MIELE DG 6100 User Manual [fr]

Mode d'emploi et notice de montage
Four à vapeur DG 6100 DG 6200
Avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez impérativement ce mode d'emploi. Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez tout dommage à l'appareil.
M.-Nr. 09 649 610
Table des matières
Consignes de sécurité et mises en garde ..............................5
Votre contribution à la protection de l'environnement ..................12
Description de l'appareil ...........................................13
Vue de l'appareil ..................................................13
Accessoires fournis ................................................14
Fonctionnement de l'appareil .......................................15
Panneau de commande ............................................15
Plat récupérateur ..................................................16
Réservoir d'eau ...................................................16
Bruits ...........................................................17
Température .....................................................17
Températures recommandées .....................................17
Temps de cuisson .................................................17
Phase de chauffage................................................18
Phase de cuisson .................................................18
Réduction de vapeur ...............................................18
Première mise en service ..........................................19
Premier nettoyage .................................................19
Réglage de la dureté de l'eau ........................................19
Adaptation de la température d'ébullition ...............................20
Principe de commande ............................................21
Préparation ......................................................21
Réglage de la température et de la durée ..............................21
Une fois le temps de cuisson réglé écoulé : .............................22
Après l'utilisation ..................................................22
Utilisation .......................................................23
Pendant le fonctionnement ..........................................23
Interruption du fonctionnement.....................................23
Modification de la température.....................................23
Modification du temps de cuisson ..................................23
Manque d'eau..................................................24
2
Table des matières
Programmes automatiques ..........................................25
Informations importantes et utiles ...................................27
Avantages de la cuisson à la vapeur ..................................27
Récipients de cuisson ..............................................27
Récipients de cuisson ...........................................27
Récipients de cuisson personnels ..................................27
Plat récupérateur ..................................................28
Niveau d'introduction...............................................28
Produits surgelés ..................................................28
Température .....................................................28
Temps de cuisson .................................................29
Cuisson avec du liquide ............................................29
Recettes personnelles ..............................................29
Cuisson à la vapeur ...............................................30
Légumes ........................................................30
Viande ..........................................................34
Saucisses........................................................36
Poisson .........................................................37
Crustacés........................................................40
Coquillages ......................................................41
Riz .............................................................42
Pâtes ...........................................................43
Boulettes ........................................................44
Céréales.........................................................45
Légumes secs ....................................................46
Œufs............................................................48
Fruits ...........................................................49
Cuisson d'un menu ................................................50
Fonctions spéciales...............................................52
Réchauffer .......................................................52
Décongeler ......................................................54
Préparer des conserves ............................................58
Extraire le jus .....................................................62
Fabriquer des yaourts maison ........................................63
3
Table des matières
Faire lever la pâte .................................................65
Faire fondre de la gélatine...........................................65
Faire fondre du chocolat ............................................66
Peler des aliments .................................................67
Conserver les pommes .............................................68
Blanchir .........................................................68
Faire suer les oignons ..............................................69
Faire suer le lard ..................................................69
Stériliser .........................................................70
Préparer des serviettes chaudes......................................70
Décristalliser le miel................................................71
Préparer un consommé royal ........................................71
Réglages ........................................................72
Nettoyage et entretien .............................................74
Façade de l'appareil ...............................................75
Enceinte de cuisson ...............................................76
Système automatique d'ouverture de la porte............................76
Accessoires ......................................................77
Plat récupérant, grille et plat de cuisson .............................77
Réservoir d'eau.................................................77
Grilles d'introduction.............................................77
Détartrage .......................................................78
Porte de l'appareil .................................................80
Que faire si ... ? ..................................................82
Accessoires en option.............................................85
Plats de cuisson...................................................85
Produits de nettoyage et d'entretien ...................................87
Divers...........................................................88
Consignes de sécurité pour l'encastrement ...........................89
4
Table des matières
Cotes de l'appareil et encastrement..................................90
Encastrement dans une armoire haute .................................90
Encastrement en dessous du plan de travail ............................91
Encastrement en combinaison avec un four .............................92
Dimensions détaillées de la façade du four à vapeur .....................93
Encastrement de l'appareil .........................................94
Raccordement électrique ..........................................95
Service après-vente, plaque signalétique, garantie .....................97
5
Consignes de sécurité et mises en garde
Ce four à vapeur répond aux prescriptions de sécurité en vi
­gueur. Une utilisation non conforme peut cependant provoquer des dommages corporels et matériels.
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement le mode d'emploi. Vous y trouverez des instructions importantes concernant l'instal lation, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Vous veil lerez ainsi à votre sécurité et éviterez d'endommager l'appareil.
Miele décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des présentes consignes de sécurité et mises en garde.
Conservez précieusement ce mode d'emploi afin de pouvoir le transmettre à un éventuel propriétaire ultérieur de l'appareil.
-
-
6
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Ce four à vapeur est réservé à un usage ménager dans un envi
~
ronnement de type domestique ou équivalent.
Ce four à vapeur ne doit pas être utilisé à l'air libre.
~
Utilisez uniquement le four à vapeur à des fins ménagères pour
~
les applications décrites dans le présent mode d'emploi. Tout autre type d'utilisation est interdit.
Ce four à vapeur n'est pas destiné à être utilisé par des person
~
nes sans assistance ni supervision si leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales les empêchent de l'utiliser en toute sécu­rité. Ces personnes sont uniquement autorisées à utiliser l'appareil sans surveillance si vous leur en avez expliqué le fonctionnement, de sorte qu'elles sachent l'employer correctement. Elles doivent connaître et comprendre les risques inhérents à une mauvaise mani­pulation de l'appareil.
-
-
7
Consignes de sécurité et mises en garde
Si vous avez des enfants
Veuillez éloigner les enfants âgés de moins de 8 ans du four à va
~
peur, sauf à exercer une surveillance constante.
Les enfants âgés de 8 ans et plus sont uniquement autorisés à
~
utiliser le four à vapeur si vous leur en avez expliqué le fonctionne ment, de sorte qu'ils sachent l'employer correctement. Les enfants doivent connaître et comprendre les risques inhérents à une mau vaise manipulation de l'appareil.
Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer le four à vapeur sans
~
surveillance.
Surveillez les enfants se trouvant à proximité du four à vapeur. Ne
~
laissez jamais les enfants jouer avec l'appareil.
Risque d'asphyxie !
~
En jouant, les enfants peuvent s'envelopper dans les emballages (par exemple, les films en plastique) ou les enfiler sur la tête et s'as­phyxier. Conservez les emballages hors de portée des enfants.
Risque de brûlure par la vapeur chaude !
~
Les enfants ont une peau plus sensible aux températures élevées que les adultes. Les enfants ne doivent en aucun cas ouvrir la porte du four à vapeur lorsque celui-ci est en fonctionnement. Veillez à te nir les enfants éloignés de l'appareil tant que celui-ci n'est pas re froidi. Vous éviterez ainsi tout risque de brûlure.
-
-
-
-
-
Risque de blessure ! La porte peut supporter un poids maximal
~
de 8 kg. Les enfants pourraient se cogner contre la porte ouverte. Empêchez les enfants de s'appuyer ou de s'asseoir sur la porte de l'appareil lorsqu'elle est ouverte ou encore de s'y accrocher.
8
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non
~
conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Les travaux d'installation, ainsi que les interventions d'entretien et de réparation sont à confier exclusivement à des professionnels agréés par Miele.
Un four à vapeur endommagé peut représenter un danger pour
~
votre sécurité. Vérifiez que l'appareil ne présente pas de dommages visibles. Ne mettez jamais en service un appareil défectueux !
La sécurité électrique de ce four à vapeur n'est garantie que s'il
~
est raccordé à une prise de terre réglementaire. Cette condition de sécurité fondamentale doit impérativement être respectée. En cas de doute, faites contrôler votre installation électrique par un électricien.
Les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur
~
la plaque signalétique du four à vapeur doivent impérativement cor­respondre à celles du réseau électrique pour éviter tout dommage à l'appareil. Vérifiez que c’est le cas avant de brancher votre appareil. En cas de doute, consultez un électricien.
Les prises multiples et les rallonges ne garantissent pas la sécu
~
rité requise (risque d'incendie). Ne vous en servez pas pour raccor der votre four à vapeur au réseau électrique.
N'utilisez le four à vapeur que lorsqu'il est encastré, afin de ga
~
rantir son bon fonctionnement.
Ce four à vapeur ne doit pas être utilisé dans un emplacement
~
mobile (sur un bateau, par exemple).
-
-
-
9
Consignes de sécurité et mises en garde
Toucher aux connexions électriques ou modifier la structure élec
~
trique ou mécanique risque de vous mettre en danger et d'entraver le bon fonctionnement du four à vapeur. N'ouvrez jamais la carrosserie de l'appareil.
Vous perdez le bénéfice de la garantie si les interventions sur le
~
four à vapeur ne sont pas exécutées par un technicien agréé par Miele.
Seule l'utilisation de pièces de rechange d'origine permet à Miele
~
de garantir la satisfaction aux exigences de sécurité. Les pièces dé fectueuses doivent uniquement être remplacées par ces pièces Miele d'origine.
Si la fiche doit être retirée du cordon d'alimentation ou que le cor-
~
don d'alimentation n'est pas pourvu d'une fiche, le raccordement du four à vapeur doit être confié à un électricien professionnel.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
~
par un câble spécial de type H 05 VV-F (avec isolation PVC), dispo­nible auprès du service après-vente Miele.
Il faut déconnecter le four à vapeur du réseau électrique en cas
~
de travaux d'installation, d'entretien et de réparation. Pour ce faire :
déconnectez les fusibles de l'installation électrique ;
-
-
dévissez totalement les fusibles à vis de l'installation électrique ou
débranchez la fiche d'alimentation (le cas échéant) de la prise de courant. À cet effet, ne tirez pas sur le cordon d'alimentation, mais saisis sez la fiche.
10
-
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation appropriée
Danger de brûlure !
~
Le four à vapeur chauffe en cours de fonctionnement. L'enceinte de cuisson, les aliments, les accessoires et la vapeur brûlante présentent un risque de brûlure. Enfilez des gants pour introduire, retirer ou manipuler des plats chauds. Veillez à ce que les plats ne débordent pas lorsque vous les enfournez ou les retirez de l'enceinte de cuisson.
Danger de brûlure !
~
À la fin d'un programme de cuisson, de l'eau chaude se trouve dans le générateur de vapeur. Cette eau est évacuée dans le réservoir d'eau. Lorsque vous retirez et déposez le réservoir d'eau, veillez à ne pas le renverser.
Lorsque vous préparez ou réchauffez des conserves, les réci-
~
pients fermés subissent progressivement une surpression et ris­quent d'éclater. Ne vous servez pas du four à vapeur pour préparer ou réchauffer des conserves.
Vous risquez de vous cogner contre la porte du four à vapeur ou-
~
verte ou de trébucher dessus. Ne laissez pas la porte ouverte inutilement.
Les récipients en plastique qui ne résistent pas à la vapeur ni aux
~
hautes températures fondent à température élevée et peuvent en dommager l'appareil. N'utilisez que des récipients en plastique résistants à la vapeur et aux températures élevées (jusqu'à 100 °C). Respectez les indica tions du fabricant des récipients.
-
-
11
Consignes de sécurité et mises en garde
Les aliments conservés dans l'enceinte de cuisson peuvent se
~
dessécher et l'humidité qui en résulte risque d'entraîner une corro sion dans l’appareil. Ne conservez pas d'aliments cuits dans l'en ceinte du four et n'utilisez pas d'ustensiles susceptibles de rouiller pour la cuisson.
La porte peut supporter un poids maximal de 8kg.
~
Ne vous appuyez jamais sur la porte ouverte de l'appareil et n'y po sez pas d'objets lourds. Veillez à ne rien bloquer entre la porte du four et l'enceinte de cuisson. Vous risqueriez d'endommager l'appa reil.
Nettoyage et entretien
La vapeur d'un système de nettoyage à la vapeur peut humidifier
~
les pièces sous tension de l'appareil et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer le four à vapeur.
-
-
-
-
Les rayures peuvent endommager les surfaces vitrées de la
~
porte. Pour nettoyer les surfaces vitrées de la porte, n'utilisez en aucun cas des produits abrasifs, des brosses ou des éponges à récurer, ni des grattoirs métalliques.
Vous pouvez sortir les grilles d'introduction pour les nettoyer (voir
~
chapitre " Nettoyage et entretien "). Remettez les grilles d'introduction en place correctement et n'utili sez jamais votre four à vapeur lorsque les grilles ne sont pas mon tées dans l'enceinte de cuisson.
12
-
-
Votre contribution à la protection de l'environnement
Élimination de l'emballage de transport
L'emballage protège l'appareil contre d'éventuels dégâts pendant le trans port. Les matériaux utilisés sont sélec tionnés d'après des critères écologi ques, de façon à faciliter leur recy clage.
Le recyclage de l'emballage permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets à éliminer. Votre revendeur reprend l'em ballage.
-
-
-
Élimination de l'ancien appa reil
Les anciens appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux recyclables. Ils comportent
­également des matériaux nocifs, né cessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l'appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hom mes et l'environnement s'ils sont mis au rebut avec le reste des déchets ou en cas de mauvaise manipulation. Par
­conséquent, ne jetez en aucun cas
votre appareil avec les déchets classi ques.
Lors de l'achat de votre nouvel appa­reil, vous avez payé une contribution. Elle servira intégralement au futur recy clage de cet appareil, qui contiendra encore des matériaux utiles. Son recy clage permettra de réduire le gaspil lage et la pollution. Si vous avez des questions à propos de l'élimination de votre ancien appareil, veuillez prendre contact avec le commerçant qui vous l'a vendu ou la société Recupel, au 02/706 86 10 ou via le site Web www.recupel.be, ou encore votre admi nistration communale si vous apportez votre ancien appareil à un parc à conteneurs. Le cas échéant, renseig nez-vous auprès de votre revendeur.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
13
Description de l'appareil
Vue de l'appareil
a Panneau de commande b Évacuation des buées c Système d'ouverture automatique de la porte permettant de réduire la vapeur d Joint de porte e Tuyau d'aspiration f Compartiment d'introduction g Réservoir d'eau h Rigole de récupération dans l'enceinte de cuisson i Résistance de la sole j Sonde de température k Niveaux d'introduction l Arrivée de vapeur
14
Accessoires fournis
Vous pouvez au besoin commander ultérieurement tous les accessoires livrés, ainsi que des accessoires supplémentai res (voir chapitre " Accessoires en option ").
Plat récupérateur DGG 21
Pour recueillir les liquides qui s'égouttent 325x430x40mm(LxPxH)
DGGL 8
1 plat perforé Capacité 2,0 l / volume utile 1,7 l 325x265x40mm(LxPxH)
DGGL 1
Description de l'appareil
-
2 plats perforés Capacité 1,5 l / volume utile 0,9 l 325x175x40mm(LxPxH)
Grille
Pour y placer vos propres plats
Pastilles détartrantes
Pour détartrer l'appareil
Livre de recettes Miele " Cuire à la vapeur "
Le plaisir de cuisiner avec Miele Les meilleures recettes de la cuisine-test de Miele
15
Fonctionnement de l'appareil
Panneau de commande
Touches sensitives
Pour commander l'appareil, effleurez les touches a - d cor respondantes. L'activation de chaque touche sensitive est confirmée par un signal sonore. Si vous le souhaitez, vous pouvez désactiver le bip des touches (voir chapitre " Régla ges ").
En cours de fonctionnement, des chiffres et des symboles apparaissent dans l'afficheur e.
abd
Touche(s)Fonction(s)
a s - Mise en marche et arrêt de l'appareil
- Lancement du processus de détartrage
cc
e
-
-
16
b 2/Auto Basculement entre
- Cuisson vapeur
- Programmes automatiques
c ?
;
d OK Confirmation de la température / durée / sé
s + ? Sélection de la programmation
- Réglage de la température et de la durée
- 'Parcourir' la programmation
lection
-
Afficheur
Plat récupérateur
Fonctionnement de l'appareil
Affichage Signification
2 Cuisson vapeur ? Manque d'eau ou absence du réservoir
d'eau
Chiffre(s) + AutoAProgramme automatique
Chiffres + °C Température Chiffres + h Temps de cuisson Chiffre(s) + k Détartrage de l'appareil nécessaire
Introduisez toujours le plat récupérateur au niveau le plus bas lorsque vous cuisinez dans des plats perforés. Ce bac per­met de recueillir les liquides qui s'égouttent et de les évacuer facilement.
Réservoir d'eau
Au besoin, vous pouvez utiliser le plat récupérateur comme récipient de cuisson.
La capacité maximale est de 2,0 litres et le volume minimal est de 0,5 litre. Le réservoir d'eau est pourvu de repères. Le repère supérieur ne peut en aucun cas être dépassé !
La quantité d'eau utilisée dépend des aliments. La consom mation d'eau augmente lorsque vous ouvrez la porte de l'ap pareil pendant que ce dernier est en fonctionnement.
En fonction du processus de cuisson, il est possible que vous deviez remplir à nouveau le réservoir d'eau au bout de 90 mi nutes. L'appareil signale le manque d'eau par le symbole ?.
Une fois le processus de cuisson terminé, l'eau résiduelle est évacuée du générateur de vapeur dans le réservoir d'eau. Vi dez le réservoir d'eau après utilisation de l'appareil.
-
17
-
-
-
Fonctionnement de l'appareil
Bruits
Après la mise sous tension de l'appareil, un bruit (ronflement) peut se faire entendre pendant le fonctionnement et après la mise hors tension. Ce bruit n'indique pas la présence d'une anomalie de fonc tionnement ou d'un défaut. Il se produit lors du pompage et de l'évacuation de l'eau.
Température
La plage de température de l'appareil est comprise entre 40 °C et 100 °C. À la mise en marche, la température sélec tionnée est de 100 °C. Vous pouvez modifier la température par paliers de 5 °C.
Températures recommandées
100 °C : cuire tous les aliments, réchauffer, cuire un menu, préparer des conserves, extraire le jus,
........
-
-
85 °C : cuire des poissons sans les abîmer
60 °C : décongeler
40 °C : faire lever la pâte, fabriquer des yaourts,
......
Temps de cuisson
Vous pouvez régler une durée comprise entre 1 minute (0:01) et 9 heures 59 minutes (09:59).
18
Phase de chauffage
Pendant cette phase, l'appareil chauffe jusqu'à atteindre la température indiquée. L'afficheur indique l'augmentation de la température dans l'enceinte de cuisson.
La durée de la phase de chauffage dépend de la quantité d'aliments et de leur température. En général, elle est de 5 minutes environ. La durée est cependant plus longue si vous faites cuire des plats froids ou congelés.
Phase de cuisson
Fonctionnement de l'appareil
Cette phase commence lorsque l'appareil a atteint la tempé rature sélectionnée. Au cours de cette phase, la durée res tante apparaît dans l'afficheur.
Réduction de vapeur
Peu avant la fin de la cuisson, la porte de l'appareil s'en­trouvre automatiquement pour que la vapeur puisse s'échap­per de l'enceinte de cuisson. La porte se referme automati­quement.
Vous pouvez choisir de désactiver la fonction de réduction de vapeur (voir chapitre " Réglages "). Lorsque la fonction est désactivée, une quantité non négligeable de vapeur s'échappe quand vous ouvrez la porte de l'appareil.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de votre appareil et pour davantage de conseils concernant la cuisson à la va peur, reportez-vous aux chapitres " Cuisson à la vapeur " et " Fonctions spéciales ".
-
-
-
19
Première mise en service
Veuillez coller la plaque signalétique (fournie avec les docu ments de l'appareil) dans la zone prévue à cet effet dans le chapitre " Service après-vente, Plaque signalétique, Ga rantie ".
Premier nettoyage
Retirez les éventuels films de protection.
^
Réservoir d'eau
Retirez le réservoir d'eau de l'appareil et nettoyez-le à la
^
main.
Accessoires / enceinte de cuisson
Retirez tous les accessoires de l'enceinte de cuisson. Net
^
toyez-les à la main ou au lave-vaisselle.
Avant la livraison, le four à vapeur a été traité avec un produit d'entretien.
^ Nettoyez l'enceinte de cuisson à l'aide d'une éponge
propre et d'eau chaude additionnée de produit vaisselle pour éliminer le film de protection.
Réglage de la dureté de l'eau
Le four à vapeur est réglé par défaut sur le degré de dureté d'eau S03 (dure). Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil et veiller à ce que ce dernier soit détartré au mo ment opportun, il convient de définir le degré de dureté de l'eau locale. Plus l'eau est dure, plus l'appareil nécessitera des détartrages fréquents.
-
-
-
-
20
^
Vérifiez le réglage de la dureté de l'eau et corrigez-le le cas échéant en définissant la dureté réelle de l'eau (voir chapitre " Réglages ").
Première mise en service
Adaptation de la température d'ébullition
Avant de pouvoir utiliser l'appareil pour la première fois, il convient de l'adapter à la température d'ébullition de l'eau, qui varie en fonction de l'altitude du lieu où vous installez l'appareil. Lors de cette opération, l'appareil procède aussi au rinçage des conduites d'eau.
Il est impératif d'exécuter cette opération pour garantir le bon fonctionnement de votre appareil.
Faites fonctionner l'appareil à 100 °C pendant 15 minutes.
^
Pour ce faire, suivez les instructions figurant au chapitre " Principe de commande ".
Après un déménagement, l'appareil doit être adapté à la nouvelle température d'ébullition de l'eau si l'altitude du nou­veau lieu d'installation diffère d'au moins 300 mètres par rap­port au lieu d'installation précédent. Veuillez aussi procéder à un détartrage de l'appareil (voir chapitre " Nettoyage et entre­tien - Détartrage ").
21
Principe de commande
°C
2
2
h
Préparation
Remplissez le réservoir d'eau, au moins jusqu'au repère
^
" min ".
Veuillez n'utiliser que de l'eau du robinet froid et en au cun cas de l'eau distillée, de l'eau minérale ou tout autre li quide !
Introduisez le réservoir d'eau dans l'appareil jusqu'à la
^
butée. Le cas échéant, placez le plat récupérateur au niveau infé
^
rieur. Enfournez le plat à cuire.
^ ^ Mettez l'appareil en marche en effleurant la touche sensi-
tive s.
Réglage de la température et de la durée
2 apparaît et " °C " et " 100 " clignotent dans l'afficheur.
^ Si vous souhaitez cuire à 100 °C, confirmez à l'aide de la
touche " OK ".
Effleurez la touche ? pour diminuer la température, en fonc­tion des aliments que vous souhaitez cuire. Confirmez à l'aide de la touche " OK ".
Après que vous avez confirmé la température, trois zéros et un"h"apparaissent dans l'afficheur.
-
-
-
^
Indiquez la durée souhaitée en effleurant la touche ; (en montant à partir de 0:00) ou ? (en descendant à partir de 9:59).
^
Confirmez en effleurant la touche " OK ".
L'appareil se met automatiquement en marche dès que vous avez confirmé.
Si vous n'avez pas procédé au réglage dans les 15 minu
-
tes, l'appareil s'éteindra.
22
Principe de commande
Une fois le temps de cuisson réglé écoulé :
Une fois le temps de cuisson écoulé, un signal sonore retentit et trois zéros ainsi qu'un"h"apparaissent dans l'afficheur.
Mettez l'appareil hors tension.
^
Le ventilateur continue de fonctionner quelques instants après l'arrêt de l'appareil.
Danger de brûlure ! Les parois de l'enceinte de cuisson, les aliments qui dé bordent, les accessoires et la vapeur chaude présentent un danger de brûlure. Pensez à enfiler des gants de cuisine pour retirer les ali ments chauds.
Après l'utilisation
^ Retirez et videz le plat récupérateur. ^ Enlevez et videz le réservoir d'eau.
-
-
^ Nettoyez et séchez l'ensemble de l'appareil après chaque
utilisation comme indiqué au chapitre " Nettoyage et entre­tien ".
Attendez que l'enceinte de cuisson soit parfaitement sèche avant de fermer la porte de l'appareil.
23
Utilisation
Pendant le fonctionnement
Interruption du fonctionnement
Le fonctionnement s'interrompt dès que vous ouvrez la porte. Le chauffage s'arrête et le temps de cuisson restant est mé morisé.
De la vapeur s'échappe à l'ouverture de la porte. Reculez d'un pas et attendez que la vapeur se soit dissipée.
Danger de brûlure ! Les parois de l'enceinte de cuisson, les aliments qui dé bordent, les accessoires et la vapeur chaude présentent un danger de brûlure. Enfilez des gants pour introduire, retirer ou manipuler des plats chauds.
Le fonctionnement reprend dès que vous fermez la porte de l'appareil.
-
-
Une fois la porte fermée, la pression s'équilibre. Il se peut donc que vous entendiez un sifflement.
Ensuite, le chauffage reprend et l'augmentation de la tempé­rature de l'enceinte s'affiche. Une fois la température réglée atteinte, l'affichage change et la durée restante s'écoule.
Modification de la température
Vous pouvez modifier la température à tout moment pendant le fonctionnement de l'appareil. Effleurez une fois brièvement la touche " OK ". L'afficheur passe au réglage de la tempéra ture et un"C"clignote. Réglez la température comme décrit ci-dessus.
Modification du temps de cuisson
Vous pouvez modifier la durée à tout moment pendant le fonctionnement de l'appareil. Effleurez deux fois brièvement la touche " OK ". L'afficheur passe au réglage du temps de cuisson et un"h"clignote. Réglez le temps de cuisson comme décrit ci-dessus.
24
-
Manque d'eau
Utilisation
Le manque d'eau est signalé par le clignotement du symbole ? et par un signal sonore.
Retirez le réservoir d'eau et remplissez-le d'eau.
^
Introduisez le réservoir d'eau dans l'appareil jusqu'à la
^
butée. Fermez la porte.
^
Le fonctionnement de l'appareil reprend.
25
Utilisation
Programmes automatiques
Procédure
Votre four à vapeur est équipé de 20 programmes automati ques pour la préparation de légumes. La température et la durée de cuisson s'affichent, il vous suffit de préparer les lé gumes conformément aux indications (voir tableau).
Préparez les légumes et placez-les dans un plat perforé.
^
Placez le plat récupérateur au niveau inférieur. Vous pou
^
vez placer le plat comportant les légumes au niveau de votre choix.
Remplissez le réservoir d'eau et mettez-le en place.
^
Mettez l'appareil sous tension.
^ ^ Effleurez la touche 2/Auto. ^ À l'aide de la touche ? ou ;, sélectionnez le programme
souhaité, par exemple A12.
^ Confirmez à l'aide de la touche " OK ".
Pour plus d'informations et de conseils concernant la cuis­son à la vapeur de légumes, reportez-vous au chapitre " Cuisson à la vapeur > Légumes "
-
-
-
26
Tableau des programmes
Utilisation
Numéro de programme
A1 Chou-fleur Fleurs, taille moyenne A2 Haricots (verts, jaunes) Entiers A3 Brocoli Fleurs, taille moyenne A4 Chou chinois Lamelles A5 Petits pois ­A6 Fenouil Lamelles A7 Chou-rave Bâtons A8 Citrouille Dés A9 Maïs Épis A10 Carottes Dés / bâtons / rondelles A11 Poivrons Lamelles A12 Pommes en robe des
A13 Poireaux Rondelles A14 Romanesco Fleurs, taille moyenne
Type de légume
À chair ferme, taille moyenne
champs
A15 Choux de Bruxelles ­A16 Pommes de terre pelées À chair ferme, coupées en quatre A17 Asperges vertes Taille moyenne A18 Asperges blanches Taille moyenne A19 Épinards ­A20 Mange-tout -
27
Informations importantes et utiles
Le chapitre " Informations importantes et utiles " comporte des conseils d'ordre général. Les particularités concernant les aliments et/ou les types d'utilisation à respecter impérati vement sont mentionnées dans les chapitres correspondants.
Avantages de la cuisson à la vapeur
-
La cuisson à la vapeur permet de préserver presque intégra lement les vitamines et les sels minéraux des aliments, parce que ces derniers ne sont pas plongés dans l'eau.
La cuisson à la vapeur permet de mieux préserver la saveur des aliments par rapport à la cuisson traditionnelle. C'est pourquoi nous vous recommandons de ne pas saler les ali ments, ou de les saler après la cuisson. Les aliments conser vent en outre leur couleur naturelle et fraîche.
Récipients de cuisson
Récipients de cuisson
L'appareil est livré avec des récipients de cuisson en acier inoxydable. Il est possible de commander des plats de diffé­rentes tailles en complément, perforés ou non (voir chapitre " Accessoires en option "). Vous pouvez ainsi choisir les réci­pients de cuisson en fonction des aliments à cuire.
Utilisez autant que possible des plats perforés. Ils permettent à la vapeur de parvenir aux aliments de tous côtés, ce qui garantit une cuisson uniforme.
Récipients de cuisson personnels
Vous pouvez utiliser vos propres récipients de cuisson. Atten tion :
-
-
-
-
28
Vos récipients doivent résister à la vapeur et aux tempéra tures élevées (jusqu'à 100 °C). Si vous souhaitez utiliser des récipients en plastique, renseignez-vous auprès du fa bricant pour savoir si ceux-ci sont adaptés.
Les récipients à paroi épaisse, par exemple en porcelaine, en céramique ou en faïence se prêtent mal à la cuisson à la vapeur. Les parois épaisses conduisent mal la chaleur, ce qui prolonge considérablement le temps de cuisson in diqué dans les tableaux.
-
-
-
Placez le récipient de cuisson sur la grille, mais en aucun
cas sur la paroi inférieure du four. L'écart entre le bord supérieur du récipient et la voûte de
l'enceinte de cuisson doit être assez grand pour qu'une quantité suffisante de vapeur puisse pénétrer dans le réci pient.
Plat récupérateur
Placez toujours le plat récupérateur au niveau inférieur si vous utilisez un plat perforé, de manière à ce que tout liquide qui s'égoutte puisse y être recueilli.
Au besoin, vous pouvez utiliser le plat récupérateur comme récipient de cuisson.
Niveau d'introduction
Vous pouvez choisir le niveau d'introduction et même faire cuire des aliments simultanément sur plusieurs niveaux. Le temps de cuisson reste inchangé.
Informations importantes et utiles
-
Si vous utilisez simultanément plusieurs récipients de cuisson hauts, décalez-les les uns par rapport aux autres dans l'en­ceinte de cuisson. Si possible, laissez un niveau d'introduc­tion entre chaque récipient de cuisson.
Produits surgelés
Le temps de chauffage est plus long pour les surgelés que pour les produits frais. Plus la quantité de produits surgelés dans l'enceinte de cuisson est importante, plus la phase de chauffage s'allonge.
Température
La température maximale du four à vapeur est de 100 °C. Vous pouvez cuire presque tous les aliments à cette tempé rature. Quelques aliments sensibles, tels que les baies, doi vent cuire à une température inférieure, sinon elles risquent d'éclater. Vous trouverez des informations supplémentaires dans les chapitres correspondants.
-
-
29
Informations importantes et utiles
Combinaison avec un tiroir chauffant Gourmet Lorsque le tiroir chauffant Gourmet est en fonctionnement, l'enceinte de cuisson du four à vapeur peut chauffer jusqu'à 40 °C. Si, dans ce cas, vous sélectionnez une température de 40 °C, aucune vapeur ne sera produite, car l'enceinte de cuisson est trop chaude.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson à la vapeur correspondent générale ment à ceux de la préparation en casserole. Si le temps de cuisson est influencé par des facteurs spécifiques, les chapi tres suivants vous en avertiront.
Le temps de cuisson ne dépend pas de la quantité d'ali ments. Le temps de cuisson pour 1 kg de pommes de terre est identique à la durée de cuisson pour 500 g de pommes de terre.
Les temps de cuisson indiqués dans les tableaux sont fournis à titre indicatif. Nous vous conseillons d'opter pour le temps de cuisson le plus court. Vous pouvez toujours cuire les ali­ments davantage par la suite si nécessaire.
Cuisson avec du liquide
En cas de cuisson avec du liquide, ne remplissez le récipient de cuisson que jusqu'aux lorsque vous le sortez de l'enceinte de cuisson.
Recettes personnelles
Les aliments et plats préparés en casserole peuvent aussi être cuits dans le four à vapeur. Vous pouvez utiliser les mê mes temps de cuisson avec le four à vapeur. Sachez cepen dant que la cuisson à la vapeur ne permet pas de dorer les aliments.
2
/3pour éviter tout débordement
-
-
-
-
-
30
Loading...
+ 70 hidden pages