Инструкция по эксплуатации и
монтажу и гарантия качества
Компактный духовой шкаф
H 5040 B
До установки, подключения и ввода прибора
в эксплуатацию обязательно прочтите данную
инструкцию по эксплуатации.
Вы обезопасите себя и
предотвратите повреждения прибора.
ru - RU, UA
M.-Nr. 07 196 250
Содержание
Указания по безопасности и предупреждения .......................5
Ваш вклад в охрану окружающей среды ...........................10
Описание прибора ...............................................11
H 5040 B ........................................................11
Гарантия качества товара ........................................71
4
Указания по безопасности и предупреждения
Эта духовой шкаф отвечает нор
мам технической безопасности.
Однако его ненадлежащее ис
пользование может привести к
травмам персонала и материаль
ному ущербу.
Прежде чем начать эксплуатацию
духового шкафа, внимательно
прочтите данную инструкцию.
В ней содержатся важные сведе
ния по установке, технике безо
пасности, эксплуатации и техоб
служиванию прибора. Вы обезопа
сите себя и избежите повреждений прибора.
Бережно храните данную
инструкцию и по возможности передайте ее следующему владельцу прибора!
-
-
-
-
-
Лицам, которые по состоянию
~
здоровья или из-за отсутствия опыта
и соответствующих знаний не могут
уверенно управлять духовым шка
фом, не рекомендуется его эксплуа
тация без присмотра или руковод
ства со стороны ответственного
лица.
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
Не оставляйте без надзора детей,
~
если они находятся вблизи духового
шкафа. Никогда не позволяйте де
тям играть с прибором.
Дети могут пользоваться духовым
~
шкафом без надзора взрослых, если
они настолько освоили работу c прибором, что могут это делать c уверенностью. Кроме того, они должны
осознавать возможную опасность,
связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
-
-
-
-
Надлежащее использование
Используйте духовой шкаф ис
~
ключительно в домашнем хозяйстве
для выпечки, жарки, тушения, кипя
чения и сушки продуктов питания.
Применение прибора в других целях
недопустимо и может быть опасным.
Изготовитель не несет ответствен
ности за ущерб, возникший в резуль
тате неправильного управления или
ненадлежащего использования при
бора.
-
-
Следите за тем, чтобы дети не
~
касались духового шкафа во время
его работы. Духовой шкаф нагрева
ется в области дверцы, панели уп
равления и вытяжных отверстий воз
духа рабочей камеры. Кожа ребенка
-
более чувствительна к высокой тем
пературе, чем кожа взрослого.
Опасность ожога!
-
-
-
-
-
-
5
Указания по безопасности и предупреждения
Техника безопасности
Монтаж и техобслуживание при
~
бора, а также ремонтные работы мо
гут выполнять только квалифициро
ванные специалисты.
Вследствие неправильно выполнен
ных работ по монтажу, техобслужи
ванию или ремонту может
возникнуть серьезная опасность для
пользователя, за которую произво
дитель не несет ответственности.
Перед монтажом проверьте от
~
сутствие у духового шкафа внешних
повреждений. Ни в коем случае не
вводите в эксплуатацию поврежденный прибор. Эксплуатация
поврежденного духового шкафа ставит под угрозу Вашу безопасность!
Электробезопасность прибора га-
~
рантирована только в том случае,
если он подключен к системе защитного заземления, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень
важно проверить соблюдение этого
основополагающего условия обеспе
чения электробезопасности.
В случае сомнения поручите специа
листу-электрику проверить домаш
нюю электропроводку.
Производитель не может нести от
ветственности за повреждения, при
чиной которых является отсутствую
щее или оборванное защитное за
земление (например, удар электро
током).
-
-
-
-
-
-
-
-
Перед подключением духового
~
шкафа обязательно сравните дан
ные подключения (напряжение и
частоту) на типовой табличке с пара
метрами электросети.
Эти данные обязательно должны
совпадать во избежание повреж
дения прибора. В случае сомнений
проконсультируйтесь со специалис
том по электромонтажу.
Не допускается подключение ду
~
хового шкафа к электросети через
разветвительную розетку или удли
нитель. Такие устройства не могут
обеспечить необходимую безопасность прибора (например, возникает
опасность перегрева).
Эксплуатируйте духовой шкаф
~
только в установленном состоянии,
чтобы была гарантирована надежная
и безопасная работа прибора.
Ни в коем случае не вскрывайте
~
корпус плиты/духового шкафа.
Возможное касание токоведущих
-
частей, а также изменение электри
ческого и механического устройства
-
представляют опасность для Вас и
могут привести к нарушениям в рабо
те прибора.
Гарантийный ремонт духового
~
шкафа имеет право производить
только авторизованная производи
телем сервисная служба, в против
ном случае при последущей неисп
равности право на гарантийное об
служивание теряется.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Указания по безопасности и предупреждения
При проведении монтажа, техоб
~
служивания и ремонта духового шка
фа он должен быть отключен от
электросети. Он считается отклю
ченным от сети только в том случае,
если будет выполнено одно из сле
дующих условий:
выключены предохранители на
–
распределительном щитке,
полностью вывернуты резьбовые
–
предохранители на электрощитке,
отсоединен от электросети сете
–
вой кабель.
Для того, чтобы отсоединить от
сети прибор, который оснащен сетевой вилкой, беритесь за вилку, а
не за кабель.
Вышедшие из строя детали кон-
~
струкции должны заменяться только
на оригинальные запчасти Miele.
Только при использовании этих деталей Miele гарантирует, что требования по технике безопасности будут
выполнены в полном объеме.
При повреждении сетевого кабе
~
ля его следует заменить аналогич
ным оригинальным кабелем Miele,
замену должен производить автори
зованный производителем специа
лист.
Размещение и подключение пли
~
ты/духового шкафа на нестационар
ных объектах (например, на судах)
должно быть выполнено только спе
циализированной организацией/спе
циалистами, если они обеспечат ус
ловия для безопасной эксплуатации
этого прибора.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Надлежащая эксплуатация
Осторожно! Опасность получения
ожога!
В области рабочей камеры возни
кают высокие температуры!
Пользуйтесь кухонными прихват
~
ками и рукавицами, размещая или
вынимая горячие блюда, a также при
других действиях c рабочей камерой.
Особенно внимательно следите за
нагревательными элементами верх
него жара/гриля. Опасность получе
ния ожога!
При приготовлении пищи с ис-
~
пользованием масел и жиров не оставляйте плиту/духовой шкаф без
присмотра! Масло или жир могут
воспламениться при перегреве.
Опасность пожара!
Выдерживайте в режимах
~
"Гриль Y", "Гриль малый Z"и
"Гриль с обдувом \" рекомендуемые времена приготовления на гри
ле. Слишком долгое время приготов
ления на гриле ведет к высушива
нию и возможному самовозгоранию
продукта. Опасность пожара!
Не используйте режимы
~
"Гриль Y", "Гриль малый Z" и "Гриль
с обдувом \" для "освежения" було
чек или хлеба, а также сушки цветов
и зелени. Опасность пожара!
Используйте для этих целей режимы
-
"Конвекция + U" или
"Верхний-Нижний жар V".
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
Для приготовления продуктов пи
~
тания используют, зачастую, алко
гольные напитки.
Алкоголь испаряется при высоких
температурах.
Учтите, что в определенных усло
виях алкогольные пары могут вспых
нуть на нагревательных элементах.
Опасность пожара!
Всегда накрывайте блюда, если
~
Вы оставляете их в рабочей камере.
Влага, выделяемая пищей, может
привести к коррозии. Кроме того, ис
пользование крышки позволяет из
бежать высыхания блюд.
Не выключайте плиту/духовой
~
шкаф, если Вы хотите использовать
остаточное тепло для сохранения
блюд в теплом виде.
При этом оставьте включенным выбранный режим работы и установите
самую низкую температуру.
Ни в коем случае не выключайте
прибор. Повышение влажности воздуха в рабочей камере приводит к
образованию конденсата, который
может:
–
вызвать коррозию в рабочей каме
ре,
–
повредить панель управления,
столешницу и окружающую ме
бель.
Ни в коем случае не расклады
~
вайте по дну рабочей камеры алюми
ниевую фольгу при использовании
режимов "Верхний-Нижний
жар V"/"Нижний жар X"/"Интенсив
ная выпечка O"/"Быстрый разогре
в S".
Из-за возникающей аккумуляции
тепла эмаль может рваться и
-
-
-
-
-
растрескиваться.
-
По этой же причине не ставьте на
дно рабочей камеры сковородки,
кастрюли или подносы.
При использовании противней других
производителей следите за тем, что
бы расстояние от нижней кромки
противня до дна рабочей камеры
составляло, как минимум, 6 см.
Никогда не наливайте воду непо
~
средственно на противень, универ
сальный противень или в рабочую
камеру, пока поверхности еще горя
чие. В результате образования пара
Вы можете получить сильные ожоги,
а эмаль может быть повреждена
резким перепадом температур.
Проследите, чтобы пища разогре-
~
валась всегда в достаточной степени.
Бактерии, которые могут содержаться в пище, погибают только при воздействии высоких температур
(ü 70 °C) в течение определенного
времени (ü 10 мин.). Если Вы сомне
ваетесь, достаточно ли хорошо разо
грето блюдо, установите большее
время.
Кроме этого, важно, чтобы темпера
тура во всем блюде была равномер
ной. Переворачивайте или переме
шивайте блюдо.
Не пользуйтесь посудой из пласт
~
массы. При высокой температуре та
кая посуда плавится. Могут возник
нуть повреждения плиты/духового
шкафа.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Указания по безопасности и предупреждения
Не консервируйте в металличес
~
ких банках в духовом шкафу и не ра
зогревайте их в приборе. B них воз
никает избыточное давление, и они
могут взорваться. Опасность травм и
повреждений!
Не передвигайте по дну рабочей
~
камеры никакие предметы, напри
мер, кастрюли и сковородки. Иначе
возможны повреждения поверхно
сти.
Не вставайте и не садитесь на от
~
крытую дверцу прибора, а также не
кладите на нее тяжелые предметы.
Следите, чтобы никаких посторонних
предметов не защемилось между
дверцей и рабочей камерой. Это может привести к повреждению прибора.
Максимальная нагрузка на дверцу
составляет 15 кг.
Запрещается использовать прибор
~
для обогрева помещений. Из-за возникновения высокой температуры в
рабочей камере находящиеся рядом
легковоспламеняющиеся предметы
могут загореться.
-
-
-
-
Производитель прибора не несет
ответственность за повреждения,
причиной которых было игнориро
вание приведенных указаний по
безопасности и предупреждений.
-
-
Дополнительные принад
-
лежности
B прибор могут быть установлены
~
или встроены дополнительные при
надлежности, если на это имеется
особое разрешение фирмы Miele.
При установке и встраивании других
деталей будет утрачено право на га
рантийное обслуживание, a также
может произойти потеря гарантиро
ванного качества работы прибора.
-
-
-
9
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает прибор от по
вреждений при его транспортировке.
Материалы, используемые при изго
товлении упаковки, безопасны для
окружающей среды и подлежат пе
реработке.
Возвращение упаковки для ее пере
работки приводит к экономии сырья
и уменьшению количества отходов.
-
-
-
Утилизация отслужившего
прибора
Отслужившие электрические и
электронные приборы часто содер
жат ценные компоненты. В то же
время материалы приборов содер
жат вредные вещества, необходи
мые для работы и безопасности тех
ники. При неправильном обращении
с отслужившими приборами или их
попадании в бытовой мусор такие
вещества могут нанести вред здоро
вью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется
выбрасывать отслужившие приборы
вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
10
Рекомендуем Вам сдать отслужив
ший прибор в пункт приема и утили
зации электрических и электронных
приборов.
До момента отправления в утилиза
цию отслуживший прибор должен
храниться в недоступном для детей
месте.
-
-
-
Описание прибора
H 5040 B
a Переключатель режимов работы, утапливаемый в нулевом положении
b Дисплей
c Сенсорные кнопки V, OK, W, N
d Переключатель температуры, утапливаемый
e Нагревательный элемент верхнего жара/гриля
f Задняя стенка, покрытая каталитической эмалью, с воздухозаборным от
верстием для вентилятора
g Боковые направляющие с тремя ярусами загрузки
h Дверца
-
11
Оснащение
Электронное управление
духовым шкафом
Электронное управление духовым
шкафом наряду с различными режи
мами работ для выпекания, жарения
и приготовления на гриле позволяет
также использовать
индикацию текущего времени,
–
работу таймера,
–
автоматическое включение и вы
–
ключение процессов приготов
ления,
– выбор индивидуальных настроек.
-
-
Функции безопасности
Блокировка включения
Функция "Блокировка включения 0
защищает духовой шкаф от нежелательного использования прибора, см.
одноименную главу.
Вентилятор охлаждения
При каждом включении духового
шкафа автоматически включается
вентилятор охлаждения. Благодаря
этому горячий влажный воздух рабо
чей камеры будет смешиваться с
прохладным воздухом помещения и
охлаждаться до выхода из прибора
между дверцей и панелью управле
ния.
По окончании приготовления охлаж
дающий вентилятор работает еще
некоторое время для того, чтобы
влага воздуха не могла осесть в ра
бочей камере, на панели управления
и на окружающей мебели.
Вентилятор автоматически отключится, когда рабочая камера охладится ниже определенной температуры.
Поверхности с покрытием
PerfectClean
-
-
-
-
Автоматическое отключение
Оно срабатывает автоматически,
если прибор работает в течение
слишком длительного времени.
Этот период времени зависит от вы
бранного режима работы.
По истечении этого времени прибор
выключится, и высветится сообще
ние о неполадке "F 55".
Прибор будет снова сразу готов к ра
боте, если его выключить и снова
включить.
12
-
Поверхности
–
рабочей камеры,
–
направляющих,
–
противня,
–
универсального противня и
-
–
решетки
имеют покрытие PerfectClean.
Благодаря антипригарным свойствам
этого покрытия предотвращается
прилипание продукта к поверхности
и облегчается чистка.
Соблюдайте, пожалуйста, указания
в главе "Чистка и уход".
Оснащение
Поверхности с покрытием
каталитической эмалью
На заднюю стенку прибора нанесен
слой темно-серой каталитической
эмали, которая обладает свойствами
самоочистки от брызг масла и жира
при высоких температурах.
Соблюдайте, пожалуйста, указания
в главе "Чистка и уход".
Принадлежности
Далее указаны принадлежности,
входящие в комплектацию.
Другие принадлежности Вы можете
приобрести в фирменном магазине
или сервисной службе фирмы Miele,
см главу "Дополнительно приобретаемые принадлежности".
Противень, универсальный
противень и решетка
Противень, универсальный про
тивень и решетка задвигаются в боковые направляющие между упорами яруса загрузки.
На противнях и решетке имеются
выпуклые элементы, которые препятствует выскальзыванию этих принадлежностей, если их выдвигают из
рабочей камеры лишь частично.
Только приподняв противни или решетку, Вы сможете полностью вынуть их из рабочей камеры.
-
Когда Вы используете противень с
наложенной на него решеткой, то
тогда противень задвигается между
упорами, а решетка автоматически
на верхний упор яруса загрузки.
13
Элементы управления
Переключатель режимов работы
Выберите с помощью левого переключателя нужный режим работы.
Его можно вращать вправо или влево по кругу.
Его можно нажатием перевести в утопленное положение в нулевой позиции.
S Быстрый нагрев
U Конвекция +
\ Гриль с обдувом
O Интенсивное выпекание
P Размораживание
V Верхний/нижний жар
X Нижний жар
Y Гриль
Z Гриль малый
T/% Освещение/Установки:
С помощью этого "режима работы" можно будет отдельно включать подсвет
ку рабочей камеры, например, для чистки.
В то же время в этой позиции можно будет изменять установки прибора.
14
-
Элементы управления
Переключатель температуры
Выберите с помощью правого переключателя V 6 W нужную температуру.
Его можно вращать вправо или влево по кругу.
Его можно нажатием перевести в утопленное положение в любой позиции.
Сенсорные кнопки
Под дисплеем располагаются электронные сенсорные кнопки, которые реа
гируют на прикосновение пальца.
Каждое касание подтверждается звуковым сигналом.
Применение
OK
W– Для сдвига треугольника V на дисплее вправо.
V– Для сдвига треугольника V на дисплее влево.
NДля задания времени таймера, например, для варки яиц.
Для вызова на дисплее функций. Появляется треугольник V.
–
Для подтверждения ввода.
–
– Для увеличения вводимого времени.
– Для уменьшения вводимого времени.
-
15
Элементы управления
Символы на дисплее
Œ
I2:00
÷
ìèí
%Nm TS0
V
В зависимости от положения переключателя режимов работы и/или нажа
тия сенсорной кнопки отображаются следующие символы:
Позиция пере
ключателя режимов работы
Режим работы
(внешнее освещение)
Освещение / %Pи цифраУстановка
произвольнаяV светится под
произвольнаяN è ìèíТаймер
-
0uТекущее время
СимволыФункция/Значение
0Блокировка включения
ŒИндикатор контроля нагрева
%Температура
uТекущее время
T è ÷Длительность
SОконч.
Sи цифраСтатус установки
Будет показана функция.
символом
V мигает под
символом
Функция была выбрана и может
быть изменена.
-
16
Треугольник V на дисплее
I60
%m TS
V
Если коснуться одной из сенсорных
кнопок, то, в зависимости от поло
жения переключателя режимов ра
боты на дисплее загораются символы функций, которые Вы можете
задать.
Коснитесь сенсорной кнопки V èëè W
столько раз, пока треугольник V на
дисплее не окажется под символом
нужной функции.
В заключение вызовите функцию касанием сенсорной кнопки OK.
Треугольник V мигает в течение,
примерно, 5 секунд..
-
-
Элементы управления
Пока треугольник V мигает, функ
ция может быть введена с по
мощью сенсорных кнопок V èëè W.
Если этот промежуток времени,
когда возможно задание установ
ки, истек, нужную функцию необ
ходимо вызвать снова с помощью
сенсорной кнопки OK.
С каждым нажатием сенсорной
кнопки V èëè W изменяется
-
длительность T и окончание S ñ
–
минутным интервалом,
– время таймера N сначалас5се-
кундным шагом, затем поминутно.
Если держать кнопки дольше, то ход
процесса индикации будет ускорен.
-
-
-
-
17
Режимы работы
Для приготовления блюд по самым разным рецептам в Вашем распоряжении
имеются различные режимы работы прибора.
Режимы работыПримечания
V Верхний/
нижний жар
X Нижний жар
Y Гриль– Для приготовления на гриле большого количества
Z Гриль малый – Для приготовления на гриле малого количества плос-
Для выпекания и жарения по традиционным рецеп
–
там.
Для приготовления суфле.
–
При приготовлении по старым рецептам для опти
–
мального использования Вашего прибора устанавли
вайте температуру на 10° ниже, чем указано в рецеп
те.
Время приготовления не меняется.
Выбирается в конце приготовления, когда блюдо с
–
нижней стороны необходимо подрумянить посильнее.
плоских продуктов (например, стейков).
– Для запекания в больших формах.
ких продуктов (например, стейков).
– Для запекания в маленьких формах.
-
-
-
-
18
Режимы работыПримечания
S Быстрый на
ãðåâ
U Конвекция +
\ Гриль с об-
дувом
O Интенсивное
выпекание
P Разморажива
íèå
Для предварительного нагрева рабочей камеры.
-
–
Затем нужно установить желаемый режим работы.
Для выпекания и жарения.
–
Можно будет одновременно готовить на нескольких
–
уровнях.
В этом режиме установка температуры ниже, чем в
–
режиме "Верхний / нижний жар V", так как тепло,
благодаря потоку воздуха, сразу достигает продук
тов питания.
– Для приготовления на гриле продуктов большого диа-
метра, например, рулетов, птицы.
– В этом режиме установка температуры ниже, чем в
режиме "Гриль Y"/"Гриль малый Z", так как тепло,
благодаря потоку воздуха, сразу достигает продуктов питания.
– Для выпекания пирогов с сочным покрытием.
– Не подходит для выпекания плоской выпечки и для
жарения, так как образующийся сок будет слишком
темным.
–
Для щадящего размораживания замороженных про
дуктов.
Режимы работы
-
-
19
Ввод в эксплуатацию
Прежде чем Вы сможете ввести
прибор в эксплуатацию, Вы долж
ны
– отжать элементы управления,
если они при поставке
находятся в утопленном с
остоянии,
– ввести текущее время.
Первая установка текущего
времени
Текущее время может быть введено, если переключатель режимов стоит на "0".
На дисплее
– горит символ m (текущее время),
– мигают "I2:00" и треугольник V ïîä
символом m.
-
Введение минут будет
подтверждено.
Текущее время введено.
После неисправности в электросети
актуальное значение текущего вре
мени будет снова высвечиваться на
дисплее. Эта информация сохраня
ется в памяти прибора примерно
24 часа, затем, как при первом вклю
чении, на дисплее появится индика
ция "i2:00".
Изменение текущего времени
^ Коснитесь два раза сенсорной
кнопки OK.
^ С помощью сенсорной кнопки V
èëè W введите сначала часы.
^ Коснитесь сенсорной кнопки OK.
^ С помощью сенсорной кнопки V
èëè W введите минуты.
^ Коснитесь сенсорной кнопки OK.
-
-
-
-
I2:00
m
V
^
С помощью сенсорной кнопки V
èëè W введите сначала часы.
^
Коснитесь сенсорной кнопки OK.
Введение часов будет
подтверждено, мигают минуты.
^
С помощью сенсорной кнопки V
èëè W введите минуты.
^
Коснитесь сенсорной кнопки OK.
20
Текущее время было изменено.
Чистка прибора и первый
нагрев
Удалите имеющиеся:
– наклейки в рабочей камере
или на принадлежностях,
–защитную пленку с фронталь-
ной панели прибора.
Соблюдайте, пожалуйста, указания
в главе "Чистка и уход".
Перед тем, как начать пользоваться
духовым шкафом:
– выньте принадлежности èç ðàáî-
чей камеры и вымойте их.
– нагрейте один раз пустой при-
áîð, чтобы быстрее исчезли не-
приятные запахи, которые могут
возникнуть при первом нагреве.
^ Прежде чем нагревать прибор,
протрите влажной салфеткой рабочую камеру от пыли и остатков
упаковочного материала.
Ввод в эксплуатацию
Нагревайте пустой прибор мини
мум в течение часа.
Обеспечьте на это время хорошее
проветривание кухни. Не допус
кайте, чтобы образующиеся запа
хи попадали в другие помещения.
Вы можете также настроить прибор
на автоматическое завершение про
цесса нагрева, см. главу "Ввод дли
тельности работы".
Дождитесь, пока прибор остынет
^
до температуры окружающего по
мещения.
^ В заключение почистите рабочую
камеру, используя теплую воду с
добавлением мягкого моющего
средства, и вытрите ее чистой салфеткой насухо.
Закрывайте дверцу прибора только, когда рабочая камера высохнет.
-
-
-
-
-
-
^
Отожмите переключатели режи
мов работы и температуры.
^
Поверните переключатель режи
мов работы в положение
Конвекция + U.
Будет отображаться рекомендуемая
температура 160 °C.
^
Выберите с помощью переключа
теля регулировки температуры
максимальную температуру
(250 °C).
-
-
-
21
Управление духовым шкафом
Простое использование
Поместите приготавливаемый про
^
дукт в рабочую камеру.
Выберите желаемый режим рабо
^
ты (например, Конвекция + U).
На дисплее появится:
-
Œ
I60
%
V
– Рекомендуемая температура "160",
– Индикатор нагрева Œ,
– Треугольник V, стоящий под сим-
волом %.
Одновременно начинается нагрев
рабочей камеры, включается освещение и охлаждающий вентилятор.
За набором температуры можно будет проследить. При первом достижении выбранной температуры раз
дастся звуковой сигнал.
^
После завершения готовки повер
ните переключатель режимов ра
боты на "0" и выньте приготовлен
ный продукт из рабочей камеры.
-
-
-
-
Вентилятор охлаждения
По окончании готовки вентилятор
остается включенным еще некото
рое время; в результате этого влага,
содержащаяся в воздухе, не будет
осаждаться в рабочей камере, на па
нели управления и на окружающей
мебели.
Он автоматически выключится, как
только температура рабочей камеры
станет ниже определенной величи
ны.
Рекомендуемая температура
Как только будет выбран режим работы, появится индикация соответствующей рекомендуемой темпера-
òóðû.
Режим работыРекомендуе-
мая темпе-
ратура
U Конвекция +160 °C
O Интенсивное
выпекание
V Верхний/нижний
æàð
X Нижний жар180 °C
\ Гриль с обдувом200 °C
Y Гриль240 °C
Z Гриль малый240 °C
P РазмораживаниеТекущее
S Быстрый нагрев160 °C
170 °C
180 °C
время
-
-
-
22
Управление духовым шкафом
Изменение температуры
Если рекомендуемая температура не
соответствует Вашему рецепту, то Вы
можете ее изменить с помощью пере
ключателя температуры в заданных
пределах с шагом 5°.
Режим работыДиапазон
температур
U Конвекция +30 -250 °C
O Интенсивное
выпекание
V Верхний/нижний
æàð
X Нижний жар30 -280 °C
\ Гриль с обдувом50 -260 °C
Y Гриль200 -300 °C
Z Гриль малый200 -300 °C
P Размораживание–
S Быстрый нагрев30 -250 °C
Индикатор контроля нагрева
Наряду с температурой на дисплее
появляется индикатор нагрева Œ.
Индикатор горит пока включен на
грев рабочей камеры.
Как только выбранная температура
набрана,
–
нагрев рабочей камеры отключа
ется,
–
гаснет индикатор нагрева,
–
раздается звуковой сигнал.
50 -250 °C
30 -280 °C
-
-
Предварительный нагрев
Большинство блюд Вы можете по
местить сразу в холодный духовой
шкаф, чтобы использовать тепло во
время фазы нагрева.
Предварительный нагрев духового
шкафа требуется в редких случаях.
При выпекании пиццы, а также
нежного теста, например, бисквита и печенья, на время фазы
предварительного нагрева не
включайте режим "Быстрый нагрев S".
Такая выпечка будет слишком
быстро подрумяниваться сверху.
Для предварительного нагрева:
^
Выберите режим "Быстрый на
грев S" и температуру.
^
После того, как индикатор нагрева
Œ погаснет в первый раз, выбери
те нужный режим работы и помес
тите продукт в рабочую камеру.
-
-
-
-
Однако, как только температура
станет ниже установленной величи
ны, нагрев рабочей камеры и инди
катор температуры снова включат
ся.
-
-
-
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.