Инструкция по эксплуатации,
монтажу и гарантия качества
Пароварка
Обязательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и монтажу
перед установкой, монтажом и вводом прибора в эксплуатацию.
Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения Вашего прибора.
ru-RU, UA, KZM.-Nr. 09 854 830
Содержание
Указания по безопасности и предупреждения .............................................. 7
Ваш вклад в охрану окружающей среды ......................................................15
Условия транспортировки и хранения............................................................. 129
Дата изготовления............................................................................................. 129
Гарантия качества товара .............................................................................. 130
Контактная информация о Miele...................................................................132
Авторские права и лицензии .........................................................................133
6
Указания по безопасности и предупреждения
Эта пароварка отвечает нормам технической безопасности.
Однако, ее ненадлежащее использование может привести к
травмам персонала и повреждениям изделий.
Прежде чем начать пользоваться пароваркой, внимательно
прочтите данную инструкцию по эксплуатации и монтажу. В
ней содержатся важные сведения по встраиванию, технике
безопасности, эксплуатации и техобслуживанию. Вы обезопасите себя и избежите повреждений прибора.
Фирма Miele не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением данных указаний.
Бережно храните инструкцию по эксплуатации и монтажу и по
возможности передайте ее следующему владельцу прибора.
7
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Эта пароварка предназначена для использования в домашнем
хозяйстве и подобных условиях.
Эта пароварка не предназначена для использования вне по-
мещений.
Используйте пароварку исключительно в бытовых условиях;
способы применения описаны в данной инструкции.
Любые другие виды применения не допустимы.
Лица, которые в силу своих физических способностей или из-
за отсутствия опыта и соответствующих знаний не способны
уверенно управлять пароваркой, должны находиться при ее использовании под присмотром.
Такие лица могут управлять прибором без надзора лишь в том
случае, если они получили все необходимые для этого разъяснения. Они также должны понимать и осознавать возможную
опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
Эта пароварка оснащена ввиду особых требований (напри-
мер, в отношении температуры, влажности, стойкости к химическим реагентам, износоустойчивости и вибрации) специальным
осветительным элементом (лампой). Этот осветительный элемент должен использоваться только для предусмотренного применения. Он не подходит для освещения помещений. Замена
лампы должна выполняться только авторизованным компанией
Miele специалистом или представителем сервисной службы
Miele.
8
Указания по безопасности и предупреждения
Если у Вас есть дети
Используйте функцию блокировки включения, чтобы дети не
могли включить пароварку без Вашего присмотра.
Детей младше восьми лет не следует допускать близко к па-
роварке, или они должны быть при этом под постоянным присмотром.
Дети старше восьми лет могут пользоваться пароваркой без
надзора взрослых, если они настолько освоили управление ей,
что могут это делать c уверенностью. Дети должны осознавать
возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
Не разрешайте детям проводить чистку и техобслуживание
пароварки без Вашего присмотра.
Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вблизи
пароварки. Никогда не позволяйте детям играть с прибором.
Опасность удушья!
При игре с упаковкой (например, плёнкой) дети могут завернуться в неё или натянуть на голову, что приведёт к удушью. Храните
упаковочный материал в недоступном для детей месте.
Опасность получения ожогов из-за горячего пара! Кожа детей
чувствительнее реагирует на высокие температуры, чем кожа
взрослых. Дети не должны открывать дверцу пароварки во время ее работы. Не допускайте детей близко к прибору, пока он не
остынет настолько, что будет исключена какая-либо вероятность получения ожогов.
Опасность получения травм! Несущая способность дверцы
составляет максимум 8 кг. Дети могут пораниться об открытую
дверцу.
Не позволяйте детям вставать, садиться или виснуть на открытой дверце.
9
Указания по безопасности и предупреждения
Техническая безопасность
Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, тех-
обслуживанию или ремонту может возникнуть серьёзная опасность для пользователя. Работы по монтажу, техобслуживанию
или ремонту могут проводить только специалисты, авторизованные фирмой Miele.
Повреждения пароварки могут быть опасны для Вас. Прове-
ряйте, нет ли на приборе видимых повреждений. Никогда не
пользуйтесь поврежденным прибором.
Надежная и безопасная работа пароварки гарантирована
лишь в том случае, если она подключена к централизованной
электросети.
Электробезопасность пароварки гарантирована только в том
случае, если она подключена к системе защитного заземления,
выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно
проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности. В случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить домашнюю электропроводку.
Данные подключения (частота и напряжение) на типовой таб-
личке пароварки должны обязательно соответствовать параметрам электросети во избежание повреждений прибора.
Перед подключением пароварки сравните эти данные. В случае
сомнений проконсультируйтесь со специалистом по электромонтажу.
Многоместные розетки или удлинители не обеспечивают не-
обходимую безопасность (опасность возгорания). Не подключайте пароварку к электросети с помощью таких устройств.
Используйте пароварку только во встроенном виде, чтобы га-
рантировать ее надежную и безопасную работу.
Не разрешается эксплуатация данного прибора на нестацио-
нарных объектах (напр., судах).
10
Указания по безопасности и предупреждения
Прикасание к разъемам, находящимся под напряжением, а
также внесение изменений в электрическое и механическое
устройство прибора, опасно для Вас и может привести к нарушениям работы пароварки.
Никогда не открывайте корпус прибора.
Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт
пароварки выполняет специалист сервисной службы, не авторизованной фирмой Miele.
Только при использовании оригинальных запчастей фирма
Miele гарантирует, что будут выполнены требования к безопасности. Вышедшие из строя детали должны заменяться только на
оригинальные запчасти.
Если вилка будет удалена с сетевого кабеля или кабель не
оснащен вилкой, то пароварка должна подключаться к электросети квалифицированным электриком.
Если сетевой кабель поврежден, он должен быть заменен на
кабель типа H 05 VV-F (ПВХ-изолированный), который можно
приобрести в сервисной службе Miele.
При проведении подключения, техобслуживания, а также ре-
монтных работ пароварка должна быть отсоединена от электросети. Для того, чтобы это гарантировать:
– выключите предохранители на распределительном щите или
– полностью выверните резьбовые предохранители на электро-
щитке, или
– отсоединена от сетевой розетки вилка (если имеется). При
этом тяните не за кабель, а за вилку.
11
Указания по безопасности и предупреждения
Если пароварка встроена за мебельным фронтом (например,
дверцей), никогда не закрывайте его, если Вы пользуетесь прибором. При закрытой дверце возможен застой нагретого влажного воздуха. При этом могут быть повреждены пароварка, окружающая мебель и пол. Закрывайте дверцу только после того,
как пароварка полностью остынет.
Правильная эксплуатация
Опасность получения ожогов! При работе пароварка нагрева-
ется. Вы можете обжечься при контакте с нагревательными элементами, рабочей камерой, готовящимся продуктом, принадлежностями или горячим паром. Надевайте защитные рукавицы,
размещая или вынимая горячий продукт, а также при любых работах с горячей рабочей камерой. Задвигая или вынимая контейнеры для приготовления пищи следите, чтобы их содержимое
не переливалось.
Опасность получения ожогов! По окончании приготовления в
парогенераторе находится горячая вода. Она будет откачана
обратно в емкость для воды. Вынимая и размещая емкость для
воды, следите, чтобы она не опрокинулась.
В закрытых консервных банках при их нагреве и кипячении
возникает избыточное давление, вследствие чего они могут лопнуть.
Не используйте пароварку для нагрева и кипячения консервных
банок.
Неустойчивая к воздействию температур и пара пластиковая
посуда плавится при нагреве и может повредить пароварку.
Для приготовления на пару используйте только устойчивую к нагреву (до 100°C) и воздействию пара посуду. Учитывайте указания производителя посуды.
12
Указания по безопасности и предупреждения
Пища, которая хранится в рабочей камере, может высохнуть,
а образовавшаяся влага привести к коррозии в приборе. Не
храните никакие готовые блюда в рабочей камере; не используйте для приготовления пищи никакие предметы, которые могут
покрываться ржавчиной.
Вы можете пораниться или споткнуться об открытую дверцу
пароварки.
Не оставляйте дверцу открытой без необходимости.
Максимальная нагрузка на дверцу составляет 8 кг. Не вста-
вайте и не садитесь на открытую дверцу прибора, а также не
кладите на нее тяжелые предметы. Следите, чтобы никакие посторонние предметы не защемились между дверцей и рабочей
камерой. Это может привести к повреждению пароварки.
Если вблизи пароварки Вы используете другой электропри-
бор, напр., ручной миксер, следите за тем, чтобы его кабель не
защемился дверцей. Может быть повреждена изоляция провода.
13
Указания по безопасности и предупреждения
Чистка и уход
Пар из пароструйного очистителя может попасть на детали,
находящиеся под напряжением, и вызвать короткое замыкание.
Никогда не используйте для очистки пароварки пароструйный
очиститель.
Стекла дверцы могут быть сильно повреждены царапинами.
Для очистки стекол дверцы не используйте абразивные средства, жесткие губки или щетки, а также острые металлические
скребки.
Боковые направляющие можно демонтировать для прове-
дения очистки (см. главу «Чистка и уход - Боковые направляющие»).
После этого их необходимо снова правильно собрать. Никогда
не пользуйтесь пароваркой без встроенных боковых направляющих.
Для предотвращения коррозии сразу тщательно удаляйте пи-
щу или жидкости с содержанием поваренной соли при их попадании на стальные стенки рабочей камеры.
Принадлежности
Используйте исключительно оригинальные принадлежности
Miele. При установке или встраивании других деталей теряется
право на гарантийное обслуживание.
14
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке.
Материалы упаковки безопасны для
окружающей среды и легко утилизируются, поэтому они подлежат переработке.
Возвращение упаковки для ee вторичной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отходов. Просим Bac по возможности сдать упаковку в пункт
приема вторсырья.
Утилизация прибора
Электрические и электронные приборы часто содержат ценные материалы. В их состав также входят определенные вещества, смешанные компоненты и детали, необходимые для
функционирования и безопасности
приборов. При попадании в бытовой
мусор, а также при ненадлежащем
обращении они могут причинить вред
здоровью людей и окружающей среде. В связи с этим никогда не выбрасывайте отслуживший прибор вместе
с бытовым мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в организацию по приему и утилизации электрических и
электронных приборов в Вашем населенном пункте. Если в утилизируемом приборе сохранены какие-либо
персональные данные, то за их удаление Вы несете личную ответственность. Необходимо проследить, чтобы до отправления прибора на утилизацию он хранился в недоступном
для детей месте.
15
Обзор
Вид пароварки
a
Элементы управления
b
Область выхода влажного воздуха
c
Устройство автоматического от-
крывания дверцы для отвода пара
d
Дверное уплотнение
e
Всасывающая трубка
f
Отсек для емкости с водой
16
g
Емкость для воды
h
Водосборный желоб
i
Нагревательные элементы в дне
рабочей камеры
j
Температурный датчик
k
Боковые направляющие
l
Отверстие подачи пара
Обзор
Принадлежности, входящие в
комплект
При необходимости Вы можете дополнительно заказать принадлежности, входящие в комплект, а также
другие принадлежности (см. главу
«Дополнительно приобретаемые принадлежности»).
DGG 21
1 поддон для сбора капающей жидкости (может также использоваться в
качестве контейнера для приготовления пищи).
325x430x40 мм (ШxГxВ)
DGGL 1
Решетка
1 решетка для установки собственной посуды
Таблетки для удаления накипи
Для очистки пароварки от накипи
Книга рецептов Miele «Приготовление на пару»
Лучшие рецепты от экспериментальной кухни Miele
2 перфорированных контейнера
Вместимость 1,5 л / полезный объем
0,9 л
325x175x40мм (ШxГxВ)
DGGL 8
1 перфорированный контейнер
вместимость 2,0 л / полезный объем
1,7 л
325 x 265 x 40 мм (ШxГxВ)
17
Элементы управления
a
Кнопка Вкл/Выкл («утоплена»)
Включение и выключение
b
Дисплей
Индикация текущего времени и информации по управлению, а также выбора применений и установок различных параметров.
c
Сенсорная кнопка
Установка таймера и/или предупреждающего сигнала
d
Сенсорная кнопка
Включение и выключение подсветки рабочей камеры
e
Сенсорная кнопка
Пошаговое возвращение назад
f
Оптический интерфейс
(только для сервисной службы Miele)
18
Элементы управления
Сенсорные кнопки
Сенсорные кнопки реагируют на касание пальцем. Каждое касание подтверждается звуковым сигналом. Вы можете выключить этот звук (см. главу «Установки – Громкость звука – Звук нажатия кнопок»).
Сенсорная
кнопка
Для установки
Для включения и
Для пошагового
ФункцияУказания
таймера или
предупреждающих сигналов
выключения освещения рабочей
камеры
возвращения назад
Если на дисплее высвечивается меню или протекает процесс приготовления, то Вы можете в
любой момент настроить таймер (например,
для варки яиц) или установить предупреждающий сигнал, т. е. фиксированное время (см.
главу «Предупреждающий сигнал + таймер»).
Если дисплей темный, то Вы должны сначала
включить пароварку, прежде чем эта сенсорная
кнопка начнет реагировать.
Если на дисплее отображается меню или ход
процесса приготовления, то Вы можете с помощью включать и выключать подсветку рабочей камеры.
Если дисплей темный, то Вы должны сначала
включить пароварку, прежде чем эта сенсорная
кнопка начнет реагировать.
В зависимости от выбранной установки подсветка рабочей камеры выключится через
15секунд с начала выполнения процесса приготовления или останется включенной.
19
Элементы управления
Автоматич.
программы
Sous-vide
Специальные
программы
Приготовление
на пару
MyMiele
Главное меню
12:00
Сенсорный дисплей
Следите за тем, чтобы за сенсорный дисплей не попадала вода.
Сенсорный дисплей можно поцарапать остроконечными или острыми
предметами, например, карандашом.
Касайтесь экрана сенсорного дисплея только кончиками пальцев.
Касание пальцем сенсорного экрана дисплея инициирует электрический импульс, и электроника сенсорного дисплея распознает место касания экрана.
Дисплей разделяется на три области.
Вверху слева появляется цепочка меню. Она указывает, в каком меню или
подменю Вы находитесь. Отдельные пункты меню отделяются друг от друга
вертикальной линией. Если цепочка меню не может быть полностью показана
из-за нехватки места, то вышестоящие пункты меню отображаются с помощью … .
Вверху справа высвечивается текущее время, индикаторы предупреждающего сигнала и таймера.
В центре дисплея появляется актуальное меню с пунктами меню. В этой области дисплея Вы можете, проведя пальцем по дисплею, пролистывать меню
вправо или влево.
Внизу высвечиваются стрелки и , с помощью которых Вы можете пролистывать меню влево и вправо. Число маленьких квадратов между стрелками
показывает Вам количество имеющихся в меню страниц и на какой странице
текущего меню Вы находитесь.
20
Элементы управления
Символы
На экране дисплея могут появиться следующие символы:
СимволЗначение
Некоторые установки настраиваются с помощью сегменти-
рованной горизонтальной шкалы (например, яркость дисплея, громкость).
Этот символ обозначает дополнительную информацию и ука-
зания по управлению. Эти информационные окна Вы подтверждаете кнопкой OK.
Включена блокировка запуска или блокировка кнопок (см.
главу «Установки - Безопасность»). Управление заблокировано.
Предупреждающий сигнал
Таймер кратковременных процессов
… Указание на наличие расположенных выше пунктов меню,
которые из-за нехватки места больше не отображаются в цепочке меню.
21
Элементы управления
Принцип управления
Каждое касание в ряду возможного выбора окрашивает соответствующее
поле оранжевым цветом.
Выбрать или вызвать меню
Коснитесь пальцем один раз нужного поля.
Пролистывание
Вы можете пролистывать меню влево и вправо.
Проведите пальцем по экрану, т. е. положите палец на сенсорный дисплей
и проведите им в нужном направлении.
Или: коснитесь пальцем стрелок и для пролистывания меню влево или
вправо.
Покинуть уровень меню
Коснитесь или выберите в цепочке меню стоящий выше пункт или … .
В зависимости от того, в каком меню Вы находитесь, Вы попадаете в выше-
стоящее или главное меню.
Функция «Помощник»
При выборе некоторых пунктов меню/функций появляется поле Помощник.
Коснитесь поля.
Вы получите подсказки в виде поясняющего текста и рисунка.
22
Элементы управления
Ввод чисел
Вы можете ввести числа с помощью цифрового ролика или цифрового блока.
Если Вы хотите ввести числа с помощью цифрового ролика:
Проведите по цифровому ролику вверх или вниз до появления нужного
значения.
Если Вы хотите ввести числа с помощью цифрового блока:
Коснитесь символа в правом нижнем углу поля ввода значений.
Появляется цифровой блок.
Касанием выберите нужные цифры.
Как только Вы введете действительное значение, поле ОК окрасится в зеле-
ный цвет.
С помощью стрелки стирается последняя введенная цифра.
Коснитесь ОК.
Ввод букв
Для ввода названий используйте клавиатуру. Выбирайте краткие, выразительные названия.
Коснитесь нужных букв или символов.
Коснитесь сохранить.
23
Описание функций
Емкость для воды
Максимальная вместимость составляет 2,0 л, минимальная - 0,5 л. Отметки заполнения нанесены сбоку на
на ручке. Ни в коем случае нельзя заполнять емкость выше верхней отметки!
Расход воды зависит от продуктов
питания и продолжительности приготовления. Возможно, в процессе приготовления надо будет долить воду.
Если во время процесса приготовления открывается дверца, то расходуется больше воды.
Наполняйте емкость водой перед
каждым процессом приготовления до
максимального уровня.
По окончании процесса приготовления остаток воды откачивается из
парогенератора обратно в емкость.
Выливайте воду из емкости после использования пароварки.
Поддон
Всегда устанавливайте поддон на
самом нижнем уровне, если Вы готовите в перфорированном контейнере. Капающая вниз жидкость будет
собираться в поддоне, и Вы можете
ее легко удалить.
Температура
Для некоторых режимов работы задана рекомендуемая температура
приготовления. Вы можете изменить
эту температуру для одного приготовления или на длительное время
(см. главу «Установки – Рекомендуемые температуры»).
Время приготовления
Вы можете установить время приготовления от 1 минуты (00:01) до 10
часов (10:00). Если оно будет превышать 59 минут, то значение должно
быть задано в часах и минутах. Пример: время 80 минут = 1:20.
Шумы
После включения пароварки, во время работы и после выключения можно слышать шум. Этот шум не указывает на повреждение или дефект
прибора. Он появляется при заливе и
сливе воды.
Во время работы пароварки слышен
шум работающего вентилятора.
При необходимости Вы можете использовать поддон в качестве
контейнера для приготовления пищи.
24
Описание функций
Фаза нагрева
В период нагрева пароварки до установленной температуры на дисплее
высвечивается показание набираемой температуры и сообщение Фаза
Длительность фазы нагрева зависит
от количества продуктов и их температуры. В целом фаза нагрева занимает ок. 5 минут. При приготовлении
охлажденных или замороженных
продуктов она увеличивается.
Фаза приготовления
Когда установленная температура
достигнута, начинается фаза приготовления. Во время фазы приготовления на дисплее отображается время, оставшееся до конца процесса.
Функция отвода пара
Если приготовление происходит при
температуре более прим. 80°C, то
незадолго до окончания приготовления дверца пароварки автоматически приоткрывается, чтобы из рабочей камеры мог улетучиться пар. На
дисплее появляется Отвод пара. Затем
дверца снова автоматически закрывается.
Подсветка рабочей камеры
Заводская установка пароварки такова, что подсветка рабочей камеры
выключается сразу же после начала
ее работы в целях экономии электроэнергии.
Если рабочая камера должна быть
освещена на длительный срок во
время приготовления, Вам нужно изменить заводскую настройку (см. главу «Установки – Подсветка»).
Если дверца по окончании процесса
остается открытой, то подсветка автоматически выключается через 5
минут.
Если коснуться кнопки на панели,
то подсветка включится на 15 секунд.
Функция отвода пара может быть выключена (см. главу «Установки – Отвод пара»). Если отключить функцию
отвода пара, то при открывании
дверцы из рабочей камеры будет выходить много пара.
25
Первый ввод в эксплуатацию
Основные установки
Пароварка может использо-
ваться для эксплуатации только во
встроенном виде.
При подключении пароварки к электросети происходит автоматическое
включение прибора.
Текст приветствия на дисплее
На дисплее появляется приветственное сообщение. Затем запрашиваются некоторые установки, которые
Вам нужны для ввода пароварки в
эксплуатацию.
Следуйте указаниям на дисплее.
Установка языка
Выберите нужный язык.
Подтвердите с помощью OK.
Установка страны
Выберите нужную страну.
Установка даты
Вы можете ввести числа, проводя
пальцем по цифровой последовательности или с помощью цифрового
блока.
Установите последовательно
«день», «месяц» и «год».
Подтвердите с помощью OK.
Установка текущего времени
Вы можете ввести числа, проводя
пальцем по цифровой последовательности или с помощью цифрового
блока.
Установите текущее время в часах
и минутах.
Подтвердите с помощью OK.
Вы можете также установить индикацию текущего времени в формате
12 ч. (см. главу «Установки - Текущее время - Формат времени)».
Подтвердите с помощью OK.
26
Первый ввод в эксплуатацию
Индикация текущего времени
Затем выберите способ индикации
текущего времени для выключенной
пароварки (см. главу «Установки - Текущее время - Индикация)».
– включ.
Текущее время постоянно высве-
чивается на дисплее.
– выключить
Дисплей остается темным в целях
экономии электроэнергии. Некото-
рые функции ограничены.
– Ночное отключение
Текущее время появляется на дис-
плее только с 5 часов утра до 23
часов вечера и выключается на
ночь в целях экономии электро-
энергии.
Выберите нужный формат индика-
ции.
Подтвердите с помощью OK.
Появляется информация по эконо-
мии электроэнергии.
Подтвердите с помощью OK.
На дисплее появляется информация:
Первый запуск успешно завершен.
Подтвердите с помощью OK.
Пароварка готова к работе.
Если по неосторожности был выбран язык, который Вы не понимаете, то следуйте указаниям в главе
«Установки - Язык ».
27
Первый ввод в эксплуатацию
Приклейте типовую табличку при-
бора (прилагается к комплекту до-
кументации) на специально преду-
смотренное для этого место в гла-
ве «Сервисная служба».
Удалите защитную плёнку и на-
клейки, если они есть на приборе.
На заводе пароварка подвергалась
функциональному контролю, поэтому при транспортировке в определенных условиях в рабочую камеру
может попасть вода, оставшаяся
после этого контроля.
Первая чистка пароварки
Емкость для воды
Выньте емкость из пароварки и вы-
мойте ее вручную.
Принадлежности / рабочая камера
Выньте из рабочей камеры все без
исключения принадлежности.
Вымойте принадлежности вручную
или в посудомоечной машине.
Перед поставкой пароварка была
обработана средством по уходу.
Вымойте рабочую камеру с по-
мощью чистой губки, мягкого моющего средства и теплой воды, чтобы удалить пленку, оставшуюся от
средства по уходу.
Установка жесткости воды
Пароварка на заводе настроена на
жесткость воды жесткая. Для безупречной работы прибора и его
своевременной очистки от накипи
Вам необходимо выполнить настройку на жесткость местной воды. Чем
вода жестче, тем чаще нужно очищать пароварку от накипи.
28
При необходимости установите
правильную жесткость воды (см.
главу «Установки – Жесткость воды»).
Первый ввод в эксплуатацию
Настройка температуры кипения воды
Прежде чем в первый раз готовить
продукты, Вам нужно настроить пароварку на температуру закипания
воды, которая может варьироваться
в зависимости от высоты места установки прибора над уровнем моря. Во
время этого процесса также промываются детали, по которым проходит
вода.
Вы должны обязательно провести
этот процесс, чтобы гарантировать безупречную работу прибора.
Включите пароварку на 15 минут в
режиме Приготовление на пару
(100°C). Действуйте, как это описа-
но в главе «Эксплуатация».
Настройка температуры кипения
воды после переезда
После переезда пароварку необходимо настроить на новое место установки и измененную температуру кипения воды, если новое место отличается от старого по высоте минимум
на 300 м. Для этого проведите очистку от накипи (см. главу «Чистка и уход
– Очистка от накипи»).
29
Главное меню и подменю
Рекомендуемая
температура
Приготовление на пару
100°C40–100°C
Приготовление всех видов продуктов, консервирование, получение сока, специальные программы
Sous-vide
65°C45–90°C
Приготовление продуктов питания в вакуумном
пакете
Автоматич. программы
Вызывается список имеющихся автоматических программ.
Специальные программы
Приготовление блюд меню
Одновременное приготовление разных
продуктов
Размораживание
Для щадящего размораживания замороженных продуктов
Разогрев
Для щадящего разогрева готовых продуктов
Бланширование
––
60°C50–60°C
100°C80–100°C
––
Диапазон темпе-
ратур
Консервирование
Стерилизация посуды
Подъем теста
MyMiele
90°C80–100°C
––
––
С помощью MyMiele Вы можете персонализировать Вашу пароварку, внося
в это меню самые используемые виды применения.
Персональные программы
Создание и сохранение процессов приготовления
Установки
Изменение заводских установок
Удаление накипи
30
——
Loading...
+ 106 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.