Denne Miele opvaskemaskine er en
professionel opvaskemaskine med
friskvandssystem, korte opvasketider
og stor rengøringseffekt til opvask i
restauranter, cafeer, kantiner, institutio
ner o.l.
Opvaskemaskinen er forsynet med et
afkalkningsanlæg (WE) og elektrisk dør
lås (ET).
Ekstraudstyr
Dampkondensator (DK)
^
Beskrivelse af maskinen
-
-
3
Page 4
Oversigt over maskinen
a Tænd/Sluk (I-0)
b Døråbner
c Display
d Kontrollampe Forvalg
(se afsnittet Specialfunktioner
programmeres)
e Kontrollampe Tørring
f Kontrollampe Programstart
g Start
h Tørring
i Omskifter til angivelse af aktuel
temperatur eller afviklet opvasketid
j Optisk interface (PC-ajourføring)
(Miele Teknisk Service)
k Kontrollampe Opvaskemiddel
(flydende) tilsættes
(kun ved eksternt tilsluttet DOSmodul - ekstraudstyr)
l Kontrollampe Klarskyllemiddel
påfyldes
m Kontrollampe Salt påfyldes
n Kontrollampe Fejl i vandtilførsel/
vandafløb
o Programforløb
p Programvælger
4
Page 5
Oversigt over maskinen
a Tilslutning til DOS-modul
(doseringspumpe til flydende
opvaskemiddel - bagside)
b Filter-kombination
c Saltbeholder
(afkalkningsanlæg)
d Doseringsbeholder til opvaskemiddel
i pulverform
e Doseringsbeholder til klarskyllemid
del (med doseringsvælger)
-
5
Page 6
Råd om sikkerhed og advarsler
~
Denne maskine overholder de fore
skrevne sikkerhedsbestemmelser.
Uhensigtsmæssig brug kan dog
medføre skader på både personer
og ting.
Læs derfor venligst brugsanvis
ningen nøje, inden maskinen tages i
brug. Den indeholder vigtige anvis
ninger om opstilling, sikkerhed, brug
og vedligeholdelse af maskinen.
Derved beskyttes brugeren, og ska
der på maskinen undgås.
Gem venligst brugsanvisningen, og
giv den videre til en eventuel senere
ejer!
Retningslinjer vedrørende brugen
Maskinen er udelukkende beregnet
~
til det formål, der er anført i brugsanvisningen, nemlig opvask. Enhver anden
anvendelse, ombygning eller ændring
må absolut frarådes og kan muligvis
være farlig.
Maskinproducenten kan ikke gøres an
svarlig for skader forårsaget af uhen
sigtsmæssig brug eller forkert betje
ning.
Personer, som på grund af be
~
grænsninger i fysisk eller psykisk for
måen eller på grund af manglende er
faring eller uvidenhed ikke er i stand til
at betjene maskinen sikkert, må ikke
anvende den uden opsyn eller vejled
ning fra en ansvarlig person.
-
skal instrueres i brugen og skoles re
gelmæssigt. Lad aldrig ukyndigt perso
nale betjene maskinen.
~
-
til de formål, de er beregnet til.
Teknisk sikkerhed
-
~
fare for sikkerheden! Kontroller derfor
-
maskinen for synlige skader, inden den
installeres. Tag aldrig en beskadiget
maskine i brug.
~
garanteres, når der er etableret forskriftsmæssig jordforbindelse. Det er
meget vigtigt, at denne grundlæggende sikkerhedsforanstaltning kontrolleres, og at installationerne i tvivlstilfælde gennemgås af en fagmand.
Producenten kan ikke gøres ansvarlig
for skader, der er opstået på grund af
manglende eller afbrudt jordforbindelse
(f.eks. elektrisk stød).
-
~
-
-
-
gen i brugsanvisningen og installations
anvisningen.
~
vigtigt at kontrollere, om de tilslutnings
-
data (spænding og frekvens), der er
-
angivet på typeskiltet, stemmer overens
med de eksisterende forhold på stedet.
Disse data skal ubetinget stemme over
-
ens, så der ikke opstår skader på ma
skinen. I tvivlstilfælde bør man kontakte
en elinstallatør.
Personalet, der betjener maskinen,
-
Specialindsatser må kun anvendes
En beskadiget maskine kan betyde
Den elektriske sikkerhed kan kun
Følg venligst installationsvejlednin
Før tilslutning af maskinen er det
-
-
-
-
-
-
6
Page 7
Råd om sikkerhed og advarsler
Det kan være farligt at anvende en
~
defekt maskine. Sluk straks maskinen,
og kontakt Miele Teknisk Service.
Installation, vedligeholdelse og re
~
paration bør kun udføres af Miele Tek
nisk Service.
Installation, vedligeholdelse og repara
tion foretaget af ukyndige kan medføre
betydelig risiko for brugeren og er ikke
omfattet af Mieles reklamationsordning!
En beskadiget tilslutningsledning
~
bør udskiftes af en Miele-tekniker.
Maskinen bør kun installeres og
~
vedligeholdes af en Miele-tekniker.
Afbryd altid for strømmen til ma-
~
skinen, når den skal rengøres/vedligeholdes (sluk for maskinen, og træk stikket ud, eller slå sikringen fra).
Brug kun maskinen i indbygget
~
stand af hensyn til sikkerheden.
Åbn under ingen omstændigheder
~
maskinens kabinet. Eventuel berøring
af spændingsførende tilslutninger samt
ændring af den elektriske og mekani
ske opbygning kan være farlig og med
føre funktionsforstyrrelser på maskinen.
-
-
-
Maskinen skal være afbrudt fra el
~
nettet under installation, vedligeholdel
se og reparation. Maskinen er kun af
brudt fra elnettet, når en af følgende
betingelser er opfyldt:
sikringen i installationen er slået fra
–
skruesikringen i installationen er
–
skruet helt ud
stikket er trukket ud.
–
Træk ikke i ledningen på maskiner
med netstik, men i stikket, når ma
skinen skal afbrydes fra elnettet.
-
-
-
-
-
Defekte dele må kun udskiftes med
~
originale Miele-reservedele. Kun hvis
dette overholdes, kan vi garantere, at
sikkerhedskravene er opfyldt.
Tilslutning af maskinen må ikke ske
~
ved hjælp af en multistikdåse eller en
forlængerledning, da disse ikke giver
den nødvendige sikkerhed (f.eks. risiko
for overophedning).
7
Page 8
Råd om sikkerhed og advarsler
Korrekt brug
Vær forsigtig ved omgang med fly
~
dende hjælpemidler/additiver! Det dre
jer sig til dels om ætsende stoffer. Brug
aldrig organiske opløsningsmidler, da
der kan være fare for eksplosion!
Sørg for at overholde de gældende sik
kerhedsforskrifter! Brug beskyttelses
briller og handsker! Hvis der anvendes
kemiske hjælpemidler, skal anvisnin
gerne fra producenten af disse følges
nøje.
Vandet i maskinen er absolut ikke
~
drikkevand!
Anvend kun opvaskemiddel til indu-
~
striopvaskemaskiner. I modsat fald kan
der være risiko for at beskadige både
genstandene i maskinen og selve maskinen.
Ved anvendelse af opvaskemidler i
~
pulverform skal man undgå at indånde
støv derfra!
Hvis opvaskemiddel indtages, kan det
medføre ætsning i mund og svælg eller
kvælning.
Forbehandling (f.eks. med rengø
~
ringsmiddel) og også bestemte typer
urenheder og nogle opvaskemidler kan
danne skum. Skum kan forringe rengø
ringsresultatet.
-
-
-
-
Bemærk, at kemikalieændringer, op
~
bevaringsbetingelser osv., som ikke er
blevet oplyst af producenten af kemika
-
lierne, kan forringe rengøringsresultatet.
Ved anvendelse af rengøringsmidler
~
og specialprodukter bør producenter
nes retningslinjer ubetinget følges. An
vend kun det pågældende rengørings
middel til det formål, der er angivet af
producenten, for at undgå materiale
skader og voldsomme kemiske reaktio
ner (f.eks. knaldgasreaktion).
Maskinen er kun beregnet til brug
~
med vand og opvaskemidler. Der må
ikke anvendes organiske opløsningsmidler, da dette bl.a. kan medføre fare
for eksplosion (bemærk: der findes
mange organiske opløsningsmidler, der
ikke medfører eksplosionsfare, men
som kan give andre problemer, f.eks.
beskadigelse af gummi- og plastdele).
Den anvendelsestekniske anbefa-
~
ling af kemiske midler (f.eks. rengøringsmidler) betyder ikke, at producenten af maskinen er ansvarlig for de ke
miske midlers indvirkning på de gen
stande, der skal rengøres. Vær
opmærksom på, at kemikalieændringer,
opbevaringsbetingelser osv., som pro
-
ducenten af de kemiske midler ikke har
gjort opmærksom på, kan forringe ren
gøringsresultatet.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Råd om sikkerhed og advarsler
Der må ikke komme nævneværdige
~
rester af opløsningsmiddel eller syre,
især ikke saltsyre og kloridholdige op
løsninger, med ind i maskinen, når gen
standene anbringes. Heller ingen korro
derende metalgenstande!
Opløsningsmiddel i forbindelse med
urenheder (især i fareklasse A1) må
kun forekomme sporadisk.
Maskinen og området lige omkring
~
den må aldrig spules med slange eller
højtryksrenser.
Sørg for, at det rustfrie stålkabinet
~
ikke kommer i berøring med saltsyre
holdige opløsninger/dampe. Det kan
medføre rustskader.
Efter arbejde på ledningsvandnettet
~
skal vandforsyningsledningerne til maskinen udluftes. Ellers kan dele af vandindløbet blive beskadiget.
Reparation inden reklamationsfri-
~
stens udløb bør kun foretages af Miele
Teknisk Service, da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke er omfattet af
Mieles reklamationsordning.
-
-
Vær opmærksom på, at tempera
~
turen kan være meget høj, når ma
skinen er i brug. Der kan være fare for
forbrænding eller skoldning, når døren
åbnes! Kurve og indsatser skal afkøles,
inden de tages ud. Rester af varmt
vand i skåle o.l. hældes ud i maskinen.
Rør aldrig ved varmelegemerne eller
~
de opvarmede flader i bunden af ma
skinen, hvis døren åbnes under afvik
ling af et program eller umiddelbart ef
ter programslut. Selv nogle minutter ef
ter programslut kan man risikere at
brænde sig.
Alle genstande tømmes, før de an-
~
bringes i maskinen.
-
-
-
-
-
-
Man bør ikke læne sig op ad eller
~
sætte sig på den åbne dør. Maskinen
kan vippe eller blive beskadiget.
Hvis skarpe og spidse utensilier an
~
bringes, så de står lodret i maskinen,
skal man være særlig opmærksom på
risikoen for at komme til skade.
-
9
Page 10
Råd om sikkerhed og advarsler
Retningslinjer for opstilling
Indbygning og montering af denne
~
maskine på et ikke-stationært opstil
lingssted må kun udføres af fagfolk og
kun under iagttagelse af sikkerhedsfor
skrifterne for brugen af denne maskine.
Maskinen må ikke opstilles i rum,
~
hvor der er fare for eksplosion eller
frost.
-
Børn i nærheden
Hold altid øje med børn, der ophol
~
der sig i nærheden af maskinen. Lad
dem aldrig lege med maskinen.
Børn må kun bruge maskinen uden
~
opsyn, hvis de er informeret om dens
funktioner, så de kan betjene den korrekt, og hvis de forstår de farer, der kan
opstå ved forkert betjening.
Lad aldrig små børn betjene eller
~
lege med maskinen. De kan risikere at
lukke sig inde i den!
-
Tilbehør
Der må kun monteres tilbehør, der
~
udtrykkeligt er godkendt af Miele. Hvis
andre dele monteres, bortfalder krave
ne om reklamationsret og/eller produkt
ansvar.
Der må kun monteres Miele-tilbehør
~
og kun til de formål, de er beregnet til.
Varenumrene på tilbehørsdelene kan
oplyses ved henvendelse til Miele.
Bortskaffelse af en gammel
maskine
Rester af opvaskemiddel bortskaffes
~
af sikkerhedsmæssige grunde og af
hensyn til miljøet. Følg gældende sikkerhedsbestemmelser (brug beskyttelsesbriller og handsker).
Låsen i døren gøres ubrugelig eller fjernes, så børn ikke kan komme til at låse
sig inde i maskinen. Derefter bringes
maskinen til en genbrugsstation.
På maskiner med tanksystem skal tanken først tømmes for vand.
-
-
10
Producenten kan ikke gøres ansvar
lig for skader, der måtte opstå som
følge af tilsidesættelse af ovennævn
te råd om sikkerhed og advarsler.
-
-
Page 11
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter maskinen mod
transportskader. Emballagematerialer
ne er valgt ud fra miljø- og affaldsmæs
sige hensyn og kan således genbru
ges.
Genbrug af emballagematerialerne
sparer råstoffer og mindsker affaldspro
blemerne. Emballagen bør derfor afle
veres på nærmeste genbrugsstation/
opsamlingssted.
-
Bortskaffelse af et gammelt
produkt
-
Gamle elektriske og elektroniske pro
-
dukter indeholder stadig værdifulde
materialer. De indeholder imidlertid
også skadelige stoffer, som er nødven
dige for deres funktion og sikkerhed.
Hvis produkterne bortskaffes sammen
med husholdningsaffaldet eller behand
les forkert, kan det skade den menne
skelige sundhed og miljøet. Bortskaf
derfor ikke det gamle produkt med
husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt
på nærmeste opsamlingssted eller den
lokale genbrugsstation, så delene kan
blive genanvendt.
-
-
-
-
Sørg endvidere for, at det gamle pro
dukt opbevares utilgængeligt for børn,
indtil det afleveres på genbrugsstatio
nen.
-
-
11
Page 12
Før maskinen tages i brug
Følg venligst nedenstående anvis
ninger, før maskinen tages i brug!
Udførlige anvisninger til de enkelte
punkter findes i de pågældende af
snit.
Afkalkningsanlægget forberedes
-
-
Maskinen fyldes korrekt
Alle flader skal kunne nås af vandstrå
lerne. Tildækkede flader kan ikke blive
rene.
Spulearmene må ikke blokeres!
Opvaskemiddel tilsættes
Følg anvisningerne fra producenten af
opvaskemidlet.
-
Afkalkningsanlægget skal indstilles
præcist afhængigt af ledningsvandets
hårdhedsgrad.
Desuden skal beholderen til filtersalt
først fyldes med vand og derefter med
filtersalt.
Hvis der ved en fejltagelse kom-
,
mes opvaskemiddel i saltbeholderen, kan det medføre beskadigelse
af afkalkningsanlægget!
Beholderen til flydende midler fyldes
,
Hvis der ved en fejltagelse fyl
des almindeligt opvaskemiddel
(også flydende og opvaskemiddel til
opvask i hånden) i beholderen i
døren, kan det beskadige behol
deren!
Brug opvaskemiddel til special-opva
skemaskiner!
Brug ikke opvaskemiddel beregnet til
husholdningsopvaskemaskiner!
-
-
Afhængig af arten af opvaskemiddel og
af valgt program skal der eventuelt fo
retages forskellige doseringer.
Følg derfor ubetinget doseringsanvisningerne i programoversigten.
Opvaskevirkningen kan være forskellig
afhængigt af opvaskemidlet. Hvis man
ikke er tilfreds med opvaskeresultatet,
bør man skifte til et andet anerkendt
mærke beregnet til special-opvaskemaskiner inden henvendelse til Miele Teknisk Service.
Filterkombinationen i bunden af op
vaskebeholderen og spulearmene
skal være rene!
Regelmæssig kontrol og rengøring er
nødvendig.
-
-
-
12
Page 13
Døren åbnes og lukkes
Elektrisk dørlås
Opvaskemaskinen er forsynet med en
elektrisk dørlås.
Døren kan kun åbnes, når maskinen:
er elektrisk tilsluttet og
^
tændt på I-0 knappen.
^
Døren åbnes a
Døråbneren trykkes ind samtidig
^
med, at der tages fat i gribelisten og
døren åbnes.
Rør aldrig ved varmelegemerne
,
umiddelbart efter, at maskinen er
åbnet. Selv et par minutter efter programslut er der forbrændingsfare.
Døren lukkes
^ Døren klappes op og lukkes med et
fast tryk. Dørknappen må ikke trykkes
ind samtidigt.
Døren kan ikke åbnes ca. 1,5 min. efter
programstart, undtagen i programmer
ne D KOLDT FORSKYL og 6 UD
PUMPNING og 3 Tørring (ekstrapro
gram).
Døren er låst indtil programslut. Efter
programslut kan døren igen åbnes.
-
-
Program afbrydes
Er et program startet, må det kun afbry
des, hvis det er strengt nødvendigt,
f.eks. hvis en ting er sat forkert ind og
bevæger sig meget eller på grund af en
fejlmelding:
Stil programvælgeren på f
^
(programmet afbrydes efter ca.
2 sek.).
Vigtigt!
Se desuden afsnittet Den daglige drift,
Program afbrydes, for yderligere anvis
ninger.
Nødåbning af døren
Nødåbningen må kun aktiveres, hvis
det ikke mere er muligt at åbne
døren, f.eks. ved strømafbrydelse.
^ Stil programvælgeren på f.
^ Sluk opvaskemaskinen ved tryk på
I-0 knappen.
-
-
-
^
Træk i snoren til nødåbning bag kabi
nettet.
-
13
Page 14
Afkalkningsanlægget indstilles
For at undgå kalkaflejringer på det ren
gjorte service og i opvaskemaskinen
skal vandet afkalkes.
Denne opgave kan afkalkningsanlæg
get kun udføre korrekt, hvis:
1. det er rigtigt indstillet (program
meret), og
2. saltbeholderen er fyldt.
(Hvis vandhårdheden er meget lav under 4°dH - er det ikke nødvendigt
at påfylde salt).
Ved levering er afkalkningsanlægget
indstillet til 19°dH (3,4 mmol/l).
Hvis vandet er hårdere eller blødere
(også under 4°dH), skal indstillingen
ændres på tastaturet på betjeningspanelet iht. tabellen på næste side.
Det lokale vandværk giver oplysning
om vandets hårdhedsgrad.
-
-
-
Hvis vandhårdheden svinger (f.eks. 8 17°dH), indstilles afkalkningsanlægget
på den højeste værdi (i dette tilfælde
17°dH)!
Vigtigt!
Afkalkningsanlægget kan indstilles fra
1° - 60°dH.
I maskiner uden afkalkningsanlæg
er værdien indstillet på 0. Værdien 0
må ikke ændres i disse maskiner.
83
85
86
88
90
92
94
95
97
99
101
103
104
106
108
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
15
Page 16
Afkalkningsanlægget indstilles
Afkalkningsanlægget indstilles
Sluk opvaskemaskinen.
^
Stil programvælgeren på f STOP.
^
Tryk samtidig på 4 og 6, og hold
^
dem inde, mens opvaskemaskinen
tændes ved tryk på I-0 knappen.
I displayet vises den aktuelle pro
gramstatus P...
Kontrollampen p / 6 lyser.
Tryk 1x på 3; i displayet vises E01
^
(programmeringsniveau 1).
Programvælgeren drejes seks trin
^
mod højre (klokken 6).
I displayet vises tallet 19 (indstillet
vandhårdhed ved levering i °dH).
^ Tryk gentagne gange på 4 eller
hold den inde, indtil den ønskede
værdi (hårdhed i °dH) vises i displayet.
Når værdien 60 er nået, starter tælleren forfra med 0.
-
Ved et eventuelt servicebesøg vil det
lette teknikeren meget i hans arbejde,
hvis vandhårdheden er kendt.
Anfør derfor venligst vandets hårdheds
grad hér:
°dH
-
^ Tryk på 6. I displayet vises SP.
^
Tryk igen på 6. Den ønskede værdi
gemmes. Displayet slukker.
^
Opvaskemaskinen er klar til brug.
16
Page 17
Afkalkningsanlægget indstilles
Filtersalt påfyldes
Brug kun rent, grovkornet filtersalt med
en kornstørrelse på 1-4 mm. Anvend
under ingen omstændigheder andre
former for salt, som f.eks. spisesalt eller
tøsalt, da disse kan indeholde vand
uopløselige bestanddele, der kan forår
sage funktionsforstyrrelser i afkalk
ningsanlægget!
Saltbeholderen rummer ca. 2,5 kg.
Hvis der ved en fejltagelse kom
,
mes opvaskemiddel i beholderen til
filtersalt, beskadiges afkalkningsan
lægget!
Hver gang der påfyldes salt, bør
man sikre sig, at det nu også er en
saltpakning, man har i hånden.
^ Tag underkurven ud.
^ Skru låget af.
-
-
-
-
Før der fyldes salt på første gang,
skal saltbeholderen fyldes med ca.
2,5 l vand.
-
^ Sæt tragten på.
^ Påfyld filtersalt
(ved påfyldning løber noget af saltvandet over).
17
Page 18
Afkalkningsanlægget indstilles
Indikator for påfyldning af
filtersalt
Rens gevindet på beholderen for
^
saltrester.
^ Skru låget fast på.
^ Straks derefter: Vælg programmet
D KOLDT FORSKYL, så det saltvand, der er løbet over, fortyndes og
skylles bort.
Hvis programmet D KOLDT FORSKYL først starter et par minutter efter, at det er valgt, er det ikke en fejl,
men fordi afkalkningsanlægget først
skal regenereres.
Når kontrollampen k Filtersalt påfyldes
b lyser, skal der påfyldes filtersalt.
Afkalkningsanlægget regenereres automatisk under et programforløb.
Under denne proces lyser kontrollampen k a.
18
Page 19
Anvendelsesteknik
Servicet anbringes
Klargøring
Servicet skal tømmes, før det anbrin
^
ges.
Rester af syre og opløsningsmid
,
ler, især saltsyre og klorider, må ikke
komme i opvaskebeholderen.
Vær opmærksom på følgende
Servicet skal altid anbringes på en
^
sådan måde, at alle flader bliver
overspulet med vand. Kun på den
måde kan det blive rent!
^ Servicet må ikke stå så tæt sammen,
at det dækker for hinanden.
^ Kopper, glas, gryder osv. anbringes i
kurvene med åbningen nedad.
^ Genstande med dyb bund anbringes
om muligt skråt, så vandet kan løbe
fra.
^
Høje slanke genstande anbringes så
vidt muligt i midten af kurven. Der
kan de bedst nås af vandstrålerne.
Sørg for, at tilløbstragten til spulear
^
men i midten af den øverste kurv ikke
tildækkes.
Spulearmene må ikke blokeres af for
^
høje genstande eller af dele, der stik
ker ned gennem kurven. Kontrollér
-
eventuelt, om spulearmene kan dre
jes frit.
I den øverste kurv
anbringes små lette og sartere gen
^
stande som kopper, underkopper,
glas, dessertskåle osv. Ligeledes let
te, temperaturbestandige plastgen
stande.
I den nederste kurv
^ anbringes større og tungere dele
som tallerkener, fade, gryder, skåle
osv. Absolut ikke tynde glas. Hertil
kræves en speciel indsats og specialkurv!
Bestik
^
anbringes usorteret i bestikkurvene
med skafterne nedad.
-
-
-
-
-
-
^
Små genstande på den lille hylde i
øverste kurv må ikke dækkes af stør
re genstande nedenunder. Hvis der
f.eks. anbringes dessertskåle for
oven, kan der anbringes kopper for
neden. Aldrig omvendt.
Kurve og indsatser vælges afhængig
-
af arbejdsopgave.
-
Eksempler på, hvordan maskinen fyl
-
des, fås på næste side.
-
19
Page 20
Anvendelsesteknik
Eksempler på fyldning af ma
skinen:
O 881 overkurv
til 20 kopper, 24 underkopper eller 12
desserttallerkener.
Separate over- og underkurve
-
O 889 overkurv/Lafette
til diverse indsatser, f.eks. kassetter til
bestik og glas.
U 880 underkurv
med 2 tallerken-halvindsatser E 216
hver til 15 tallerkener Ø 240 mm og 2
bestikkurve E 165 til diverse bestik.
20
U 880 underkurv
med hel-indsats E 884 til 20 store taller
kener eller 10 bakker.
-
Page 21
Glas-Set GG/F-GL
O 882 overkurv
til 27 glas Ø 65 mm.
Anvendelsesteknik
U 880 underkurv
med 2 halv-indsatser E 205 hver til 14
glas Ø 65 mm.
21
Page 22
Anvendelsesteknik
Øverste kurv indstilles
Den øverste servicekurv kan indstilles i
3 højder med hver 2,5 cm interval. Ma
skinen leveres med kurven i midterste
indstilling.
Afhængig af indstilling kan der f.eks.
anbringes tallerkener med følgende di
ametre i kurvene:
*) i indsats E 216. Til tallerkener med op
til Ø 30 cm anvendes E 888.
Indstilling af den øverste kurv:
^ Øverste kurv trækkes helt ud og løf-
tes af glideskinnerne.
^
Reguleringsskruerne i begge sider af
kurven løsnes, og kurven spændes
fast i den ønskede position.
-
Øverste
tallerken-Ø
cm
Nederste
tallerken-Ø
-
cm
Opvaskemaskinen er ikke
egnet til:
Bestik med træ- eller hornskafter.
–
Smørebrætter af træ eller plast.
–
Bestik med pålimet skaft og klinge.
–
-
Brugskunst.
–
Plastdele af ikke-varmebestandigt
–
materiale.
Genstande af kobber eller tin.
–
Bemærk
– Sølvgenstande og aluminiumsdele
kan blive misfarvede.
– Glasurdekorationer kan falme efter
mange gange opvask.
– Glas kan efter længere tids brug bli-
ve matte.
Vi anbefaler:
– fortsat at vaske særlig værdifulde
glas op i hånden.
–
ved anskaffelse af nyt bestik, service
og glas at sikre sig, at det er egnet til
opvask i opvaskemaskine.
22
Page 23
Klarskyllemiddel påfyldes
Klarskyllemiddel tilsættes, for at vandet
lettere løber af servicet og for en bedre
tørring. Klarskyllemidlet fyldes i dose
ringsbeholderen og tilsættes automa
tisk i en forud indstillet mængde under
programafsnittet Klarskyl.
Doseringsbeholderen rummer ca.
125 ml.
Hvis der fejlagtigt påfyldes op
,
vaskemiddel i stedet for klarskylle
middel, kan det beskadige dose
ringsbeholderen.
Anvend kun klarskyllemiddel bereg
net til special-opvaskemaskiner!
-
-
-
-
-
-
Klarskyllemiddel påfyldes
Når kontrollampen H Klarskyllemiddel
lyser, skal der fyldes klarskyllemiddel i
doseringsbeholderen.
^ Åbn døren helt.
^
Tryk knappen i pilens retning, indtil
klappen springer op.
23
Page 24
Klarskyllemiddel påfyldes
Klarskyllemiddel fyldes på, til det
^
kan ses i påfyldningsåbningen.
Klarskyllemiddel-doseringen
indstilles
^ Klappen lukkes omhyggeligt. Der
skal høres et klik, ellers kan der trænge vand ind i doseringsbeholderen til
klarskyllemidlet, når maskinen arbejder.
^ Hvis der er spildt klarskyllemiddel på
døren, tørres det op for at undgå
skumdannelse i den efterfølgende
opvask.
Klappen forbliver altid lukket. Den må
kun åbnes, når klarskyllemiddel skal fyl
des på.
^
Klarskyllemiddel skal først påfyldes,
når kontrollampen H på betjenings
panelet lyser.
-
Vælgeren (pil) i påfyldningsåbningen
kan indstilles fra 3 til 8 (3-8 ml). Ved leveringen er den indstillet på 3 (3 ml).
^ Hvis der viser sig pletter på glasse-
ne, stilles vælgeren på en højere indstilling.
^ Hvis glassene bliver tågede og sløre-
de, vælges en lavere indstilling.
-
24
Page 25
Anvend kun opvaskemiddel be
,
regnet til special-opvaskemaskiner.
Anvend aldrig opvaskemiddel be
regnet til husholdnings-opvaskemaskiner! Hvis der anvendes tabs,
skal disse være beregnet til indu
striopvaskemaskiner, da det kun er
disse, der kan nå at blive opløst.
Opvaskemiddel i pulverform hældes i
pulver-doseringsbeholderen, flydende
opvaskemiddel kan doseres via DOSmodulet (ekstraudstyr - se under Be
mærk på næste side).
Hvis ikke der anvendes flydende opvaskemiddel, skal opvaskemiddel i pulverform tilsættes før hver opvask (undtagen i programmet D KOLDT FORSKYL) i pulverdoseringsbeholderen (se
også anvisningerne i Programoversigten).
-
-
-
-
Opvaskemiddel tilsættes
Fyld opvaskemidlet i kammer II.
^
Dosering: ca. 3 g/l, hvilket svarer til ca.
20 g pr. opvask.
I programafsnittet Opvask løber ca. 7 l
vand ind.
Vær opmærksom på producentens
angivelser!
^
Doseringsbeholderen åbnes ved tryk
på knappen (pil). (Efter endt opva
skeprogram står klappen altid åben).
^ Luk klappen i.
Til specielle opvaskeopgaver skal
doseringen af opvaske- og tilsæt
ningsmidler undertiden være ander
ledes. Miele Teknisk Service er gerne
behjælpelig i sådanne tilfælde.
-
-
-
25
Page 26
Opvaskemiddel tilsættes
Bemærk
Maskinen kan også leveres med et eksternt monteret DOS-modul C 60 (do
seringspumpe til flydende opvaskemid
ler).
Doseringssystemet ansuges, og do
seringsmængden indstilles, se afsnittet
Specialfunktioner programmeres.
-
-
Vær forsigtig ved omgang med
,
flydende tilsætningsmidler. Det dre
jer sig til dels om ætsende stoffer!
Følg de gældende sikkerhedsbe
stemmelser!
Brug beskyttelsesbriller og hand
sker!
-
-
-
Med DOS-modulet følger en separat in
stallationsvejledning.
Vedligeholdelse af doserings
-
systemerne
For at sikre at doseringssystemerne
fungerer korrekt, skal de vedligeholdes
med bestemte tidsintervaller.
Vedligeholdelsesarbejdet må kun udføres af en Miele-tekniker.
Hver 18. måned
skal doseringsslangerne i DOS-modulerne udskiftes.
-
26
Page 27
Program vælges
Ved valg af program skal der altid ta
ges hensyn til typen af utensilier og ar
ten af urenheder.
I programoversigten på de følgende
sider er programmerne og deres an
vendelsesområder beskrevet.
-
-
-
27
Page 28
Programoversigt
ProgramAnvendelseOpvaskemiddel
(ikke flydende)
Følg fabrikantens
anvisninger!
D
KOLDT FORSKYL
p
HURTIGT
q
NORMALT
r
LANGT
6
UDPUMPNING
Til afskylning af meget snavset service (f.eks. til
forskyl eller for at undgå fastsiddende, indtørrede
madrester, hvis det ikke kan betale sig at starte
et helt opvaskeprogram).
“Lynprogram” til let snavset service.20 g tilsættes
Til normalt snavset service.20 g tilsættes
Til meget snavset service, hvor en stor del af
snavset kan fjernes med et intensivt forskyl med
koldt vand.
Til udpumpning af opvaskevand ved f.eks. programafbrydelse (programvælgeren skal stå på f
STOP).
i doseringsbeholderen
i doseringsbeholderen
20 g tilsættes
i doseringsbeholderen
28
Page 29
Programforløb
Programoversigt
1.
Spareforskyl
2.
Forskyl
3.
Opvask
4.5.
Mellemskyl
I
6.
Mellemskyl
2)
II
Klarskyl8.Tørring
X
XX
65°C/1’
1)
XX
X(X)X
65°C/1’
1)
XXX
X(X)X
65°C/3’
1)
X = programafsnit afvikles (med temperatur/temperaturholdetid)
1)
Ændring af temperatur- og temperaturholdetid: se Specialfunktioner programmeres.
2)
Valg af mellemskyl II: se Specialfunktioner programmeres.
(X)X
85°C/1’
85°C/1’
85°C/1’
7.
(ekstra-
program)
(X)
1)
(X)
1)
(X)
1)
29
Page 30
Den daglige drift
Start
Luk døren.
^
Åbn vandhanen (hvis den er lukket).
^
^ Tryk på I-0.
Når programvælgeren står på f STOP,
lyser et punktum i displayet.
Programmet startes
^ Drej programvælgeren mod venstre
eller højre hen på det ønskede program.
I displayet vises det valgte programs
opvasketemperatur, undtagen ved
D KOLDT FORSKYL og 6 UDPUMP
NING. Kontrollampen ved siden af
Start 6 blinker.
Tryk på Start 6; i displayet vises nu
den aktuelle temperatur.
Kontrollampen ved siden af Start-ta
sten lyser.
-
Efter programstart spærres alle andre
programmer. Hvis programvælgeren
stilles på et andet program, slukker dis
playet. Når programvælgeren igen stil
les på det program, der afvikles, vises
den aktuelle værdi igen.
^ Mens programmet afvikles, skiftes
mellem aktuel temperatur og afviklet
tid med tasten 4.
Når afviklet tid vælges under opvarmningsfasen i programafsnittene Opvask
og Klarskyl, vises den indstillede temperatur.
-
-
-
30
Page 31
Den daglige drift
Programvalg ændres
Et forkert valgt program kan, hvis
Start-tasten endnu ikke er aktiveret,
ændres som følger (se ellers Program
afbrydes):
Program vælges med programvæl
^
geren.
Evt. valgt ekstrafunktion 3 (Tørring)
^
vælges på ny (se Ekstrafunktion væl
ges).
Tryk på Start 6.
^
Ekstrafunktion vælges
Følgende ekstrafunktion kan vælges:
^ 3 Tørring
Umiddelbart efter valg af et opvaskeprogram (undtagen D KOLDT FORSKYL og 6 UDPUMPNING) kan ekstrafunktionen Tørring vælges. Tørringen tager 10 min., og programmet
forlænges tilsvarende.
Programslut
Når ingen af kontrollamperne under
programforløbet lyser, og kontrollam
pen Start 6 slukker, er programmet
slut. I midten af displayet vises et 0.
En summer høres samtidig i maks. 30
sek. (indstilling ved levering). Summe
rens funktion kan ændres (se Special
funktioner programmeres).
-
Med tasten 4 kan programmets sam
lede varighed eller den aktuelle tempe
ratur vises.
Maskinen slukkes
^ I-0 trykkes ind og udløses.
Døren kan på grund af den elektriske dørlås kun åbnes, når I-0
knappen er trykket ind (se afsnittet
Døren åbnes og lukkes).
-
-
-
-
-
Indikering af programforløb
Når et opvaskeprogram er valgt, viser
kontrollamperne programforløbet.
kRegenerering
IForskyl
lOpvask
m / H Mellemskyl / Klarskyl
cTørring (ekstrafunktion)
31
Page 32
Den daglige drift
Program afbrydes
Er et program startet, må det kun afbry
des, hvis det er strengt nødvendigt,
f.eks. hvis en ting er sat forkert ind og
bevæger sig meget.
Stil programvælgeren på f
^
(programmet afbrydes efter ca.
2 sek.).
Åbn døren a.
^
Bemærk! Servicet kan være
,
varmt. Risiko for forbrænding!
^ Sæt det forkert anbragte service på
plads (vær opmærksom på evt. infektionsfare - tag handsker på).
^ Fyld evt. pulverdoseringsbeholderen
igen.
^ Luk døren.
^ Vælg programmet 6 UDPUMPNING
(opvaskevandet pumpes ud).
^ Vælg opvaskeprogram på ny, og
start det.
-
32
Page 33
Specialfunktioner programmeres
Enhver ændring af standardindstil
lingerne bør noteres ned af hensyn til
eventuel senere service.
Noter derfor venligst ændringen i fel
tet.
Indstillet værdi:
1. Koldtvandstilløb fra Normal vand
mængde til Normal vandmængde + 1
liter
Vandtilførselsmængden kan øges med
1 liter pr. vandtilløb (maks. 9,5 l).
Fremgangsmåde:
^ Programvælgeren stilles på f STOP.
-
-
-
2. Mellemskyl II vælges
Til yderligere forbedring af slutskyllet
kan der for alle programmer (undtagen
KOLDT FORSKYL) programmeres et
ekstra programafsnit: Mellemskyl II.
Programvælgeren stilles på f STOP.
^
Maskinen slukkes.
^
4 og 6 holdes inde, og samtidig
^
tændes maskinen ved tryk på I-0.
I displayet vises den aktuelle pro
gramstatus "P...".
Kontrollampen p / 6 lyser.
^ Tryk én gang på 3; "E01" (program-
meringsniveau 1) vises i displayet.
-
^ Maskinen slukkes.
^ 4 og 6 holdes inde, og samtidig
tændes maskinen ved tryk på I-0.
I displayet vises den aktuelle programstatus "P...".
Kontrollampen p / 6 lyser.
^ Tryk én gang på 3; "E01" (program-
meringsniveau 1) vises i displayet.
^
Programvælgeren stilles på
HURTIGT; i displayet vises enten
"10" eller "11".
10 = normal vandmængde
11 = normal vandmængde +1l.
^
4 trykkes ind, hvorved "10" ændres
til "11" eller omvendt.
^
Tryk på 6. Displayet viser "SP".
^
Tryk igen på 6. Ændringen gemmes.
Indstillet værdi:
^ Programvælgeren stilles på LANGT; i
displayet vises enten "30" eller "31".
30 = uden mellemskyl II.
31 = med mellemskyl II.
^ 4 trykkes ind, hvorved "30" ændres
til "31" eller omvendt.
^ Tryk på 6. Displayet viser "SP".
^
Tryk igen på 6. Ændringen gemmes.
Indstillet værdi:
33
Page 34
Specialfunktioner programmeres
3. Forvalg aktiveres, og forvalgstiden
indstilles
Starten af et opvaskeprogram kan ud
sættes i op til 9 timer og 30 minutter i
trin a 30 minutter.
Forvalg (udskudt starttidspunkt) bør
kun vælges ved programmet
LANGT. Ved udskudt starttidspunkt
vil madrester tørre mere ind, hvorfor
opvaskeresultatet ikke altid bliver til
fredsstillende i Kort-programmerne.
a) Forvalg aktiveres
^ Programvælgeren stilles på f STOP.
^ Maskinen slukkes.
^ 4 og 6 holdes inde, og samtidig
tændes maskinen ved tryk på I-0.
I displayet vises den aktuelle programstatus "P...".
Kontrollampen p / 6 lyser.
^ Tryk én gang på 3; "E01" (program-
meringsniveau 1) vises i displayet.
-
-
b) Forvalgstiden indstilles
Forvalgstiden (fra 30 min. til 9 t. og 30
min.) skal indstilles på ny før hver programstart.
Efter programvalg (se afsnittet Start)
^
trykkes 4 ind eller holdes inde, indtil
den ønskede værdi vises i displayet.
Kontrollampen Forvalg lyser.
Efter tryk på Start 6 tælles forvalgsti
den ned, indtil tidspunktet for automa
tisk start af opvaskeprogrammet er
nået.
-
-
-
^
Programvælgeren drejes 8 trin mod
højre (kl. 8-position).
I displayet vises enten "80" eller "81".
"80" = intet forvalg.
"81" = forvalg aktiveret.
^
4 trykkes ind, hvorved "80" ændres
til "81" eller omvendt.
^
Tryk på 6. Displayet viser "SP".
^
Tryk igen på 6. Ændringen gemmes.
Indstillet værdi:
34
Page 35
Specialfunktioner programmeres
4. Doseringssystem DOS-modul G 60
eller C 60 (ekstraudstyr) ansuges, og
doseringsmængden indstilles
Doseringsmængdevælgeren på
^
DOS-modulet stilles på "10"
(kun DOS-modul C 60).
Programvælgeren stilles på f STOP.
^
Maskinen slukkes.
^
4 og 6 holdes inde, og samtidig
^
tændes maskinen ved tryk på I-0.
I displayet vises den aktuelle pro
gramstatus "P...".
Kontrollampen p / 6 lyser.
^ 3 trykkes ind 2 gange, hvorefter
"E02" (programmeringsniveau 2) vises i displayet.
Doseringssystemet ansuges:
^ Programvælgeren stilles på
HURTIGT, hvorefter displayet viser
"do1".
^ Tryk på 4 i 90 sek.
Doseringssystemet er ansuget.
Hvis der kun skal ansuges:
^
Maskinen slukkes (I-0).
^
Straks derefter: Programmet KOLDT
FORSKYL startes, så midler, der er
løbet ind i opvaskebeholderen efter
ansugning, fortyndes og skylles ud.
-
Doseringsmængden indstilles
Doseringsmængden indstilles efter
producentens anvisninger eller efter
behov.
Maskinen skal bruge 7 l vand i pro
gramafsnittet Opvask.
Eksempel:
Hvis producenten anbefaler 4 ml op
vaskemiddel pr. liter vand:
7lx4ml/l = 28 ml.
2ml. 1 sek. doseringstid, dvs. pro
grammering 14 sek.
^ Programvælgeren stilles på NOR-
MALT; i displayet vises den indstillede doseringstid i sekunder, f.eks.
"10".
^ 4 trykkes ind gentagne gange eller
holdes inde, indtil tallet "14" vises
(doseringstid 14 sek. . 28 ml - se
eksemplet).
Doseringstiden/-mængden er indstillet.
^
Efter ændring af en værdi eller af
alle værdier:
^
Tryk på 6. Displayet viser "SP".
^
Tryk igen på 6. Ændringen gemmes.
Indstillet værdi:
Hver gang doseringssystemet er blevet
ansuget:
-
-
-
^
Programmet KOLDT FORSKYL star
tes, så midler, der er løbet ind i op
vaskebeholderen efter ansugning,
fortyndes og skylles ud.
-
-
35
Page 36
Specialfunktioner programmeres
5. Ændring af opvasketemperatur
og/eller temperaturholdetid i pro
gramafsnit Opvask og Klarskyl
Når der er foretaget en ændring, skal
den nye opvasketemperatur og/eller
temperaturholdetid noteres i den på
gældende programspalte i Programoversigten.
Standardindstillingen for opvaske
temperatur med temperaturholdetid og
klarskylstemperatur med temperatur
holdetid fremgår af programoversigten.
Ved hjælp af specialfunktionerne kan
opvaske- og klarskylstemperaturen ændres fra 30°C - 93°C og temperaturholdetiden fra1-10min.
Vigtigt:
Ved opvasketemperaturer over 70°C
må der ikke længere anvendes opvaskemiddel med aktivt klor.
^ Programvælgeren stilles på f STOP
(kun ved denne indstilling vises programmeringsniveauet).
^
Maskinen slukkes.
^
4 og 6 holdes inde, og samtidig
tændes maskinen ved tryk på I-0.
I displayet vises den aktuelle pro
gramstatus "P...".
Kontrollampen p / 6 lyser.
-
-
-
-
Temperatur Opvask:
3 trykkes ind 3 gange; displayet vi
^
ser "E03" (programmeringsniveau 3).
Programvælgeren drejes hen på det
^
program, der skal ændres; i displayet
vises den aktuelle værdi efter °C.
-
-
4 trykkes ind eller holdes inde, indtil
^
den ønskede værdi vises i displayet.
Temperaturholdetid Opvask:
Programvælgeren stilles på f STOP
^
(kun ved denne indstilling vises pro
grammeringsniveauet).
^ 3 trykkes ind igen; "E04" (program-
meringsniveau 4) vises i displayet.
^ Programvælgeren stilles igen på det
program, der skal ændres; i displayet
vises den aktuelle værdi efter min.
^ 4 trykkes ind, indtil den ønskede
værdi vises i displayet.
Temperatur Klarskyl:
^ Programvælgeren stilles på f STOP
(kun ved denne indstilling vises pro
grammeringsniveauet).
^
3 trykkes ind igen; "E05" (program
meringsniveau 5) vises i displayet.
^
Programvælgeren stilles igen på det
program, der skal ændres; i displayet
vises den aktuelle værdi efter °C.
-
-
-
-
36
^
4 trykkes ind eller holdes inde, indtil
den ønskede værdi vises i displayet.
Page 37
Specialfunktioner programmeres
Temperaturholdetid Klarskyl:
Programvælgeren stilles på f STOP
^
(kun ved denne indstilling vises pro
grammeringsniveauet).
3 trykkes ind igen; "E06" (program
^
meringsniveau 6) vises i displayet.
Programvælgeren stilles igen på det
^
program, der skal ændres; i displayet
vises den aktuelle værdi efter min.
4 trykkes ind, indtil den ønskede
^
værdi vises i displayet.
Efter ændring af en værdi eller af alle
værdier:
^ Tryk på 6. Displayet viser "SP".
^ Tryk igen på 6. Ændringen gemmes.
-
-
37
Page 38
Specialfunktioner programmeres
6. Akustisk signal (summer)
Med denne ekstrafunktion kan en sum
mer tilkobles (maks. 30 sek. varighed)
som en ekstra melding ved følgende
funktioner:
Programslut = summer konstant
–
Fejlmelding = summer i sekundrytme
–
Programvælgeren stilles på f STOP.
^
Maskinen slukkes.
^
4 og 6 holdes inde, og samtidig
^
tændes maskinen ved tryk på I-0.
I displayet vises den aktuelle pro
gramstatus "P...".
Kontrollampen p / 6 lyser.
^ Tryk én gang på 3; "E01" (program-
meringsniveau 1) vises i displayet.
^ Programvælgeren drejes 9 trin mod
højre (kl. 9-position).
I displayet vises et tal fra 90 til 93.
90 = Summer frakoblet
91 = Angivelse af programslut
92 = Fejlmelding
93 = Angivelse af alle funktioner:
Programslut, fejl (standardindstilling).
-
Tryk igen på 6. Ændringen gemmes.
^
-
Indstillet værdi:
Bemærk:
Summeren kan afbrydes før tiden, hvis
programvælgeren stilles på f STOP,
–
der sker strømafbrydelse (f.eks. dør
–
op/i).
^
4 trykkes ind, indtil den ønskede
funktion vises i displayet.
^
Tryk på 6. Displayet viser "SP".
38
Page 39
Specialfunktioner programmeres
7. Alle ændrede parametre stilles til
bage til standardindstilling
Programvælgeren stilles på f STOP.
^
Maskinen slukkes.
^
4 og 6 holdes inde, og samtidig
^
tændes maskinen ved tryk på I-0.
I displayet vises den aktuelle pro
gramstatus "P...".
Kontrollampen p / 6 lyser.
Tryk 7 gange på 3; "E07" (program
^
meringsniveau 7) vises i displayet.
Programvælgeren stilles på en vilkår
^
lig position (undtagen STOP).
I displayet vises enten "00" eller "PP".
00 = standardindstilling
(elektronikken er ikke blevet omprogrammeret).
PP = elektronikken er blevet omprogrammeret.
^ Når displayet viser "PP", trykkes på
4, hvorefter "PP" ændres til "00".
-
-
-
-
^ Tryk på 6. Displayet viser "SP".
^
6 trykkes ind igen. De ændrede
værdier er stillet tilbage til standard.
Bemærk!
En eventuelt ændret værdi (hårdheds
grad) i afkalkningsanlægget er nu også
blevet stillet tilbage til standard
(19°dH). Der må foretages ny indstil
ling.
-
-
39
Page 40
Rengøring og vedligeholdelse
Filterkombinationen i opvaske
beholderen rengøres
Maskinen må aldrig bruges uden
,
filterkombinationen!
Filterkombinationen i bunden af op
vaskebeholderen bør regelmæssigt
kontrolleres og i givet fald renses.
Forsigtig! Pas på glasskår.
,
Grovsien rengøres
-
-
Mikrofinfilteret skrues af ved hjælp af
^
tapperne med to venstredrejninger
^
Grebene trykkes sammen, og sien ta
ges ud og rengøres.
^
Sien sættes på plads. Sørg for, at
den “går rigtigt i hak”.
Mikrofinfilteret og fladsien rengøres
^
Grovsien tages ud.
^
Finfilteret mellem grovsien og mikro
finfilteret tages ligeledes ud.
40
-
^
og tages ud sammen med fladsien.
^
Sierne rengøres.
^
Filterkombinationen sættesiiom
vendt rækkefølge. Fladsien skal slutte
helt til.
-
-
Page 41
Spulearmene rengøres
Det kan forekomme, at der sætter sig
madrester i dyserne i spulearmene.
Derfor bør man med jævne mellemrum
(ca. hver 6. måned) kontrollere og om
nødvendigt rengøre disse.
Madrester trykkes med en spids gen
^
stand ind i spulearmsdyserne. Spule
armene skylles grundigt under rin
dende vand.
Spulearmene tages af på følgende
måde:
Den øverste spulearm skrues af.
^
^ Den midterste spulearm (ved over-
kurven) skrues af med den rillede
møtrik.
Bemærk:
Den rillede møtrik har venstregevind,
dvs. at spulearmen skrues af ved at
dreje møtrikken med spulearm til
højre.
-
Rengøring og vedligeholdelse
-
-
Rester i den nederste spulearm kan let
tere skylles ud, hvis man åbner afdækningskappen på spulearmen.
^ Afdækningskappen åbnes ved at
dreje i pilens retning. Efter rengøring
skrues den fast igen.
^ Når spulearmene er sat på plads,
kontrolleres det, om de kan rotere frit.
-
^
Den nederste spulearm løftes af.
Underkurven skal tages ud forinden.
41
Page 42
Rengøring og vedligeholdelse
Afløbspumpen og tilbageløbs
ventilen rengøres
Hvis man, når et opvaskeprogram er
færdigt, konstaterer, at skyllevandet
ikke blev pumpet ud, kan det være, at
fremmedlegemer blokerer for afløbs
pumpen eller tilbageløbsventilen. Disse
kan let fjernes.
Filterkombinationen tages ud af op
^
vaskebeholderen.
^
Låsebøjlen vippes opad.
-
-
Afløbspumpen sidder under tilbage
-
løbsventilen (se pilen).
^ Inden tilbageløbsventilen sættes på
plads igen, ses efter, om eventuelle
fremmedlegemer blokerer for afløbspumpen.
^ Udluftningshullet må ikke tilstoppes.
Fjern en eventuel blokering med en
spids genstand.
^ Tilbageløbsventilen sættes omhygge-
ligt på plads og låses med bøjlen.
-
^
Tilbageløbsventilen tages op og skyl
les grundigt under rindende vand.
42
-
Page 43
Rengøring og vedligeholdelse
Filtrene i tilløbsslangen renses
For at beskytte tilløbsventilen er der
indbygget filtre i vandtilførselsslangens
forskruning. Hvis filtrene er snavsede,
skal de rengøres, da der ellers tilføres
for lidt vand.
Vandtilslutningens kunststofkabi
,
net indeholder en elektrisk kompo
nent. Det må derfor ikke komme un
der vand.
Filteret renses
Maskinen afbrydes (sluk maskinen
^
og træk stikket ud, eller slå sikringen
fra).
^ Vandhanen lukkes, og tilløbsventilen
skrues af.
-
-
Sørg for, at tilløbsslangen ikke skrues
^
skævt på.
Vandhanen åbnes.
^
Hvis der trænger vand ud, efter
spændes forskruningen.
Betjeningspanelet rengøres
Betjeningspanelet må kun afvaskes
^
med en fugtig klud, evt. med et al
mindeligt opvaskemiddel beregnet til
kunststof eller med et desinfektions
middel, der er testet og anerkendt til
dette formål.
Brug aldrig skurepulver eller
,
glas- eller universalrengøringsmidler! Disse kan på grund af deres kemiske sammensætning give store
skader på kunststofoverfladen.
Maskinens front rengøres
^ Fronten behandles med et plejemid-
del beregnet til køkkenskabsfronter.
-
-
-
^
Grovfilter (1) og finfilter (2) renses el
ler udskiftes om nødvendigt.
^
Filter og pakning sættes i igen. Sørg
for, at de sidder korrekt!
,
Brug aldrig salmiakholdige ren
gøringsmidler eller fortyndervæske!
-
-
43
Page 44
Småfejl udbedres
Til at udbedre eventuelle mindre forstyr
relser, som måske blot er opstået på
grund af en mindre betjeningsfejl, giver
vi her nogle gode råd.
Arbejde på de elektriske dele bør af sik
kerhedsmæssige grunde altid foretages
af en Miele-tekniker!
Fejl / mulige årsager
Opvaskemaskinen starter ikke
Døren er ikke lukket rigtigt.
–
Stikket sidder ikke korrekt.
–
– Sikringen er defekt.
Nogle minutter efter programstart
blinker kontrollampen p / 6 (fejlmelding i displayet: F..E)
– Vandhanerne er lukkede.
– Filtrene i tilløbsslangen er tilstoppede.
– Vandtrykket er for lavt.
Programvælgeren stilles på f STOP
^
(fejlmeldingen slettes).
Fejlen afhjælpes.
^
Vandet pumpes ud, og programmet
^
startes på ny (se programmet
6 UDPUMPNING og afsnittet Start).
Vandet i opvaskebeholderen varmes
ikke op; programmet varer for længe
Denne opvaskemaskine er forsynet
med en termostatisk overhedssikring,
der afbryder opvarmningen ved over
ophedning. Overophedning kan f.eks.
opstå, hvis service dækker for varmele
gemerne, eller hvis filterkombinationen i
opvaskebeholderen er tilstoppet.
^ Fejlen afhjælpes.
^ Montageklappen tages af (se afsnit-
tet Elinstallation).
-
-
^
Programvælgeren stilles på f STOP
(fejlmeldingen slettes).
^
Opvaskemaskinen slukkes ved tryk på
I-0.
^
Vandhanerne åbnes, eller filtrene ren
ses (se Rengøring og vedligeholdel
se).
^
Opvaskemaskinen tændes igen, og
programmet startes på ny.
Opvaskeprogrammet er stoppet for
tidligt, kontrollampen p / 6 blinker
(fejlmelding i display: F A)
–
Der er evt. knæk på afløbsslangen.
–
Afløbspumpen er tilstoppet.
44
-
-
^
Udløserknap (gul) ved termostaten
trykkes ind.
Hvis overhedssikringen bliver ved
med at afbryde, kontaktes Miele Tek
nisk Service.
-
Page 45
Opstilling
Læs venligst vedlagte installations
plan!
Skabe ved siden af opvaskema
,
skinen bør være beregnet til industri
el brug, da de ellers vil kunne blive
beskadiget af kondensvand.
Opvaskemaskinen skal stå helt fast og
fuldstændig i vater. Ujævnheder i gul
vet kan udlignes med de 4 indstillelige
ben.
Opstillingsmuligheder:
Fritstående.
–
– Ved siden af andre maskiner:
Opvaskemaskinen skal opstilles ved siden af andre maskiner eller skabe i en
niche. Nichen skal være mindst 60 cm
bred og 60 cm dyb.
– Indbygget:
Opvaskemaskinen skal indbygges under en gennemgående bordplade eller
en afløbsbakke til vask.
Indbygningsrummet skal være mindst
60 cm bredt, 60 cm dybt og 82 cm højt.
-
-
-
Dette gøres således:
Døren åbnes.
^
-
^ Skruerne i begge sider skrues af med
en skruetrækker.
^ Toppladen trækkes ca. 5 mm fremad
og løftes af.
Vigtigt i forbindelse med maskiner
uden dampkondensator:
Opvaskebeholderens udluftningsventil
skal tilsluttes et udluftningsrør iht. ved
lagte installationsplan.
-
Hvis maskinen skal indbygges, kan
toppladen demonteres.
Vigtigt i forbindelse med maskiner
med dampkondensator:
For at undgå at damp beskadiger bord
pladen, klæbes vedlagte beskyttelses
folie (25 x 58 cm, selvklæbende) på
undersiden af bordpladen oven over
dampkondensatoren.
-
-
45
Page 46
Opstilling
Opvaskemaskinen justeres og skru
es fast
For at sikre at maskinen står helt fast,
skal den efter justering skrues fast til
bordpladen.
Døren åbnes, og opvaskemaskinen
^
skrues fast til bordpladen gennem
hullerne i begge sider af den forreste
liste.
Ved indbyggede maskiner må mel
^
lemrum til skabe eller andre maskiner
ikke tætnes med silikone, da dette vil
forhindre luftafkøling af cirkulations
pumpen.
Afhængig af eksisterende forhold kan
følgende indbygningssæt købes ved
telefonisk henvendelse til vor reservedelsekspedition på tlf. 43 27 13 50.
Afdækningsplade
Anvendes, når maskinen skal indbygges under en bordplade, der ikke er
vandfast, og som derfor kan blive beskadiget af udtrængende damp.
-
-
-
Monteringsramme til farvet front
Maskinens front kan beklædes med en
frontplade.
Separat brugsanvisning følger med
monteringsrammen.
46
Page 47
Elinstallation
Den elektriske installation skal
,
foretages af en autoriseret elinstalla
tør.
Maskinen er beregnet til vekselspæn
ding3x400V+O+J(3N)med9,7
kW som tilslutningsværdi.
Tilslutning og sikring som følger:
^
Vekselspænding3 N AC
–
400V50Hz
Tilslutningsværdi9,7 kW
–
Varmeeffekt9,3 kW
–
– Sikring16 A
– Tilledning i hus-
installation2,5 mm
Maskinen må kun tilsluttes den på typeskiltet anførte spænding, frekvens og
sikring.
Som beskyttelse mod berøringsspænding skal maskinen ekstrabeskyttes, jf.
Stærkstrømsbekendtgørelsens forskrif
ter.
2
-
-
Cu
Se også vedlagte installationsanvis
ning!
Potentialudligning
På maskinens bagside er der en skrue
mærket (8) til tilslutning af potentialud
ligning.
-
-
-
Se typeskiltet og det vedlagte dia
gram!
Typeskiltet findes på bagsiden og på
montageklappen bag sokkelpladen.
SKAL EKSTRABESKYTTES, JF.
STÆRKSTRØMSBEKENDTGØREL
SEN.
-
-
47
Page 48
Vandtilslutning
Vandtilløb
Vandet i opvaskemaskinen er
,
absolut ikke drikkevand!
Tilslutning af vandtilførsel- og afløb må
–
kun foretages af en aut. gas- og vandmester under hensyntagen til det lokale
vandværks forskrifter.
En kontraventil er ikke nødvendig. Ma
–
skinen opfylder Boligministeriets ret
ningslinjer.
Vandet skal mindst opfylde kravene i
–
henhold til det europæiske drikke
vandsregulativ. Højt jernindhold kan
medføre rust på instrumenter og maskiner.
Industrivand med et kloridindhold på
over 100 mg/l giver kraftig øget risiko for
korrosion.
– Vandtrykket (flydetryk) skal være mindst
50 kPa overtryk (100 kPa = 1 bar). Ved
et vandtryk (flydetryk) under 200 kPa
forlænges vandtilløbstiden automatisk.
Det højest tilladte statiske tryk er 1000
kPa (overtryk). Ligger vandtrykket ikke i
området 50-1000 kPa, kan de nødven
dige oplysninger indhentes hos Miele
Teknisk Service (kontrollampen p / 6
- fejlkode "F2 E" vil evt. lyse).
–
Som standard er maskinen beregnet til
tilslutning til koldt (blå markering) og
varmt vand (rød markering) indtil maks.
70°C. Tilløbsslangerne skal tilsluttes
hhv. den varme og kolde hane.
-
-
-
-
Tilslutning foretages med 3/4" for
–
skruning. Spærreventilerne bør være
let tilgængelige, da disse skal lukkes,
når maskinen ikke er i brug.
Tilløbsslangerne er ca. 1,7 m lange
–
trykslanger med 3/4" forskruning. Fil
trene i forskruningerne må absolut
ikke fjernes.
De store filtre (medfølger ved le
–
vering) installeres mellem spærre
ventil og tilløbsslange (se Rengøring
og vedligeholdelse).
,
Tilløbsslangerne må ikke afkor
tes eller beskadiges (se illustration!).
Se også vedlagte installationsanvis
ning!
-
-
-
-
-
-
–
Hvis der ikke forefindes en varmtvands
forsyning, skal tilløbsslangen med rød
markering til varmtvandstilslutning også
tilsluttes koldt vand. Dvs. at begge slan
ger tilsluttes koldtvandshanen.
48
-
-
Page 49
Vandafløb
I maskinens afløb er der indbygget
–
en tilbageløbsventil, så der ikke kan
løbe snavset vand tilbage i maskinen
via afløbsslangen.
Maskinen skal fortrinsvis tilsluttes til
–
et separat afløbssystem på opstil
lingsstedet.
Hvis der ikke er mulighed for separat
tilslutning, kan afløbsslangen også
monteres på en dobbelt vandlås (kan
bestilles ved telefonisk henvendelse
til vores reservedelsekspedition på
tlf. 43 27 13 50).
Tilslutningsstedet skal være mellem
0,3 og 1 m fra maskinens nederstekant.
Hvis tilslutningsstedet ligger lavere
end 0,3 m, føres afløbsslangen i bøjninger op til min. 0,3 m højde.
Vandafløbssystemet skal kunne aftage en afløbsmængde på 16 l i minuttet.
Vandtilslutning
-
– Afløbsslangen er ca. 1,4 m lang og
fleksibel (indvendigt mål 22 mm).
Den må ikke afkortes.
Spændbånd til montering af slangen
medfølger.
–
Længere afløbsslanger kan leveres
(op til 4 m).
–
Afløbsslangen må højst være 4 m
lang.
Se også medfølgende installations
plan!
-
49
Page 50
Tekniske data
Højde:85 (82) cm
Bredde:60 cm
Dybde:60 cm
Tilslutning:se typeskiltet
Ledning:ca. 1,8 m
Vandtryk (flydetryk):50 - 1000 kPa overtryk
(100 kPa = 1 bar)
Koldt- og
varmtvandstilslutning:maks. 70 °C
Udpumpningshøjde:min. 0,3 m, maks. 1 m
Udpumpningslængde:maks. 4 m
Tilløbsslange:ca. 1,7 m
Afløbsslange:ca. 1,4 m
Lydniveau i dB (A):fritstående maskine: <70
indbygningsmaskine: <70
Godkendelser:VDE, !
Overholder de gældende forskrifter i
EU-direktivet med hensyn til begrænsning
af radiostøj.
50
Page 51
Service / reklamationsfrist
Mieles dag til dag-service
Vores kørende teknikere er faguddan
nede specialister, som løbende
gennemgår uddannelse på Mieles ser
viceskole. Teknikerne er placeret cen
tralt over hele landet og står klar til at
rykke ud til kunderne med kort varsel,
dirigeret fra vores hovedkontor i Glo
strup.
Servicevognene er udstyret med alt,
hvad der normalt skal bruges til en re
paration. Teknikerne er derfor oftest i
stand til at løse problemerne på stedet.
Det er derfor sjældent nødvendigt at
vente mere end én dag på, at produktet
igen er klar efter et driftsstop.
Service-hotline
Det er altid muligt at få teknisk bistand
ved henvendelse til Miele. Vi har tekniske eksperter klar til at bistå med råd
og vejledning.
Mieles reklamationsfrist
Vi yder 24 måneders reklamationsfrist
på alle fabriksnye Miele produkter og
reparationer.
Yderligere garanterer vi levering af re
servedele i 15 år.
-
-
-
-
-
-
At forebygge er bedre end at helbre
de
Selv om Mieles produkter er driftssikre,
kan de også vise symptomer på, at no
get er på vej til at fungere mindre effek
tivt eller gå i stykker. Derfor er vores
serviceabonnement langt den billigste
forsikring mod ubehagelige overraskel
ser i form af driftsforstyrrelser eller
driftsstop. Når der sættes ind i tide, vi
ser det sig heldigvis ofte, at det kun er
en mindre reparation eller udskiftning,
der skal til, før alt igen fungerer, som
det skal. Det betyder både tidsmæssi
ge og driftsøkonomiske besparelser.
Tegn et serviceabonnement
Ved tegning af et serviceabonnement
hos os i forbindelse med køb af et nyt
Miele produkt eller inden produktet er 3
år gammelt, dækker vi arbejdsløn, kørsel og reservedele. Det er også muligt
at få en specialaftale, hvor vores tekniker kommer på forebyggende besøg.
Miele Teknisk Service kan tilkaldes fra
mandag til torsdag mellem kl. 8.00 og
16.00, fredag mellem kl. 8.00 og 15.30,
på telefon
43 27 13 00
Servicebestilling,
-
-
-
-
-
-
direkte43 27 13 10
eller telefax43 27 13 09
Eller på internettet: www.miele.dk
51
Page 52
Ret til ændringer forbeholdes / 20.09.2011
M.-Nr. 09 215 240 / 01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.