Miele DGC 5070 XL, DGC 5080 XL User manual [no]

Bruksanvisning
Kombi-dampkoker DGC 5070 XL DGC 5080 XL
Bruks- og monteringsanvisningen leses før oppstilling – installasjon ­igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.
M.-Nr. 09 150 110
Innhold
Sikkerhetsregler...................................................5
Aktivt miljøvern ..................................................10
Beskrivelse av apparatet...........................................11
Apparatskisse ....................................................11
Standardutstyr ...................................................13
Display / sensortaster ..............................................15
Display ..........................................................16
Funksjonsbeskrivelse .............................................17
Betjeningspanel ...................................................17
Vannbeholder ....................................................17
Kondensbeholder .................................................17
Fettfilter .........................................................17
Steketermometer ..................................................17
Temperatur / kjernetemperatur .......................................18
Tid (tilberedningstid) ...............................................18
Fuktighet ........................................................18
Lyd.............................................................18
Oppvarmingsfase .................................................19
Dampreduksjon ...................................................19
Varmholding......................................................19
Ovnsrombelysning ................................................20
Før første gangs bruk .............................................21
Igangsetting av apparatet ..........................................21
Første rengjøring ..................................................23
Tilpasse koketemperaturen .........................................24
Oppvarming av apparatet ..........................................24
Funksjoner ......................................................25
Betjeningsprinsipp ...............................................28
Fyll vannbeholderen ...............................................28
Velg funksjon .....................................................28
Innstill temperatur / kjernetemperatur ..................................28
2
Innhold
Innstill tid ........................................................29
Innstill fuktighet ...................................................29
Etter at tiden er gått ...............................................29
Skylling..........................................................29
Etter bruk .......................................................30
Betjening........................................................31
Under bruk ......................................................31
Avbryte driften .................................................31
Endre ........................................................31
Lagre.........................................................32
Vannmangel ...................................................32
Dampkoking universal / Tining .......................................33
Kombidamp ......................................................34
Varmluft pluss / Over- og undervarme / Overvarme
/Undervarme / Grill / Omluftsgrill / Pizza & Pai / Kaker spesial ...............36
Tilberede hel meny ................................................37
Oppvarming......................................................38
Egne programmer .................................................39
Tilleggsfunksjoner ................................................41
Starttid / slutt .....................................................41
Varselur .........................................................42
Belysning ........................................................43
Elektronisk barnesikring.............................................43
Innstillinger......................................................44
Språk J .........................................................44
Klokkeslett .......................................................44
Belysning ........................................................45
Endre hovedmeny .................................................45
Oppvarmingsfase .................................................45
Start ............................................................45
Dampreduksjon ...................................................45
Varmholding......................................................46
Automatisk skylling ................................................46
Forslagstemperaturer ..............................................46
Vannhardhet .....................................................46
3
Innhold
Display ..........................................................46
Lydstyrke ........................................................46
Sikkerhet ........................................................47
Enheter..........................................................47
Forhandler .......................................................48
Fabrikkinnstilling ..................................................48
Opplysninger for testinstitutter .....................................49
Rengjøring og stell ...............................................51
Front............................................................52
Tilbehør .........................................................53
Universalpanne, kombirist, føringslister ..............................53
Panner........................................................53
Steketermometer................................................53
Fettfilter .......................................................54
Bunnsil .......................................................54
Vannbeholder ..................................................54
Ovnsrom ........................................................55
PerfectClean .....................................................57
Vedlikehold ......................................................58
Bløtlegging ....................................................58
Tørking .......................................................58
Skylling .......................................................58
Avkalking .....................................................59
Uttaking av føringslistene ...........................................61
Dør.............................................................61
Hvis feil oppstår ..................................................66
Ekstrautstyr .....................................................72
Panner ..........................................................72
Annet ...........................................................74
Rengjørings- og pleiemidler .........................................76
Tekniske data ...................................................77
Henvisninger til elektrotilkobling ......................................77
Energiklasse .....................................................77
Service / typeskilt / garanti .........................................78
4
Sikkerhetsregler
Denne kombi-dampkokeren oppfyl ler de påbudte sikkerhetskrav. Hvis den ikke brukes forskriftsmessig, kan det likevel føre til skader på per soner og gjenstander.
Les bruks- og monterings­anvisningen nøye før du begynner å bruke apparatet. Den gir viktige råd om montering, sikkerhet, bruk og vedlikehold av apparatet. Du beskytter deg selv og unngår skader på apparatet.
Ta vare på bruks- og monterings­anvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier!
Forskriftsmessig bruk
-
-
Denne kombi-dampkokeren er be
~
stemt for bruk i husholdningen og på husholdningsliknende steder
Kombi-dampkokeren skal kun bru
~
kes innenfor rammen av hva som er vanlig innen husholdning, til de anvend elsesområder som er beskrevet i denne bruksanvisningen. Annen bruk er ikke tillatt og kan inne bære fare. Produsenten er ikke ansvar lig for skader som skyldes ureglemen tert bruk eller feil betjening.
Apparatet er ikke beregnet for uten-
~
dørs bruk.
Personer, som på grunn av sin
~
psykiske eller fysiske tilstand eller på grunn av sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene apparatet på en sikker måte, må ikke bruke dette ap­paratet uten tilsyn eller veiledning fra en ansvarlig person.
-
-
-
-
-
-
5
Sikkerhetsregler
Barn i husholdningen
Benytt den elektroniske barnesik
~
ringen, slik at barn ikke slår på apparat et utilsiktet.
Hold øye med barn som befinner
~
seg i nærheten av apparatet. Ikke la barn leke med apparatet.
Barn under åtte år må holdes vekk
~
fra apparatet, med mindre de er under konstant tilsyn.
Barn over åtte år får kun betjene el
~
ler rengjøre apparatet uten tilsyn, der som apparatets betjening er forklart slik, at de kan betjene eller rengjøre det på en sikker måte. Barn må kunne for­stå mulige farer ved feil betjening.
Pass på at barn ikke åpner døren til
~
apparatet når det er i drift. Hold barn borte fra apparatet til det er så avkjølt, at enhver forbrenningsfare kan utelukkes.
Pass på at barn ikke står, sitter eller
~
henger på apparatdøren.
-
-
-
Teknisk sikkerhet
Kontroller at apparatet ikke har syn
~
lige skader før det monteres. Et skadet
­apparat må ikke tas i bruk. Det kan ut sette brukeren for fare!
Før apparatet tilkobles, må tilkob
~
lingsdataene (spenning og frekvens) på typeskiltet sammenlignes med dataene for el-nettet. Disse dataene må stemme overens, for at det ikke skal oppstå skader på appa ratet. Søk råd hos en elektroinstallatør hvis du er i tvil.
Sikkerheten for apparatets elektriske
~
anlegg garanteres kun hvis det kobles til et forskriftsmessig installert jordings­system. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikkerhetsforutsetning­en er i orden. I tvilstilfelle bør en fag­mann kontrollere husinstallasjonen. Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes manglende eller brutt jordledning (f.eks. elektrisk støt).
-
-
-
-
Emballasjedeler (f.eks. folie, styro
~
por) kan være farlige for barn. Fare for kvelning! Oppbevar emballasjen uten for barns rekkevidde og kast den så snart som mulig.
6
-
-
Sikkerhetsregler
Hvis støpselet blir fjernet fra tilkob
~
lingsledningen, må apparatet monteres og tilkobles av en elektrofagmann som følger gjeldende forskrifter. Produsent en kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes feil ved montering eller til kobling.
Apparatet må bare brukes når det er
~
bygd inn, slik at sikker funksjon er sik ret.
Du må aldri åpne apparatets kabi
~
nett. Eventuell berøring av strømførende del er og forandring i den elektriske og me kaniske oppbyggingen, kan utsette bru­keren for fare og kan føre til funksjons­feil på apparatet.
Installasjons- og vedlikeholdsarbeid-
~
er samt reparasjoner, skal bare utføres av fagfolk som er autorisert av Miele. Installasjons- og vedlikeholdsarbeider samt reparasjoner som er utført av ukyndige, kan medføre betydelig fare for brukeren, som produsenten ikke er ansvarlig for.
-
-
-
-
-
Defekte deler må bare skiftes ut
~
med originale Miele-reservedeler. Bare for disse delene kan vi garantere at de sikkerhetskravene vi stiller til våre appa rater blir oppfylt.
Ved installasjons- og vedlikeholdsar
~
beider samt reparasjoner, må apparatet kobles fra el-nettet. Det er kun koblet fra el-nettet når en av følgende betin gelser er oppfylt:
sikringene i husinstallasjonen er
koblet ut,
­skrusikringene i husinstallasjonen er
­skrudd helt ut,
– tilkoblingsledningen er koblet fra
el-nettet. For apparater med støpsel; ta tak i støpselet, ikke i ledningen, for å koble apparatet fra el-nettet.
Reparasjoner av apparatet i garanti-
~
tiden, må bare utføres av servicefolk som er autorisert av Miele, ellers gjelder ikke noe garantiansvar ved påfølgende skader.
-
-
-
Hvis tilkoblingsledningen er skadet,
~
må den byttes ut med en spesiell tilkob lingsledning av type H 05 VV-F (PVC-isolert), som kan kjøpes hos pro dusenten.
Apparatet må ikke kobles til el-nettet
~
via flerveis-stikkontakter eller skjøtekab
­ler. De gir ikke nødvendig sikkerhet (f.eks. fare for overoppheting).
-
-
7
Sikkerhetsregler
Forskriftsmessig bruk
Beskytt hendene med grillvotter,
~
grytekluter e.l. når du arbeider ved det varme apparatet. Pass på at disse tekstilene ikke er våte eller fuktige. Fuk tighet øker varmeledningsevnen, og det kan oppstå forbrenninger.
Ikke la apparatet være uten tilsyn
~
når du arbeider med olje og fett. Olje og fett kan selvantennes ved overopp heting. Brannfare!
Hvis varmt fett eller varm olje skulle
~
selvantennes, forsøk aldri å slukke med vann! Kvel flammen, f.eks. ved hjelp av et klede eller brannslukningsapparat.
Overhold de anbefalte grilltidene når
~
du bruker funksjonene "Grill stor", "Grill liten" og "Omluftsgrill". For lange grilltider kan føre til uttørking og evt. selvantenning av maten. Brannfare!
Ikke bruk funksjonene "Grill stor",
~
"Grill liten" og "Omluftsgrill" til ferdigsteking av rundstykker eller brød eller til tørking av blomster eller urter. Brannfare! Bruk heller "Varmluft pluss" eller "Over- og undervarme".
Til tilberedning av mat brukes ofte
~
alkoholholdige drikker. Alkoholen for damper pga. de høye temperaturene. Pass på at dampen under ugunstige omstendigheter ikke kan antennes på varme varmeelementer. Brannfare!
-
-
Pass på når du setter inn og tar ut
~
panner, at innholdet ikke skvulper over og at du verken kommer i kontakt med varm damp eller de varme veggene i ovnsrommet. Fare for skålding og for
­brenning!
Ikke oppbevar brennbare gjen
~
stander i ovnsrommet. Det er fare for brann, hvis apparatet blir slått på util siktet.
Ikke varm opp lukkede hermetikk
~
bokser og ikke hermetiser bokser i kombi-dampkokeren. Det oppstår et overtrykk i beholderne, de kan eksplo dere og skade ovnsrommet. Dessuten er det fare for skade og skålding.
Ikke bruk apparatet uten bunnsil.
~
Store matrester kan tette vannavløpet og pumpen.
Pass på ved bruk av kunststoff-
~
servise til dampkoking, at det er temperatur- (inntil 100 °C) og dampbestandig. Annet kunststoffservi­se kan smelte, bli sprø eller sprukne.
Ikke bruk bakeformer av silikon ved
~
kombinasjonen damp/varmluft pluss, de er ikke dampbestandige.
Ikke sett gryter eller panner direkte
~
på bunnen i ovnsrommet. Ikke skyv inn stekebrett direkte på bunnen i ovnsrom met.
-
-
-
-
-
-
8
Sikkerhetsregler
Legg aldri aluminiumsfolie på bun
~
nen i ovnsrommet og bruk heller ikke den spesielle aluminiumsfolien som til bys i forretningene, for å beskytte ovns rommet mot tilsmussinger. Det oppstår en varmeansamling, steke- og bakeresultatet blir betydelig påvirket, og dampinntaket blir blokkert.
Ikke oppbevar steketermometeret i
~
ovnsrommet. Det kan bli glemt neste gang apparatet varmes opp, og der med bli ødelagt.
Ikke bruk apparatet til oppvarming
~
av rom. Pga. de høye temperaturen kan lett antennelige gjenstander i nærhetene begynne å brenne. Dess­uten kan apparatets levetid bli forringet.
Ikke oppbevar ferdig mat i ovnsrom-
~
met, og ikke bruk gjenstander som kan ruste til matlagingen. Det kan oppstå korrosjon i apparatet.
Hvis du bruker en stikkontakt i nær-
~
heten av kombi-dampkokeren, pass på at ledningen på det elektriske apparat ikke blir klemt fast i ovnsdøren. Isola sjonen i ledningen kan bli skadet. Fare for støt!
-
-
-
-
Ikke sett tunge gjenstander på den
~
åpne apparatdøren. Døren kan be lastes med maks. 10 kg.
­Ikke ta apparatet i bruk uten at lam
~
pedekselet er på plass. Damp kan tren ge inn til strømførende deler og forårsa ke kortslutning. Dessuten kan elektriske komponenter bli ødelagt.
Hvis apparatet er bygget inn bak en
~
møbeldør, skal det kun brukes når møbeldøren er åpen. Ikke lukk møbeldøren før apparatet er helt tørt.
Tilbehør
Bruk kun Mieles steketermometer.
~
Hvis steketermometeret skal skiftes ut, skal det skiftes ut med et originalt Miele steketermometer. Det kan kjøpes hos forhandleren eller hos Miele.
Produsenten kan ikke gjøres ansvar lig for skader som skyldes at sikker hetsreglene ikke blir fulgt.
-
-
-
-
-
-
9
Aktivt miljøvern
Kassering av transportembal
-
lasjen
Emballasjen beskytter apparatet mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljøvennlighet og avfallsbehandling og kan derfor gjen vinnes.
Tilbakeføringen av emballasjen til mate rialkretsløpet sparer råstoff og redu serer avfallsmengden. Forhandleren tar vanligvis emballasjen i retur.
-
-
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske appa rater inneholder ofte verdifulle materi aler. De inneholder imidlertid også skadelige stoffer, som har vært nødven dige for apparatets funksjon og sikker het. I restavfallet eller ved feil behand ling, kan disse stoffene være
-
helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatet som restavfall.
Apparatet kan leveres gratis til forhand­lere av samme type produkter eller til en kommunal gjenbruksstasjon. For mer informasjon, se www.miele.no
-
-
-
-
-
10
Apparatskisse
Beskrivelse av apparatet
11
Beskrivelse av apparatet
a Betjeningspanel b Damputgang c Dørpakning d Fuktighetssensor e Temperaturføler f Varmeelement for overvarme/grill g Mottaksantenne for trådløst steketermometer h Føringslister med 3 rillehøyder i Ovnsrombelysning j Oppsamlingsrenne k Avløp l Fettfilter
m Innskyvningsrom for kondensbeholder n Vannbeholder o Oppbevaring for trådløst steketermometer p Innskyvningsrom for vannbeholder q Kondensbeholder
12
Standardutstyr
DGGL 20
DGG 20
DGGL 12
Beskrivelse av apparatet
Standardutstyr og annet tilbehør kan etterbestilles ved behov (se kapittel "Ekstrautstyr").
1 perforert panne Kapasitet 2,4 l / nyttevolum 1,8 l 450x190x40 mm (BxDxH)
- Skyves inn mellom gitrene i en rillehøyde -
1 tett panne Kapasitet 2,4 l / nyttevolum 1,8 l 450x90x40 mm (BxDxH)
- Skyves inn mellom gitrene i en rillehøyde -
1 perforert panne Kapasitet 5,4 l / nyttevolum 3,3 l 450x390x40 mm (BxDxH)
- Skyves inn mellom gitrene i en rillehøyde -
Universalpanne
Kombirist
1 universalpanne
- Skyves inn mellom gitrene i en rillehøyde -
- Skyves inn mellom gitrene i en rillehøyde -
13
Beskrivelse av apparatet
Steketermometer
For gradnøyaktig steking Måler temperaturen inne i kjøttet (kjernetemperaturen)
Avkalkingstabletter
Til avkalking av apparatet
Miele kokebok "Dampkoking"
De beste oppskriftene fra Mieles prøvekjøkken
14
Beskrivelse av apparatet
Display / sensortaster
Apparatet betjenes via displayet a og elektroniske sensortaster b - g, som be­finner seg ved siden av og under displayet. Sensortastene reagerer på fingerkon­takt. Hver berøring kvitteres med et akustisk signal. Lydstyrken på tastetonen kan endres i menyen Innstillinger (se kapittel "Innstilling­er / Lydstyrke").
Tast Funksjon
b s Inn- og utkobling av apparatet.
c d C "Blar" i menyen.
e 0,1, 2, ... Innlegging av temperaturer.
f < Går tilbake til forrige område.
g l Inn- og utkobling av varseluret.
= Åpning/lukking av panelet
Valg av de menypunktene eller verdiene som vises ved siden av tasten i displayet. (Tastene lyser når du kan foreta et valg).
Innlegging av tider. (Tastene lyser når innlegging er mulig, hhv. nødvendig).
Sletter det som sist ble lagt inn.
Valg av varselurtid.
15
Beskrivelse av apparatet
Display
I displayet vises symboler i tillegg til tekst:
Symbol Betydning
ß Vises med et menypunkt eller en oppfordring, f.eks. "Videre", og hører
til en sensortast. Du velger ønsket punkt ved å berøre sensortasten som ligger direkte ved siden av.
Maksimalt 3 valgmuligheter kan vises.
p
Hvis det finnes flere linjer, vises disse pilene.
---- Etter siste valgmulighet vises en stiplet linje. Deretter vises begynnel sen av listen.
+ / - Innlegging av temperaturer.
Innlegging av tider. (Vises kun hvis innlegging er mulig hhv. nødvendig).
L Den innstillingen som er valgt er merket med en hake.
3 Oppvarmingsfase
7 Avkjølingsfase
Q Kjerntemperatur
Vannstand i vannbeholderen:
<
=
?
Full
Halvfull
Lite vann.
R Starttid O Program slutt
% Skylling
Den elektroniske barnesikringen er endret til "Kan benyttes":
)
Av = Betjening mulig
-
16
$
På = Betjening ikke mulig.
Betjeningspanel
Vannbeholderen, kondensbeholderen og steketermometeret befinner seg bak panelet. Panelet åpnes og lukkes ved berør ing av sensortasten Panelet er utstyrt med en klemmbeskyttelse. Hvis panelet støter på noe under åpning/lukking, blir prosessen avbrutt. Berør derfor ikke apparatdørens håndtak ved åpning og lukk ing av panelet!
Vannbeholder
Maksimal oppfyllingsmengde er 1,2 liter, minimal 1,0 liter. Inni og utenpå vannbeholderen er det markeringer. Du må ikke fylle over den øvre markeringen! Maks. oppfyllingsmengde er ved 100 °C tilstrekkelig for en tilberedningsprosess på ca. 2 timer, minimal oppfyllings­mengde er tilstrekkelig for ca. 30 minutter, dersom døren ikke blir åpnet. Vannstanden i vannbeholderen vises ved et symbol i display­et.
Kondensbeholder
Funksjonsbeskrivelse
-
=.
-
Fettfilter
Steketermometer
Ved en dampkokerfunksjon, pumpes kondensen som oppstår inn i kondensbeholderen. Maksimal oppfyllingsmengde er 1,2 liter.
Fettfilteret må settes inn ved hver stekeprosess. Det må fjernes ved dampkoking. Det må også fjernes ved baking, ellers vil bakverket brunes ujevnt (unntak: plommekake, pizza med mye fyll).
Steketermometeret måler temperaturen i maten, kjernetempe raturen. Med steketermometeret kan temperaturen overvåkes nøyaktig.
All informasjon om bruk finner du i det vedlagte heftet "Tips og råd".
17
-
Funksjonsbeskrivelse
Temperatur / kjernetemperatur
Noen funksjoner har en forslagstemperatur og evt. er en kjer netemperatur innstilt for steketermometeret. Forslagstempera turen kan endres innenfor et bestemt område for en enkelt tilberedningsprosess (se kapittel "Funksjoner") eller den kan endres permanent (se kapittel "Innstillinger"). Du kan endre kjernetemperaturen for en enkelt tilberedningsprosess hhv. for et enkelt tilberedningsskritt, innenfor det området som er angitt av apparatet.
Tid (tilberedningstid)
Avhengig av funksjon, kan du innstille en tid mellom 1 minutt og 6, 10 eller 12 timer. Ved automatikk- og vedlikeholdsprogrammene og tilbered­ning av en hel meny, er tiden innstilt på fabrikken, og kan ikke endres.
Ved funksjoner og programmer med ren dampdrift starter tidsforløpet først når den innstilte temperaturen er nådd, ved alle andre funksjoner/programmer starter det omgående.
Fuktighet
Funksjonene Kombidamp og Oppvarming arbeider med en kombinasjon av varmluft og fuktighet. Fuktigheten kan endres for en enkelt tilberedningsprosess hhv. tilberedningsskritt, innenfor det området som er angitt av apparatet.
-
-
Lyd
18
Etter innkobling av apparatet, under drift og etter utkobling, høres en lyd (brumming). Dette betyr ikke at det er noe feil med apparatet. Lyden opp står ved inn- og utpumping av vann. Når apparatet er i drift, høres en viftelyd.
-
Oppvarmingsfase
Mens apparatet varmes opp til innstilt temperatur, vises temperaturøkningen i displayet og "Oppvarmingsfase" vises (unntak: Automatic, Tilberede hel meny, Oppvarming, Vedli kehold).
Dampkoking
Ved dampkoking er tiden på oppvarmingsfasen avhengig av matvaremengde og -temperatur. Generelt er oppvarmingsfa sen ca. 7 minutter. Ved tilberedning av kalde eller frosne mat varer blir tiden lengre. Du kan forkorte oppvarmingsfasen ved å fylle vannbeholder en med varmt vann.
Dampreduksjon
Ved dampkoking Hvis du koker ved over 75 °C, kobles dampreduksjonen auto-
matisk inn når programmet er ferdig. Funksjonen gjør at det ikke kommer ut så mye damp når døren åpnes. I displayet vi­ses "Dampreduksjon" i tillegg til "Program slutt".
Funksjonsbeskrivelse
-
-
-
-
Varmholding
Funksjonen kan kobles ut (se kapittel "Innstillinger / Dampreduksjon").
Ved dampkoking Hvis apparatet ikke blir slått av etter programmet, kobles
varmholdingsfunksjonen automatisk inn etter en viss tid. Ma ten holdes varm ved 70 ° i maksimalt 15 minutter.
Funksjonen kan kobles ut (se kapittel "Innstillinger / Varmholding").
Vær oppmerksom på at ømfintlige matvarer, spesielt fisk, kan fortsette å koke når den holdes varm.
-
19
Funksjonsbeskrivelse
Ovnsrombelysning
Fra fabrikken er apparatet innstilt med energisparing, dvs. at ovnsrombelysningen kobler seg ut etter start.
Ovnsrombelysningen kan kobles inn for en kort stund under drift, ved å berøre en ikke aktiv sensortast til venstre eller høy re ved siden av displayet. Hvis ovnsrommet skal ha permanent lys under drift, må du endre fabrikkinnstillingen (se kapittel "Innstillinger / belys ning").
Hvis døren blir stående åpen etter en tilberedningsprosess, kobles belysningen automatisk ut etter 5 minutter. For ren gjøring av ovnsrommet, kan belysningen kobles inn (se kapit tel "Tilleggsfunksjoner / Belysning").
Belysningen avgir varme. Hvis du arbeider med temperaturer under 60 °C, velg innstillingen "På i 15 sekunder".
Detaljerte opplysninger og tips for praktisk bruk og håndte­ring av apparatet finner du i de vedlagte heftene "Tips og råd" og "Automatikkprogrammer".
-
-
-
-
20
Igangsetting av apparatet
Apparatet slås automatisk på når det kobles til el-nettet. I displayet vises "Miele - Willkommen", deretter blir du bedt
om å foreta noen grunninnstillinger, som er nødvendige for igangsetting av apparatet.
Følg henvisningene i displayet.
Språkinnstilling
Du blir nå bedt om å velge språk:
Hold en av sensortastene ved siden av pilene inne, til øns
^
ket språk vises i displayet. ^ Berør sensortasten til venstre ved siden av ønsket språk. Det som er valgt kjennetegnes ved en L.
Hvis du ved en feil har valgt et språk du ikke forstår, kan du orientere deg ved hjelp av symbolet J for å komme tilbake til undermenyen Språk.
^ Berør sensortasten ved siden av "OK" for å bekrefte (ned-
erst til høyre ved siden av displayet).
Før første gangs bruk
-
Tidsformat
Spørsmålet om tidsformat vises. Fra fabrikken er 24-timers-rytme innstilt.
^
Berør sensortasten ved siden av ønsket tidsformat.
^
Berør sensortasten ved siden av "OK" for å bekrefte.
21
Før første gangs bruk
Klokkeslett
Deretter blir du bedt om å stille inn klokkeslett. Du kan bruke sensortastene ved siden av + og - eller
talltastene. Legg inn klokkeslettet med 4 tall, f.eks. klokken ti over ni om
morgenen = 09:10.
Legg inn timer og minutter og bekreft med "OK".
^
Klokkeslettvisning
Deretter vises spørsmålet om klokkeslettet skal vises: På = klokkeslettet vises hele tiden På i 60 sekunder = klokkeslettet vises i 60 sekunder etter at apparatet er slått av Ingen visning = klokkeslettet vises kun når apparatet er på.
^ Velg ønsket innstilling. Etter bekreftelse med "OK" vises
22
– henvisningen om at apparatet er klargjort for
Miele|home-systemet (gjelder ikke for Norge).
henvisningen om at første igangsetting var vellykket.
^
Bekreft begge henvisningene med "OK". Etter bekreftelsen av den siste henvisningen er apparatet
klart til bruk.
Første rengjøring
Vannbeholder
Tilbehør / ovnsrom
Før første gangs bruk
Kleb typeskiltet, som befinner seg blant underlagene, på det beregnede stedet i kapittel "Typeskilt".
På fabrikken blir det foretatt en funksjonstest av apparatet. Derfor kan det under visse omstendigheter renne restvann fra rørene og tilbake til ovnsrommet under transporten.
Fjern evt. beskyttelsesfolier.
Ta vannbeholderen ut av dampkokeren og vask den for hånd eller i oppvaskmaskinen.
Ta alt tilbehøret ut av ovnsrommet og rengjør det. Pannene kan vaskes i oppvaskmaskinen. Universalpanne og kombirist er PerfectClean-foredlet og skal kun rengjøres for hånd. Følg rådene i kapitlet "PerfectClean".
Rengjør ovnsrommet med en fuktig klut, for å fjerne støv og eventuelle forpakningsrester.
23
Før første gangs bruk
Tilpasse koketemperaturen
Sett apparatet i gang med funksjonen Dampkoking / Univer sal (100 °C) i 15 minutter. Gå frem som beskrevet i kapittel "Betjeningsprinsipp".
Ved hjelp av denne prosessen blir apparatet tilpasset vannets koketemperatur, som varierer avhengig av høyde over havet, og de vannførende delene blir gjennomskylt. Ved denne prosessen kommer det ut mer damp enn vanlig.
Etter flytting må apparatet tilpasses til den endrede koketem peraturen for vannet, hvis det nye oppstillingsstedet er minst 300 høydemeter høyere eller lavere enn det gamle. Gjennom før avkalking (se kapittel "Rengjøring og stell / Vedlikehold / Avkalking").
Oppvarming av apparatet
For å avfette varmeelementet, varm opp ovnen mens den er tom med funksjonen Varmluft pluss 200 °C i 30 minutter. Gå frem som beskrevet i kapittel "Betjening".
Første gang varmeelementet varmes opp vil det oppstå lukt. Lukten og eventuell røyk forsvinner etter kort tid, og betyr ikke feil tilkobling eller feil på apparatet. Sørg for god utluftning av kjøkkenet.
-
-
-
24
Loading...
+ 56 hidden pages