Miele G 7804 User manual [no]

Bruksanvisning
Rengjøringsautomat for laboratorieutstyr G 7804
Bruksanvisningen leses før oppstilling ­installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.
no-NO
M.-Nr. 09 234 540
Innhold
Anvendelsesområde ...............................................5
Maskinbeskrivelse .................................................6
Sikkerhetsregler og advarsler .......................................8
Symboler på maskinen ..........................................12
Aktivt miljøvern ..................................................13
Åpning og lukking av døren ........................................14
Elektronisk dørlås .................................................14
Åpning av døren a ...............................................14
Lukking av døren .................................................14
Åpning av døren med nødåpneren ....................................14
Kalkfilter ........................................................15
Programmering av kalkfilteret ........................................15
Påfylling av regenereringssalt ........................................17
Feilmelding regenereringssalt ........................................18
Anvendelsesteknikk ..............................................19
Plassering av utensilene ............................................20
Fjæradapter for vanninntaket ........................................22
Høydejustering av en overkurv .......................................22
Laboratorieutstyr ..................................................23
Kjemisk prosessteknikk ...........................................25
Dosering av prosesskjemikalier ....................................30
Dosering av nøytraliserings- eller avspenningsmiddel .....................30
Påfylling av beholderne ..........................................31
Innstilling av dosering............................................32
Dosering av nøytraliseringsmiddel via DOS-modul (opsjon) ..............32
Feilmelding nøytraliseringsmiddel ..................................33
Feilmelding avspenningsmiddel....................................33
Tilsetting av rengjøringsmiddel .......................................34
Dosering av flytende rengjøringsmiddel (opsjon) ......................34
Dosering av rengjøringsmiddel i pulverform ..........................34
Drift ............................................................36
Innkobling .......................................................36
Programvalg .....................................................36
Valg av tilleggsfunksjonen Tørking 3 ..............................36
Programendring...................................................36
Programstart .....................................................37
Programindikator .................................................37
2
Innhold
Programslutt......................................................37
Utkobling ........................................................37
Programavbrudd ..................................................38
Programavbrudd ved feil .........................................38
Manuelt programavbrudd ........................................38
Programmeringsfunksjoner ........................................39
For alle programmeringsfunksjoner gjelder: .............................39
Aktivere programmeringsmodus ...................................39
Lagre verdiene og avslutt programmeringsmodus .....................39
Avslutte programmeringsmodus uten å lagre .........................39
Dosering med DOS 1 (flytende rengjøringsmiddel) .......................40
Innstilling av doseringskonsentrasjon ...............................40
Lufting av doseringssystem .......................................40
Dosering med DOS 3 (nøytraliseringsmiddel)............................41
Innstilling av doseringskonsentrasjon ...............................41
Lufting av doseringssystemet .....................................41
Akustisk melding ..................................................42
Endre programparametre ...........................................43
Endre temperatur ...............................................43
Endre holdetid .................................................43
Aktivering av Skylling 2 ..........................................44
Startforvalg.......................................................45
Tilbakestilling til grunninnstillinger fra fabrikken ..........................46
Forebyggende vedlikehold ........................................47
Periodiske kontroller ...............................................47
Rutinekontroller ...................................................47
Rengjøring av silene i vaskekammeret .................................48
Rengjøring av grovsilen ..........................................48
Rengjøring av bunnsilen og mikrofinfilteret ...........................48
Rengjøring av spylearmene..........................................49
Rengjøring av betjeningspanelet .....................................50
Rengjøring av maskinfronten ........................................50
Rengjøring av vaskekammeret .......................................50
Rengjøring av dørpakning ..........................................50
Doseringssystemene ...............................................50
Kurver og innsatser ................................................51
Feilretting .......................................................52
Termosikring .....................................................59
3
Innhold
Rengjøring av avløpspumpe og tilbakeslagsventil ........................60
Rengjøring av silene i vanninntaket ....................................61
Service .........................................................62
Oppstilling ......................................................63
Oppstilling av rengjøringsautomaten under en arbeidsbenk ................63
Elektrotilkobling .................................................65
Vanntilkobling ...................................................66
Tilkobling til vanninntak .............................................66
AD-vanntilkobling (trykkfast) ö 60 - 1000 kPa (0,6 - 10 bar) overtrykk.......67
AD-vanntilkobling (uten trykk) 8,5 - 60 kPa (0,085 - 0,6 bar) (opsjon) .......67
Tilkobling av vannavløp .............................................68
Tekniske data ...................................................69
Programoversikt .................................................70
4
Anvendelsesområde
I denne rengjøringsautomaten fra Miele kan du rengjøre og skylle laboratorieut styr som er egnet for gjenbruk. Følg informasjonen fra produsenten av laboratorieutstyret.
Eksempler på anvendelsesområder:
laboratorieutstyr innen forskning og
produksjon, laboratorieutstyr innen analytiske og
preparative områder, laboratorieutstyr innen mikrobiologi
og bioteknologi.
Som laboratorieutstyr forstår vi apparat­er fra avdampingsskåler til små sentrifugerør.
Begrepet utensiler blir brukt generelt i denne bruksanvisningen, når gjen­standene som skal klargjøres ikke blir definert nærmere.
Klargjøring av laboratorieutstyr for standardisering skjer fortrinnsvis ved
­hjelp av maskinell rengjøringsprosess.
Rengjøringsbetingelsene skal tilpasses optimalt til smuss og hva slags type utensiler som skal klargjøres. Anvendelsen av tilsvarende prosesskje mikalier skal avstemmes med rengjøringsproblematikken evt. analytikken hhv. den analytiske meto den.
Bruken av spesialtilpassede vogner, moduler, innsatser osv., er viktig for adekvat (fullgod) rengjøring av laboratorieutstyret. Kapittelet "Anvend­elsesteknikk" gir eksempler på dette.
Rengjøringsautomaten er forhåndsut­styrt for en etterskylling med kranvann eller renset vann (f.eks. aqua destillata, destillert vann, fullavsaltet vann (VE), demineralisert vann i anvendelsesteknisk passende kvalitet). Spesielt for laboratorieutstyr for analy­tiske formål, skal den passende AD-kvaliteten overholdes.
-
-
5
Maskinbeskrivelse
a På/av-tast I-0 b Døråpner a c Betjeningsfelt d Kontrollampe "Startforvalg" e Kontrollampe "Tørking" f Kontrollampe "Programstart" g Starttast 6 h Tørketast 3 i Omkoblingstast 4 for visning av:
- Reell temperatur
- Forløpt tid
Kontroll- / varsellamper:
j 8 DOS optisk grensesnitt for
serviceavdelingen; ved tilkoblet DOS-modul G 60: Flytende rengjøringsmiddel.
o Programindikator:
k Regenerering I Forskylling l Hovedvask H Skylling / Etterskylling
c Tørking r Programslutt
p Programvelger
f STOPP A KORT B NORMAL C LANG
6 PUMPE D AVSKYLLING
k H Avspenningsmiddel l w Nøytraliseringsmiddel m k Regenereringssalt n p / 6 Inntak / avløp
6
Maskinbeskrivelse
a Maskinens bakside:
Tilkobling for DOS-moduler
- DOS G 60 for flytende rengjøringsmiddel,
- DOS G 10 for nøytraliseringsmiddel
b Silkombinasjon c Beholder for regenereringssalt
d Beholder for rengjøringsmiddel i pul
verform
e Duo-beholder for avspennings- eller
nøytraliseringsmiddel med doser ingsvelger
f Nivåindikatorer for avspennings- eller
nøytraliseringsmiddel
-
-
7
Sikkerhetsregler og advarsler
Rengjøringsautomaten oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Hvis ren gjøringsautomaten ikke brukes for skriftsmessig, kan det føre til skader på personer og gjenstander. Les bruksanvisningen nøye før du bruker rengjøringsautomaten. Du beskytter deg selv og unngår skader på rengjøringsautomaten. Ta godt vare på bruksanvisningen!
Forskriftsmessig bruk
Rengjøringsautomaten er utelukken
~
de tillatt for de anvendelsesområder som er nevnt i bruksanvisningen. En­hver annen bruk, ombygginger og for­andringer er ikke tillatt og kan være far­lig. Rengjøringsmetodene er kun utformet for laboratorieutstyr, som av produsent­en er deklarert som mulig å klargjøre for gjenbruk. Anvisningene fra produsent­ene av utensiler og instrumenter må føl­ges. Produsenten er ikke ansvarlig for ska der som skyldes annen bruk enn ren gjøringsautomaten er bestemt for eller feil betjening.
Rengjøringsautomaten er utelukken
~
de beregnet for innendørs, stasjonær bruk.
-
-
-
-
-
-
Følg disse rådene for å unngå skade!
Igangsetting, vedlikehold og repara
~
sjon av rengjøringsautomaten skal kun foretas av Mieles serviceavdeling eller annet Miele-autorisert personell. For at forskriftene og prinsippene for god laboratoriepraksis skal overholdes best mulig, anbefales å inngå en vedlikeholds- og servicekontrakt med Miele. Hvis ukyndige reparerer rengjør ingsautomaten, kan det oppstå betyde lig fare for brukeren!
Rengjøringsautomaten må ikke opp
~
stilles i områder hvor det er fare for eks plosjon eller frost.
Sikkerheten for rengjøringsauto-
~
matens elektriske anlegg garanteres kun hvis rengjøringsautomaten kobles til et forskriftsmessig installert jordet an­legg. Dette er en grunnleggende forut­setning for sikkerheten. Eventuelt bør fagfolk kontrollere husinstallasjonen. Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes manglende eller brutt jordledning (f.eks. elektrisk støt).
En skadet eller utett rengjørings
~
automat kan være farlig å bruke. Skru straks av rengjøringsautomaten og kon takt Mieles serviceavdeling.
De som betjener rengjøringsautoma
~
ten må få regelmessig skolering. Per sonale som ikke er opplært, må ikke bruke rengjøringsautomaten.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Sikkerhetsregler og advarsler
Vær forsiktig ved omgang med pro
~
sesskjemikalier (rengjørings- og nøytra liseringsmiddel, avspenningsmiddel osv.)! Det dreier seg til dels om etsen de og irriterende stoffer Følg gjeldende sikkerhetsforskrifter! Bruk vernebriller og hansker! For alle prosesskjemikalier må produsentenes sikkerhetsforskrifter og sikkerhetsdatablad følges!
Rengjøringsautomaten er kun be
~
regnet for bruk med vann og dertil egn ede prosesskjemikalier. Rengjørings automaten må ikke brukes med organ iske løsemidler eller antennelige væs ker. Det er bl.a. eksplosjonsfare, men også fare for at gummi- og kunststoffdeler blir ødelagt og at det vil renne væsker ut som følge av dette.
Unngå innånding av støv fra rengjør-
~
ingsmiddel i pulverform! Hvis prosesskjemikalier svelges, kan det forårsake etseskader i munn og svelg eller føre til kvelning.
Vannet i vaskekammeret må ikke
~
drikkes!
Ikke stå eller sett deg på den åpne
~
maskindøren. Rengjøringsautomaten kan velte eller bli ødelagt.
Ved stående plassering av skarpe,
~
spisse gjenstander: vær oppmerksom på faren for skade. Plasser dem slik at de ikke kan føre til skader.
-
-
-
-
-
-
-
-
Ta hensyn til den mulige høye tem
~
peraturen når rengjøringsautomaten er i gang. Ved åpning av døren under omgåelse av låsen, er det fare for for brenning, skålding eller etseskade eller ved bruk av desinfeksjonsmiddel, fare for å puste inn giftige damper!
Dersom det oppstår giftige/kjemiske
~
substanser (f. eks. aldehyder i desin feksjonsmiddelet) i vaskevannet under klargjøringen, må dørpakningen og evt. dampkondensatoren kontrolleres regel messig. Åpning av døren til rengjøringsautomat en, vil i dette tilfellet være forbundet med en viss risiko.
I nødstilfelle: Følg
~
sikkerhetsdatabladene fra produsent­ene av prosesskjemikaliene, dersom du har vært i kontakt med giftige damper eller prosesskjemikalier!
Vogner, kurver, innsatser og utensil-
~
er må først avkjøles, tøm deretter even­tuelle vannrester fra hule deler i vaske­kammeret.
Ikke ta på varmeelementene hvis du
~
åpner døren under eller like etter prog ramslutt. Selv noen minutter etter at programmet er slutt, kan du brenne deg på dem.
Rengjøringsautomaten og området i
~
umiddelbar nærhet må ikke rengjøres med spyling, f.eks. med vannslange el ler høytrykksspyler.
-
-
-
-
-
-
-
Koble rengjøringsautomaten fra
~
el-nettet når det skal utføres vedlike hold.
-
9
Sikkerhetsregler og advarsler
Følg disse rådene for å garantere kvalitetssikringen ved klargjøring av laboratorieutstyr!
Et programavbrudd får kun skje i
~
unntakstilfeller og må utføres av Miele-autorisert personell.
Prosesskjemikalier kan under noen
~
omstendigheter føre til skade på ren gjøringsautomaten. Det anbefales å føl ge anvisningene fra produsentene av prosesskjemikaliene. Ved skader og ved mistanke om ikke-kompatible mate rialer – ta kontakt med Miele.
Forbehandlinger (f.eks. med
~
rengjørings- eller desinfeksjonsmiddel) kan forårsake skum, likeledes bestemte tilsmussinger og prosesskjemikalier, også kombinert med kjemisk vekselvirk­ning. Skum kan forringe rengjøringsre­sultatet.
Rengjøringsprosessen må være inn-
~
stilt slik at det ikke kommer skum ut av vaskekammeret. Skummet kan utgjøre en risiko for en sikker drift av rengjør ingsautomaten.
Rengjøringsprosessen må kontrolle
~
res regelmessig for å registrere skum dannelse.
Følg rådene i kapittelet "Kjemisk
~
prosessteknikk" for å unngå materiellskader på tilbehør og rengjør ingsautomaten. Materiellskader kan være skader som skyldes påvirkning av prosesskjemikalier og smuss som har fulgt med inn i rengjøringsautomaten, samt en vekselvirkning av begge.
-
-
-
-
Bruksteknisk anbefaling av prosess
~
kjemikalier (som f.eks. rengjøringsmid ler) betyr ikke at maskinprodusenten er ansvarlig for prosesskjemikalienes inn flytelse på materialet i gjenstander som rengjøres. Vær oppmerksom på at formulerings endringer, lagringsbetingelser osv. som ikke er bekjentgjort av kjemikalieprodu senten, kan forringe kvaliteten på ren
­gjøringsresultatet.
Følg anvisningene fra hver enkelt
~
­produsent når du bruker prosesskjemi
kalier (som f.eks. rengjøringsmidler). Bruk rengjøringsmiddelet bare slik pro­dusenten anbefaler – for å unngå materiellskader og eventuelt kraftige kjemiske reaksjoner (f.eks. knallgassre­aksjon).
Hvis rengjøringsautomaten brukes
~
for områder hvor det stilles spesielt høye krav til klargjøringskvaliteten, bør prosessbetingelsene (prosesskjemikali­er, vannkvalitet osv.) avstemmes med Miele på forhånd.
Når det stilles spesielt høye krav til
~
rengjørings- og etterskyllingsresultatet
­(f.eks. kjemisk analytikk), må driftslede ren sørge for regelmessige kvalitets kontroller for å sikre klargjøringsstan darden.
Vognene, kurvene og innsatsene for
~
utensilene, skal kun brukes til det de er bestemt for. Instrumenter med hulrom må gjennom strømmes fullstendig med vaskevann, for å sikre rengjøringsresultatet.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Sikkerhetsregler og advarsler
Alle beholdere og andre hule deler
~
må tømmes før de plasseres i rengjør ingsautomaten.
Nevneverdige rester av løsemidler
~
og syrer, spesielt saltsyre og kloridhol dige løsninger, må ikke havne i vaske kammeret. Heller ikke korroderende jernstoffer! Løsemidler i forbindelse med tilsmussing må bare finnes i mini male mengder (spesielt i risikoklasse A1).
Pass på at ytterpanelet i rustfritt stål
~
ikke kommer i kontakt med saltsyrehol dige løsninger/damper, for å unngå kor rosjonsskader.
Etter arbeider på vannforsynings-
~
nettet, må inntaksslangen til rengjør­ingsautomaten luftes. Hvis ikke, kan deler på rengjøringsauto­maten bli skadet.
Følg monteringsrådene i bruksanvis-
~
ningen og installasjonsveiledningen.
-
-
-
-
-
Bruk av tilbehør
Bare Miele tilleggsutstyr for vedkom
~
mende anvendelsesområde må kobles til rengøringsautomaten. Typebetegnelsene opplyses av Miele.
Det skal kun brukes vogner, kurver
~
og innsatser fra Miele. Ved forandring av Mieles tilbehør eller ved bruk av andre vogner og innsatser, kan Miele ikke garantere at tilstrekkelig rengjør ingsresultat nås. Skader som oppstår på grunn av dette, dekkes ikke av garantien.
­Bruk kun prosesskjemikalier som er
~
frigitt av produsenten for gjeldende bruksområde. Produsenten av prosess­kjemikaliene er ansvarlig for negative innflytelser på materiellet som ren­gjøres, og på rengjøringsautomaten.
-
-
11
Sikkerhetsregler og advarsler
Symboler på maskinen
Advarsel: Se bruksanvisningen!
Advarsel: Fare for elektrisk støt!
Kassering av gamle maskiner
Vær oppmerksom på at den gamle
~
rengjøringsautomaten kan være konta minert av patogene kimer, fakultativ patogene kimer, genteknisk endret ma teriale, blod osv., og derfor må dekon tamineres før den kasseres. Av sikkerhetsgrunner og av miljøhensyn, skal alle rester av prosess kjemikalier fjernes iht. sikkerhetsforskrif tene (bruk vernebriller og hansker!). Fjern, eventuelt blokker dørlåsen, slik at barn ikke kan låse seg inne. Deretter skal rengjøringsautomaten kasseres forskriftsmessig.
Produsenten er ikke ansvarlig for skader som skyldes at sikkerhets­reglene og advarslene ikke er fulgt.
-
-
-
-
-
12
Aktivt miljøvern
Kassering av emballasjen
Emballasjen beskytter maskinen mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljøvennlighet og avfallsbehandling, og kan derfor gjen vinnes. Tilbakeføringen av emballasjen til mate rialkretsløpet sparer råstoff og redu serer avfallsmengden. Forhandleren tar vanligvis emballasjen i retur.
-
-
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske appa rater inneholder ofte verdifulle materi aler. De inneholder imidlertid også skadelige stoffer, som har vært nødven dige for maskinens funksjon og sikker het. I restavfallet eller ved feil behand
-
ling, kan disse stoffene være helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatet som restavfall.
Apparatet kan leveres gratis til forhand­lere av samme type produkter eller til en kommunal gjenbruksstasjon. For mer informasjon, se www.miele.no. Sørg for at apparatet oppbevares bar­nesikkert til det kjøres bort. Se kapittel "Sikkerhetsregler og advarsler".
-
-
-
-
-
13
Åpning og lukking av døren
Elektronisk dørlås
Rengjøringsautomaten er utstyrt med en elektronisk dørlås.
Døren kan bare åpnes når:
rengjøringsautomaten er elektrisk til
^
koblet og hovedbryteren I-0 er koblet inn.
^
-
Åpning av døren a
Trykk døråpneren helt inn, ta samti
^
dig tak i gripelisten og åpne døren.
Ikke ta på varmeelementene når
,
du åpner døren etter at programmet er slutt. Selv noen minutter etter pro­gramslutt, kan du brenne deg på elementene.
Døren kan ikke åpnes etter at et prog­ram er startet. Den forblir låst til prog­rammet er slutt. Unntakene er program­mene AVSKYLLING D og PUMPE 6. Dersom døren skal kunne åpnes under programskrittet "Tørking", kan service avdelingen programmere dette senere.
-
-
Åpning av døren med nød åpneren
Nødåpneren må bare brukes hvis normal åpning av døren ikke lenger er mulig, f.eks. ved strømbrudd. Ved åpning av døren under omgåelse av låsen, er det fare for forbrenning, skålding eller etseska de.
Drei programvelgeren på f.
^
Skru av rengjøringsautomaten med
^
I-0.
-
-
Lukking av døren
Løft opp døren og trykk den helt inn – uten å trykke inn døråpneren.
14
^
Trekk ned ringen til nødåpnersnoren, bak serviceluken.
Kalkfilter
For å oppnå gode rengjøringsresultater, trenger rengjøringsautomaten bløtt (kalkfattig) vann. Ved hardt lednings vann avleires det hvitt belegg på uten silene og på veggene i vaskekammeret. Ledningsvann med en hardhetsgrad fra 4 °dH (0,7 mmol/l) må derfor avkalkes. Dette skjer automatisk i det innebygde kalkfilteret.
Kalkfilteret trenger regenereringssalt.
Rengjøringsautomaten må program
meres nøyaktig etter hardheten på ledningsvannet.
– Det lokale vannverket opplyser om
nøyaktig hardhetsgrad for lednings­vannet på stedet.
Hvis vannets hardhet varierer (f.eks.8-17°dH), innstill alltid kalkfil­teret på den høyeste verdien (i dette eksempelet 17 °dH)!
Det innebygde kalkfilteret kan innstil­les fra 1 °dH - 60 °dH.
Ved eventuell senere service letter du arbeidet for serviceteknikeren hvis vannets hardhet er kjent.
Før inn ledningsvannets hardhet her:
°dH
-
-
-
Programmering av kalkfilteret
Skru av rengjøringsautomaten.
^
Still programvelgeren på f.
^
Hold tastene ß og 6 inne og skru
^
samtidig på rengjøringsautomaten med bryteren I-0.
I displayet vises den aktuelle
programversjonen P....
Kontrollampen p / 6 lyser.
Trykk tasten 3 1x,
^
i displayet vises E01.
Drei programvelgeren én bryterstill
^
ing mot høyre (klokken 1-stilling).
I displayet vises tallet 19 (fabrikkinnstilt vannhardhet i °dH).
^ Trykk tasten 4 så mange ganger at,
eller hold den inne til, ønsket verdi (hardhetsgrad i °dH) vises i display­et.
Hardhetsgrader for vannet i °dH, mmol/l og °f ser du av tabellen på neste side.
Når tallet 60 er nådd, begynner telleren med 0 igjen.
^
Trykk tast 6.
SP vises.
^
Trykk tast 6 en gang til.
-
Ønsket verdi blir lagret. Displayet slok ner.
Rengjøringsautomaten er klar til bruk.
-
15
Kalkfilter
Innstillingstabell
°dH mmol/l °f Innstilling
0*) 1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 **) 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
1 2 3 4 5 6 7 8 9
0,2 0,4 0,5 0,7 0,9 1,1 1,3 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 2,3 2,5 2,7 2,9 3,1 3,2 3,4 3,6 3,8 4,0 4,1 4,3 4,5 4,7 4,9 5,0 5,2 5,4 5,6 5,8 5,9 6,1 6,3 6,5 6,7 6,8 7,0
2 4 5 7
9 11 13 14 16 18 20 22 23 25 27 29 31 32 34 36 38 40 41 43 45 47 49 50 52 54 56 58 59 61 63 65 67 68 70
°dH mmol/l °f Innstilling
40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
7,2 7,4 7,6 7,7 7,9 8,1 8,3 8,5 8,6 8,8 9,0 9,2 9,4 9,5 9,7
9,9 10,1 10,3 10,4 10,6 10,8
72 74 76 77 79 81 83 85 86 88 90 92 94 95 97
99 101 103 104 106 108
40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
*) Verdien 0 skal bare innstilles for ren-
gjøringsautomater uten kalkfilter.
**) Fabrikkinnstilling
16
Påfylling av regenereringssalt
Kalkfilter
Bruk bare spesielt, mest mulig grovkor net regenereringssalt eller rent, grovt salt med en korning på ca. 1-4 mm, f.eks. "JOZO". Bruk absolutt ikke andre salttyper, f.eks. matsalt, steinsalt eller smeltesalt. Disse salttypene kan inne holde bestanddeler som ikke løses opp i vann, og kalkfilterfunksjonen kan på virkes!
Beholderen tar ca. 2,5 kg salt.
Hvis det feilaktig blir fylt rengjør-
,
ingsmiddel i saltbeholderen, vil det føre til at kalkfilteret blir ødelagt! Vær sikker på at du har en saltpakke i hånden hver gang du skal fylle salt­beholderen.
-
-
-
Ta ut underkurven.
^ ^ Skru av lokket.
Før første saltpåfylling: Fyll først saltbeholderen med ca. 2,5 l vann, slik at saltet kan løse seg opp. Etter at maskinen er tatt i bruk, er det alltid tilstrekkelig vann i behol­deren.
^ Sett på trakten.
^
Fyll på regenereringssalt.
Noe av saltoppløsningen renner over ved påfyllingen.
17
Kalkfilter
Tørk bort saltrester fra gjengene og
^
pakningen på beholderen.
^ Skru fast lokket. ^ Velg straks programmet D (AVSKYL-
LING), slik at overflødig saltoppløs­ning blir fortynnet og skylt ut.
Hvis programforløpet blir forsinket noen minutter etter programstart i programmet D, foreligger det ikke en feil. I dette tilfellet blir det først gjennomført en nødvendig regene rering av kalkfilteret.
-
Feilmelding regenereringssalt
Regenereringen av kalkfilteret blir gjen­nomført automatisk under et program­forløp. Imens lyser kontrollampen k a på pro­gramindikatoren.
^ Når varsellampen k "Regenererings-
salt" b lyser, må regenereringssalt etterfylles.
18
Anvendelsesteknikk
Rengjøringsautomaten kan utstyres med en underkurv og en overkurv eller en vogn. Avhengig av type og form på utensilene som skal rengjøres og desin fiseres, utstyres kurvene med forskjelli ge innsatser eller byttes ut med spesialkurver.
Vogner, kurver og innsatser må velges iht. bruksområdet.
På de neste sidene finner du anvisning er du må følge ved forberedelse og plassering av laboratorieutstyret.
Kontroller følgende punkter før hver programstart (visuell kontroll):
– Er utensilene oppvaskteknisk riktig
plassert/tilkoblet?
– Kan hulrommene/kanalene på utensi-
lene gjennomstrømmes fullstendig?
– Er spylearmene rene og kan de rote-
re fritt?
-
Kontroller følgende punkter etter pro gramslutt:
Kontroller utensilenes rengjøringsre
­sultat visuelt.
Befinner samtlige hule instrumenter
seg fremdeles på sine respektive dyser?
Utensiler som i løpet av klargjør
,
ingen har løst seg fra adapterne, må
-
klargjøres en gang til.
Kan hulrommene til de hule instru
mentene gjennomskylles fullstendig?
– Er dysene og tilkoblingene koblet
fast sammen med kurven/innsatsen?
-
-
-
-
Er silkombinasjonen fri for grove til smussinger (fjern store deler, rengjør eventuelt silkombinasjonen)?
Er kurvadapteren til vannforsyningen til spylearmene hhv. dysene riktig til koblet?
Er beholderne med prosesskjemikali ene fylt tilstrekkelig?
-
-
-
19
Anvendelsesteknikk
Plassering av utensilene
Engangsmateriell må ikke klargjøres.
Plasser utensilene slik at alle flater
kan nås av vannstrålene. Bare da kan de bli rene!
Utensilene må ikke ligge inni hver
andre og dekke hverandre. Instrumenter med hulrom må gjen
nomstrømmes fullstendig. Sørg for at instrumenter med trange,
lange hulrom kan gjennomskylles fullstendig før de plasseres i spylemekanismen hhv. ved tilkobling til spylemekanismen.
– Sett hule gjenstander med åpning-
ene nedover i de tilhørende kurvene og innsatsene, slik at vannet kan ren­ne uhindret inn og ut.
– Sett utensiler med dyp bunn mest
mulig skrått, slik at vannet kan renne av.
Plasser høye slanke, hule deler mest
mulig midt i kurven. Der nås de best av vannstrålene.
Lette utensiler må sikres med et
dekknett (f. eks. A 6), hhv. legg små deler i en liten instrumentrist, slik at de ikke blokkerer spylearmene.
-
-
Vogner eller kurver med adapter må
tilkobles riktig. Spylearmene må ikke blokkeres av
for høye deler eller av deler som stikker ned gjennom kurven
For å unngå korrosjon lønner det seg
kun å bruke instrumenter av rustfritt stål som er egnet for maskinvask.
– Forniklede utensiler og utensiler med
fargeeloksert aluminium er uegnet for maskinell klargjøring.
– Bruk termostabile kunststoffdeler.
-
20
Anvendelsesteknikk
Forhåndsrydding
Tøm utensilene før de settes inn i ma
^
skinen.
Rester av syrer og løsningsmid
,
ler, spesielt saltsyre og kloridholdige løsninger, må ikke havne i vaske kammeret.
Fjern næringsemner (agar) fra petri
^
skåler. Fjern propper, korker, etiketter, rester
^
av forseglingslakk osv.
Forbehandling før maskinell klargjør ing
-
I det enkelte tilfelle må det undersøkes, om kontaminasjoner som vanskelig eller
-
ikke lar seg fjerne, f.eks. slipefett, papiretiketter osv., må fjernes med for
-
behandling, da de ellers kan påvirke rengjørings- og skylleresultatet.
Det må avgjøres om laboratorieutstyr
­som er kontaminert med mikrobiologisk
materiale, patogene kimer, fakultativ patogene kimer, genteknisk endret ma teriale osv., må steriliseres før den ma skinelle klargjøringen.
-
-
-
-
21
Anvendelsesteknikk
Fjæradapter for vanninntaket
Fjæradapteren for vanninntaket i kurv ene hhv. injektorvognen må justeres rik tig når kurvene/vognene skyves helt inn i maskinen, dvs. den må være innstilt 4-5 mm høyere enn vanninntaket i ren gjøringsautomaten.
Hvis den ikke er riktig innstilt, må den regulerbare adapteren tilpasses tilsva rende.
-
-
-
Høydejustering av en overkurv
-
Overkurven kan reguleres i høyden i tre trinn på 2 cm.
Alt etter innstilling av overkurven og bruk av en innsats, kan utensiler med ulik høyde plasseres i kurvene.
For å regulere overkurven:
Trekk overkurven fremover til den
^
stopper og løft den av fra glideskin nene.
^ Skru av hjulbeslagene på begge si-
der av kurven med en skrutrekker nr. 7 og flytt dem etter ønske.
-
^
Løsne festeringen a.
^
Skyv opp adapteren b.
^
Skru fast klemringen c.
22
Loading...
+ 50 hidden pages