst uw taal in.
^ Blader met de sensortoets ; of ? in
de selectielijst, totdat de gewenste
taal geselecteerd (verlicht) is.
^ Bevestig uw keuze met de sensor-
toets "OK".
Uw keuze wordt met een vinkje L
gemarkeerd.
Tijdformaat
-
Dagtijd instellen
Stel vervolgens de dagtijd in. De uren
zijn geselecteerd.
Stel met de sensortoets ; of ? de
^
uren in en bevestig met de sensor
toets "OK".
De minuten zijn nu geselecteerd.
Stel met de sensortoets ; of ? de
^
minuten in en bevestig met de sen
sortoets "OK".
Weergave van de dagtijd
Tot slot stelt u in wanneer de dagtijd
moet worden weergegeven:
– Aan
De dagtijd wordt altijd weergegeven
op het display.
– 60 seconden aan
De dagtijd wordt na het uitschakelen
nog 60 seconden weergegeven.
– Geen weergave
Het display blijft donker.
-
-
Er wordt u gevraagd het tijdformaat in
te stellen. In de fabriek werd de dagtijd
met een 24-uurs-formaat ingesteld.
^
Blader met de sensortoets ; of ? in
de selectielijst, totdat het gewenste
tijdformaat geselecteerd is.
^
Bevestig met "OK".
22
^
Selecteer met de sensortoets ; of ?
de gewenste instelling en bevestig
deze met de sensortoets "OK".
Uw toestel is klaar voor gebruik.
Hebt u per vergissing een taal gese
lecteerd die u niet begrijpt? Ga dan
te werk zoals beschreven in de ru
briek "Instellingen - Taal J".
-
-
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.