Lees altijd eerst de gebruiksaanwijzing voor u het toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade
aan het toestel.
nl-BEM.-Nr. 10 646 500
Page 2
Inhoud
Opmerkingen omtrent uw veiligheid ...................................................................5
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu ............................................ 14
Deze koffiezetautomaat voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsbepalingen. Een verkeerd gebruik kan nochtans tot lichamelijk letsel en materiële schade leiden.
Lees daarom de gebruiksaanwijzing aandachtig door, voordat u de
koffiezetautomaat in gebruik neemt. Daarin vindt u belangrijke instructies met betrekking het plaatsen, de veiligheid, het gebruik en
het onderhoud. Dit is in het belang van uw veiligheid en voorkomt
schade aan de koffiezetautomaat.
Wanneer deze niet worden opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk
worden gesteld voor schade die daarvan het gevolg is.
Bewaar de gebruiksaanwijzing zodat u deze kunt doorgeven aan
een eventuele volgende bezitter.
5
Page 6
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Juist gebruik
Dit toestel is uitsluitend bestemd voor particulier huishoudelijk ge-
bruik (of daarmee vergelijkbaar).
Het toestel mag niet buiten worden gebruikt.
Gebruik het toestel alleen voor de toepassingen die in deze ge-
bruiksaanwijzing worden beschreven.
Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan en kan gevaarlijk
zijn.
Personen die op grond van hun fysieke of psychische gesteldheid,
hun onervarenheid of gebrek aan kennis van de stoomoven niet in
staat zijn de stoomoven veilig te bedienen, mogen het alleen onder
toezicht bedienen
of wanneer ze worden geïnstrueerd door iemand die de stoomoven
kent. Ze moeten het mogelijke gevaar van een verkeerde bediening
kunnen herkennen en begrijpen.
6
Page 7
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Kinderen in het huishouden
Houd kinderen onder acht jaar op een afstand, tenzij u voortdu-
rend toezicht houdt.
Kinderen vanaf acht jaar mogen de stoomoven alleen zonder toe-
zicht gebruiken als ze weten hoe ze het toestel veilig moeten bedienen. De kinderen moeten zich bewust zijn van de gevaren van een
foutieve bediening.
Kinderen mogen het toestel niet zonder toezicht reinigen of onder-
houden.
Houd kinderen in de gaten wanneer zij zich in de buurt van het
toestel bevinden. Laat kinderen nooit met het toestel spelen.
Verstikkingsgevaar! Spelende kinderen kunnen zich wikkelen in
verpakkingsmateriaal (bijv. folies) of het over hun hoofd trekken en
daardoor verstikken. Houd verpakkingsmateriaal zoals plastic buiten
het bereik van kinderen.
Verbrandingsgevaar door hete stoom! De huid van kinderen is ge-
voeliger voor hoge temperaturen dan de huid van volwassenen.
Voorkom dat kinderen de deur van het toestel openen als het wordt
gebruikt. Houd kinderen op een afstand, totdat het toestel voldoende is afgekoeld en er geen verbrandingsgevaar meer bestaat.
Verwondingsgevaar! De deur mag met maximaal 8 kg worden be-
last. Kinderen kunnen zich aan de geopende deur verwonden. Voorkom dat kinderen op de geopende deur gaan staan of zitten of eraan
gaan hangen.
7
Page 8
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Technische veiligheid
Door ondeskundig uitgevoerde installaties, onderhoudswerken of
herstellingen kunnen er niet te onderschatten risico's ontstaan voor
de gebruiker. Installatie-, onderhouds- of herstellingswerken mogen
alleen door vakmensen worden uitgevoerd die door Miele erkend
zijn.
Controleer voordat de stoomoven wordt geplaatst, of hij zichtbaar
beschadigd is. Een beschadigde oven mag niet worden geplaatst en
niet in gebruik worden genomen.
De stoomoven kan alleen betrouwbaar en veilig functioneren, als
hij op het openbare elektriciteitsnet is aangesloten.
De elektrische veiligheid van de stoomoven is uitsluitend gegaran-
deerd, als deze wordt aangesloten op een aardingssysteem dat volgens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Aan deze fundamentele veiligheidsvoorwaarde moet worden voldaan. Laat de elektrische installatie bij twijfel door een vakman inspecteren.
De aansluitgegevens (frequentie en spanning) op het typeplaatje
moeten met de waarden van het elektriciteitsnet overeenkomen, om
beschadiging van de stoomoven te voorkomen.
Vergelijk deze gegevens voor de aansluiting. Raadpleeg bij twijfel
een elektricien.
Stopcontactenblokken of verlengkabels bieden niet voldoende
veiligheidsgaranties (gevaar voor brand). Dit in verband met gevaar
voor oververhitting.
Deze stoomoven mag niet op niet-vaste plaatsen (bijv. op een
schip) worden gebruikt.
Wanneer u aansluitingen onder spanning aanraakt of de elek-
trische en mechanische constructie wijzigt, kan dat voor u gevaar
opleveren. Het kan ook tot storingen in de werking van de stoomoven leiden.
Open nooit de behuizing van de stoomoven.
8
Page 9
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Het recht op garantie vervalt wanneer de stoomoven door een
klantendienst wordt hersteld die niet door Miele is erkend.
Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele-onderdelen
worden vervangen. Alleen van deze Miele onderdelen kunnen wij garanderen, dat zij volledig aan onze veiligheidseisen voldoen.
Als de stekker wordt verwijderd of als de aansluitkabel geen stek-
ker heeft, mag het toestel uitsluitend door een vakman op het net
worden aangesloten.
Als de aansluitkabel beschadigd is, moet deze door een speciale
kabel van het type H 05 VV-F (PVC-isolatie) worden vervangen. Een
dergelijke kabel is verkrijgbaar bij Miele.
Bij installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden moet de
stoomoven volledig van het elektriciteitsnet losgekoppeld zijn. Ga
daarvoor als volgt te werk:
– schakel de zekeringen in uw zekeringkast uit of
– draai de zekeringen in uw zekeringkast er helemaal uit of
– als de stekker (indien aanwezig) uit de contactdoos is getrokken.
Trek daarbij aan de stekker en niet aan de aansluitkabel.
Als het toestel achter een meubeldeur is ingebouwd, mag de deur
niet worden gesloten als u het toestel gebruikt. Achter een gesloten
deur worden warmte en vocht opgehoopt. Hierdoor kunnen het toestel, de kast en de vloer beschadigd raken. Sluit de deur pas als het
toestel volledig is afgekoeld.
9
Page 10
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Efficiënt gebruik
Verbrandingsgevaar! Het toestel wordt bij gebruik heet. U kunt
zich branden aan verwarmingselementen, de ovenruimte, het voedingsmiddel, de accessoires en de hete stoom. Draag altijd ovenwanten als u hete gerechten in het toestel zet of eruit haalt of als u in
het toestel bezig bent. Voorkom dat gerechten overstromen als u deze in de ovenruimte zet of eruit haalt.
In gesloten conservenblikken ontstaat bij het inmaken en op-
warmen een overdruk, waardoor deze kunnen ontploffen. Gebruik de
stoomoven niet voor het inmaken en verwarmen van conservenblikken.
Kunststof serviesgoed dat niet hitte- en stoombestendig is, smelt
bij hoge temperaturen en kan het toestel beschadigen.
Gebruik alleen hitte- (tot 100°C) en stoombestendig kunststof serviesgoed. Houdt u zich aan de aanwijzingen van de betreffende fabrikant.
Gerechten die in de ovenruimte worden bewaard, kunnen uitdro-
gen. Het vrijkomende vocht kan in het toestel corrosie veroorzaken.
Bewaar daarom geen klare gerechten in de oven en gebruik voor de
bereiding geen voorwerpen die kunnen roesten.
U kunt zich aan de open ovendeur verwonden of erover struikelen.
Laat de deur daarom niet onnodig open staan.
Als u een elektrisch toestel (bijvoorbeeld een mixer) in de buurt
van het toestel gebruikt, mag de aansluitkabel niet tussen de deur
van het toestel beklemd raken. De isolatie van de kabel kan beschadigd raken.
De stoomoven is zo ingesteld dat er na gebruik altijd restwater in
het waterreservoir achterblijft. Als er geen restwater achterblijft, is er
sprake van een storing. Neem dan contact op met Miele.
10
Page 11
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Dompel het waterreservoir niet in water en reinig het niet in de af-
wasautomaat. U loopt anders kans op een elektrische schok als u
het reservoir terugplaatst!
Giet het waterreservoir na elk gebruik leeg. Dit in verband met de
hygiëne en om condensvorming in het toestel te voorkomen.
Verbrandingsgevaar! Na een bereiding bevindt zich heet water in
het stoomaggregaat. Dit water wordt naar het waterreservoir teruggepompt. Voorkom dat het waterreservoir kantelt als u het uit het
toestel haalt en neerzet.
Plaats op het vrijstaande toestel geen voorwerpen. U vermijdt zo
krassen.
11
Page 12
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Reiniging en onderhoud
De stoom van een stoomreiniger kan terechtkomen op onderdelen
die onder spanning staan en een kortsluiting veroorzaken.
Gebruik voor het reinigen van de stoomoven nooit een stoomreiniger.
Door krassen kunnen de glasplaten van de deur beschadigd ra-
ken.
Gebruik voor de reiniging van de glasplaten dan ook geen schuurmiddelen, geen harde sponzen of borstels en geen metalen schrapers.
De geleiderails kunnen voor reinigingsdoeleinden worden verwij-
derd (zie "Reiniging en onderhoud").
Plaats de geleiderails na afloop correct terug en gebruik het toestel
nooit zonder ingebouwde geleiderails.
Verwijder voedingsmiddelen of vloeistoffen die keukenzout bevat-
ten meteen als deze in aanraking komen met de roestvrijstalen
wanden van de binnenruimte. U voorkomt zo dat er corrosie ontstaat.
Accessoires
Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat ga-
rantieaanspraken vervallen. Worden er andere onderdelen gemonteerd of ingebouwd, dan vervalt het recht op waarborg en/of productaansprakelijkheid.
12
Page 13
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Aanwijzing voor de plaatsing
Houd een veiligheidsafstand aan van minimaal 150 mm tussen de
gesloten deur van het toestel en de voorkant van het werkblad/tafelblad.
13
Page 14
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
Recycleerbare verpakking
De verpakking behoedt het toestel voor
transportschade. Er werd milieuvriendelijk en recycleerbaar verpakkingsmateriaal gekozen.
Door hergebruik van verpakkingsmateriaal wordt er op grondstoffen bespaard
en wordt er minder afval geproduceerd.
Uw vakhandelaar neemt de verpakking
in het algemeen terug.
Uw toestel afdanken
Oude elektrische en elektronische toestellen bevatten meestal nog waardevolle materialen. Ze bevatten echter ook
stoffen, mengsels en onderdelen die
nodig zijn geweest om de toestellen
goed en veilig te laten functioneren.
Wanneer u uw oude toestel bij het gewone afval doet of er op een andere
manier niet goed mee omgaat, kunnen
deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu. Doe uw oude
toestel daarom nooit bij het gewone
huisafval.
Lever het in bij een gemeentelijk inzameldepot voor elektrische en elektronische apparatuur, bij uw vakhandelaar
of bij Miele. U bent wettelijk zelf verantwoordelijk voor het wissen van eventuele persoonlijke gegevens op het af te
danken toestel.
14
Page 15
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
Bij de aankoop van uw nieuw toestel
heeft u een bijdrage betaald. Die wordt
volledig gebruikt voor de toekomstige
recyclage van dat toestel. Dat bevat
trouwens nog waardevol materiaal.
Door te recycleren wordt er dan ook
minder verspild en vervuild.
Als u vragen heeft omtrent het afdanken
van uw oud toestel, neem dan contact
op met
– de handelaar bij wie u het kocht
of
– de firma Recupel,
telefoon 02 706 86 10,
website: www.recupel.be
of
– uw gemeentebestuur als u uw toestel
naar een containerpark brengt.
Zorg er ook voor dat het toestel intussen kindveilig wordt bewaard voor u het
laat wegbrengen.
15
Page 16
Overzicht
Aanzicht stoomoven
a
Bedieningselementen
b
Wasemafvoer
c
Deurdichting
d
Stoomkanaal
e
Ruimte waterreservoir
f
Waterreservoir (stoomaggregaat) met
inzet
g
Contactpunt waterreservoir
h
Geleiderails met 4 niveaus
16
i
Stoomtoevoer
j
Opvanggoot ovenruimte
k
Bodemverwarming
l
Temperatuurvoeler
m
Stoomafvoer
n
Opvanggoot deur
o
Deuropener
Page 17
Bijgeleverde accessoires
U kunt de bijgeleverde accessoires (en
andere accessoires) desgewenst ook
nabestellen (zie "Bij te bestellen accessoires").
DGG 15
1 glazen opvangschaal om het vocht op
te vangen dat tijdens een bereiding ontstaat, kan ook worden gebruikt als
ovenpan.
325 x 265 x 40 mm (BxDxH)
DGGL 1
Overzicht
2 ovenpannen met gaten,
inhoud 1,5 l / nuttige inhoud 0,9 l
325 x 175 x 40 mm (BxDxH)
Siliconenvet
1 tube voor het invetten van de dichting
in het waterreservoir
Ontkalkingstabletten
Voor het ontkalken van de stoomoven
17
Page 18
Bedieningselementen
a
Aan/Uit-toets
In- en uitschakelen en oproepen van het ontkalkingsprogramma
b
Sensortoetsen
De temperatuur en de bereidingstijd en het "bladeren" in de Instelling
toegang tot de instellingen: + (zie "Instellingen")
c
Sensortoets OK
Bevestiging van de invoer
d
Display
e
Optische interface
(alleen voor de dienst Herstellingen aan huis van Miele)
18
Page 19
Bedieningselementen
Sensortoetsen
De sensortoetsen reageren op aanraking met uw vinger. Telkens als u een toets
aanraakt, hoort u een akoestisch signaal. U kunt dit signaal uitzetten (zie "Instellingen – Volume – Toetssignaal").
Display
WeergaveBetekenis
knippert.Water bijvullen of waterreservoir ontbreekt
Cijfers + °CTemperatuur
Cijfers + hBereidingstijd
+ cijfer(s)De stoomoven moet worden ontkalkt.
19
Page 20
Functiebeschrijving
Waterreservoir
De maximale vulhoeveelheid is 1,2 liter,
de minimale hoeveelheid 0,75 liter. Op
het reservoir vindt u markeringen. De
bovenste markering mag niet worden
overschreden!
Het waterverbruik is afhankelijk van het
voedingsmiddel en de bereidingstijd.
Als u de ovendeur tijdens het gebruik
opent, neemt het waterverbruik toe.
Als in het waterreservoir niet voldoende
water is gevuld of het waterreservoir
niet is ingeschoven, knippert in het display het symbool .
Opvangschaal
Bij bereidingen met stoom: schuif de
opvangschaal altijd op het onderste niveau in het toestel als u ovenpannen
met gaten gebruikt. Vochtdruppels worden hierin opgevangen en u kunt het
vocht zo gemakkelijk verwijderen.
U kunt de opvangschaal ook als ovenpan gebruiken.
Temperatuur
De stoomoven heeft een temperatuurbereik van 40 °C tot 100 °C. Als u het
toestel inschakelt, verschijnt in het display 100 °C. U kunt de temperatuur in
stappen van 5°C veranderen.
Temperatuuradvies
TemperatuurToepassing
100°C– Bereiden van alle
soorten voedingsmiddelen,
– Verwarmen
– Menugaren
– Inmaken
– Sap bereiden
85° C– Voor het behoed-
zaam bereiden van
vis
60° C– Ontdooien
40° C– Gistdeeg laten rij-
zen
20
– Yoghurt maken
Page 21
Bereidingstijd
U kunt een tijd instellen tussen 1 minuut
(:) en 9 uur en 59 minuten (:). Als
de bereidingstijd langer is dan 59 minuten, moet u deze in uren en minuten invoeren. Bijvoorbeeld: 80 minuten =
1:20.
Geluiden
Als het toestel in gebruik is, hoort u een
ventilatorgeluid. Bij de stoomproductie
ontstaan geluiden die u van een waterkoker kent.
Opwarmfase
Tijdens de opwarmfase wordt de ovenruimte tot de ingestelde temperatuur
opgewarmd. Het oplopen van de temperatuur kunt u op het display volgen.
Functiebeschrijving
De duur van de opwarmfase is afhankelijk van de hoeveelheid voedingsmiddel
en de temperatuur ervan. In het algemeen duurt de opwarmfase ca. 7 minuten. Als u gekoelde of ingevroren voedingsmiddelen bereidt, neemt de tijd
toe.
U kunt de opwarmfase verkorten door
het waterreservoir met heet water te
vullen.
Bereidingsfase
Als de ingestelde temperatuur bereikt
is, begint de bereidingsfase. Tijdens de
bereidingsfase kunt u in het display de
resttijd aflezen.
21
Page 22
Ingebruikneming van het toestel
Kleef het typeplaatje dat bij de docu-
mentatie bijgevoegd is, op de daarvoor bestemde plaats in het hoofdstuk "Miele-Service, typeplaatje, garantie".
Verwijder eventueel aanwezige be-
schermfolies en stickers.
Het toestel wordt in de fabriek getest.
Tijdens transport kan daarom restwater uit de leidingen in de ovenruimte
lopen.
Stoomoven voor de eerste keer
reinigen
Deur openen
Waterreservoir
Haal het waterreservoir uit het toestel
en verwijder de inzet (zie het hoofdstuk "Reiniging en onderhoud / Waterreservoir").
Spoel het waterreservoir en de inzet
grondig met heet water om. Doe dat
handmatig en gebruik geen afwasmiddel.
Beschadiging van het waterreservoir
Reinig het waterreservoir en de inzet
nooit in de afwasautomaat! Dompel
het waterreservoir niet in water.
Accessoires / ovenruimte
Haal alle accessoires uit de oven-
ruimte.
Reinig de onderdelen met de hand of
in de afwasautomaat.
Het toestel is tijdens de productie met
een onderhoudsmiddel behandeld.
Open de deur door links op de deuro-
pener te drukken.
De deur springt dan een stukje open.
22
Reinig de ovenruimte met een schoon
sponsdoekje, afwasmiddel en warm
water om het onderhoudsmiddel te
verwijderen.
Page 23
Ingebruikneming van het toestel
Waterhardheid instellen
Het toestel is af fabriek op waterhardheid Hard ingesteld. Om ervoor te zorgen dat het toestel correct functioneert
en op het juiste moment wordt ontkalkt,
moet u het toestel op de waterhardheid
van uw regio instellen. Hoe hoger het
kalkgehalte, des te harder is het water
en des te vaker moet het toestel worden
ontkalkt.
Controleer welke waterhardheid is in-
gesteld en voer zo nodig de juiste
waterhardheid in (zie "Instellingen –
Waterhardheid").
Kookpunt aanpassen
Voordat u voor het eerst voedingsmiddelen bereidt, moet u het toestel aan
het kookpunt van het water aanpassen.
Het kookpunt is afhankelijk van de
hoogteligging van de woonplaats.
Tijdens het justeren van het kookpunt
worden ook de watervoerende delen
doorgespoeld.
U moet het kookpunt beslist justeren. Alleen dan kan het toestel correct functioneren.
Zet het toestel gedurende 15 minuten
aan op de ovenfunctie (100 °C). Ga
daarbij te werk zoals beschreven in
het hoofdstuk "Bediening".
Kookpunt justeren (na verhuizing)
Na een verhuizing moet u het kookpunt
ook op de nieuwe locatie justeren als
het hoogteverschil minimaal 300 meter
bedraagt. Voer daartoe het ontkalkingsprogramma uit (zie "Reiniging en onderhoud – Onderhoud – Ontkalken").
23
Page 24
Bediening
Bedieningsprincipe
Gebruik uitsluitend koud leidingwater, geen gedestilleerd water, mine-
raalwater of andere vloeistoffen!
Schuif het reservoir tot de aanslag in
het toestel.
Als u het waterreservoir niet goed
plaatst, zal de verwarming van de
stoomoven niet reageren en verschijnt
na enige tijd de foutmelding (zie
ook het hoofdstuk "Nuttige tips").
Gebruik voor de opvangschaal het
onderste niveau.
Plaats het voedingsmiddel in de
oven.
Schakel de stoomoven in met de
toets aan/uit.
In het display verschijnen en .
Stel met de toets ( en hoger)
of ( en lager) de gewenste bereidingstijd in.
Bevestig met OK.
De bereiding start. Het stoomaggregaat, de verlichting en de ventilator
worden ingeschakeld.
Wordt de instelling niet binnen 15 minuten afgesloten, dan wordt het toestel uitgeschakeld.
In het display verschijnen en °.
Als u met 100° C wilt koken, beves-
tigt u deze waarde met "OK".
Als u voedingsmiddelen bij een lagere
temperatuur wilt bereiden, verlaagt u
de temperatuur via de sensortoets
en bevestigt u met OK.
24
Page 25
Bediening
Na afloop van de bereidingstijd
– verschijnt in het display ,
– blijft de ventilator ingeschakeld,
– klinkt er een akoestisch signaal.
Verbrandingsgevaar!
Er kan stoom vrijkomen als u de deur
opent.
Doe een stap terug en wacht totdat
de stoom is vervluchtigd.
Verbrandingsgevaar!
U kunt zich branden aan de ovenruimte, het voedingsmiddel, de accessoires en de hete stoom.
Draag altijd ovenwanten als u voedingsmiddelen uit de oven haalt.
Open de toesteldeur en verwijder het
voedingsmiddel.
Schakel de stoomoven in met de
toets aan/uit.
U kunt de nalooptijd van de afzuiging
verkorten, door het waterreservoir direct na het uitschakelen te verwijderen.
Na gebruik
Haal de opvangschaal uit het toestel
en giet deze leeg.
Haal het waterreservoir uit het toestel
en giet het leeg. Duw het waterreservoir bij het uitnemen iets omhoog.
De stoomoven is zo ingesteld dat er
na gebruik altijd restwater in het waterreservoir achterblijft. Als er geen
restwater achterblijft, is er sprake van
een storing. Neem bij ontbrekend
restwater contact op met Miele.
Reinig het hele apparaat na elk ge-
bruik, zoals beschreven in het hoofdstuk "Reiniging en onderhoud". Wrijf
alle onderdelen daarna weer droog.
Sluit de ovendeur pas als de oven-
ruimte helemaal droog is.
Water bijvullen
Als tijdens een bereiding het water opraakt, klinkt er een akoestisch signaal
en knippert het symbool .
Haal het waterreservoir uit het toestel
en vul het met water.
Schuif het reservoir tot de aanslag in
het toestel.
De bereiding wordt voortgezet.
25
Page 26
Bediening
Instellingen tijdens de bereiding wijzigen
U kunt de temperatuur en de bereidingstijd tijdens een bereiding op elk
moment wijzigen.
Temperatuur wijzigen
Raak "OK" 1x kort aan.
In het display verschijnt de temperatuurinstelling en knippert °.
Stel de temperatuur in zoals hierbo-
ven beschreven.
Bereidingstijd wijzigen
raakt u twee maal OK aan.
In het display verschijnt de instelling
van de bereidingstijd en knippert .
Stel de tijd in zoals hierboven be-
schreven.
Bereiding onderbreken
De bereiding wordt onderbroken als u
de deur opent. De verwarming wordt
uitgeschakeld en de resttijd wordt opgeslagen.
Verbrandingsgevaar!
Er kan stoom vrijkomen als u de deur
opent.
Doe een stap terug en wacht totdat
de stoom is vervluchtigd.
Verbrandingsgevaar!
U kunt zich branden aan de ovenruimte, het voedingsmiddel, de accessoires en de hete stoom.
Draag altijd ovenwanten als u voedingsmiddelen in de oven zet of eruit
haalt, of als u in de oven bezig bent.
De bereiding wordt voortgezet als u de
deur sluit.
Na het sluiten van de deur wordt het
drukverschil vereffend. Hierbij kan een
fluitend geluid ontstaan.
26
Het toestel wordt nu eerst weer op temperatuur gebracht. In het display ziet u
de oplopende temperatuur in de ovenruimte.
Als de ingestelde temperatuur is bereikt, wisselt de displayweergave en
loopt de resttijd af.
De bereiding wordt voortijdig beëindigd als u de deur in de laatste minuut
opent.
Page 27
Bediening
Voorverwarmen
Het toestel heeft een voorverwarmfunctie. Bij het voorverwarmen wordt de
ovenruimte tot ca. 40°C opgewarmd.
Als de oven voorverwarmd is, wordt de
opwarmfase korter en daarmee neemt
ook de gehele bereidingstijd af.
Deze functie is standaard niet actief. Als
u deze functie wilt gebruiken, moet u de
standaardinstelling wijzigen (zie "Instellingen / Voorverwarmen").
Ook als de voorverwarmfunctie actief
is, kunt u bij elke bereiding beslissen of
u de functie wilt gebruiken of niet.
Tijdens het voorverwarmen moet het
gevulde waterreservoir zich in de
stoomoven bevinden.
De voorverwarmfunctie wordt afgebroken als u de deur opent. U kunt de
functie opnieuw starten als u de
stoomoven uit- en weer inschakelt.
Voorverwarmen gebruiken
Schakel het toestel in.
In het display verschijnt en ° knip-
pert. Bevestig nu niet.
Na enkele seconden begint het voorverwarmen. In het display wordt de oplopende temperatuur weergegeven.
Na het voorverwarmen verschijnt in het
display en knippert °.
Plaats het voedingsmiddel in de
oven.
Stel de temperatuur en de bereidings-
tijd in, zoals hierboven beschreven.
Voorverwarmen niet gebruiken
Plaats het voedingsmiddel in de
oven.
Schakel het toestel in.
In het display verschijnen en °.
Bevestig deze waarde met OK of stel
de gewenste temperatuur in, zoals
hierboven beschreven.
Stel de tijd in zoals hierboven be-
schreven.
27
Page 28
Belangrijke opmerkingen en informatie
In dit hoofdstuk vindt u algemene aanwijzingen. Als u bij voedingsmiddelen
en/of toepassingen bijzonderheden in
acht moet nemen, wordt u hierop gewezen.
Het bijzondere van koken met
stoom
Bij stomen gaan nauwelijks vitaminen
en mineralen verloren, omdat het voedingsmiddel niet in het water ligt.
Bij stomen blijft de eigen smaak van het
voedingsmiddel beter behouden dan bij
gewoon koken. Voeg daarom geen zout
toe of doe dat pas na de bereiding.
Daarnaast behouden de producten hun
frisse, natuurlijke kleur.
Kookgerei
Stoomovenpannen
Het toestel wordt met roestvrijstalen
kookgerei geleverd. Daarnaast kunt u
nog andere ovenpannen bestellen, al
dan niet met gaten en met een verschillende grootte (zie "Bij te bestellen accessoires"). Zo kunt u voor elk gerecht
de meest geschikte ovenpan gebruiken.
Gebruik bij voorkeur ovenpannen met
gaten. De stoom bereikt dan van alle
kanten het voedingsmiddel, waardoor
het gelijkmatig gaar wordt.
Eigen serviesgoed
U kunt ook eigen serviesgoed gebruiken. Neem daarbij het volgende in
acht:
– Het serviesgoed moet hitte- (tot 100
°C) en stoombestendig zijn. Als u
kunststof serviesgoed wilt gebruiken,
informeer dan bij de fabrikant of het
materiaal geschikt is voor gebruik in
een stoomoven.
– Kookgerei met dikke wanden (bij-
voorbeeld van porselein, keramiek of
aardewerk) is minder geschikt voor
stomen. Dikke wanden geleiden de
warmte slecht, waardoor de aangegeven bereidingstijden aanzienlijk
kunnen toenemen.
– Zet het kookgerei in een voldoende
grote ovenpan met gaten, maar niet
op de bodem.
– Houd voldoende afstand tussen de
rand van het kookgerei en de bovenwand van de ovenruimte. Zo is gewaarborgd dat de stoom goed bij het
voedingsmiddel kan.
Opvangschaal
Bij bereidingen met stoom: schuif de
opvangschaal altijd op het onderste niveau in het toestel als u ovenpannen
met gaten gebruikt.
Vochtdruppels worden hierin opgevangen en u kunt het vocht zo gemakkelijk
verwijderen.
28
U kunt de opvangschaal ook als ovenpan gebruiken.
Page 29
Belangrijke opmerkingen en informatie
Niveau
U kunt elk niveau kiezen en tegelijk op
meerdere niveaus koken. Een en ander
is niet van invloed op de bereidingstijd.
Schuif de ovenpannen en het rooster altijd tussen de spijlen van de geleiderails, zodat de kantelbeveiliging gewaarborgd is.
Diepvriesproducten
Bij diepvriesproducten is de opwarmtijd
langer dan bij verse voedingsmiddelen.
Hoe groter de hoeveelheid, des te langer de opwarmfase.
Temperatuur
Bij het stomen wordt een temperatuur
van maximaal 100°C bereikt. Op deze
temperatuur kunt u bijna alle voedingsmiddelen bereiden. Bepaalde kwetsbare voedingsmiddelen (zoals bessen)
moet u op een lagere temperatuur bereiden, omdat de voedingsmiddelen anders uiteenspatten. In de betreffende
rubrieken wordt u hierop gewezen.
Bij combinatie met de warmhoudlade
Bij gebruik van de warmhoudlade kan
de ovenruimte van de stoomoven een
temperatuur van 40°C bereiken. Als u
in deze situatie een temperatuur van
40°C instelt, zal de stoomoven geen
stoom produceren, omdat de ovenruimte te warm is.
Bereidingstijd
De bereidingstijden bij stomen komen in
grote lijnen overeen met de bereidingstijden in een kookpan. Als de bereidingstijd door bepaalde factoren wordt
beïnvloed, wordt u in de betreffende rubrieken hierop gewezen.
De bereidingstijd is niet afhankelijk van
de hoeveelheid voedingsmiddel. De bereidingstijd voor bijvoorbeeld 1 kg aardappelen is gelijk aan die voor 500 g.
De in de tabellen genoemde tijden zijn
slechts algemene richtlijnen. Wij raden u
aan om eerst de kortste bereidingstijd
te kiezen. U kunt de bereidingstijd na
afloop nog verlengen.
Bereiden met vloeistoffen
Vul ovenpannen hooguit voor ²/₃ als u
gerechten met veel vocht bereidt. U
voorkomt zo dat het gerecht overstroomt als u het uit de oven haalt.
Eigen recepten
Voedingsmiddelen en gerechten die u in
een pan bereidt, kunt u ook in de
stoomoven bereiden. De bereidingstijden zijn ongeveer even lang. Houdt u
er wel rekening mee dat gerechten in de
stoomoven niet bruin worden.
29
Page 30
Stomen
Groente
Verse producten
Bereid verse groente voor zoals u dat
normaal ook doet, bijvoorbeeld afspoelen, reinigen en fijn snijden.
Diepvriesproducten
Diepvriesgroente hoeft u voor de bereiding niet te ontdooien, behalve groente
die als blok is ingevroren.
Diepvries- en verse groente met een
gelijke bereidingstijd kunnen tegelijkertijd worden bereid.
Maak grote, aan elkaar gevroren stukken kleiner. De bereidingstijd vindt u op
de verpakking.
Stoomovenpannen
Voedingsmiddelen met een kleine diameter (zoals erwten en asperges) vormen nauwelijks holle ruimten, zodat de
stoom nauwelijks kan binnendringen.
Voor een gelijkmatig bereidingsresultaat
moet u voor dergelijke producten platte
ovenpannen gebruiken. Vul de ovenpannen niet hoger dan 3-5cm. Verdeel
grote hoeveelheden over meerdere platte ovenpannen.
Niveau
Als u in ovenpannen met gaten groente
bereidt die kleur afgeeft (zoals rode bieten), plaats dan geen andere voedingsmiddelen eronder. U voorkomt zo dat
de andere voedingsmiddelen verkleuren.
Bereidingstijd
De bereidingstijd is net als bij gewoon
koken afhankelijk van de grootte van
het voedingsmiddel en de gewenste
gaarheid. Voorbeeld:
vastkokende aardappelen, in vier stukken:
ca.17minuten
vastkokende aardappelen, gehalveerd:
ca.21minuten
Instellingen
Temperatuur: 100°C
Bereidingstijd: zie tabel
Verschillende groentesoorten met dezelfde bereidingstijd kunt u in één ovenpan bereiden.
Gebruik voor groente die in vocht wordt
bereid (zoals rode kool) ovenpannen
zonder gaten.
30
Page 31
Stomen
De in de tabellen genoemde tijden zijn slechts algemene richtlijnen voor verse
groente. Wij raden u aan om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. U kunt de
bereidingstijd na afloop nog verlengen.
Bereid het vlees voor zoals u dat normaal ook doet.
Diepvriesproducten
Ontdooi diepvriesvlees voordat u het
bereidt (zie "Ontdooien").
Voorbereiding
Vlees dat bruin moet worden en dat u
vervolgens wilt smoren, zoals goulash,
moet u eerst op de kookplaat aanbraden.
Bereidingstijd
De bereidingstijd is afhankelijk van de
dikte en de hoedanigheid van het vlees,
niet van het gewicht. Hoe dikker het
vlees des te langer de bereidingstijd.
Een stuk vlees van 500 g dat 10 cm dik
is, heeft een langere bereidingstijd dan
een stuk van 500 g dat 5 cm dik is.
Tips
– Als u de aromastoffen wilt behou-
den, bereid het vlees dan in een
ovenpan met gaten. Schuif een ovenpan zonder gaten onder het vlees in
de oven om het vrijkomende vocht op
te vangen. U kunt het vocht dan later
gebruiken om er bijvoorbeeld een
sausje van te maken of om het in te
vriezen.
– Voor een krachtige bouillon kunt u
bijvoorbeeld een soepkip, een bout,
borstvlees, dikke rib of een runderbot
gebruiken. Doe het vlees met soepgroente en koud water in een ovenpan. Hoe langer de bereidingstijd,
des te krachtiger de bouillon.
Instellingen
Temperatuur: 100°C
Bereidingstijd: zie tabel
33
Page 34
Stomen
De in de tabel genoemde tijden zijn slechts algemene richtlijnen. Wij raden u aan
om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. U kunt de bereidingstijd na afloop nog
verlengen.
Vlees [min]
Bout (stuk), bedekt met water110–120
Eisbein135–140
Kippenborstfilet8–10
Schenkel105–115
Dikke rib, bedekt met water110–120
Kalfsvlees in reepjes3–4
Casselerrib, schijven6–8
Lamsragout12–16
Poularde60–70
Kalkoenrollade12–15
Kalkoenschnitzel4–6
Ribstuk, bedekt met water130–140
Rundergoulash105–115
Soepkip, bedekt met water80–90
Rundvlees, gekookt110–120
Bereidingstijd
34
Page 35
Stomen
Worstwaren
Instellingen
Temperatuur: 90°C
Bereidingstijd: zie tabel
Worstwaren [min]
Gekookte worst6–8
Vleesworst6–8
Witte worst6–8
Bereidingstijd
Vis
Verse producten
Bereid verse vis voor zoals u dat normaal ook doet, bijvoorbeeld schubben
en ingewanden verwijderen en reinigen.
Diepvriesproducten
Vis hoeft voor de bereiding niet helemaal te worden ontdooid. Het is voldoende als de buitenkant zacht genoeg
is om de kruiden op te nemen.
Voorbereiding
Besprenkel de vis voor de bereiding
met bijvoorbeeld citroen- of limoensap.
Hierdoor wordt het vlees steviger.
U hoeft de vis niet te zouten, omdat het
vlees bij stomen alle mineralen behoudt
die voor een intensieve smaak zorgen.
Stoomovenpannen
Vet ovenpannen met gaten in.
Niveau
Als u in ovenpannen met gaten vis bereidt en tegelijk in andere ovenpannen
andere voedingsmiddelen wilt bereiden,
kunt u smaakbeïnvloeding vermijden
(door omlaag druppelend vocht) door
de vis meteen boven de opvangschaal
in de oven te plaatsen.
35
Page 36
Stomen
Temperatuur
85 - 90 °C
Voor het behoedzaam bereiden van
kwetsbare vissoorten, zoals zeetong.
100 °C
Voor het bereiden van vissoorten met
stevig vlees, zoals kabeljauw en zalm.
Voor het bereiden van vis in saus of
bouillon.
Bereidingstijd
De bereidingstijd is afhankelijk van de
dikte en de hoedanigheid van de vis,
niet van het gewicht. Hoe dikker de vis
des te langer de bereidingstijd. Een stuk
vis van 500 g dat 3 cm dik is, heeft een
langere bereidingstijd dan een stuk van
500 g dat 2 cm dik is.
Hoe langer u vis kookt des te steviger
wordt het vlees. Houd de aangegeven
bereidingstijden aan. Als u de vis niet
gaar genoeg vindt, kunt u de bereiding
verlengen, maar hooguit met enkele minuten.
– Met het visafval (graten, vinnen en
viskoppen), soepgroente en koud water kunt u in een ovenpan visfond
maken. Stel een temperatuur in van
100 °C en houd een bereidingstijd
aan van 60 tot 90 minuten. Hoe langer de bereidingstijd des te krachtiger
de fond.
– Voor blauw koken wordt de vis in
water met azijn bereid (de vis wordt
daarbij blauw). Voor de hoeveelheden
water en azijn volgt u het recept. U
mag voor deze bereidingswijze de
huid van de vis niet beschadigen. Geschikte vissoorten zijn karper, forel,
zeelt, paling en zalm.
Instellingen
Temperatuur: zie tabel
Bereidingstijd: zie tabel
Verleng de aangegeven bereidingstijden
met enkele minuten als u vis in saus of
bouillon bereidt.
Tips
– Met specerijen en kruiden, zoals dille,
kunt u de smaak van de vis intensiveren.
– Bereid grote vissen in "zwemstand".
Voor de ondersteuning kunt u een
klein kopje of iets dergelijks omgekeerd in de ovenpan zetten. Zet de
vis met de geopende buik hierop.
36
Page 37
Stomen
De in de tabellen genoemde tijden zijn slechts algemene richtlijnen voor verse vis.
Wij raden u aan om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. U kunt de bereidingstijd na afloop nog verlengen.
Vis [°C] [min]
Paling1005–7
Baarsfilet1008–10
Doradefilet853
Forel, 250 g9010–13
Heilbotfilet854–6
Kabeljauwfilet1006
Karper, 1,5 kg10018–25
Zalmfilet1006–8
Zalmsteak1008–10
Zalmforel9014–17
Pangasiusfilet853
Roodbaarsfilet1006–8
Schelvisfilet1004–6
Scholfilet854–5
Zeeduivelfilet858–10
Zeetongfilet853
Tarbotfilet855–8
Tonijnfilet855–10
Snoekbaarsfilet854
Temperatuur / bereidingstijd
37
Page 38
Stomen
Schaaldieren
Voorbereiding
Laat ingevroren schaaldieren voor de bereiding ontdooien.
Maak de schaaldieren schoon, verwijder de darm en reinig ze.
Stoomovenpannen
Vet ovenpannen met gaten in.
Bereidingstijd
Hoe langer u schaaldieren kookt, des te steviger worden ze. Houdt u zich aan de
aangegeven bereidingstijden.
Verleng de aangegeven bereidingstijden met enkele minuten als u schaaldieren in
saus of bouillon bereidt.
Instellingen
Temperatuur: zie tabel
Bereidingstijd: zie tabel
[°C] [min]
Crevettes903
Garnalen903
Reuzengarnalen904
Krabben903
Langoesten9510–15
Shrimps903
Temperatuur / bereidingstijd
38
Page 39
Stomen
Zoetwatermosselen
Verse producten
Vergiftigingsgevaar!
Bereid alleen gesloten mosselen.Mosselen die na de bereiding niet open zijn,
mogen niet worden gegeten.
Zet verse mosselen voor de bereiding enkele uren in water, zodat ze eventueel
aanwezig zand kunnen uitspoelen. Borstel de mosselen daarna goed schoon.
Diepvriesproducten
Ingevroren mosselen moeten voor de bereiding worden ontdooid.
Bereidingstijd
Hoe langer u mosselen kookt, des te harder wordt het vlees. Houdt u zich aan de
aangegeven bereidingstijden.
Instellingen
Temperatuur: zie tabel
Bereidingstijd: zie tabel
[°C] [min]
Eendenmosselen1002
Kokkels1002
Mosselen9012
Jakobsschelpen905
Zwaardscheden1002–4
Venusschelpen904
Temperatuur / bereidingstijd
39
Page 40
Stomen
Rijst
Rijst welt tijdens de bereiding en moet daarom in vocht worden bereid. Afhankelijk
van de rijstsoort is de vochtopname verschillend en daarmee ook de verhouding
rijst/vocht.
De rijst neemt het vocht compleet op en er gaan geen voedingsstoffen verloren.
Instellingen
Temperatuur: 100°C
Bereidingstijd: zie tabel
Verhouding
rijst : vocht
Basmatirijst1:1,515
Parboiled rijst1:1,523–25
Rondkorrelrijst
Melkrijst
Risotto
Volkorenrijst1:1,526–29
Wilde rijst1:1,526–29
Bereidingstijd
1:2,5
1:2,5
[min]
30
18–19
40
Page 41
Stomen
Pasta / deegwaren
Droge pasta/deegwaren
Droge pasta en droge deegwaren wellen tijdens de bereiding. Deze producten
moeten dan ook in vocht worden bereid. Het vocht moet de pasta goed bedekken.
Als u heet vocht gebruikt, wordt het bereidingsresultaat beter.
Verleng de door de producent aangegeven bereidingstijd met ca. ¹/₃.
Verse producten
Verse pasta en verse deegwaren (bijvoorbeeld uit de koeling) hoeven niet te wellen. Gebruik hiervoor een ovenpan met gaten.
Haal aan elkaar klevende pasta/deegwaren los en verdeel het voedingsmiddel gelijkmatig over de ovenpan.
Instellingen
Temperatuur: 100°C
Bereidingstijd: zie tabel
Verse producten [min]
Gnocchi2
Knöpfli1
Ravioli2
Spätzle1
Tortellini2
Droge pasta/deegwaren,
bedekt met water
Lintmacaroni14
Vermicelli8
Bereidingstijd
41
Page 42
Stomen
Knoedels
Kant-en-klare knoedels in een kookbuiltje moeten goed met water worden bedekt,
omdat zij anders niet voldoende vocht opnemen en uit elkaar vallen, ook als u ze
voorheen in water heeft gezet.
Bereid verse knoedels in een ingevette ovenpan met gaten.
Instellingen
Temperatuur: 100°C
Bereidingstijd: zie tabel
[min]
Gestoomde deegballetjes30
Gistknoedels20
Aardappelknoedels in kookbuiltje20
Deegknoedels in kookbuiltje18–20
Bereidingstijd
42
Page 43
Stomen
Graan
Granen wellen tijdens de bereiding en moeten daarom in vocht worden bereid. Afhankelijk van de graansoort is de vochtopname verschillend en daarmee ook de
verhouding graan/vocht.
Granen kunnen met hele korrel of gebroken worden bereid.
Instellingen
aTemperatuur: 100°C
Bereidingstijd: zie tabel
Verhouding
graan : vocht
Amarant1:1,515–17
Bulgur1:1,59
Spelt, heel1:118–20
Spelt, gebroken1:17
Haver, heel1:118
Haver, gebroken1:17
Gierst1:1,510
Polenta1:310
Quinoa1:1,515
Rogge, heel1:135
Rogge, gebroken1:110
Tarwe, heel1:130
Tarwe, gebroken1:18
Bereidingstijd
[min]
43
Page 44
Stomen
Peulvruchten, gedroogd
Laat gedroogde peulvruchten voor het stomen minstens 10 uur in koud water weken. Door het weken kunnen peulvruchten beter worden verteerd en neemt de bereidingstijd af. De geweekte peulvruchten moeten tijdens de bereiding met vocht
zijn bedekt.
Linzen moeten niet worden geweekt.
Als de peulvruchten niet zijn geweekt, moet u (afhankelijk van de soort) een bepaalde verhouding peulvruchten/vocht aanhouden.
Instellingen
Temperatuur: 100°C
Bereidingstijd: zie tabel
Geweekt
[min]
Bonen
Kidneybonen55–65
Rode bonen (azukibonen)20–25
Zwarte bonen55–60
Bonte bonen55–65
Witte bonen34–36
Erwten
Gele erwten40–50
Groene erwten27
Bereidingstijd
44
Page 45
Niet geweekt
Stomen
Verhouding
peulvruchten : vocht
Bonen
Kidneybonen1:3130–140
Rode bonen (azukibonen)1:395–105
Zwarte bonen1:3100–120
Bonte bonen1:3115–135
Witte bonen1:380–90
Linzen
Bruine linzen1:213–14
Rode linzen1:27
Erwten
Gele erwten1:3110–130
Groene erwten1:360–70
Bereidingstijd
[min]
45
Page 46
Stomen
Kippeneieren
Gebruik een ovenpan met gaten als u eieren wilt koken.
U hoeft de eieren voor de bereiding niet in te prikken. Omdat de eieren tijdens de
opwarmfase langzaam worden verhit, barsten ze niet tijdens het stomen.
Vet ovenpannen zonder gaten in als u daarin eiergerechten wilt bereiden.
Instellingen
Temperatuur: 100°C
Bereidingstijd: zie tabel
[min]
Grootte S
Zacht
Gemiddeld
Hard
Grootte M
Zacht
Gemiddeld
Hard
3
5
9
4
6
10
Grootte L
Zacht
Gemiddeld
Hard
Grootte XL
Zacht
Gemiddeld
Hard
Bereidingstijd
46
5
6–7
12
6
8
13
Page 47
Stomen
Fruit
Om te voorkomen dat sap verloren gaat, kunt u fruit het best in een ovenpan zonder gaten bereiden. Als u fruit in een ovenpan met gaten bereidt, schuif dan een
ovenpan zonder gaten eronder in de oven. Ook dan blijft het sap behouden.
Tip: U kunt het opgevangen sap voor andere doeleinden gebruiken.
Instellingen
Temperatuur: 100°C
Bereidingstijd: zie tabel
[min]
Appels, in stukjes1–3
Peren, in stukjes1–3
Kersen2–4
Mirabellen1–2
Nectarines/perziken, in stukjes1–2
Pruimen1–3
Kweeappels/-peren, blokjes6–8
Rabarber, in stukjes1–2
Kruisbessen2–3
Bereidingstijd
47
Page 48
Stomen
Menugaren
Met deze bereidingsfunctie kunt u een
menu samenstellen dat uit verschillende
voedingsmiddelen met verschillende
bereidingstijden bestaat, bijvoorbeeld
roodbaarsfilet met rijst en broccoli. De
voedingsmiddelen worden achtereenvolgens op verschillende momenten in
de oven gezet en zijn dan tegelijk klaar.
Niveau
Schuif druppelende voedingsmiddelen
(zoals vis) en kleur afgevende voedingsmiddelen (zoals rode bieten) meteen
boven de opvangschaal / universele
bakplaat (afhankelijk van het model) in
de oven. U voorkomt zo smaakbeïnvloeding en verkleuringen.
Temperatuur
De temperatuur bij het bereiden van
menu's moet 100°C zijn, omdat de
meeste voedingsmiddelen alleen bij die
temperatuur gaar worden. Kies nooit de
laagste temperatuur als voor voedingsmiddelen verschillende temperaturen
worden aanbevolen, bijvoorbeeld voor
doradefilet 85°C en voor aardappelen
100°C.
Voorbeeld:
Rijst20 minuten
Roodbaarsfilet6 minuten
Broccoli4 minuten
20minuten min 6minuten=14minuten
(1ebereidingstijd: rijst)
6minuten min 4minuten=2minuten
(2ebereidingstijd: roodbaarsfilet)
Rest=4minuten (3ebereidingstijd:
broccoli)
Bereidingstijden
Instelling
14 min2 min4 min
20 min. rijst
6 min. roodbaars-
filet
4 min.
broccoli
Als voor een voedingsmiddel bijvoorbeeld 85°C wordt aanbevolen, test dan
eerst wat het resultaat zal zijn als u op
100°C gaat koken. Bij kwetsbare vissoorten met een losse structuur, zoals
zeetong en schol, wordt het vlees op
100°C erg stevig.
Bereidingstijd
Als u de temperatuur verhoogt, moet u
de bereidingstijd met ca. ¹/₃ verkorten.
48
Page 49
Werkwijze
Zet eerst de rijst in de oven.
Stel de eerste tijd in, dus 14 minuten.
Zet na die 14 minuten de roodbaarsfi-
let in de stoomoven.
Stel de tweede bereidingstijd in, dus
2 minuten.
Zet na die 2 minuten de broccoli in de
stoomoven.
Stel de derde bereidingstijd in, dus 4
minuten.
Stomen
49
Page 50
Speciale toepassingen
Verwarmen
Voedingsmiddelen kunnen in de
stoomoven behoedzaam worden verwarmd. Ze drogen niet uit en worden
niet gaarder. Het product wordt gelijkmatig verhit en hoeft niet te worden
doorgeroerd.
U kunt bordmaaltijden (vlees, groente,
aardappelen) net zo verwarmen als afzonderlijke voedingsmiddelen.
Kookgerei
Kleine hoeveelheden kunt u op een
bord, grote hoeveelheden in een ovenpan verwarmen.
Tijd
Het aantal borden of ovenpannen is niet
van invloed op de bereidingstijd.
De in de tabel aangegeven tijd heeft betrekking op een gemiddelde portie per
bord / ovenpan. Verleng de tijd bij
grotere hoeveelheden.
Tips
– Verwarm grote stukken (zoals braad-
vlees) niet als geheel, maar in porties
als bordmaaltijd.
Werkwijze
Dek de voedingsmiddelen af met een
diep bord, een hitte- (tot 100°C) en
stoombestendige folie of met een
deksel.
Zet de borden of schalen in een vol-
doende grote ovenpan met gaten.
Instellingen
Temperatuur: 100°C
Tijd: zie tabel
[min]
Bijgerechten (pasta, rijst,
etc.)
Eenpansgerecht8–10
Visfilet6–8
Vlees8–10
Gevogelte8–10
Groente8–10
Soep8–10
Bordmaaltijden8–10
Tijd
8–10
– Halveer compacte voedingsmiddelen,
zoals gevulde paprika's of een rollade.
– Gepaneerde voedingsmiddelen, zoals
schnitzels, blijven niet krokant.
– Verwarm sauzen apart. Uitzondering:
voedingsmiddelen die in een saus
worden bereid (zoals goulash).
50
Page 51
Speciale toepassingen
Ontdooien
De ontdooitijden zijn aanzienlijk korter
dan bij ontdooien op kamertemperatuur.
Temperatuur
De optimale ontdooitemperatuur is 60
°C.
Uitzonderingen: Gehakt en wild: 50 °C.
Voor en na het ontdooien / de bereiding
Verwijder bij ontdooien de verpakking.
Uitzonderingen:Ontdooi brood en gebak in de verpakking, omdat deze producten anders vocht opnemen en zacht
worden.
Laat het ontdooide voedingsmiddel na
afloop nog enige tijd bij kamertemperatuur staan. Deze doorwarmtijd is nodig
zodat de warmte zich gelijkmatig kan
verdelen (van buiten naar binnen).
Stoomovenpannen
Tips
– Vis hoeft voor de bereiding niet hele-
maal te worden ontdooid. Het is voldoende als de buitenkant zacht genoeg is om de kruiden op te nemen.
Afhankelijk van de dikte is 2–5 minuten voldoende.
– Maak producten die aan elkaar kle-
ven (zoals bessen en stukken vlees)
na de helft van de ontdooitijd los en
verdeel ze zo goed mogelijk.
– Vries eenmaal ontdooide voedings-
middelen niet weer in.
– Ontdooi ingevroren kant-en-klaarge-
rechten volgens de aanwijzingen op
de verpakking.
Instellingen
Temperatuur: zie tabel
Ontdooitijd: zie tabel
Gevaar voor salmonella!
Giet het vocht van vlees en gevogelte weg. Gebruik het vocht nooit!
Gebruik bij het ontdooien van levensmiddelen waarbij vocht vrijkomt, zoals
gevogelte, een stoomovenpan met
gaatjes en schuif de opvangschaal of
universele bakplaat (afhankelijk van het
model) eronder. Zo liggen de te ontdooien levensmiddelen niet in het dooivocht.
Voedingsmiddelen die niet druppelen
kunt u in een ovenpan zonder gaten
ontdooien.
Gebruik alleen verse voedingsmiddelen,
zonder lelijke en rotte plekken.
Glazen
Gebruik alleen onbeschadigde, schone
inmaakglazen en toebehoren. U kunt
glazen met een twist-off-deksel gebruiken en glazen deksels met een rubberen ring.
Gebruik alleen glazen die even groot
zijn, zodat alles gelijkmatig wordt ingemaakt.
Reinig de rand van de glazen na het vullen met een schone doek en heet water
en sluit de glazen.
Fruit
Selecteer het fruit zorgvuldig. Was het
kort maar grondig en laat het goed uitdruppelen. Reinig bessen extra voorzichtig. Bessen zijn zeer kwetsbaar en
raken snel beschadigd.
Verwijder eventuele schillen, stelen, pitten, etc. Snijd groot fruit in kleinere
stukken. Snijd appels bijvoorbeeld in
partjes.
Prik grote steenvruchten met steen
(pruimen, abrikozen) verschillende keren
met een vork of een houten stokje, omdat ze anders kunnen barsten.
Hoeveelheid/Systeeminhoud
Vul het glas losjes tot maximaal 3 cm
onder de rand. De celwanden raken beschadigd als u het voedingsmiddel erin
drukt. Tik met het glas voorzichtig op
een doek, zodat de inhoud beter wordt
verdeeld.
Gebruik voor fruit een suikeroplossing.
Voor groenten kunt u een zout- of azijnoplossing gebruiken.
Vlees en worst
Braad of kook het vlees voor het inmaken, zodat het net gaar wordt. Neem
voor het opvullen de braadfond, die u
met water kunt strekken, of de bouillon
waarin het vlees is gekookt. Let op dat
de rand van het glas vetvrij is.
Vul de potten met worst slechts tot de
helft, omdat de worst tijdens het inmaken omhoog komt.
Tips
– Maak gebruik van de restwarmte van
de oven en haal de glazen pas 30 minuten na het uitschakelen uit de
ovenruimte.
– Laat de glazen ca. 24 uur langzaam
afkoelen, afgedekt met een doek.
Groente
Groente rafspoelen, reinigen en fijn
snijden.
Blancheer groenten voor het inmaken,
zodat de kleur behouden blijft (zie rubriek "Blancheren").
54
Page 55
Speciale toepassingen
Werkwijze
Schuif de opvangschaal op het onderste niveau in het toestel en een ovenpan
met gaten erboven.
Zet de (even grote) glazen in de ovenpan met gaten. Ze mogen elkaar niet raken.
Instellingen
Temperatuur: zie tabel
Tijd: zie tabel
In te maken product[°C]* [min]
Bessen
Rode bessen8050
Kruisbessen8055
Rode bosbessen8055
Steenvruchten
Kersen8555
Mirabellen8555
Pruimen8555
Perziken8555
Reine-claudes8555
Pitvruchten
Appels9050
Appelmoes9065
Kwee-appels/-peren9065
Groente
Bonen100120
Dikke bonen100120
Komkommers9055
Rode bieten10060
Vlees
Voorgekookt9090
55
Page 56
Speciale toepassingen
In te maken product[°C]* [min]
Gebraden9090
Temperatuur / Inmaaktijd
* De aangegeven inmaaktijden hebben betrekking op potten van 1,0 l. Voor weckpotten van
0,5 l moet de inmaaktijd met 15 minuten worden verkort, voor potten van 0,25 l met 20 minuten.
56
Page 57
Speciale toepassingen
Sap bereiden
U kunt in uw oven van zacht en hard
fruit sap maken.
Met rijp fruit kunt u het best sap maken.
Hoe rijper het fruit des te meer sap en
des te aromatischer het sap.
Voorbereiding
Selecteer en reinig het fruit waarvan u
sap wilt maken en verwijder beschadigde plekken.
Verwijder de steeltjes van wijndruiven
en zure kersen, omdat deze bittere stoffen bevatten. De steeltjes van bessen
hoeven niet te worden verwijderd.
Snijd grote vruchten (zoals appels) in
ca. 2 cm dikke blokjes. Hoe harder het
fruit of de groente, des te kleiner moet u
deze producten snijden.
Tips
– Meng voor een nog fijnere smaak
zoet met minder zoet fruit.
Werkwijze
Doe het voorbereide fruit in een oven-
pan met gaten.
Schuif een ovenpan zonder gaten of
de opvangschaal eronder om het vrijkomende vocht op te vangen.
Instellingen
Temperatuur: 100°C
Tijd: 40-70 minuten
– Bij de meeste fruitsoorten neemt de
saphoeveelheid toe en verbetert het
aroma als u suiker toevoegt. Meng de
suiker door het fruit en laat deze enkele uren intrekken. Gebruik op 1kg
zoet fruit 50–100 g suiker, op 1kg
zuur fruit 100–150g.
– Wilt u het sap bewaren, doe het dan
heet in schone flessen en sluit deze
meteen.
57
Page 58
Speciale toepassingen
Yoghurt bereiden
Voor de yoghurtbereiding gebruikt u
melk en als startcultuur yoghurt of yoghurtferment, bijvoorbeeld uit een reformwinkel.
Gebruik verse yoghurt met levende culturen zonder toevoegingen. Gepasteuriseerde yoghurt is niet geschikt.
De yoghurt moet vers zijn. Bewaar de
yoghurt niet te lang.
Voor de yoghurtbereiding kunt u ongekoelde houdbare melk of verse melk
gebruiken. Houdbare melk kunt u meteen gebruiken. Verse melk moet u eerst
tot 90 °C verhitten (niet koken!) en vervolgens weer tot 35 °C laten afkoelen.
Als u verse melk gebruikt, wordt de
yoghurt iets steviger dan met houdbare
melk.
De yoghurt en de melk moeten hetzelfde vetgehalte hebben.
Beweeg of schud de glazen niet tijdens
het stollen.
Mogelijke oorzaken van een slecht
eindresultaat
De yoghurt is niet stevig genoeg:
De startyoghurt is niet goed bewaard,
de koelketen is onderbroken, de verpakking was beschadigd, de melk is
niet voldoende verhit.
Er is vocht afgezet:
De glazen zijn bewogen, de yoghurt is
niet snel genoeg afgekoeld.
De yoghurt is korrelig:
De melk is te heet gemaakt, de kwaliteit
van de melk was niet optimaal, de melk
en de startyoghurt zijn niet goed gemengd.
Tip: Bij gebruik van yoghurtferment
kunt u de yoghurt met een mengsel van
melk en room bereiden. Meng 3/4 liter
melk met 1/4 liter room.
Na de bereiding moet de yoghurt meteen in de koelkast worden afgekoeld.
De stevigheid, het vetgehalte en de gebruikte yoghurtculturen beïnvloeden de
consistentie van de zelfgemaakte yoghurt. Niet alle yoghurts zijn geschikt als
"startyoghurt".
58
Page 59
Speciale toepassingen
Werkwijze
Roer 100 g yoghurt door 1 liter melk
of maak het mengsel met yoghurtferment volgens de aanwijzingen op de
verpakking.
Vul het melkmengsel in portieglazen
en sluit de glazen af.
Zet de gesloten glazen in een oven-
pan met gaten. Ze mogen elkaar niet
raken.
Zet de glazen meteen na afloop in de
koelkast. Beweeg de glazen niet onnodig.
Instellingen
Temperatuur: 40°C
Tijd: 5:00 uur
Gistdeeg laten rijzen
Werkwijze
Bereid het deeg volgens het recept.
Dek de schaal met deeg af en plaats
hem in een stoomovenpan met gaatjes.
Instellingen
Temperatuur: 40°C
Tijd: volgens recept
59
Page 60
Speciale toepassingen
Gelatine smelten
Werkwijze
Laat gelatinebladen 5 minuten in een
schaal met water weken. De gelatinebladen moeten goed met water bedekt zijn. Knijp de gelatinebladen uit
en giet het water weg. Leg de uitgeknepen gelatinebladen weer in de
schaal.
Doe gemalen gelatine in een schaal
en voeg zoveel water toe als op de
verpakking staat aangegeven.
Dek het serviesgoed af en zet het in
een ovenpan met gaten.
Instellingen
Temperatuur: 90°C
Tijd: 1 minuut
Chocolade smelten
U kunt alle soorten chocolade in het
toestel smelten.
Werkwijze
Breek de chocolade in stukken.Vet-
glazuur bereidt u bij voorkeur in de
ongeopende verpakking in een ovenpan met gaten.
Doe grote hoeveelheden in een oven-
pan zonder gaten en kleine hoeveelheden in een kopje of schaal.
Dek de ovenpan of het serviesgoed af
met hitte- (tot 100°C) en stoombestendige folie of met een deksel.
Roer grote hoeveelheden tussendoor
een keer om.
Instellingen
Temperatuur: 65°C
Tijd: 20minuten
60
Page 61
Speciale toepassingen
Voedingsmiddelen pellen
Werkwijze
Snijd voedingsmiddelen zoals toma-
ten, nectarines, etc. bij de steelvoet in
(kruisvormig). U kunt het velletje dan
gemakkelijker verwijderen.
Doe het voedingsmiddel in een oven-
pan met gaten.
Laat amandelen meteen na het koken
met koud water schrikken. U kunt ze
anders niet pellen.
Instellingen
Temperatuur: 100°C
Tijd: zie tabel
Voedingsmiddel[min]
Abrikozen1
Amandelen1
Nectarines1
Paprika4
Appels conserveren
U kunt onbehandelde appels langer
houdbaar maken. De behandeling met
stoom vermindert de schimmelvorming.
Bij opslag in een droge, koele, goed geventileerde ruimte zijn appels dan 5 tot
6 maanden houdbaar. Dit kan alleen
met appels, niet met andere pitvruchten.
Instellingen
Temperatuur: 50 °C
Bewaartijd: 5 minuten
Perziken1
Tomaten1
Tijd
61
Page 62
Speciale toepassingen
Blancheren
Als u groente en fruit wilt invriezen,
moet u de producten eerst blancheren.
De kwaliteit van de voedingsmiddelen
blijft dan tijdens de opslag in de vriezer
beter.
Bij groentesoorten die voor verdere verwerking geblancheerd worden, blijft de
kleur beter behouden.
Werkwijze
Doe de voorbereide groente (het fruit)
in een ovenpan met gaten.
Dompel de groente (het fruit) na het
blancheren in ijswater om het product
snel af te koelen en laat het daarna
goed uitdruppelen.
Instellingen
Temperatuur: 100 °C
Blancheer: 1 minuut
Uien fruiten/stoven
Bij stoven wordt een voedingsmiddel in
het eigen sap bereid, eventueel met
toevoeging van wat vet (fruiten).
Werkwijze
Snijd de uien fijn en doe de uien met
wat boter in een ovenpan zonder gaten.
Dek de ovenpan of het serviesgoed af
met hitte- (tot 100°C) en stoombestendige folie of met een deksel.
Instellingen
Temperatuur: 100 °C
Tijd: 4minuten
62
Page 63
Speciale toepassingen
Spek uitsmelten
Het spek wordt niet bruin.
Werkwijze
Doe het spek (in blokjes, reepjes of
plakjes) in een ovenpan zonder gaten.
Dek de ovenpan af met een hitte- (tot
100°C) en stoombestendige folie of
met een deksel.
Instellingen
Temperatuur: 100°C
Tijd: 4 minuten
Steriliseren
In het toestel kunt u ook serviesgoed en
zuigflessen steriliseren. Na afloop van
het programma zijn deze voorwerpen
kiemvrij zoals bij het bekende uitkoken.
Controleer wel eerst of alle onderdelen
(ook de speen) bestand zijn tegen temperaturen tot 100 °C en tegen stoom.
Haal zuigflessen helemaal uit elkaar. Zet
de zuigflessen pas weer in elkaar als
deze helemaal droog zijn. Alleen zo
voorkomt u dat er opnieuw kiemvorming optreedt.
Werkwijze
Leg alle onderdelen zo in een oven-
pan met gaten dat deze elkaar niet
raken (liggend of met de opening
naar beneden). De hete stoom kan nu
onbelemmerd alle delen bereiken.
Gebruik voor de ovenpan het onder-
ste niveau.
Instellingen
Temperatuur: 100°C
Tijd: 15minuten
63
Page 64
Speciale toepassingen
Vochtige handdoekjes verwarmen
Werkwijze
Maak de handdoekjes vochtig en rol
ze stevig op.
Doe de handdoekjes in een ovenpan
met gaten.
Instellingen
Temperatuur: 70°C
Tijd: 2minuten
Honing vloeibaar maken
Werkwijze
Draai het deksel iets open en zet de
pot in een ovenpan met gaten.
Roer de honing tussendoor een keer
om.
Instellingen
Stomen Temperatuur: 60 °C
Duur: 90 minuten (ongeacht de grootte
van de pot of de hoeveelheid in de pot)
Eierstich (ei voor soep)
Werkwijze
Roer 6 eieren door 375 ml melk (niet
tot schuim kloppen).
Kruid het ei-/melkmengsel en doe het
in een met boter besmeerde ovenpan
zonder gaten.
Instellingen
Temperatuur: 100 °C
Tijd: 4 minuten
64
Page 65
Vanuit de fabriek heeft uw toestel be-
paalde standaardinstellingen. U kunt de
in de tabel aangegeven instellingen wijzigen.
Instellingen wijzigen en opslaan
De stoomoven is uitgeschakeld.
Tip de Aan/Uit–toets aan.
Terwijl de aan / uit-knop wordt in-
gedrukt , aangeraakt, licht het display
op, druk 1 keer kort op de sensortoets.
In het display verschijnt P1.
Tip de sensortoets of zo vaak
aan totdat in het display het gewenste programma verschijnt.
Bevestig met OK.
Instellingen
Tip of zo vaak aan totdat in het
display de gewenste status verschijnt.
Bevestig met OK.
De gekozen status wordt opgeslagen.
Als u de gewenste instellingen heeft
uitgevoerd, moet u de stoomoven uitschakelen.
65
Page 66
Instellingen
De fabrieksinstelling wordt vet weergegeven.
ProgrammaStatus Mogelijke instellingen
P1S0
S1Fabrieksinstellingen herstellen
P2Demo-functieS0S1uit, de stoomoven wordt verwarmd
Aan, de stoomoven wordt niet verwarmd.
P3Akoestisch signaalS1
S2
S3
S4
P4WaterhardheidS1
S2
S3
S4
P5Eenheid temperatuurS1S2°C
P6VoorverwarmenS0S1Voorverwarmen niet ingeschakeld
Testgerechten volgens EN 60350-1 (ovenfunctie "Stomen")
TestgerechtStoomoven-
pannen
Hoeveelheid [g]
1
2[°C]
[min]
Stoomtoevoer
Broccoli (8.1)1 x DGGL 1max.willekeurig1003
Stoomverdeling
Broccoli (8.2)1 x DGGL 1300willekeurig1003
Vermogen bij maximale belading
Erwten (8.3)3x DGGL1Verdeel 2500 g
diepvrieserwten
2, 3, 4
3
100
gelijkmatig over
de ovenpannen.
Niveau(s) van onderen / Temperatuur / Bereidingstijd
1)
Gebruik voor de opvangschaal altijd het onderste niveau.
2
Plaats het testgerecht in de koude oven (voordat de opwarmfase begint).
3)
Plaats stoomovenpan op niveau 2 en 4 achterin, op niveau 3 voorin.
4)
De test is beëindigd als de temperatuur op de koudste plek 85 °C is.
4
67
Page 68
Reiniging en onderhoud
Reiniging en onderhoud
Letselrisico!
De stoom van een stoomreiniger kan
terechtkomen op onderdelen die onder spanning staan en een kortsluiting veroorzaken.
Gebruik voor het reinigen van de
stoomoven nooit een stoomreiniger.
Alle oppervlakken kunnen verkleuren
of veranderen wanneer u ongeschikte reinigingsmiddelen gebruikt.
Alle oppervlakken zijn krasgevoelig.
Bij glazen oppervlakken kunnen
krassen glasbreuk tot gevolg hebben.
Verwijder resten van reinigingsmiddelen onmiddellijk.
Gebruik geen aliphatische koolwaterstofhoudende reinigings- of spoelmiddelen. Daardor kunnen afdichtingen zwellen.
Laat de stoomoven voor iedere reiniging afkoelen.
Maak heel de stoomoven en alle toe-
behoren na elk gebruik schoon en
wrijf alles droog of laat alles drogen.
Sluit de ovendeur pas wanneer de
ovenruimte droog is.
Als u het toestel gedurende een
langere periode niet gebruikt (bijvoorbeeld tijdens vakanties), reinig het dan
nog eens grondig om geurvorming,
etc. te voorkomen. Laat de ovendeur
daarna openstaan.
68
Page 69
Reiniging en onderhoud
Ongeschikte reinigingsmiddelen
Om beschadigingen aan de oppervlakken te voorkomen, mogen de volgende
middelen niet worden gebruikt:
– soda-, ammoniak-, zuur- en chloride-
houdende reinigingsmiddelen,
– kalkoplossende reinigingsmiddelen,
– schurende reinigingsmiddelen, zoals
schuurpoeder, vloeibaar schuurmiddel en reinigingssteen,
– oplosmiddelhoudende reinigingsmid-
delen,
– reinigingsmiddelen voor roestvrij
staal,
– reinigingsmiddelen voor vaatwassers.
– glasreinigers,
– reinigingsmiddelen voor keramische
kookplaten,
– schurende harde borstels en spons-
jes (zoals pannensponsjes en gebruikte sponsjes die nog resten
schuurmiddel bevatten),
Stoomovenfront
Als verontreinigingen te lang inwerken, kunt u ze soms niet meer verwijderen en kunnen de oppervlakken
verkleuren of aangetast worden.
Verwijder vuil daarom direct.
Reinig de oppervlakken met een
schone doek, lauwwarm water en reinigingsmiddel. U kunt ook een
schoon, vochtig microvezeldoekje
zonder reinigingsmiddel gebruiken.
Wrijf het front na elke reiniging droog
met een zachte doek.
– vlekkensponsjes,
– scherpe metaalschrapers,
– staalwol,
– speciale spiraalsponsjes,
– puntreiniging met mechanische reini-
gingsmiddelen,
– ovensprays.
69
Page 70
Reiniging en onderhoud
Ovenruimte
Wees voorzichtig als u de achterwand van de ovenruimte reinigt. Er
mag niets in de dichtingen van de
stoomtoe- en -afvoer vast komen te
zitten. U zou de dichtingen zo onbedoeld achter de achterwand kunnen
drukken.
Het verwarmingselement bodem
kan na langdurig gebruik door druppels vloeistof verkleuren.
Verwijder
– condens met een spons of spons-
doekje.
– lichte vetresten met een schoon
sponsdoekje, afwasmiddel en warm
water.
Spoel na elke reiniging met schoon
water af, totdat alle resten reinigingsmiddel zijn verwijderd.
Wrijf de ovenruimte en de binnenkant
van de deur vervolgens met een doek
droog.
Accessoires
Alle accessoires zijn geschikt voor reiniging in de vaatwasser.
Opvangschaal, rooster, stoomovenpan
Reinig de opvangschaal, het rooster
en de ovenpannen na elk gebruik.
Droog de onderdelen vervolgens
weer af.
Blauwe verkleuringen op de ovenpan-
nen kunt u met azijn verwijderen.
Spoel de ovenpannen daarna met
schoon water af.
Vervang de deurdichting als deze
brokkelig of broos is geworden. U kunt
de deurdichting bij Miele bestellen (zie
einde van deze gebruiksaanwijzing).
70
Page 71
Reiniging en onderhoud
Geleiderails
De geleiderails zijn vaatwasmachinebestendig.
Haal de geleiderails eerst aan de zij-
kant los en dan aan de achterkant.
Reinig de geleiderails in de afwasau-
tomaat of met een schoon sponsdoekje, afwasmiddel en warm water.
Plaats de geleiderails na de reiniging
correct terug (zie afbeelding).
Druk de geleiderails stevig vast.
Waterreservoir
Dompel het waterreservoir niet in
water en reinig het waterreservoir
nooit in de afwasautomaat!
Giet het waterreservoir na elk gebruik
leeg. Dit in verband met de hygiëne
en om condensvorming in het toestel
te voorkomen.
Gebruik geen ruwe sponzen of harde
borstels.
Haal het waterreservoir na elk gebruik
uit de oven, giet het leeg en droog
het af.
Druk op de beide vergrendelingspun-
ten om de inzet te ontgrendelen en
verwijder de inzet.
Als u de geleiderails niet correct terugplaatst, werkt de kantel- en uittrekbeveiliging niet goed. Ook kan bij
het inschuiven van ovenpannen de
temperatuurvoeler beschadigd raken.
Plaats de inzet pas weer in het reser-
voir als beide delen helemaal droog
zijn. Het terugplaatsen gaat het best
als u de inzet schuin in het reservoir
steekt en vervolgens laat zakken
.
71
Page 72
Reiniging en onderhoud
Dichting waterreservoir
Als u het waterreservoir na verloop
van tijd alleen nog met moeite kunt
plaatsen of uitnemen of als de foutmelding verschijnt, moet de dichting worden ingevet. Gebruik daarvoor een kleine hoeveelheid van het
bijgeleverde siliconenvet.
Verwijder de afdichting voor het invetten niet.
Ondeskundig omgaan met silicoonvet!
Verwijder siliconenvet dat op de huid
terechtkomt door afwissen of afspoelen.
Als het vet in de ogen komt, moeten
de ogen met veel water worden gespoeld.
Waarschuw een arts, als het vet
wordt doorgeslikt.
U kunt de dichting bij Miele bestellen
(zie einde van deze gebruiksaanwijzing).
Gebruik voor het insmeren alleen het
bijgeleverde siliconenvet en beslist
geen margarine, olie of andere huishoudvetten. De dichting kan anders
uitzetten.
Vervang de dichting als deze brokke-
lig of broos is geworden of als zich
onder in de ruimte voor het waterreservoir meer water bevindt dan anders.
72
Page 73
k
Reiniging en onderhoud
Ontkalken
Wij adviseren het gebruik van Mieleontkalkingstabletten (zie "Bij te bestellen accessoires"). Deze zijn speciaal
voor Miele-apparatuur ontwikkeld,
voor een optimaal ontkalkingsproces.
U kunt ook een universeel ontkalkingsmiddel met citroenzuur gebruiken.
Ontkalkingsoplossing is zuurhoudend.
Als het ontkalkingsmiddel op metalen delen terechtkomt, kunnen er
vlekken ontstaan.
Veeg ontkalkingsoplossing dadelijk
af.
De stoomoven moet na een bepaalde
gebruiksduur worden ontkalkt. Als het
tijdstip voor het ontkalken bereikt is,
wordt het aantal resterende bereidingsprocessen op het display weergegeven.
Na het laatste verblijvende stoomproces wordt de stoomoven geblokkeerd.
Na het laatste verblijvende stoomproces wordt de stoomoven geblokkeerd.
Wij raden u aan de stoomoven te ontkalken voordat hij geblokkeerd wordt.
Tijdens het ontkalkingsprogramma
moet u het waterreservoir legen, omspoelen en met vers water vullen.
Druk zo lang op de aan-uit-toets
totdat u een signaal hoort en in het
display h en het knipperende symbool verschijnen.
Doe 1 liter koud water in het waterre-
servoir en voeg de juiste hoeveelheid
ontkalkingsmiddel toe.
Schuif het reservoir tot de aanslag in
het toestel.
Bevestig met OK.
De dubbele punt knippert en het symbool brandt continu. Het ontkalkingsprogramma start.
Het programma kan alleen in de eerste
minuten worden afgebroken. Zet het
toestel niet voor het einde van het ontkalkingsprogramma uit, omdat u het
programma anders volledig moet herhalen.
Als de laatste 10 minuten zijn aangebroken, klinkt er een akoestisch signaal en
knippert het symbool p.
Haal het waterreservoir uit de oven en
giet het leeg. Haal vervolgens de inzet uit het reservoir.
Giet het waterreservoir leeg.
73
Page 74
Reiniging en onderhoud
Spoel het reservoir en de inzet gron-
dig uit.
Vul het waterreservoir met 1 liter wa-
ter en schuif het vervolgens weer in
de stoomoven.
Schuif het reservoir tot de aanslag in
het toestel.
Het knipperende symbool dooft en
het symbool begint te knipperen.
Bevestig met OK.
De dubbele punt knippert en het symbool brandt continu. Het ontkalkingsprogramma wordt voortgezet.
Na afloop van het ontkalkingsprogramma klinkt er een akoestisch signaal.
Na het ontkalken:
Schakel de stoomoven uit.
Verwijder het waterreservoir, giet het
leeg en maak het droog.
Laat de ovenruimte afkoelen.
Maak de ovenruimte droog.
Sluit de deur pas als de ovenruimte
helemaal droog is.
74
Page 75
Nuttige tips
De meeste problemen die in de dagelijkse praktijk kunnen voorkomen, kunt u zelf
verhelpen. Het volgende overzicht helpt u daarbij.
Neem contact op met Miele (zie omslag) als u de oorzaak van een probleem niet
kunt vinden of als u het probleem niet kunt verhelpen.
Letselrisico! Ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- en repara-
tiewerkzaamheden leveren grote risico's op voor de gebruiker. Miele kan hiervoor niet aansprakelijk worden gesteld.
Laat installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden uitsluitend door vakmensen uitvoeren die door Miele zijn geautoriseerd.
Open nooit de ommanteling van de stoomoven.
ProbleemOorzaak en oplossing
De stoomoven kan niet
worden ingeschakeld.
De oven wordt niet
heet.
In het display verschijnen het symbool en
een getal tussen en
.
en knipperen.
De zekering heeft gereageerd.
Activeer de zekering (minimale sterkte: zie typepla-
tje).
Er is mogelijk sprake van een technische storing.
Maak het toestel ca. 1 minuut spanningsvrij. Doe
dat als volgt:
– schakel de hoofdschakelaar van de huisinstalla-
tie uit c.q. draai de desbetreffende zekering(en)
eruit of
– schakel de aardlekschakelaar uit.
Schakel daarna alles weer in. Kunt u het toestel
dan nog niet in gebruik nemen, neem dan contact
op met een elektricien of met Miele-Service.
De demo-functie is geactiveerd.De stoomoven kan
worden bediend, maar de verwarming van de ovenruimte werkt niet.
Schakel de demo-functie uit (zie "Instellingen –
Handelaar").
De ovenruimte is door het gebruik van de warmhoudlade warm geworden.
Open de deur en laat de ovenruimte afkoelen.
De stoomoven moet worden ontkalkt.
Ontkalk het toestel (zie "Reiniging en onderhoud >
Ontkalken").
75
Page 76
Nuttige tips
ProbleemOorzaak en oplossing
Na het uitschakelen van
de oven hoort u nog een
ventilatorgeluid.
U kunt het waterreservoir slechts met moeite
tot de aanslag inschuiven dan wel uit het toestel halen.
Het toestel gaat na een
verhuizing niet meer
over van de opwarmnaar de bereidingsfase.
Bij het koken komt ongebruikelijk veel stoom
vrij of op andere
plaatsen dan normaal.
... na verloop van tijd de
deur geluiden maakt als
u deze opent en sluit?
In het display verschijnt
het symbool en er
klinkt eventueel een
akoestisch signaal.
De ventilator heeft een nalooptijd.
De oven heeft een ventilator die de wasem uit de
ovenruimte afvoert. Als u het toestel uitschakelt,
draait de ventilator nog enige tijd door. De ventilator
wordt na enige tijd automatisch uitgeschakeld.
De dichting van het waterreservoir is stroef.
Vet de dichting met een kleine hoeveelheid silico-
nenvet in, zoals beschreven in "Reiniging en onderhoud > waterreservoir".
Het kookpunt van het water is veranderd, omdat het
hoogteverschil tussen de oude en de nieuwe locatie
meer dan 300 meter bedraagt.
Om het kookpunt te justeren, moet u het ont-
kalkingsprogramma uitvoeren (zie "Reiniging en
onderhoud – Ontkalken").
De deur is niet goed gesloten.
Sluit de deur.
De deurdichting zit niet goed.
Druk de dichting zo aan dat deze overal goed zit.
De deurdichting is beschadigd.
Vervang de deurdichting als deze brokkelig of
broos is geworden. U kunt de deurdichting bij
Miele bestellen.
De deur beweegt moeizaam.
Smeer de deurscharnieren, bijvoorbeeld met het
bijgeleverde siliconenvet.
Het waterreservoir is niet tot aan de aanslag in de
stoomoven geschoven.
Verwijder het waterreservoir en schuif het vervol-
gens tot de aanslag in het toestel.
Er zit onvoldoende water in het reservoir. Het waterniveau moet zich tussen de beide markeringen bevinden.
Vul het reservoir.
76
Page 77
ProbleemOorzaak en oplossing
De opwarmfase duurt
ongebruikelijk lang.
Het waterreservoir is ernstig verkalkt, omdat de waterhardheid niet correct is ingesteld.
Stel de juiste waterhardheid voor uw regio in (zie
"Instellingen").
Ontkalk het toestel (zie "Reiniging en onderhoud >
Ontkalken").
Is de juiste waterhardheid ingesteld of doet het
probleem zich opnieuw voor, neem dan contact op
met de afdeling Klantcontacten.
Een technisch defect
Schakel de stoomoven uit en neem contact op
met Miele.
Het waterreservoir is niet tot aan de aanslag in de
stoomoven geschoven.
Verwijder het waterreservoir en schuif het vervol-
gens tot de aanslag in het toestel.
Schakel de stoomoven uit en weer in.
De dichting van het waterreservoir is stroef.
Vet de dichting met een kleine hoeveelheid silico-
nenvet in, zoals beschreven in "Reiniging en onderhoud > waterreservoir".
Nuttige tips
77
Page 78
Bij te bestellen accessoires
Speciaal voor uw toestellen levert Miele
een uitgebreid assortiment aan toebehoren, alsmede reinigings- en onderhoudsmiddelen.
U kunt deze producten heel eenvoudig
via de Miele-webshop bestellen:
De producten zijn ook verkrijgbaar bij
Miele-Service (zie einde van deze gebruiksaanwijzing) en bij uw Miele-handelaar.
Stoomovenpannen
U kunt kiezen uit tal van ovenpannen
met en zonder gaatjes en in diverse formaten:
DGGL 1
Ovenpan met gaten,
inhoud 1,5 l / nuttige inhoud 0,9 l
325 x 175 x 40 mm (BxDxH)
DGG 2
Ovenpan zonder gaten,
inhoud 2,5 l / nuttige inhoud 2,0 l
325 x 175 x 65 mm (BxDxH)
DGG 3
78
Ovenpan zonder gaten,
inhoud 4,0 l / nuttige inhoud 3,1 l
325 x 265 x 65 mm (BxDxH)
Page 79
Bij te bestellen accessoires
DGGL 4
Ovenpan met gaten,
inhoud 4,0 l / nuttige inhoud 3,1 l
325 x 265 x 65 mm (BxDxH)
DGGL 5
Ovenpan met gaten,
inhoud 2,5 l / nuttige inhoud 2,0 l
325 x 175 x 65 mm (BxDxH)
DGGL 6
Ovenpan met gaten,
inhoud 4,0 l / nuttige inhoud 2,8 l
325 x 175 x 100 mm (BxDxH)
DGGL 8
Ovenpan met gaten,
inhoud 2,0 l / nuttige inhoud 1,7 l
325 x 265 x 40 mm (BxDxH)
Deksel voor ovenpannen
DGD 1/3
Deksel voor ovenpannen 325 x 175 mm
DGD 1/2
Deksel voor ovenpannen 325 x 265 mm
DGG 7
Ovenpan zonder gaten,
inhoud 4,0 l / nuttige inhoud 2,8 l
325 x 175 x 100 mm (BxDxH)
79
Page 80
Bij te bestellen accessoires
Reinigings- en onderhoudsmiddelen
Ontkalkingstabletten (6 stuks)
Voor het ontkalken van de stoomoven
Microvezeldoekje
Voor het verwijderen van vingerafdrukken en lichte verontreinigingen
Siliconenvet
Voor het invetten van de dichting in het
waterreservoir
Diversen
DGG 15
De opvangschaal wordt bij het stomen
gebruikt om het vocht op te vangen dat
tijdens een bereiding ontstaat.
325 x 265 x 40 mm (BxDxH)
80
Page 81
Aansluitsnoer
Stroomvoorziening: 230 V, 50 Hz
Aansluitwaarde: 2,2 kW
Gewicht: 19,3 kg
VDE-gekeurd: ja
Technische gegevens
a
Aansluitkabel – aansluitpunt toestel
Afmetingen (b x h x d)
– Toestel, zie afbeelding
– Ovenruimte 240 x 335 x 275 mm
81
Page 82
Miele-Service, typeplaatje, garantie
Afdeling Klantcontacten
Voor storingen die u niet zelf kunt verhelpen, waarschuwt u
– uw Miele-handelaar of
– de afdeling Consumentenbelangen van Miele.
De gegevens van Miele vindt u op de achterkant van deze gebruiks- en montagehandleiding.
Voor een goede en vlotte afhandeling moet de afdeling Miele-Service weten welk
type toestel u heeft en welk fabricagenummer het heeft.
Typeplaatje
Plak hier het bijgevoegde typeplaatje. Controleer of de gegevens op het typeplaatje overeenkomen met de gegevens op de achterzijde van deze gebruiksaanwijzing.
Garantietermijn en garantievoorwaarden
De garantietermijn voor dit toestel bedraagt 2 jaar.
Voor meer informatie zie de bijgevoegde garantievoorwaarden. Voor informatie
over het Miele Service Verzekering Certificaat kunt u zich wenden tot uw Mielevakhandelaar of de bijgaande folder raadplegen.
82
Page 83
Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16
nv Miele België
Z.5 Mollem 480
1730 Mollem (Asse)
E-mail: info@miele.be
Internet: www.miele.be
Duitsland
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
Page 84
DG 6001
M.-Nr. 10 646 500 / 00nl-BE
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.