Miele DGC 5095 XL Instructions Manual

Gebrauchsanweisung
Combi-Dampfgarer DGC 5085 XL DGC 5095 XL
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs­und Montageanweisung vor Aufstellung ­Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
de-CH
Inhalt
Sicherheitshinweise und Warnungen .................................5
Ihr Beitrag zum Umweltschutz ......................................11
Gerätebeschreibung ..............................................12
Geräteansicht ....................................................12
Mitgeliefertes Zubehör..............................................14
Display / Sensortasten ..............................................16
Display ..........................................................17
Funktionsbeschreibung ...........................................18
Blende ..........................................................18
Wasserbehälter ...................................................18
Fettfilter .........................................................18
Speisenthermometer ...............................................18
Temperatur / Kerntemperatur ........................................19
Dauer (Garzeit) ...................................................19
Feuchte .........................................................19
Geräusche .......................................................19
Aufheizphase ....................................................20
Dampfreduktion ...................................................20
Warmhalten ......................................................20
Garraumbeleuchtung...............................................21
Vor dem ersten Benutzen ..........................................22
Gerät in Betrieb nehmen ............................................22
Erste Reinigung ...................................................24
Siedetemperatur anpassen ..........................................25
Gerät aufheizen ...................................................25
Betriebsarten ....................................................26
Bedienprinzip ....................................................29
Betriebsart wählen .................................................29
Temperatur / Kerntemperatur einstellen ................................29
Dauer einstellen ...................................................29
Feuchte einstellen .................................................29
Nach Ablauf der Dauer .............................................30
Spülen ..........................................................30
Nach dem Benutzen ...............................................30
2
Inhalt
Bedienung ......................................................31
Während des Betriebes .............................................31
Betrieb unterbrechen ............................................31
Ändern .......................................................31
Speichern .....................................................32
Dampfgaren-Universal / Auftauen .....................................33
Combigaren ......................................................34
Heissluft Plus / Ober-Unterhitze / Oberhitze / Unterhitze / Grill / Umluftgrillen /
Intensivbacken / Kuchen Spezial .....................................36
Menügaren.......................................................37
Erhitzen .........................................................38
Eigene Programme ................................................39
Zusatzfunktionen .................................................41
Startzeit / Ende....................................................41
Kurzzeit .........................................................42
Beleuchtung......................................................43
Inbetriebnahmesperre ..............................................43
Einstellungen ....................................................44
Sprache J .......................................................44
Tageszeit ........................................................44
Beleuchtung......................................................45
Hauptmenü ändern ................................................45
Aufheizphase ....................................................45
Start ............................................................45
Dampfreduktion ...................................................45
Warmhalten ......................................................46
Automatisches Spülen ..............................................46
Vorschlagstemperaturen ............................................46
Wasserhärte......................................................46
Display ..........................................................46
Lautstärke .......................................................46
Sicherheit ........................................................47
Einheiten ........................................................47
Miele{home .....................................................47
Händler .........................................................48
Werkeinstellung ...................................................48
3
Inhalt
Angaben für Prüfinstitute ..........................................49
Reinigung und Pflege .............................................51
Gerätefront.......................................................52
Zubehör .........................................................53
Universalblech, Combirost, Aufnahmegitter...........................53
Garbehälter....................................................53
Speisenthermometer.............................................53
Fettfilter .......................................................54
Bodensieb.....................................................54
Wasserbehählter................................................54
Garraum.........................................................55
PerfectClean .....................................................57
Pflege...........................................................58
Einweichen ....................................................58
Trocknen......................................................58
Spülen........................................................58
Entkalken .....................................................59
Aufnahmegitter herausnehmen .......................................61
Gerätetür ........................................................61
Was tun, wenn ...? ................................................66
Nachkaufbares Zubehör ...........................................72
Garbehälter ......................................................72
Sonstiges ........................................................74
Reinigungs- und Pflegemittel.........................................76
Technische Daten ................................................77
Hinweis zum Elektroanschluss .......................................77
Energie-Effizienzklasse .............................................77
Miele{home.....................................................78
Kundendienst, Typenschild, Garantie ................................80
4
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieser Combi-Dampfgarer ent spricht den vorgeschriebenen Si cherheitsbestimmungen. Ein un sachgemässer Gebrauch kann je doch zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchs- und Mon tageanweisung aufmerksam durch, bevor Sie den Combi-Dampfgarer in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Ge brauch und die Wartung des Gerä tes. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Gerät.
Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und geben Sie sie einem eventuellen Nachbe­sitzer weiter.
-
-
-
-
-
-
Bestimmungsgemässe Ver wendung
Dieser Combi-Dampfgarer ist dazu
~
bestimmt, im Haushalt und in haus haltsähnlichen Aufstellumgebungen verwendet zu werden.
Benutzen Sie den Combi-Dampfga
~
-
rer ausschliesslich im haushaltsübli chen Rahmen für die in der Gebrauchs anweisung und den Anwendungshin weisen beschriebenen Anwendungsar ten. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht für Schä den, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung ver­ursacht werden.
Der Combi-Dampfgarer ist nicht für
~
den Gebrauch im Aussenbereich be­stimmt.
Personen, die aufgrund ihrer physi-
~
schen, sensorischen oder geistigen Fä­higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, den Combi-Dampfgarer sicher zu be dienen, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5
Sicherheitshinweise und Warnungen
Kinder im Haushalt
Nutzen Sie die Inbetriebnahmesper
~
re, damit Kinder das Gerät nicht unbe aufsichtigt einschalten können.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich
~
in der Nähe des Combi-Dampfgarers aufhalten. Lassen Sie Kinder nie mit dem Gerät spielen.
Kinder unter acht Jahren müssen
~
vom Combi-Dampfgarer ferngehalten werden, es sei denn, sie werden stän dig beaufsichtigt.
Kinder ab acht Jahren dürfen den
~
Combi-Dampfgarer nur ohne Aufsicht bedienen oder reinigen, wenn ihnen das Gerät so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen oder reinigen können. Kinder müssen mögliche Gefahren ei­ner falschen Handhabung erkennen und verstehen können.
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht
~
die Gerätetür öffnen, wenn das Gerät in Betrieb ist. Halten Sie Kinder vom Gerät fern, bis es so weit abgekühlt ist, dass jegliche Verbrennungsgefahr ausge schlossen ist.
Hindern Sie Kinder daran, sich auf
~
die geöffnete Gerätetür zu stellen, zu setzen oder sich daran zu hängen.
Verpackungsteile (z. B. Folien, Sty
~
ropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Bewahren Sie Verpackungsteile ausserhalb der Reichweite von Kindern auf und entsor gen Sie sie so schnell wie möglich.
-
-
-
-
Technische Sicherheit
-
-
Kontrollieren Sie den Combi-Dampf
~
garer vor dem Einbau auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädig tes Gerät auf keinen Fall in Betrieb. Ein beschädigtes Gerät kann Ihre Sicher heit gefährden.
Vergleichen Sie vor dem Anschlies
~
sen des Combi-Dampfgarers unbedingt die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit de nen des Elektronetzes. Diese Daten müssen unbedingt über einstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihren Elektro-Fachperson.
Die elektrische Sicherheit des Com-
~
bi-Dampfgarers ist nur dann gewähr­leistet, wenn er an ein vorschriftsmässig installiertes Schutzleitersystem ange­schlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheits­vorkehrung vorhanden ist. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausin­stallation durch eine Elektro-Fachper son überprüfen. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich ge macht werden, die durch einen fehlen den oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht wurden (z. B. elektrischer Schlag).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Wird der Stecker von der Netzan
~
schlussleitung entfernt, muss das Gerät von einer Elektro-Fachperson einge baut und angeschlossen werden. Be auftragen Sie bitte eine Elektro-Fach person, die die landesüblichen Vor schriften und die Zusatzvorschriften der örtlichen Elektroversorgungsunterneh men genau kennt und sorgfältig einhält. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch Fehler beim Einbau oder An schluss verursacht wurden.
Benutzen Sie den Combi-Dampfga
~
rer nur im eingebauten Zustand, damit die sichere Funktion gewährleistet ist.
Öffnen Sie auf keinen Fall das Ge-
~
häuse des Combi-Dampfgarers. Eventuelles Berühren spannungsfüh­render Anschlüsse sowie Verändern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führen möglicherweise zu Funktionsstörungen des Combi-Dampfgarers.
Installations- und Wartungsarbeiten
~
sowie Reparaturen dürfen nur vom Her steller autorisierte Fachleute durchfüh ren. Durch unsachgemässe Installations­und Wartungsarbeiten oder Reparatu ren können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die der Hersteller nicht haftet.
Ist die Netzanschlussleitung be
~
schädigt, muss sie von einer Elek tro-Fachperson durch eine spezielle Netzanschlussleitung Typ H 05 VV-F (PVC-isoliert) ersetzt werden, die beim Hersteller oder Kundendienst erhältlich ist.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Defekte Bauteile dürfen nur gegen
~
Miele Original Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewähr leistet der Hersteller, dass sie die Si cherheitsanforderungen erfüllen.
Bei Installations- und Wartungsar
~
beiten sowie Reparaturen muss das Gerät vom Netz getrennt sein. Es ist nur dann elektrisch vom Netz getrennt, wenn eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist:
die Sicherungen der Hausinstallation
-
ausgeschaltet sind,
– die Schraubsicherungen der Hausin-
stallation ganz herausgeschraubt sind,
– die Netzanschlussleitung vom Elek-
tronetz getrennt ist. Ziehen Sie bei Geräten mit Netzste­cker nicht an der Netzanschlusslei­tung, sondern am Stecker, um das Gerät vom Netz zu trennen.
Während der Garantiezeit darf eine
~
Reparatur des Combi-Dampfgarers nur von einem vom Hersteller autorisierten
­Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schä den kein Garantieanspruch mehr.
Der Anschluss des Combi-Dampf
~
garers an das Elektronetz darf nicht über Mehrfachsteckdosen oder Verlän gerungskabel erfolgen, da sie nicht die nötige Sicherheit gewährleisten (z. B. Überhitzungsgefahr).
-
-
-
-
-
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Der Wasseranschluss darf nur von
~
qualifizierten Fachleuten durchgeführt werden. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch Fehler beim Einbau oder An schluss verursacht werden.
Das Gerät darf ausschliesslich an
~
Kaltwasser angeschlossen werden.
Der Absperrhahn für den Wasserzu
~
lauf muss bei eingebautem Gerät leicht zugänglich sein.
Kontrollieren Sie die Wasserschläu
~
che vor dem Anschluss auf sichtbare Schäden.
Das eingebaute Waterproof-System
~
schützt nur vor Wasserschäden, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind:
– Wasserzu- und -ablauf sind ord-
nungsgemäss installiert,
– Instandsetzung des Gerätes bzw.
Austausch der Teile bei erkennbaren Schäden,
-
Sachgemässer Gebrauch
Schützen Sie Ihre Hände bei allen
~
Arbeiten am heissen Gerät mit wärmei solierten Handschuhen, Topflappen oder Ähnlichem. Achten Sie darauf, dass diese Textilien nicht nass oder feucht sind. Dadurch wird ihre Wärme leitfähigkeit erhöht, und es kann zu Ver brennungen kommen.
-
-
Lassen Sie das Gerät bei Arbeiten
~
mit Ölen und Fetten nicht unbeaufsich tigt. Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Brandgefahr!
Sollte sich heisses Fett oder Öl ein-
~
mal entzünden, versuchen Sie keines­falls, mit Wasser zu löschen! Ersticken Sie das Feuer, z. B. mit Hilfe einer De­cke oder eines Feuerlöschers.
Halten Sie bei den Betriebsarten
~
"Grill gross", "Grill klein" und "Umluftgrill" die empfohlenen Grillzeiten ein. Zu lan­ge Grillzeiten führen zum Austrocknen und eventuell zur Selbstentzündung des Grillgutes. Brandgefahr!
-
-
-
-
Schliessen des Wasserhahns bei län gerer Abwesenheit (z. B. Urlaub).
8
-
Verwenden Sie die Betriebsarten
~
"Grill gross", "Grill klein" und "Umluftgrill" nicht zum Aufbacken von Brötchen oder Brot und zum Trocknen von Blu men oder Kräutern. Brandgefahr! Ver wenden Sie stattdessen "Heissluft plus" oder "Ober-Unterhitze".
Zur Zubereitung von Lebensmitteln
~
werden vielfach alkoholische Getränke verwendet. Der Alkohol verdampft durch die hohen Temperaturen. Beach ten Sie, dass der Dampf sich unter un günstigen Umständen an heissen Heiz körpern entzünden kann. Brandgefahr!
-
-
-
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Achten Sie beim Einschieben und
~
Entnehmen von Garbehältern darauf, dass der Inhalt nicht überschwappt, und dass Sie weder mit heissem Dampf noch mit den heissen Garraumwänden in Berührung kommen. Es besteht Ver letzungs- und Verbrennungsgefahr!
Bewahren Sie keine brennbaren Ge
~
genstände im Garraum auf. Bei verse hentlichem Einschalten besteht Brand gefahr.
Erhitzen Sie in diesem Gerät keine
~
geschlossenen Konserven und kochen Sie keine Dosen ein. In den Behältern entsteht ein Überdruck, sie können platzen und den Garraum beschädi­gen. Darüber hinaus besteht Verlet­zungs- und Verbrennungsgefahr.
Benutzen Sie das Gerät nie ohne
~
Bodensieb, da grobe Speisereste den Wasserablauf und die Pumpe verstop­fen können.
Wenn Sie zum Dampfgaren Kunst-
~
stoffgeschirr verwenden möchten, ach ten Sie darauf, dass es temperatur- (bis 100 °C) und dampfbeständig ist. Ande res Kunststoffgeschirr könnte schmel zen, spröde oder brüchig werden.
Verwenden Sie bei der Kombination
~
Dampf/Heissluft keine Silikonbackfor men, sie sind nicht dampffest.
Stellen Sie keine Töpfe, Pfannen
~
oder Garbehälter direkt auf den Gar raumboden. Schieben Sie Bleche nicht direkt auf dem Garraumboden ein.
-
-
-
-
-
-
Legen Sie den Garraumboden kei
~
nesfalls mit Alufolie aus und verwenden Sie keinesfalls Verkleidungen aus Alufo lie, die im Handel zum Schutz des Gar raums vor Verschmutzungen angebo ten werden. Sie verursachen einen Hitzestau, beeinflussen das Brat- und Backverhalten erheblich und blockieren
­den Dampfeintritt.
Bewahren Sie das Speisenthermo
~
meter nicht im Garraum auf, es könnte beim nächsten Aufheizen übersehen und dadurch beschädigt werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht zum
~
Heizen von Räumen. Durch die hohen Temperaturen können leicht entzündli­che Gegenstände in der Nähe zu bren­nen beginnen. Darüber hinaus würde sich die Lebensdauer des Gerätes ver­ringern.
Bewahren Sie keine fertigen Speisen
~
im Garraum auf, und benutzen Sie zum Garen keine Gegenstände, die rosten können. Dies könnte zur Korrosion des
­Gerätes führen.
-
Wenn Sie ein Elektrogerät, z. B. ei
~
nen Handmixer, in der Nähe des Com bi-Dampfgarers benutzen, achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht in der Gerätetür eingeklemmt wird. Die Leitungsisolierung könnte be schädigt werden. Stromschlaggefahr!
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Stellen Sie keine schweren Gegen
~
stände auf die geöffnete Gerätetür. Die Belastbarkeit der Tür beträgt max. 10 kg.
Nehmen Sie das Gerät nicht ohne
~
Lampenabdeckung in Betrieb, da Dampf an spannungsführende Bauteile gelangen und einen Kurzschluss auslö sen kann. Ausserdem können elektri sche Bauteile zerstört werden.
Ist das Gerät hinter einer Möbeltür
~
eingebaut, darf es nur bei geöffneter Möbeltür betrieben werden. Schliessen Sie die Möbeltür erst, wenn das Gerät vollständig ausgetrocknet ist.
-
-
Zubehör
Verwenden Sie nur das spezielle
~
Miele Speisenthermometer. Soll das Speisenthermometer ausgetauscht wer den, ist ebenfalls ein original Miele Speisenthermometer einzusetzen. Sie erhalten es beim Miele Fachhandel oder beim Miele Kundendienst.
-
Der Hersteller kann nicht für Schä den verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht wurden.
-
-
10
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportver
-
packung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträgli chen und entsorgungstechnischen Ge sichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu rück.
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate rialien. Sie enthalten aber auch schädli che Stoffe, die für ihre Funktion und Si cherheit notwendig waren. Im Abfall
­oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den normalen Kehricht.
-
Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informie­ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Fachhändler.
-
-
-
11
Gerätebeschreibung
Geräteansicht
12
Gerätebeschreibung
a Bedienungsfeld
b Wrasenaustritt
c Türdichtung
d Feuchtesensor
e Temperaturfühler
f Oberhitze / Grillheizkörper
g Empfangsantenne für das kabellose Speisenthermometer
h Aufnahmegitter mit 3 Einschubebenen
i Garraumbeleuchtung
j Auffangrinne
k Ablauf
l Fettfilter
m Einschubfach für Wasserbehälter
n Wasserbehälter
o Aufbewahrung für das kabellose Speisenthermometer
13
Gerätebeschreibung
Mitgeliefertes Zubehör
Sie können mitgeliefertes sowie weiteres Zubehör bei Bedarf nachbestellen (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zubehör").
DGGL 20
1 gelochter Garbehälter Fassungsvermögen 1,8 l / Nutzinhalt 1,5 l 450 x 190 x 40 mm (BxTxH)
- wird zwischen den Streben einer Einschubebene in die Auf nahmegitter eingeschoben -
DGG 20
1 ungelochter Garbehälter Fassungsvermögen 1,8 l / Nutzinhalt 1,5 l 450 x 190 x 40 mm (BxTxH)
- wird zwischen den Streben einer Einschubebene in die Auf­nahmegitter eingeschoben -
DGGL 12
1 gelochter Garbehälter Fassungsvermögen 5,4 l /Nutzinhalt 3,3 l 450 x 390 x 40 mm (BxTxH)
- wird zwischen den Streben einer Einschubebene in die Auf­nahmegitter eingeschoben -
-
Universalblech
Combirost
14
1 Universalblech
- wird zwischen den Streben einer Einschubebene in die Auf nahmegitter eingeschoben -
- wird zwischen den Streben einer Einschubebene in die Auf nahmegitter eingeschoben -
-
-
Speisenthermometer
Zum gradgenauen Braten Misst die Temperatur im Inneren des Fleisches (Kerntempe ratur)
Entkalkertabletten
Zum Entkalken des Gerätes
Miele-Kochbuch "Combi-Dampfgarer"
Gerätebeschreibung
-
15
Gerätebeschreibung
Display / Sensortasten
Die Bedienung des Gerätes erfolgt über das Display a und die elektronischen Sensortasten b - g, die neben und unter dem Display angeordnet sind. Die Sen­sortasten reagieren auf Fingerkontakt. Jede Berührung wird mit einem akustischen Signal quittiert. Sie können die Lautstärke des Tastentons im Menü Einstellungen ändern (siehe Kapitel "Einstellungen / Lautstärke").
Taste Funktion
b s Ein- und Ausschalten des Gerätes.
c
d C "Blättern" im Menü.
e 0,1, 2, ... Eingabe von Temperaturen.
f < Zurückschalten auf die vorherige Ebene.
g l Ein- und Ausschalten des Kurzzeitweckers.
16
= Öffnen/Schliessen der Blende
Anwahl der jeweils im Display daneben angezeigten Menü punkte oder Werte. (Die Tasten leuchten, wenn eine Anwahl möglich ist).
Eingabe von Zeiten. (Die Tasten leuchten, wenn Eingaben möglich bzw. erforder lich sind).
Löschen der letzten Eingabe.
Anwahl der Kurzzeit.
-
-
Gerätebeschreibung
Display
Im Display erscheinen zusätzlich zum Text Symbole:
Symbol Bedeutung
ß Erscheint mit einem Menüpunkt oder einer Aufforderung, z. B. "weiter",
und ist einer Sensortaste zugeordnet. Sie wählen den gewünschten Punkt durch Berühren der direkt dane benliegenden Sensortaste.
Es können maximal 3 Auswahlmöglichkeiten angezeigt werden.
p
Sind mehr Zeilen vorhanden, erscheinen diese Pfeile.
-
---- Nach der letzten Auswahlmöglichkeit wird eine gestrichelte Linie ange zeigt. Danach erscheint der Anfang der Liste.
+ / - Eingabe von Temperaturen.
Eingabe von Zeiten. (erscheinen nur, wenn Eingaben möglich bzw. erforderlich sind).
L Die aktuelle gewählte Einstellung ist durch diesen Haken gekennzeich-
net.
3 Aufheizphase
7 Abkühlphase
Q Kerntemperatur
R Startzeit
O Vorgang beendet
% Spülen
Inbetriebnahmesperre wurde auf "zulassen" geändert:
)
$
aus = Bedienung möglich
ein = Bedienung nicht möglich.
-
17
Funktionsbeschreibung
Blende
Wasserbehälter
Fettfilter
Hinter der Blende befinden sich Wasserbehälter und Spei senthermometer. Die Blende wird durch Berühren der Sen sortaste Die Blende ist mit einem Klemmschutz ausgerüstet. Trifft sie beim Öfnnen/Schliessen auf einen Widerstand, wird der Vor gang abgebrochen. Berühren Sie beim Öffnen und Schlies sen der Blende trotzdem nicht den Griff der Gerätetür!
Das Wasser wird in den Wasserbehälter gepumpt und von hier zum Verdampfer.
Verschliessen Sie keinesfalls die Öffnung in der Vordersei­te des Wasserbehälters.
Der Fettfilter muss bei jedem Bratvorgang eingesetzt sein. Beim Dampfgaren sollte er entfernt werden. Beim Backen muss er entfernt werden, da das Gebäck sonst eine unterschiedliche Bräunung aufweisen kann (Ausnahme: Pflaumenkuchen, üppig belegte Pizza).
= geöffnet und geschlossen.
-
-
-
-
Speisenthermometer
Das Speisenthermometer misst die Temperatur im Inneren des Gargutes, die Kerntemperatur. Mit dem Speisenther momter können Sie Garvorgänge temperaturgenau überwa chen.
Alle Informationen zum Gebrauch entnehmen Sie bitte dem beiliegenden Heft "Anwendungshinweise".
18
-
-
Temperatur / Kerntemperatur
Funktionsbeschreibung
Dauer (Garzeit)
Feuchte
Einigen Betriebsarten ist eine Vorschlagstemperatur zugeord net und ggf. für das Speisenthermometer eine Kerntempera tur voreingestellt. Sie können die Vorschlagstemperatur inner halb eines bestimmten Bereichs (siehe Kapitel "Betriebsar ten") für einen einzelnen Garvorgang oder dauerhaft (siehe Kapitel "Einstellungen") ändern. Sie können die Kerntempera tur innerhalb des vom Gerät vorgegebenen Bereichs für ei nen einzelnen Garvorgang bzw. Garschritt ändern.
Abhängig von der Betriebsart können Sie eine Dauer zwi schen 1 Minute und 6, 10 oder 12 Stunden einstellen. Bei den Automatic- und Pflegeprogrammen und Menügaren ist die Dauer werkseitig eingestellt, sie kann nicht geändert werden.
Bei Betriebsarten und Programmen mit reinem Dampfbetrieb beginnt die Dauer erst bei Erreichen der eingestellten Tem­peratur abzulaufen, bei allen anderen Betriebsarten/Pro­grammen sofort.
-
-
-
-
-
-
-
Geräusche
Die Betriebsarten Combigaren und Erhitzen arbeiten mit einer Kombination aus Heissluft und Feuchte. Sie können die Feuchte innerhalb des vom Gerät vorgegebenen Bereichs für einen einzelnen Garvorgang bzw. Garschritt ändern.
Nach Einschalten des Gerätes, während des Betriebes und nach Ausschalten ist ein Geräusch (Brummen) zu hören. Dieses Geräusch weist nicht auf eine Fehlfunktion oder einen Gerätedefekt hin. Es entsteht beim Ein- und Abpumpen des Wassers. Wenn das Gerät in Betrieb ist, hören Sie ein Gebläsege räusch.
-
19
Funktionsbeschreibung
Aufheizphase
Während das Gerät auf die eingestellte Temperatur aufheizt, wird im Display die ansteigende Garraumtemperatur und "Aufheizphase" angezeigt (Ausnahme: Automatic, Menüga ren, Erhitzen, Pflege).
Dampfgaren
Beim Dampfgaren ist die Dauer der Aufheizphase abhängig von der Lebensmittelmenge und -temperatur. Im Allgemeinen beträgt die Aufheizphase ca. 7 Minuten. Bei der Zubereitung gekühlter oder gefrorener Lebensmittel verlängert sie sich.
Dampfreduktion
bei Dampfgaren
Wird mit einer Temperatur von mehr als 75 °C gegart, schal­tet nach Ende des Garvorgangs automatisch die Dampfre­duktion ein. Die Funktion bewirkt, dass beim Öffnen der Tür nicht so viel Dampf entweicht. Im Display erscheint "Dampfre­duktion" zusätzlich zu "Vorgang beendet".
-
Warmhalten
20
Die Funktion kann ausgeschaltet werden (siehe Kapitel "Ein­stellungen / Dampfreduktion").
bei Dampfgaren
Wird das Gerät nach Beendigung des Garvorgangs nicht ausgeschaltet, wechselt es nach einiger Zeit automatisch in die Warmhaltefunktion. Die Lebensmittel werden bei einer Temperatur von 70 ° maximal 15 Minuten warm gehalten.
Die Funktion kann ausgeschaltet werden (siehe Kapitel "Ein stellungen / Warmhalten").
Beachten Sie, dass empfindliche Speisen, besonders Fisch, beim Warmhalten nachgaren können.
-
Garraumbeleuchtung
Funktionsbeschreibung
Das Gerät ist werkseitig so eingestellt, dass sich die Gar raumbeleuchtung aus Energiespargründen nach dem Starten ausschaltet.
Sie können die Garraumbeleuchtung während des Betriebes kurzfristig einschalten, indem Sie eine nicht aktive Sensortas te links oder rechts neben dem Display berühren. Soll der Garraum während des Betriebes dauerhaft beleuch tet sein, müssen Sie die werkseitige Einstellung ändern (siehe Kapitel "Einstellungen / Beleuchtung").
Bleibt die Tür nach Ende eines Garvorgangs geöffnet, schal tet sich die Garraumbeleuchtung nach 5 Minuten automatisch aus. Sie können sie zum Reinigen des Garraums einschalten (siehe Kapitel "Zusatzfunktionen / Beleuchtung").
Die Garraumbeleuchtung gibt Wärme ab. Wenn Sie mit Tem­peraturen von unter 60 °C arbeiten, wählen Sie die Einstel­lung "ein für 15 Sekunden".
Ausführliche Informationen zur praktischen Handhabung sowie Tipps und Tricks zum Umgang mit Ihrem Gerät ent­nehmen Sie bitte den beiliegenden Heften "Anwendungs hinweise" und "Automatikprogramme".
-
-
-
-
-
21
Vor dem ersten Benutzen
Gerät in Betrieb nehmen
Wenn das Gerät ans Netz angeschlossen wird, schaltet es sich automatisch ein.
Im Display erscheint die Begrüssung "Miele - Willkommen", anschliessend werden einige Grundeinstellungen abgefragt, die Sie für die Inbetriebnahme des Gerätes benötigen.
Folgen Sie den Hinweisen im Display.
Spracheinstellung
Zeitformat
Nach der Begrüssung erscheint die Aufforderung zur Sprach einstellung:
^ Berühren Sie so lange eine der Sensortasten neben den
Pfeilen, bis die gewünschte Sprache im Display steht.
^ Berühren Sie die Sensortaste links neben der gewünschten
Sprache.
Die Auswahl wird durch einen L angezeigt. Haben Sie aus Versehen eine Sprache gewählt, die Sie nicht verstehen, können Sie sich am Symbol J orientieren, um wie­der in das Untermenü Sprache zu gelangen.
^ Berühren Sie zur Bestätigung die Sensortaste neben "OK"
(unten rechts neben dem Display).
Die Abfrage zum Zeitformat erscheint. Ab Werk ist ein 24-Stunden-Rhythmus eingestellt.
^
Berühren Sie die Sensortaste neben dem gewünschten Zeitformat.
^
Berühren Sie zur Bestätigung die Sensortaste neben "OK".
-
22
Tageszeit
Vor dem ersten Benutzen
Tageszeitanzeige
Anschliessend werden Sie aufgefordert, die Tageszeit einzu stellen.
Sie können hierfür die Sensortasten neben + und - oder die Ziffer-Sensortasten benutzen.
Geben Sie die Tageszeit mit 4 Ziffern ein, z. B. morgens 9 Uhr 10 Minuten = 09:10.
Geben Sie die Stunden und Minuten ein und bestätigen Sie
^
mit "OK".
Danach erscheint die Abfrage, ob die Tageszeit angezeigt werden soll: ein = die Tageszeit wird immer angezeigt ein für 60 Sekunden = die Tageszeit wird nach Ausschalten des Gerätes für 60 Sekunden angezeigt keine Anzeige = die Tageszeit wird nur bei eingeschaltetem Gerät angezeigt
^ Wählen Sie die gewünschte Einstellung.
Nach der Bestätigung mit "OK" erscheinen
der Hinweis, dass dieses Gerät für das Miele|home Sys tem vorgerüstet ist.
-
-
der Hinweis, dass die Inbetriebnahme erfolgreich abge schlossen wurde.
^
Bestätigen Sie jeweils mit "OK".
Nach der Bestätigung des letzten Hinweises ist das Gerät be triebsbereit.
-
-
23
Vor dem ersten Benutzen
Erste Reinigung
Wasserbehälter
Zubehör / Garraum
Kleben Sie das Typenschild, das sich bei den Unterlagen Ih res Gerätes befindet, an die dafür vorgesehene Stelle im Ka pitel "Typenschild".
Das Gerät wird im Werk einer Funktionsprüfung unterzo gen, daher kann beim Transport u. U. Restwasser aus den Leitungen zurück in den Garraum laufen.
Entfernen Sie evtl. angebrachte Schutzfolien.
Nehmen Sie den Wasserbehälter aus dem Gerät und spülen Sie ihn von Hand oder in der Geschirrspülmaschine.
Entnehmen Sie sämtliches Zubehör aus dem Garraum und reinigen Sie. Die Garbehälter können in der Geschirrspülmaschine gerei­nigt werden. Universalblech und Combirost sind PerfectClean beschichtet und dürfen nur von Hand gereinigt werden. Beachten Sie dazu das Kapitel "PerfectClean".
-
-
-
24
Reinigen Sie den Garraum mit einem feuchten Tuch, um Staub und eventuell vorhandene Verpackungsreste zu entfer nen.
-
Siedetemperatur anpassen
Vor dem ersten Benutzen
Gerät aufheizen
Nehmen Sie das Gerät mit der Betriebsart Dampfgaren / Uni versal (100 °C) für 15 Minuten in Betrieb. Gehen Sie vor wie im Kapitel "Bedienprinzip" beschrieben.
Durch diesen Vorgang wird das Gerät an die Siedetempera tur des Wassers angepasst, die je nach Höhenlage des Auf stellortes variiert, und die Wasser führenden Teile werden durchgespült. Bei diesem Vorgang tritt mehr Dampf als gewöhnlich aus.
Nach einem Umzug muss das Gerät an die geänderte Siede temperatur des Wassers angepasst werden, wenn sich der neue Aufstellort um mindestens 300 Höhenmeter von dem al ten unterscheidet. Führen Sie dazu einen Entkalkungsvor gang durch (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege / Pflege / Entkalken").
Um den Ringheizkörper zu entfetten, heizen Sie das leere Gerät mit der Betriebsart Heissluft plus 200 °C für 30 Minuten auf. Gehen Sie vor wie im Kapitel "Bedienung" beschrieben.
Es kommt zur Geruchsbildung, wenn der Heizkörper das ers­te Mal aufgeheizt wird. Die Geruchsbildung und eventuell auftretender Dunst verge hen nach einiger Zeit und weisen nicht auf einen Falschan schluss oder Gerätedefekt hin. Sorgen Sie für eine gute Be lüftung der Küche.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
25
Betriebsarten
Die gesamte Nutzenvielfalt der folgenden Betriebsarten sowie Tipps und Tricks zum Umgang mit Ihrem Gerät entnehmen Sie bitte den beiliegenden Heften "An wendungshinweise" und "Automatikprogramme".
-
Betriebsart / Menü
Combigaren
G Heissluft Plus
Zum Braten und Backen
Ober-/Unterhitze
Zum Braten und Backen
Grill °C 225
Dampfgaren
2
Universal
Garen aller Lebensmittel, Ein­kochen, Entsaften, Spezialan­wendungen
Menügaren
Gleichzeitiges Garen ver­schiedener Lebensmittel
U Heissluft plus
Zum Backen auf mehreren Ebenen
Vorschlags
temperatur
°C 150
°F 302
°C 150
°F 302
Einstellbarer
­Temperaturbereich
°C 30 - 225
°F 85 - 437
°C 30 - 225
°F 85 - 437
°C150 - 225
°F 437
°C 100
°F 212
°F 300 - 437
°C 40 - 100
°F 105 - 212
--
°C 150 °F 302
°C 30 - 225
°F 85 - 437
V Ober-/Unterhitze
Zum Backen traditioneller Rezepte und Zubereiten von Soufflés
W Oberhitze
Zum Nachbacken der Oberseite, Gratinieren, Aufläufe überbacken, Baumkuchen backen
26
°C 150
°F 302
°C 190
°F 375
°C 30 - 225
°F 85 - 437
°C 100 - 225
°F 210 - 437
Loading...
+ 58 hidden pages