Lees absoluut de gebruiksen montageaanwijzing voor u het toestel opstelt,
installeert en in gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en
u vermijdt schade aan het toestel.
nl-BE
M.-Nr. 09 150 070
2
Inhoud
Opmerkingen omtrent uw veiligheid ..................................6
Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu ......................11
Beschrijving van het toestel ........................................12
Technische Dienst van Miele, typeplaatje .............................82
5
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Juist gebruik
Deze combi-stoomoven voldoet aan
de voorgeschreven veiligheidsvoor
schriften. Door ondeskundig gebruik
kunnen gebruikers echter letsel op
lopen en kan er schade optreden
aan het toestel.
Lees deze gebruiks- en montage
aanwijzing daarom eerst aandachtig
door voordat u deze
combi-stoomoven in gebruik neemt.
U vindt er belangrijke opmerkingen
omtrent uw veiligheid, de installatie,
het gebruik en het onderhoud van
uw toestel. Dat is veiliger voor uzelf
en u voorkomt schade aan het toestel.
Bewaar de gebruiks- en montageaanwijzing en geef ze door aan wie
het toestel eventueel na u gebruikt.
-
-
-
Deze combi-stoomoven is bedoeld
~
voor gebruik in het huishouden en
gelijkaardige omgevingen.
Gebruik de combi-stoomoven enkel
~
voor toepassingen in huishoudelijke
context die in deze gebruiksaanwijzing
vermeld staan.
Gebruik voor andere doeleinden is niet
toegelaten. Miele is niet verantwoorde
lijk voor schade die wordt veroorzaakt
door een ander gebruik dan wat hier
wordt vermeld of door foutieve bedie
ning.
De combi-stoomoven is niet be-
~
stemd voor gebruik buiten.
Personen die door hun fysieke,
~
zintuiglijke of geestelijke mogelijkheden
of hun onervarenheid of gebrek aan
kennis niet in staat zijn om de
combi-stoomoven veilig te bedienen,
mogen dit toestel alleen onder het toezicht of de begeleiding van een verantwoordelijk iemand gebruiken.
-
-
6
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Kinderen in het huishouden
Maak gebruik van de blokkering om
~
te vermijden dat kinderen het toestel
per ongeluk inschakelen.
Hou kinderen die in de buurt van de
~
combi-stoomoven komen in het oog.
Laat kinderen nooit met het toestel
spelen.
Kinderen jonger dan acht jaar moe
~
ten uit de buurt van de
combi-stoomoven worden gehouden,
tenzij ze constant in het oog worden
gehouden.
Kinderen vanaf acht jaar mogen de
~
combi-stoomoven zonder toezicht bedienen of reinigen, maar alleen wanneer hun de bediening of reiniging van
het toestel zo uitgelegd is dat ze het
veilig kunnen bedienen of reinigen. Kinderen moeten de eventuele risico's van
een foutieve bediening of omgang kunnen beseffen.
Zorg ervoor dat kinderen de toestel-
~
deur niet openen terwijl het toestel in
werking is. Hou kinderen van het toestel
weg totdat het is afgekoeld en er geen
gevaar meer bestaat dat ze er zich aan
verbranden.
Verbied kinderen op de open toe
~
steldeur te gaan staan of zitten. Laat
ook niet toe dat ze zich aan de deur la
ten hangen.
-
-
Technische veiligheid
Controleer vóórdat de
~
combi-stoomoven wordt geïnstalleerd
of het toestel zichtbaar beschadigd is.
Is dat het geval, neem het toestel dan
in geen geval in gebruik. Een bescha
digd toestel kan uw veiligheid in gevaar
brengen.
Vergelijk zeker eerst de aansluitge
~
gevens (spanning en frequentie) op het
typeplaatje met die van uw elektrische
installatie. Sluit daarna pas uw
combi-stoomoven aan.
Deze gegevens dienen absoluut over
een te stemmen. Anders treedt er schade op aan uw toestel. Vraag bij twijfel
inlichtingen aan een elektricien.
De elektrische veiligheid van de
~
combi-stoomoven is alleen gewaarborgd als het toestel wordt aangesloten
op een volgens de voorschriften geïnstalleerd aardsysteem. Het is belangrijk
dat u dit controleert.
Laat de elektrische installatie in uw woning bij twijfel door een elektricien con
troleren. De fabrikant kan niet aanspra
kelijk worden gesteld voor schade die
werd veroorzaakt doordat de aardlei
ding onderbroken was of gewoon ont
brak. Er bestaat in dat geval onder an
dere gevaar voor elektrische schokken.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Delen van de verpakking, bijv. folie
~
of piepschuim, kunnen voor kinderen
gevaar inhouden. Kinderen kunnen
verstikken! Bewaar deze delen van de
verpakking buiten hun bereik en verwij
der de verpakking ook zo vlug mogelijk.
-
7
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Wordt de stekker van de aansluitka
~
bel verwijderd, laat het toestel dan uit
sluitend door een vakman of vakvrouw
inbouwen en aansluiten. Uw installateur
is precies op de hoogte van de toepas
selijke voorschriften en houdt zich daar
strikt aan. Wanneer er bij het inbouwen
of aansluiten van het toestel fouten wor
den gemaakt, kan de fabrikant niet aan
sprakelijk worden gesteld voor schade
die daar eventueel het gevolg van is.
Gebruik de combi-stoomoven enkel
~
in ingebouwde toestand. Enkel dan is
een veilige werking gewaarborgd.
Open in geen geval de behuizing
~
van de combi-stoomoven.
Wanneer u aansluitingen onder spanning aanraakt of de elektrische en mechanische constructie wijzigt, kan dat
voor u gevaar opleveren. Het kan ook
tot storingen in de werking van de
combi-stoomoven leiden.
Installatie-, onderhouds- en
~
herstellingswerken mogen alleen worden uitgevoerd door vakmensen die
door de fabrikant erkend zijn.
Door ondeskundig uitgevoerde
installatie-, onderhouds- of
herstellingswerken kunnen er voor de
gebruiker aanzienlijke risico's ontstaan
waarvoor de fabrikant niet aansprakelijk
kan worden gesteld.
Als de aansluitkabel beschadigd is
~
moet een elektricien de kabel
vervangen door een speciale aansluit
kabel van het type H 05 VV-F
(PVC-isolatie). Deze kabel is verkrijg
baar bij de fabrikant of de Service After
Sales van Miele.
-
-
-
-
-
-
Defecte onderdelen mogen enkel
~
worden vervangen door originele
Miele-wisselstukken. Enkel dan bent u
zeker dat ze ten volle voldoen aan de
eisen die Miele qua veiligheid stelt.
Tijdens installatie-, onderhouds- en
~
herstellingswerken moet het toestel van
het elektriciteitsnet losgekoppeld zijn.
Het toestel is pas stroomloos als aan
een van deze voorwaarden is voldaan:
De zekeringen in uw zekeringkast
–
zijn uitgeschakeld.
De schroefzekeringen in uw
–
zekeringkast zijn helemaal uitgedraaid.
– De stekker is uit het stopcontact ge-
trokken.
Trek bij toestellen met stekker niet
aan de kabel maar aan de stekker
om het toestel los te koppelen van
het elektriciteitsnet.
Laat u de combi-stoomoven tijdens
~
de garantieperiode herstellen, dan mag
dat enkel gebeuren door een technicus
die door de fabrikant erkend is. Anders
is er bij schade achteraf geen aan
spraak meer op garantie.
Gebruik uit veiligheidsoverwegingen
~
geen stopcontactenblokken of
verlengkabels om de combi-stoomoven
aan te sluiten. Die bieden niet voldoen
de veiligheidsgaranties. Er bestaat on
der andere gevaar voor oververhitting.
-
-
-
8
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Veilig gebruik
Bescherm uw handen telkens als u
~
met het hete toestel omgaat. Maak ge
bruik van ovenwanten, pannenlappen
of iets dergelijks. Zorg ervoor dat dit
textiel niet nat of vochtig is. Anders
wordt de warmte sterker overgedragen
en kunt u zich verbranden.
Houd het toestel onder toezicht als u
~
olie of vet gebruikt. Olie en vet kunnen
door oververhitting ontvlammen. Brand
gevaar!
Als heet vet of hete olie toch eens
~
ontvlamt, probeer het dan niet met water te blussen! Verstik het vuur, bijv.
met een deken of een
brandblusapparaat.
Volg de aanbevolen grilltijden wan-
~
neer u de functies "Grill groot", "Grill
klein" en "Circulatiegrill" gebruikt. Bij te
lange grilltijden kunnen de gerechten
uitdrogen en zelfs ontvlammen. Brandgevaar!
Gebruik de functies "Grill groot",
~
"Grill klein" en "Circulatiegrill" niet voor
het afbakken van broodjes of brood.
Gebruik deze functies ook niet om
bloemen of kruiden te drogen. Brand
gevaar! Gebruik hiervoor "Hetelucht
plus" of "Boven-onderwarmte".
Om voedingsmiddelen in de oven te
~
bereiden, wordt vaak gebruikgemaakt
van alcoholhoudende dranken. Door de
hoge temperaturen verdampt de alco
hol. Hou ermee rekening dat de damp
in ongunstige omstandigheden kan ont
vlammen op de hete verwarmingsele
menten. Brandgevaar!
-
-
-
-
Als u de stoomovenpannen in het
~
toestel plaatst of eruit haalt, let er dan
op dat de inhoud niet overloopt. Ver
mijd contact met de hete stoom en met
de hete ovenwanden. Er is gevaar voor
verbranding!
Bewaar geen brandbare voor
~
werpen in de ovenruimte. Wanneer u
het toestel dan per ongeluk inschakelt,
bestaat er brandgevaar.
-
-
Verwarm in dit toestel nooit gesloten
~
conservenblikken. Maak ook geen
voedsel in blik in. Door overdruk kun
nen die uiteenspatten en de ovenruimte
beschadigen. Ook loopt u het risico u
te verbranden of andere letsels op te
lopen.
Gebruik het toestel nooit zonder bo-
~
demzeef, want grove voedselresten
kunnen de waterafvoer en de pomp
verstoppen.
Als u voor het koken met stoom
~
kunststofkookgerei gebruikt, kies dan
een soort die bestand is tegen tempe
raturen tot 100 °C en tegen stoom.
Kookgerei in andere kunststof kan
smelten of broos worden.
Gebruik bij de combinatie
~
stoom/hete lucht geen
siliconenbakvormen, want die zijn niet
bestand tegen de stoom.
Plaats geen potten, pannen of
~
stoomovenpannen rechtstreeks op de
bodem van de ovenruimte. Plaats bak
platen niet rechtstreeks op de bodem
van de ovenruimte.
-
-
-
-
-
9
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Leg nooit aluminiumfolie op de bo
~
dem van de ovenruimte en gebruik
nooit bekledingen uit aluminiumfolie die
in de handel worden aangeboden om
ovenruimten te beschermen tegen ver
vuiling. Ze veroorzaken een warmteop
hoping, beïnvloeden de braad- en bak
resultaten aanzienlijk en blokkeren de
stoomtoegang.
Bewaar de spijzenthermometer niet
~
in de ovenruimte; als u hem bij het vol
gende gebruik vergeet, kan hij bescha
digd raken.
Gebruik het toestel niet om het ver
~
trek te verwarmen. Door de hoge temperaturen bestaat er brandgevaar voor
licht ontvlambare voorwerpen in de omgeving van het toestel. Bovendien vermindert hierdoor de levensduur van het
toestel.
Bewaar geen klaargemaakte ge-
~
rechten in de ovenruimte en gebruik
voor het bereiden geen voorwerpen die
kunnen roesten. Dat kan tot corrosie
van het toestel leiden.
Wanneer u een elektrisch toestel,
~
bijv. een handmixer, gebruikt in de
buurt van de combi-stoomoven, zorgt u
ervoor dat de aansluitkabel niet ge
klemd raakt wanneer u de toesteldeur
opent en sluit. De isolatie van de kabel
kan beschadigd raken.
Er bestaat gevaar voor elektrische
schokken!
-
-
-
-
Zet geen zware voorwerpen op de
~
open toesteldeur. De deur kan maxi
maal 10 kg dragen.
Gebruik het toestel nooit zonder
~
lampafdekking. De stoom zou immers
in aanraking kunnen komen met onder
delen van het toestel die onder span
ning staan en zo kortsluiting veroorza
ken. Bovendien zouden elektrische on
derdelen beschadigd kunnen raken.
Als het toestel is ingebouwd achter
~
een meubeldeur, mag het alleen wor
den gebruikt wanneer de meubeldeur
is geopend.
Sluit de meubeldeur pas wanneer het
toestel volledig droog is.
Toebehoren
Gebruik alleen de speciale spijzen-
~
thermometer van Miele. Als de spijzenthermometer aan vervanging toe is,
moet u deze vervangen door een originele spijzenthermometer van Miele. Die
vindt u bij uw Miele-handelaar of via de
Service After Sales van Miele.
De fabrikant is niet aansprakelijk
voor schade die ontstaan is doordat
deze veiligheidsrichtlijnen niet in
acht werden genomen.
-
-
-
-
-
-
10
Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu
Recycleerbare verpakking
De verpakking behoedt het toestel voor
transportschade. Er werd voor milieu
vriendelijk en recycleerbaar verpak
kingsmateriaal gekozen.
Het recycleren van het verpakkingsma
teriaal vermindert de afvalproductie en
het gebruik van grondstoffen. Uw han
delaar neemt de verpakking terug.
-
-
-
Het afdanken van het apparaat
Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak nog waardevolle
materialen. Ze bevatten echter ook
schadelijke stoffen die voor het functioneren en de veiligheid van het apparaat
nodig waren. Als u het apparaat bij het
gewone afval doet of bij verkeerde behandeling kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu. Verwijder het afgedankte apparaat
dan ook nooit met het gewone afval.
Als u vragen heeft omtrent het af
danken van uw oud toestel, neem dan
contact op met
de handelaar bij wie u het kocht
–
of
-
de firma Recupel,
–
telefoon 02 706 86 10,
website: www.recupel.be
of
uw gemeentebestuur als u uw toestel
–
naar een containerpark brengt.
Zorg er ook voor dat het toestel intus
sen kindveilig wordt bewaard voor u het
laat wegbrengen.
-
-
Bij de aankoop van uw nieuw toestel
heeft u een bijdrage betaald. Die wordt
volledig gebruikt voor de toekomstige
recyclage van dat toestel. Dat bevat
trouwens nog waardevol materiaal.
Door te recycleren wordt er dan ook
minder verspild en vervuild.
11
Beschrijving van het toestel
Vooraanzicht
12
Beschrijving van het toestel
a Bedieningspaneel
b Wasemafvoer
c Deurdichting
d Vochtsensor
e Temperatuurvoeler
f Verwarmingselement voor bovenwarmte/de grill
g Ontvangstantenne voor de draadloze spijzenthermometer
h Steunroosters met 3 inschuifniveaus
i Ovenverlichting
j Opvanggootje
k Afvoer
l Vetfilter
m Inschuifvak voor het condenswaterreservoir
n Waterreservoir voor vers water
o Bewaarkoker voor de draadloze spijzenthermometer
p Inschuifvak voor het waterreservoir voor vers water
q Condenswaterreservoir
13
Beschrijving van het toestel
Bijgeleverd toebehoren
U kunt het bijgeleverde toebehoren (en ander toebehoren)
ook apart kopen (zie rubriek "Mits toeslag verkrijgbaar toebe
horen").
DGGL 20
1 stoompan met gaatjes
Inhoud: 2,4 l / Nuttige inhoud: 1,8 l
450x190x40mm(BxDxH)
- wordt tussen de steunen van een inschuifniveau in de
steunroosters geschoven -
DGG 20
1 stoompan zonder gaatjes
Inhoud: 2,4 l / Nuttige inhoud: 1,8 l
450x190x40mm(BxDxH)
- wordt tussen de steunen van een inschuifniveau in de
steunroosters geschoven -
DGGL 12
1 stoompan met gaatjes
Inhoud: 5,4 l / Nuttige inhoud: 3,3 l
450x390x40mm(BxDxH)
- wordt tussen de steunen van een inschuifniveau in de
steunroosters geschoven -
-
Universele bakplaat
Combi-rooster
14
1 universele bakplaat
- wordt tussen de steunen van een inschuifniveau in de
steunroosters geschoven -
- wordt tussen de steunen van een inschuifniveau in de
steunroosters geschoven -
Beschrijving van het toestel
Spijzenthermometer
Om tot op de graad nauwkeurig te braden
Meet de temperatuur binnenin het vlees (kerntemperatuur)
Ontkalkingstabletten
Om het toestel te ontkalken
Miele-kookboeken "Koken met stoom met de combi-stoomoven"
Koken en genieten met Miele
De beste recepten uit de keuken van Miele
15
Beschrijving van het toestel
Display / sensortoetsen
Het toestel wordt bediend via het displaya en de elektronische sensortoetsen b g, die u naast en onder het display vindt. De sensortoetsen reageren op vinger-
contact. Elke aanraking wordt met een geluidssignaal bevestigd.
U kunt het volume van het toetsgeluid wijzigen in het menu "Instellingen" (zie rubriek "Instellingen / Volume").
ToetsFunctie
bsHiermee kunt u het toestel in- en uitschakelen.
c
dCHiermee kunt u bladeren in het menu.
e0,1, 2, ... Hiermee kunt u de temperaturen instellen.
f<Hiermee kunt u teruggaan naar het vorige niveau.
glKookwekker in- en uitschakelen.
16
=Hiermee kunt u het bedieningspaneel automatisch ope-
nen/sluiten.
Hiermee kunt u ook het menupunt of de waarde naast de
desbetreffende toets selecteren.
(U kunt een menupunt of waarde selecteren als de desbetref
fende toets oplicht.)
Hiermee kunt u ook de tijden instellen.
(U kunt een temperatuur of tijd instellen of dient een tempera
tuur of tijd in te stellen als deze toetsen oplichten.)
Hiermee kunt u ook de laatste instelling/invoer wissen.
Kookwekkertijd selecteren.
-
-
Beschrijving van het toestel
Display
Op het display verschijnen symbolen naast de tekst:
Symbool Betekenis
ßDit symbool verschijnt naast een menupunt of een instructie (bijv.
"Verder") waarnaast zich een toets bevindt.
U kunt het gewenste punt selecteren door de sensortoets ernaast
aan te raken.
Er kunnen maximaal 3 keuzemogelijkheden tegelijk worden weerge
p
geven.
Als er meerdere keuzes zijn, verschijnen deze pijltjes.
----Nadelaatste keuzemogelijkheid ziet u een streepjeslijn. Daarna
wordt opnieuw het begin van de lijst weergegeven.
+ / -Hiermee kunt u de temperaturen instellen.
Hiermee kunt u ook de tijden instellen.
(Deze worden alleen weergegeven als u een temperatuur of tijd kunt
instellen of dient in te stellen.)
LDe huidige instelling wordt met een vinkje aangeduid.
3Opwarmfase
7Afkoelfase
QKerntemperatuur
Waterstand in het waterreservoir:
<
=
?
Gevuld
Halfvol
Weinig water
RStarttijd
-
OProgramma afgerond
%Spoelen
"Blokkering" is ingesteld op "Toelaten":
)
$
"Uit" = bediening is mogelijk.
"Aan" = het toestel kan niet worden bediend.
17
Hoe werkt uw toestel?
Bedieningspaneel
Achter het bedieningspaneel bevinden zich het waterreser
voir voor vers water, het condenswaterreservoir en de spij
zenthermometer. Raak de sensortoets
ningspaneel automatisch te openen of te sluiten.
Het bedieningspaneel is uitgerust met een
antiklembeveiliging. Als het openen/sluiten wordt gehinderd,
wordt het proces afgebroken. Raak de greep van de toestel
deur dus niet aan terwijl het bedieningspaneel opent of sluit!
Waterreservoir voor vers water
Het maximale vulvolume bedraagt 1,2 liter, het minimale
vulvolume 1,0 liter. Aan de binnen- en buitenkant van het wa
terreservoir bevinden zich markeringen. De bovenste marke
ring mag in geen geval worden overschreden!
Het maximale vulvolume volstaat voor een bereiding van
ca. 2 uur, het minimale vulvolume volstaat voor een bereiding
van ca. 30 minuten. Dit op voorwaarde dat de deur niet wordt
geopend. Het waterpeil in het waterreservoir wordt tijdens de
werking aangegeven met een symbool op het display.
Condenswaterreservoir
De condens die bij een bereiding met stoom wordt gevormd,
wordt door het toestel weggepompt naar het condenswaterreservoir. Het maximale vulvolume bedraagt 1,2 liter.
-
= aan om het bedie
-
-
-
-
-
Vetfilter
De vetfilter moet altijd geplaatst zijn voordat u een braadpro
ces begint. Als u kookt met stoom, moet u deze verwijderen.
Verwijder voor het bakken altijd de filter. Anders kan het ge
bak niet gelijkmatig bruin worden (uitzondering: pruimentaart
en rijkelijk belegde pizza).
Spijzenthermometer
De spijzenthermometer meet de temperatuur in het gerecht:
de zogenaamde kerntemperatuur. Met de spijzenthermome
ter kunt u de temperatuur tijdens een bereiding nauwkeurig
controleren.
In het boekje "Gebruikstips" vindt u alle informatie over het
gebruik ervan.
18
-
-
-
Temperatuur / kerntemperatuur
Hoe werkt uw toestel?
Voor bepaalde bereidingsfuncties is een voorgeprogram
meerde temperatuur beschikbaar, naast een eventuele kern
temperatuur voor de spijzenthermometer. U kunt de voorge
programmeerde temperatuur binnen een bepaald bereik wij
zigen voor een bepaalde bereiding (zie rubriek
"Bereidingsfuncties en overige functies") of voor alle berei
dingen (zie rubriek "Instellingen"). U kunt de kerntemperatuur
binnen het door het toestel weergegeven bereik wijzigen voor
een bepaalde bereiding of bereidingsstap.
Duur (bereidingstijd)
Afhankelijk van de bereidingsfunctie kunt u een duur tussen
1 minuut en 6, 10 of 12 uur instellen.
Voor de programma's "Automatic", "Onderhoud" en "Menu bereiden" is een duur in de fabriek ingesteld. Deze kunt u niet
wijzigen.
Bij bereidingsfuncties en programma's met alleen
stoomwerking begint het aftellen van de duur zodra de ingestelde temperatuur is bereikt. Bij alle andere
bereidingsfuncties/programma's begint het aftellen onmiddellijk.
Vochtigheid
De bereidingsfuncties "Combinatiegaren" en "Opwarmen"
werken met een combinatie van hete lucht en vochtigheid. U
kunt de vochtigheid binnen het door het toestel weergegeven
bereik wijzigen voor een bepaalde bereiding of
bereidingsstap.
-
-
-
-
-
Geluiden
Na het inschakelen, terwijl de stoomoven in werking is en na
het uitschakelen is een (brommend) geluid te horen.
Dit geluid wijst niet op een storing of een defect. Het duidt
erop dat er water wordt aangevoerd of weggepompt.
Terwijl het toestel in werking is, hoort u ventilatorgeluiden.
19
Hoe werkt uw toestel?
Opwarmfase
Terwijl het toestel opwarmt om de ingestelde temperatuur te
bereiken, wordt op het display de stijgende
ovenruimtetemperatuur in combinatie met "Opwarmfase"
weergegeven (uitzondering: "Automatic", "Menu bereiden",
"Opwarmen" en "Onderhoud").
Koken met stoom
Stoomreductie
Warmhouden
Bij "Koken met stoom" is de duur van de opwarmfase afhan
kelijk van de hoeveelheid voedingsmiddelen en de tempera
tuur van het voedsel. Doorgaans duurt de opwarmfase
ca. 7 minuten. Als gekoelde of diepgevroren voedingsmid
delen worden bereid, duurt de opwarmfase langer.
bij "Koken met stoom"
Als u een bereiding met stoom uitvoert met een temperatuur
van meer dan 75 °C, wordt na afloop van de bereiding automatisch de functie "Stoomreductie" ingeschakeld. De functie
zorgt ervoor dat er minder stoom ontsnapt wanneer u de deur
opent. Op het display wordt "Stoomreductie" weergegeven in
combinatie met "Programma afgerond". U kunt de functie uitschakelen (zie rubriek "Instellingen / Stoomreductie").
bij "Koken met stoom"
Als het toestel na afloop van een bereiding met stoom niet
wordt uitgeschakeld, wordt na enige tijd automatisch de func
tie "Warmhouden" gestart. De voedingsmiddelen worden
maximaal 15 minuten warmgehouden op een temperatuur
van 70 °C.
-
-
-
-
20
U kunt de functie uitschakelen (zie rubriek "Instellingen /
Warmhouden").
Hou er rekening mee dat delicate gerechten (vooral vis)
tijdens het warmhouden mogelijk nog verder worden ge
stoomd.
-
Ovenverlichting
Hoe werkt uw toestel?
Het toestel is in de fabriek zo ingesteld dat de verlichting van
de ovenruimte na het starten uitschakelt om energie te be
sparen.
U kunt de verlichting van de ovenruimte tijdens de werking
even inschakelen door een niet-actieve sensortoets links of
rechts van het display aan te raken.
Als u wilt dat de ovenruimte tijdens de werking constant ver
licht is, dient u de fabrieksinstelling te wijzigen (zie rubriek
"Instellingen / Verlichting").
Als de deur na het einde van een bereidingsproces geopend
blijft, schakelt de verlichting van de ovenruimte na 5 minuten
automatisch uit. Als u de ovenruimte wilt reinigen, kunt u de
verlichting inschakelen (zie rubriek "Extra functies / Verlichting").
De ovenverlichting geeft warmte af. Als u met temperaturen
lager dan 60 °C werkt, selecteert u de instelling "15 seconden
aan".
-
-
Meer informatie over de bediening van uw toestel en handige tips en trucs vindt u in de bijgeleverde boekjes "Ge
bruikstips" en "Automatische programma's".
-
21
Vóór het eerste gebruik
Het toestel in gebruik nemen
Zodra het toestel is aangesloten op het elektriciteitsnet, wordt
het automatisch ingeschakeld.
Taal instellen
Tijdformaat
Op het display verschijnt een welkomstbegroeting. Vervol
gens wordt u gevraagd enkele basisinstellingen in te stellen
die nodig zijn om het toestel te gebruiken.
Volg de instructies op het display.
Na de begroeting wordt u gevraagd de taal in te stellen:
Raak een van de sensortoetsen naast de pijlen zolang aan
^
tot de gewenste taal wordt weergegeven op het display.
^ Raak de sensortoets links van de gewenste taal aan.
De keuze wordt aangegeven met een L.
Hebt u per ongeluk een taal ingesteld die u niet begrijpt?
Zoek dan in het menu naar J om het submenu "Taal" te openen.
^ Raak de sensortoets naast "OK" (rechtsonder van het dis-
play) aan om te bevestigen.
Er wordt u gevraagd het tijdformaat in te stellen. In de fabriek
werd 24-uursweergave voor de dagtijd ingesteld.
^
Raak de sensortoets naast het gewenste tijdformaat aan.
-
22
^
Raak de sensortoets naast "OK" aan om te bevestigen.
Dagtijd
Vervolgens wordt u gevraagd de dagtijd in te stellen.
U kunt hiervoor de sensortoetsen naast + en - gebruiken of
de cijfersensortoetsen.
Stel de dagtijd in met 4 cijfers. Voorbeeld: tien over negen 's
morgens = 09:10.
Stel de uren en minuten in en bevestig met "OK".
^
Weergave van de dagtijd
Vóór het eerste gebruik
Vervolgens wordt u gevraagd wanneer de dagtijd moet wor
den weergegeven:
"Aan" = De dagtijd wordt altijd weergegeven.
"60 seconden aan" = De dagtijd wordt na het uitschakelen
nog 60 seconden weergegeven.
"Geen weergave" = De dagtijd wordt alleen weergegeven
wanneer het toestel is ingeschakeld.
^ Selecteer de gewenste instelling.
Bevestig met "OK". Na de bevestiging wordt weergegeven
– dat uw toestel voorbereid is op het Miele|home-systeem.
– dat de ingebruikneming succesvol is afgesloten.
^ Bevestig telkens met "OK".
Na de bevestiging van de laatste melding is het toestel klaar
voor gebruik.
-
23
Vóór het eerste gebruik
Kleef het typeplaatje dat u vindt bij de documentatie, op de
daarvoor bestemde plaats in de rubriek "Typeplaatje".
In de fabriek zijn de functies van het toestel getest. Daar
door is het mogelijk dat er tijdens het transport resterend
water uit de leidingen in de ovenruimte terechtkomt.
Eerste reiniging
Verwijder eventuele beschermfolies.
Waterreservoirs
Verwijder de waterreservoirs uit het toestel en spoel ze met
de hand of in de afwasautomaat.
Toebehoren / ovenruimte
Verwijder alle toebehoren uit de ovenruimte en reinig het.
De stoomovenpannen mogen worden gereinigd in de afwasautomaat.
De universele bakplaat en het combi-rooster zijn veredeld
met PerfectClean en mogen alleen met de hand worden gereinigd. Neem de instructies in de rubriek "PerfectClean" in
acht.
Reinig de ovenruimte met een vochtige doek om stof en
eventuele verpakkingsresten te verwijderen.
-
24
Kooktemperatuur aanpassen
Start de bereidingsfunctie "Koken met stoom" / "Universeel"
("Stomen universeel"). Stel hierbij een duur van 15 minuten en
een temperatuur van 100 °C in. Ga te werk zoals beschreven
in de rubriek "Bedieningsprincipe".
Hierdoor worden de watervoerende delen doorgespoeld en
wordt het toestel aangepast aan de kooktemperatuur van het
water. De kooktemperatuur wordt bepaald door de
hoogteligging van uw woonplaats.
Bij dit aanpassingsproces komt er meer stoom vrij dan bij
normaal gebruik.
Bent u verhuisd en ligt uw nieuwe woonplaats minstens
300 meter hoger of lager dan uw oude woonplaats, dan dient
u het toestel aan te passen aan de gewijzigde kooktemperatuur van het water. Voer hiertoe het ontkalkingsprogramma uit
(zie rubriek "Reiniging en onderhoud" / "Onderhoud" / "Ontkalken").
Toestel opwarmen
Om het ringverwarmingselement te ontvetten, start u de
bereidingsfunctie "Hetelucht plus" terwijl het toestel leeg is.
Stel hierbij een duur van 30 minuten en een temperatuur van
200 °C in. Ga te werk zoals beschreven in de rubriek "Bediening".
Vóór het eerste gebruik
Er treedt geurvorming op wanneer het verwarmingselement
voor het eerst wordt opgewarmd.
Die geur en de damp die eventueel ontstaat trekken na enige
tijd weg. Deze verschijnselen wijzen niet op een verkeerde
aansluiting noch op een defect aan het toestel. Zorg hierbij
voor een goede ventilatie van de keuken.
25
Bereidingsfuncties en overige functies
Meer informatie over de volgende (bereidings)functies vindt u in de bijgeleverde
boekjes "Gebruikstips" en "Automatische programma's". Hierin vindt u ook handige
tips en trucs voor de bediening van uw toestel.
2
(Bereidings)functie / Menu
Combinatiegaren
G Hetelucht plus
Om te braden en te bakken
Boven-onderwarmte
Om te braden en te bakken
Grill°C 225
Koken met stoom
Universeel (Stomen universeel)
Om alle soorten voedsel te
bereiden, in te maken en uit
te persen en voor speciale
toepassingen
Menu bereiden
Om verschillende voedings
-
middelen tegelijk te bereiden
Voorgepro
grammeerde
-
Instelbaar
temperatuurbereik
temperatuur
°C 150
°F 302
°C 150
°F 302
°C 30 - 225
°F 85 - 437
°C 30 - 225
°F 85 - 437
°C 150 - 225
°F 437
°C 100
°F 212
°F 300 - 437
°C 40 - 100
°F 105 - 212
--
UHetelucht plus
Om te bakken op meerdere in
schuifniveaus.
VBoven-onderwarmte
Om traditionele recepten te bakken
en soufflés te bereiden
WBovenwarmte
Om de bovenkant van een gerecht
na te bakken, om te gratineren, om
ovenschotels met een korstje te be
dekken en om hoog gebak te bak
ken
26
°C 150
-
°F 302
°C 150
°F 302
°C 190
°F 375
°C 30 - 225
°F 85 - 437
°C 30 - 225
°F 85 - 437
°C 100 - 225
°F 210 - 437
-
-
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.