Bruksanvisningen ska ovillkorligen
läsas innan diskdesinfektorn installeras
och tas i bruk. Det är viktigt för att
undvika olyckor och skador på diskdesinfektorn.
I Mieles diskdesinfektor kan laboratorie
utrustning rengöras, sköljas av och tor
kas. Om så krävs kan även laboratorie
utrustning och disk- och desinfektions
bara medicinprodukter desinfekteras
termiskt upp till 95 °C på ett säkert sätt
under uppfyllande av allmänna eller
särskilda hygienkrav.
I den här bruksanvisningen används
begreppet diskgods om ingen närmare
definition anges för de föremål som ska
rengöras (t ex laboratorieutrustning,
medicinprodukter m m).
Beakta bruksanvisningarna från tillverk
arna för det diskgods som ska rengöras. I vissa fall måste diskgodsets
lämplighet för maskinell rengöring kontrolleras (t ex dess temperaturbeständighet, alkali- och syrabeständighet).
Användningsområde: Laboratorieut
-
-
rustning
Laboratorieutrustning i ordets vidaste
bemärkelse är:
kärl, t ex bägare, rundkolvar, Erlen
–
meyerkolvar, flaskor, reagensglas
och separertrattar
mätkärl, t ex mätkolvar, mätcylindrar
–
och pipetter
skålar, t ex petrisskålar, urglas och
–
mortlar
smådelar, t ex proppar, spatlar och
–
magnetloppor.
Laboratorieutrustning består av glas,
temperaturbeständig plast, keramik,
rostfritt stål eller pulverlackerad metall
(t ex magnetloppor). Dessa sätts in i laboratorier.
-
-
5
Definition av diskdesinfektorn
Användningsområde: Medicinpro
-
dukter
Medincinprodukter är instrument och
tillbehör från områden som gynekologi,
urologi, öron-näsa-hals, kirurgi m m.
Diskdesinfektorn är en medicinprodukt
som uppfyller kraven enligt normen EN
ISO 15883-1/-2.
Enligt EN ISO 15883-2 sker den ter
miska desinfektionen i varioTD-pro
-
grammet inkl. HBV med parametrarna
90 °C (+ 5 °C, - 0 °C) med 5 min hålltid,
d v s med ett A
-värde på 3 000.
0
Den tyska hälsovårdsmyndigheten, Robert Koch-institutet (RKI, tidigare BGA) i
Berlin, har tagit upp "Desinfektion av instrument i diskdesinfektorer" med desinfektionsparametrarna 93 °C och 10
min hålltid under rubriken 3.2.4 i listan
enligt § 18 i smittskyddslagen då diskdesinfektorn uppfyller kraven på desinfektion för verkningsområde A + B (program SPECIAL 93°C-10').
Utrustning
Diskdesinfektorn är standardutrustad
med torkaggregat (TA), seriellt gräns
snitt (SST) och vattenavhärdare.
Följande finns som tillval:
ångkondensator (DK)
–
ventilation av diskutrymmet på baksi
–
dan
trycklös AD-vattenanslutning (ADP).
–
-
-
Användningsområdena delas upp i två
kategorier:
A: dödar vegetativt bakteriella mikrober,
inkl. mykobakterier som svamp, inkl.
svampsporer.
B: inaktiverar virus (inkl. infektiös hepa
tit och HIV).
6
-
Beskrivning av diskdesinfektorn
a Tidsdisplay/display
b Omkopplingsknapp ß för display
en:
- verklig temperatur
- avverkad disktid
- aktivt diskavsnitt
c Torkningsknapp 0 med kontrollam-
pa
d Startknapp 6 med kontrollampa
e Indikering av programförlopp:
p / 6 tillopp/avlopp
kregenereringssalt
wneutraliseringsmedel
Hsköljmedel
8 DOS flytande diskmedel;
optiskt gränssnitt för
Miele service
-
-
g Programväljare
fStopp
AFritt programmerbart
program
BOorganiskt-test
COrganiskt-test
DStandard
EUniversal
FIntensiv
GPlast
6Tömning
DAvsköljning
varioTD
SPECIAL 93°C-10'
h Till/Frånknapp I-0
i Lucköppnare a
7
Beskrivning av diskdesinfektorn
a Torkaggregat (TA)
b Behållare för neutraliseringsmedel
(röd) och flytande diskmedel (blå)
c Behållare för diskmedel i pulverform
d Behållare för sköljmedel med dose
ringsväljare
e Påfyllningsindikator för sköljmedel
f Silkombination
g Behållare för regenereringssalt
h Servicelucka
8
På diskdesinfektorns baksida:
i Gränssnittskontakt RS 232
-
Säkerhetsanvisningar och varningar
Denna diskdesinfektor uppfyller gäl
lande säkerhetskrav. Ett felaktigt
bruk kan dock leda till personskador
och skador på föremål.
Läs bruksanvisningen noga innan
diskdesinfektorn tas i bruk. Det är
viktigt för att undvika olyckor och
skador på diskdesinfektorn.
Spara bruksanvisningen!
Användningsområde
Diskdesinfektorn är uteslutande av
sedd för de användningsområden
som anges i bruksanvisningen. All annan användning, ombyggnader och förändringar är inte tillåtna och kan innebära fara. Disk- och desinfektionsprogrammen är endast avsedda för laboratorieutrustning och medicinprodukter,
vilka av tillverkaren är deklarerade som
disk- och desinfektionsbara. Diskgodsets och instrumenttillverkarens anvisningar ska beaktas. Tillverkaren ansvarar inte för skador som har uppstått på
grund av otillåten eller felaktig använd
ning av diskdesinfektorn.
Inbyggnad och montering av disk
desinfektorn på uppställningsplats
er som inte är fasta (t ex båtar) får en
dast utföras av en fackman om det är
säkerställt att förutsättningarna på
platsen medger en säker användning
av den.
-
-
-
Följ nedanstående anvisningar för att
undvika skador
Diskdesinfektorn får endast tas i
drift, underhållas och repareras av
Miele service. För att uppfylla GLP-prin
ciperna (Good Laboratory Practice), oli
ka riktlinjer och driftföreskrifter för medi
cinprodukter på bästa sätt rekommen
deras att ett underhållsavtal sluts med
Miele. Ej fackmässigt utförda repara
tioner kan innebära allvarlig fara för an
vändaren!
-
-
-
Diskdesinfektorn får inte installeras
på platser där det föreligger explo
sions- och/eller frostrisk.
Diskdesinfektorns elektriska säker-
het garanteras endast om den ansluts till jordad säkerhetsbrytare som är
installerad enligt gällande föreskrifter.
Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsättning är
uppfylld. Låt en fackman kontrollera installationen vid tveksamhet.
Tillverkaren ansvarar inte för skador
som har uppstått på grund av att jordad
kabel saknas eller att det har uppstått
ett brott på kabeln (t ex elektriska stöt
ar).
En defekt diskdesinfektor kan inne
bära en säkerhetsrisk. Diskdesin
fektorn ska omedelbart tas ur drift och
Miele service ska informeras.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Säkerhetsanvisningar och varningar
Användarna måste regelbundet er
hålla handhavandeinstruktioner.
Diskdesinfektorn får endast skötas av
personal som har instruerats i handha
vande av diskdesinfektorn.
Iaktta försiktighet vid användning
av olika medel (disk-, neutralise
rings-, desinfektions-, sköljmedel o s v)!
De innehåller ofta av syror eller lut.
Organiska lösningsmedel får under
inga omständigheter tillsättas då det
kan medföra explosionsrisk!
Beakta gällande säkerhetsföreskrifter!
Använd skyddsglasögon och skydds
handskar! För alla kemiska medel gäller
att tillverkarens säkerhetsanvisningar
ska följas!
Undvik att andas in dammet när du
använder diskmedel i pulverform!
Disk- eller andra medel som sväljs kan
orsaka frätskador i mun och svalg eller
leda till kvävning.
Vattnet i diskdesinfektorn är inget
dricksvatten!
-
-
-
-
Observera diskdesinfektorns höga
arbetstemperatur. När luckan öpp
nas finns risk för bränn-, skållningssamt frätskador! Vid användning av
desinfektionsmedel finns risk för inand
ning av giftiga ångor! Korgar, insatser
och diskgods måste först svalna. Töm
sedan eventuella vattenrester från de
ihåliga delarna i diskutrymmet.
Vidrör inte de heta elementen när
luckan öppnas under eller efter ett
avslutat program. Till och med några
minuter efter avslutat program finns risk
för brännskada.
Diskdesinfektorn och dess omedel-
bara närhet får inte spolas av med
vatten, t ex med vattenslang eller högtryckstvätt, för att rengöras.
Bryt strömmen till diskdesinfektorn
vid reparation och underhåll (stäng
av diskdesinfektorn, dra ut stickproppen eller skruva ur resp. koppla från säkringen).
-
-
Stå eller sitt inte på den öppna
luckan. Diskdesinfektorn kan välta
eller skadas.
Vassa och spetsiga utensilier ska
placeras så att de inte kan förorsa
ka skador vid i- och urplockning.
10
-
Säkerhetsanvisningar och varningar
Följ nedanstående anvisningar för en
garanterad kvalitetssäkring vid disk
ning av speciell medicinsk utrustning
så att patienter inte utsätts för risker
och för att undvika sakskador!
Om diskdesinfektorn har använts
för desinfektion måste ångkonden
satorn och dess förbindelse med disk
utrymmet och diskdesinfektorns avlopp
desinfekteras innan den repareras eller
vid utbyte av delar.
Om desinfektionsparametrarna ska
uppfyllas får programmet inte av
brytas efter start genom avstängning
med I-0-knappen. Man ska även undvika att avbryta alla andra program eftersom rengörings-/desinfektions- eller
slutsköljningsresultatet kan påverkas.
Annars måste hela programmet upprepas.
Användaren ska själv säkerställa
desinfektionsstandarden för desinfektionsprocessen vid rutinmässig användning av diskdesinfektorn. Processerna bör regelbundet kontrolleras ter
moelektriskt och genom dokumenterba
ra resultatkontroller. Vid
kemisk-termiska processer krävs ytter
ligare tester med kemiska resp. bakte
riologiska indikatorer.
-
-
-
-
-
-
För termisk desinfektion ska de
temperaturparametrar och hålltider
användas som är lämpade för infek
tionsprofylax enligt de krav som gäller
för varje enskilt användningsområde.
Tidigare behandlingar (t ex med
-
-
disk- eller desinfektionsmedel), vis
sa typer av kontamination och en del
kemiska medel, även i kombination
med kemisk växelverkan, kan orsaka
skum. Skum kan påverka disk- och
desinfektionsresultatet.
Den användningstekniska rekom
mendationen av olika medel (som
t ex diskmedel) innebär inte att diskdesinfektorns tillverkare ansvarar för
medlens påverkan på diskgodset.
Observera att ändringar i sammansättning, förvaringsförutsättningar etc., vilka tillverkaren inte har informerat om,
kan påverka kvaliteten på diskresultatet.
Var noga med att följa tillverkarens
anvisningar vid användning av
diskmedel och specialprodukter. För att
undvika materialskador och häftiga
kemiska reaktioner (t ex knallgasreak
tion) ska respektive diskmedel endast
användas för det ändamål som anges
av tillverkaren.
-
-
-
-
11
Säkerhetsanvisningar och varningar
Diskdesinfektorn är endast avsedd
för bruk med vatten och tillsättning
av diskmedel. Organiska lösningsme
del får inte tillsättas då detta kan inne
bära risk för explosion (anmärkning:
Det finns många organiska lösningsme
del med vilka det inte föreligger någon
explosionsrisk. Sådana lösningsmedel
kan dock medföra andra problem som
t ex skador på gummi- och plastmateri
al).
Om det ställs extra höga krav på
disk-, skölj- och desinfektionskvali
teten bör förutsättningarna (diskmedel,
vattenkvalitet etc.) först avstämmas
med Miele.
Om det ställs extra höga krav på
disk- och slutsköljningsresultatet
(t ex vid kemisk analys, speciella industriella krav etc.) måste användaren
regelbundet genomföra kvalitetskontroller för att säkerställa diskkvaliteten.
Vagnar, korgar och insatser för
diskgodset ska endast användas
ändamålsenligt.
Rörformiga instrument måste diskas
och sköljas komplett invändigt.
-
Rester av lösningsmedel och syror,
särskilt saltsyra och kloridhaltiga
lösningsmedel, ska tömmas ur kärlen
innan de placeras i diskdesinfektorn.
Detsamma gäller korroderande järn.
Lösningsmedel i samband med konta
mination får endast förekomma i mycket
små mängder (särskilt i riskklass A1).
-
-
För att undvika korrosionsskador
får höljet av rostfritt stål inte komma
i kontakt med varken saltsyrahaltiga
lösningar eller ångor.
Efter arbeten på vattenledningsnät
et måste vattenförsörjningsledning
en till diskdesinfektorn luftas.
I annat fall kan vattenavhärdaren skadas.
Följ bruksanvisningens uppställ-
ningsanvisning samt installationsanvisningen.
-
-
-
Töm alla kärl innan de placeras i
diskdesinfektorn.
12
Säkerhetsanvisningar och varningar
Använda tillbehör
Endast tillbehör från Miele får an
vändas.
Använd endast vagnar, korgar och
insatser från Miele. Vid ändringar
av tillbehör från Miele eller vid använd
ning av andra vagnar och insatser kan
Miele inte garantera att ett tillräckligt
rengörings- och desinfektionsresultat
uppnås. Skador som uppstår på grund
av detta täcks inte av garantin.
Endast sådana diskmedel som är
frisläppta av tillverkaren för resp.
användningsområde får användas.
Diskmedelstillverkaren är ansvarig för
evtl. negativ inverkan på diskgodsets
material och på diskdesinfektorn.
-
Hantering av uttjänad diskdesinfek
tor
En diskdesinfektor som har tjänat
ut ska göras obrukbar. Dra ut stick
proppen och klipp av anslutningska
beln.
Beakta att den uttjänade diskdesinfek
torn kan vara kontaminerad med pato
gena bakterier, fakultativt patogena
bakterier, gentekniskt ändrat material,
blod o s v och måste därför dekontami
neras innan den lämnas in till en avfalls
station.
Av säkerhets- och miljöskäl ska disk
desinfektorn tömmas på alla diskmedelsrester under beaktande av gällande säkerhetsföreskrifter (använd
skyddsglasögon och skyddshandskar!).
Avlägsna eller gör lucklåset obrukbart
så att inte barn kan låsa in sig i diskdesinfektorn. Lämna därefter in diskdesinfektorn för fackmässigt omhändertagande.
-
-
-
-
-
-
-
-
Tillverkaren ansvarar inte för skador
som har uppstått på grund av att sä
kerhetsanvisningarna och varningar
na inte har följts.
-
-
13
Bidra till att skona miljön
Transportförpackning
Emballaget skyddar diskdesinfektorn
mot transportskador. Förpackningsma
terialen är valda med hänsyn till miljön
och är därför återvinningsbara.
Emballage som återförs till material
kretsloppet innebär minskad råvaru
förbrukning och mindre mängder avfall.
Ditt försäljningsställe kan återta tran
sportförpackningen för återvinning.
-
-
-
Hantering av uttjänad diskdes
infektor
-
Elektriska och elektroniska maskiner
som tjänat ut består av material som
kan återanvändas. De innehåller dock
även skadligt material som är nödvän
digt för maskinernas funktion och
säkerhet. Om detta slängs i hushållsav
fallet eller hanteras på fel sätt kan det
leda till hälsorisker eller skador på mil
jön. Kasta därför på inga villkor den ut
tjänade diskdesinfektorn i hushållsav
fallet.
Lämna istället in uttjänade elektriska
och elektroniska maskiner till en återvinningsstation.
-
-
-
-
-
-
14
Se till att den uttjänade diskdesinfektorn
förvaras barnsäkert tills den lämnas in
för omhändertagande. Se även infor
mation i denna bruksanvisning under
avsnittet "Säkerhetsanvisningar och var
ningar".
-
-
Öppna och stänga luckan
Elektriskt lucklås
Diskdesinfektorn är utrustad med ett
elektriskt lucklås.
Luckan kan endast öppnas när:
diskdesinfektorn är elektriskt ansluten
^
och
huvudströmbrytaren I-0 är inkopplad.
^
Öppna luckan a
Tryck in lucköppnaren så långt det
^
går, fatta samtidigt tag i greppkanten
och öppna luckan.
Vidrör inte de heta värmeele-
,
menten när luckan öppnas efter ett
avslutat program. Till och med några
minuter efter avslutat program finns
risk för brännskada.
Luckan kan inte längre öppnas efter
programstart och den förblir låst ända
fram till programslutet. Det elektriska
lucklåset används inte för programmen
AVSKÖLJNING D och TÖMNING 6.
Om du vill att luckan ska kunna öppnas
under programavsnittet "Torkning" mås
te detta programmeras i efterhand av
Miele service.
Öppna luckan med
nödöppnaren
Nödöppnaren får endast användas
när luckan inte kan öppnas på van
ligt sätt, t ex vid strömavbrott.
Se upp vid SPECIAL-programmen,
se avsnittet ”Säkerhetsanvisningar
och varningar”!
Vrid programväljaren till f.
^
Stäng av diskdesinfektorn med
^
I-0-knappen.
-
^
Stoppa in handen bakom service
luckan, fatta tag i nödöppnaren och
dra den neråt.
-
-
Stänga luckan
Lyft luckan och tryck den uppåt tills den
snäpper fast. Undvik att samtidigt
trycka på lucköppnaren.
15
Vattenavhärdare
För att uppnå ett bra diskresultat behö
ver diskdesinfektorn mjukt vatten
(vatten med låg kalkhalt). Hårt vatten
orsakar vita beläggningar på diskgods
et och i diskdesinfektorn.
Därför måste vattnet avhärdas om hård
hetsgraden är högre än 4 °d (0,7
mmol/l). Den inbyggda vattenavhär
daren avhärdar automatiskt.
Avhärdaren behöver salt.
–
Diskdesinfektorn måste programme
–
ras för vattnets hårdhetsgrad på in
stallationsplatsen.
– Den lokala vattenleverantören lämnar
information om vattnets exakta hårdhetsgrad.
Vid varierande vattenhårdhetsgrad
(t ex 8 - 17 °d), ställ alltid in efter högsta
hårdhetsgrad (i det här exemplet
17 °d).
Den inbyggda vattenavhärdaren kan
ställas in från 1 - 60 °d.
Eventuellt framtida servicearbete
underlättas om du känner till vattnets
hårdhetsgrad.
Anteckna därför vattnets hårdhets
grad här:
°d
-
-
-
Programmera vattenavhärda
-
ren
Stäng av diskdesinfektorn.
^
Vrid programväljaren till f.
^
Håll knapparna ß och 6 intryckta
^
och koppla samtidigt in diskdesin
fektorn med huvudbrytaren I-0.
I displayen visas den aktuella program
versionen P....
-
Kontrollampan p / 6 lyser.
Tryck en gång på 0-knappen.
^
I displayen visas E01.
^ Vrid programväljaren en position åt
höger (position kl. 1).
I displayen visas siffran 19 (fabriksinställd vattenhårdhet i °d).
^ Tryck på ß-knappen upprepade
gånger tills det önskade värdet (hårdhetsgrad i °d) visas i displayen.
Uppgifter om vattenhårdhet i °d, mmol/l
och °f finns i tabellen på nästa sida.
När siffran 60 har uppnåtts börjar räk
naren om på 0.
Använd endast rent jodfritt koksalt,
helst grovkornigt regenereringssalt med
en kornstorlek på ca 1 - 4 mm. Använd
inga andra saltsorter då dessa kan or
saka funktionsstörningar på avhärda
ren. Dessa saltsorter kan innehålla be
ståndsdelar som inte är vattenlösliga
och därmed orsaka funktionsstörningar
på avhärdaren.
Behållaren rymmer ca 2,5 kg salt.
Om saltbehållaren av misstag
,
fylls med diskmedel förstörs vattenavhärdaren!
Kontrollera gärna en extra gång vid
varje saltpåfyllning att det är just salt
som fylls på.
^ Ta ut underkorgen ur diskdesinfek-
torn.
^ Skruva loss locket.
Innan saltbehållaren fylls med salt
första gången måste saltbehållaren
fyllas upp med ca 2,5 l vatten så att
saltet kan lösas upp. När diskdesin
fektorn har tagits i bruk finns det all
tid tillräckligt med vatten i saltbehål
laren.
-
-
-
-
-
-
Sätt på påfyllningstratten.
^
^ Fyll på salt.
När saltet fylls på rinner en del av saltvattnet över.
^ Torka rent saltbehållarens gängor
från saltrester.
^ Skruva fast locket ordentligt.
^ Välj programmet AVSKÖLJNING D
direkt för att spä ut och spola rent
från saltrester som har runnit över.
Om programförloppet i programmet
D fördröjs med några minuter före
ligger ingen störning. I detta fall
genomförs först en nödvändig rege
nerering av vattenavhärdaren.
-
-
18
Indikering för påfyllning av salt
Vattenavhärdaren regenereras automatiskt under ett programförlopp.
När detta pågår lyser kontrollampan ak i displayen.
^ Fyll på salt när indikeringen för påfyll-
ning av salt b k lyser.
Vattenavhärdare
19
Användningsteknik
Diskdesinfektorn kan utrustas med en
underkorg och en överkorg eller en
vagn som beroende på de utensilier
som ska diskas och desinfekteras kan
utrustas med olika insatser eller bytas
ut mot specialkorgar.
Använd endast korgar och insatser
avsedda för de utensilier som ska
diskas.
På följande sidor finns exempel på ut
rustning för olika användningsområden.
Kontrollera följande punkter före varje programstart (okulärbesiktning):
– Är diskgodset disktekniskt sett rätt
sorterat/anslutet?
– Är ihåligheterna/kanalerna i ihåliga
instrument fria så att diskvattnet kan
genomströmma dessa utan problem?
– Är spolarmarna rena och kan rotera
fritt?
-
Kontrollera följande punkter efter
varje programslut:
Kontrollera okulärt att diskgodset är
–
rent.
Befinner sig samtliga ihåliga instru
–
ment fortfarande på sina munstyck
en?
Diskgods som har lossnat från
,
adaptrarna under rengöringen mås
te rengöras på nytt.
Är ihåligheterna i de ihåliga instru
–
menten fria?
– Är munstycken och anslutningar
ordentligt anslutna med korgarna/insatserna?
-
-
-
-
–
Är silkombinationen fri från grov
smuts (avlägsna stora föremål och
rengör eventuellt silkombinationen)?
–
Är korgadaptern för vattenförsörjning
av spolarmarna respektive dysorna
rätt kopplade?
–
Finns tillräckligt med disk- och skölj
medel i behållarna?
20
-
Användningsteknik
Placera diskgods
Diskgodset måste placeras så att
–
vattenstrålarna kommer åt överallt.
Annars blir disken inte ren!
Diskgodset får inte ligga i varandra
–
och de får heller inte täcka för varan
dra.
Rörformiga instrument måste kunna
–
genomströmmas invändigt av disk
vattnet.
Kärl placeras med öppningen neråt i
–
lämplig korg eller insats, så att vatt
net obehindrat kan spolas in och rin
na ut.
– Diskgods med kupad botten place-
ras bäst lutande så att vattnet kan
rinna av ordentligt.
– Höga, smala glas bör ställas i mitten
av diskkorgen. Där kan de lättast nås
av vattenstrålarna.
– Vagnar och korgar med adapter
måste vara ordentligt kopplade.
-
Förbehandling
Töm alla kärl noga före iplockningen
^
(beakta eventuella smittskyddsbe
stämmelser).
Avlägsna näringslösningar ut petri
^
skålar.
Avlägsna blodrester.
^
Avlägsna proppar, korkar, etiketter,
^
lackrester o s v.
Rester av syra, lösningsmedel,
,
-
särskilt saltsyra och kloridhaltiga lös
ningsmedel måste tömmas ur kärlen
innan de placeras i diskdesinfektorn.
Förbehandling före den maskinella
rengöringen
I vissa fall måste man kontrollera om
svår eller icke borttagbar kontamination
t ex fett, pappersetiketter o s v, som påverkar rengörings- och sköljresultatet,
måste tas bort före den maskinella rengöringen.
-
-
-
–
Spolarmarna får inte blockeras av
alltför högt eller utstickande disk
gods.
–
För att undvika korrosion rekommen
deras att man endast använder in
strument av instrumentstål.
–
Nickelöverdragna instrument och
färgeloxerad aluminium är inte lämp
liga för rengöring i diskdesinfektor.
–
Använd temperaturbeständiga plast
komponenter.
I vissa fall måste det avgöras om labo
-
ratorieutrustning som är kontaminerad
med mikrobiologiska material, patoge
na bakterier, fakultativt patogena bakte
rier, gentekniskt förändrat material etc.
ska steriliseras innan den diskas.
Kontaminerade instrument placeras
vanligtvis direkt utan förbehandling i
diskdesinfektorns korgar och insatser.
-
-
-
-
21
Användningsteknik
Fjädrande adapter för
vattenförsörjning
Den fjädrande adaptern för vattenför
sörjningen för korgarna resp. injektor
vagnarna måste hamna på rätt plats
när korgarna/vagnarna sätts på plats i
diskdesinfektorn; den ska sitta 4 - 5 mm
högre än vattentilloppet.
Om så inte är fallet, måste man själv
anpassa den justerbara adaptern till
vattentilloppet.
-
-
Justera överkorgen i höjdled
Överkorgen kan ställas in i tre lägen
med 2 cm mellanrum mellan varje steg.
Beroende på överkorgens inställning
och insatsens användning kan disk
gods i varierande höjd placeras i korg
arna.
För att justera överkorgen:
Dra ut överkorgen tills det tar emot
^
och lyft av den från glidskenorna.
Skruva med en hylsnyckel (7:a) loss
^
hållaren för korghjulen på båda sidor
av korgen och ändra till önskat läge.
-
-
^
Lossa klämringen.
^
Skjut adaptern uppåt och vrid fast
klämringen.
22
Användningsteknik
Laboratorieutrustning
Laboratorieutrustning med vid hals, t ex
bägare, vidhalsade E-kolvar och petri
skålar, eller glas med cylindrisk form,
t ex reagensglas, kan rengöras och
sköljas av både invändigt och utvändigt
med de roterande spolarmarna.
Laboratorieutrustningen placeras i hel-,
halv- eller kvartsinsatser och ställs i en
tom underkorg eller i en överkorg med
spolarm.
För laboratorieutrustning med smal
hals, t ex smalhalsade E-kolvar, rund
bottnade kolvar, mätkolvar och pipetter
krävs injektorvagnar resp. injektormoduler.
För injektorvagnar och injektormoduler för laboratorieutrustning med
smal hals medföljer separat bruksanvisning.
-
-
På följande sidor visas vilka principer
man bör följa när man sorterar in olika
slags diskgods.
Petriskålar och liknande placeras i
–
lämplig insats med insidan mot mit
ten av diskdesinfektorn.
Pipetter med munstycken ställs upp
–
åt i insatserna.
Täck eventuellt över med täcknät för
–
att undvika glasskador.
Kvartsinsatser bör placeras så att av
–
ståndet till vagnens kant är minst 3
cm.
-
-
-
23
Användningsteknik
Överkorg O 188/1
För insatser, t ex E 103 för reagensglas,
AK 12 för trattar och bägare, E 118 för
petriskålar eller E 134 för objektglas.
Underkorg U 874/1
För insatser, t ex E 136 för petriskålar
och E 403 för urglas.
E 106/2
För vidhalsade glas, mätcylindrar eller
medicinflaskor.
E 109
För bägare.
24
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.