Basýnçlý-Buharlý Fýrýn
DG 4064 / DG 4164
DG4064L/DG4164 L
Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan
önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu
okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýný
meydana gelebilecek
zararlardan korumuþ olursunuz.
Tip Etiketi ........................................................59
3
Page 4
Cihazýn Tanýtýmý
Cihazýn Görünümü
a Kumanda Paneli
b Açma-/Kapama Tuþu
c Termik Koruma Kapaðý
d Kapak Kolu
e Kapak Kilidi
f Raf
g Cihaz Kapaðý
h Kapak Düðmesi
i Kireç Çözücü Doldurma Deliði
j Asansörlü Kapak (sadece "L" ile
belirtilen modellerde)
k Isý Algýlayýcý
l Buhar Giriþ Deliði
m Su Sýçramasýna Karþý Koruyucu Saç
n Tel Raf
o Kapak Kontak Þalteri
p Taban Süzgeci
4
Page 5
Kumanda Paneli
Cihazýn Tanýtýmý
q Aþaðýdaki programlara ait
sembollerle gösterilen Program-/Isý
Göstergesi:
° Basýnçlý-Buharlý Piþirme
P Buharlý Piþirme
Ä Isýtma
NÇözme
a Kilitleme
kKireç Çözme
PProgramlama
r - Isý Derecesi Tuþu
s - Program Tuþu
t + Isý Derecesi Tuþu
u Sembollerle süre göstergesi:
g Süre
v- Süre Tuþu
w- Start-/Stop Tuþu
x+ Süre Tuþu
5
Page 6
Cihazýn Tanýtýmý
Cihazla Verilen Aksesuar
Cihazla birlikte verilen aksesuarlarý gerektiðinde daha sonra
sipariþ verebilirsiniz ("Sonradan Alýnabilen Aksesuar"
bölümüne bakýnýz).
DGGL 1
Buharda piþirmek için 2 adet delikli fýrýn kabý
Kapasitesi 1,5 lt. / Malzeme miktarý: 0,9 lt.
Gastro-Norm-Boyutu GN 1/3
325x175x40 mm (GeniþlikxDerinlikxYükseklik)
DGG 2
Buharda piþirmek için 1 adet deliksiz fýrýn kabý
Kapasitesi 2,5 lt. / Malzeme miktarý 2,0 lt.
Gastro-Norm-Boyutu GN 1/3
325x175x65mm (GxDxY)
Tepsi
Piþirme kaplarý için altlýk olarak kullanýlýr.
Silikon Tabletler
Aþýrý basýnç içindir.
Kireç çözücü dozaj enjektörü
Yemek Tarifi
Miele ile yemek piþirin ve bunun keyfine varýn.
Miele deneme mutfaðýnýn en güzel tarifleri
Miele Sistem Kireç Çözücü Talep Kartý
Cihaza zarar vermemek amacýyla kireç çözme iþleminde
özel olarak sadece buharlý fýrýnlar için hazýrlanan sistem
kireç çözücüyü kullanýnýz. Talep kartýný gönderiniz ve ilk
þiþeyi (1000ml) ücretsiz teslim alýnýz.
6
Page 7
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Ýlk kullanýmdan önce kullanma
kýlavuzunu dikkatle okuyunuz.
Böylece kendinizi ve cihazýnýzý
meydana gelebilecek zararlardan
korumuþ olursunuz.
Fýrýný emniyetle kullanabilecek
durumda olmayan tecrübesiz,
bilgisiz veya rahatsýz kiþiler yanýnda
onu kontrol edebilecek bir eriþkin
kimse olmadan bu cihazý
kullanamaz.
Cihaz belgeleri arasýnda bulunan tip
etiketini bu "Tip Etiketi" sayfasýna
yapýþtýrýnýz.
Kullanma kýlavuzunu saklayýnýz ve
gerekirse cihazýn sizden sonraki
sahibine teslim ediniz.
Montaj ve Baðlantý
Bu cihaz ancak yetkili bir elektrikçi
~
ve su tesisatçýsý tarafýndan baðlanabilir.
Yerel baðlantý kurallarýný iyi bilen ve
bunu dikkatle uygulayan kiþilere bu iþi
veriniz. Montaj hatasý veya yanlýþ
baðlantý nedeniyle ortaya çýkan
zararlardan üretici firma sorumlu
tutulamaz.
Cihazýn elektrik güvenliði ancak
~
kurallara uygun olarak döþenmiþ
korumalý bir toprak hattýna baðlandýðý
takdirde saðlanabilir. Bu temel þartýn
yerine getirilmesi çok önemlidir.
Bu konuda daha da emin olmak için
evdeki elektrik tesisatýný uzman bir
elektrikçiye kontrol ettiriniz. Üretici firma
eksik veya hasarlý bir kablo nedeniyle
meydana gelecek zararlardan mesul
deðildir.
Cihazýn þebekeye baðlantýsý bir
~
uzatma kablosu ile yapýlmamalýdýr.
Uzatma kablolarý gereken güvenliði
saðlayamaz.
Cihazýn ev dýþýnda bir yere montajý
~
(tekne gibi) sadece cihazýn çalýþmasýný
emniyetle saðlayabilecek yetkili ve
uzman firma/personel tarafýndan
yapýlmalýdýr.
Cihaz kapaðýnýn üst kenarý göz
~
hizasýndan daha yüksek olmamalýdýr.
Ancak bu þekilde en üst raftaki
yemekleri fýrýna yerleþtirirken ve dýþarý
alýrken rahatça kontrol edebilir ve
haþlanmalarý veya yanýklarý
önleyebilirsiniz.
7
Page 8
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Kullaným Kurallarý
Cihaz ancak monte edildikten sonra
~
kullanýlabilir. Böylece elektrik ileten
parçalara temas etme olanaðý ortadan
kalkmýþ olacaktýr.
Bu fýrýn sadece evde kullanýlmak
~
üzere üretilmiþtir, sanayide
kullanýlamaz.
Fýrýný sadece kullaným kýlavuzunda
~
belirtilen iþler için kullanýnýz. Bunun
dýþýndaki kullaným alanlarý tehlikelidir ve
yasaktýr. Kurallara aykýrý ve hatalý
kullanýmdan kaynaklanan arýzalardan
ve hasarlardan üretici firma sorumlu
tutulmaz.
Cihazý ancak su baðlantý ventili açýk
~
olduðu zaman kullanýnýz. Cihazý
kapattýktan sonra su ile ilgili zararlarýn
meydana gelmemesi için ventili
kapatýnýz.
Asansörlü cihaz kapaðý:
~
Cihaz çalýþýrken asansörlü kapaðýný açýk
tutunuz.
Büyük parça yemek artýklarý su
~
çýkýþýný ve pompayý týkayabileceðinden
cihazý taban süzgeci olmadan
kullanmayýnýz.
Kireç çözme iþlemini sadece cihaz
~
soðuk iken uygulayýnýz ( "Kireç Çözme"
bölümüne bakýnýz), aksi halde asitli
buharlar oluþabilir.
Her kullanýmdan sonra cihazý bir
~
bezle kurulayýnýz ve fýrýnýn içi
kuruyuncaya kadar kapaðýný açýk
býrakýnýz.
Eðer fýrýn uzun bir süre
~
kullanýlmamýþsa, oluþan kokularý
gidermek için fýrýnýn içini temizleyiniz.
"Ýlk Temizlik ve Ýlk Isýtma" bölümünde
yazýlanlarý dikkatle uygulayýnýz. Daha
sonra cihazýn kapaðýný açýk býrakýnýz.
8
Page 9
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Evde Çocuklarla
Cihazýn çok sýcak olan kapaðýnýn
~
çocuklar açýsýndan bir tehlike
oluþturmamasý için cihazýnýzý en az
onlarýn eriþemeyeceði bir yüksekliðe
monte ettiriniz.
Çocuklarýnýzýn sizin gözetiminiz
~
altýnda olmadan fýrýný açmalarý veya
ayarlarý ile oynamalarýna engel olmak
için kilitleme sisteminden yararlanýnýz.
Bu fýrýn kullanma kýlavuzunun
~
içeriðini anlayan ve uygulayabilen
eriþkinler için öngörülmüþtür. Çocuklar
cihazý kullanýrken oluþabilecek
tehlikeleri çoðunlukla bilmezler. Bu
nedenle çocuklarýnýzý korumak
açýsýndan gerekli önlemleri alýnýz.
Çocuklarýn fýrýnla oynamalarýna asla
~
izin vermeyiniz.
Fýrýn çalýþýrken çok ýsýnýr ve
~
kapatýldýktan sonra da bir süre sýcak
kalýr. Cihazýn yanýk tehlikesi
oluþturmayacak bir dereceye inmesine
kadar çocuklarý fýrýna yaklaþtýrmayýnýz.
Cihaz kapaðýnýn menteþe bölümüne
~
dikkat ediniz. Yaralanma tehlikesi.
Özellikle çocuklar uzak tutulmalýdýr.
Ambalaj malzemeleri (folyo, stropor
~
gibi) çocuklar için tehlike oluþturur.
Boðulma tehlikesi! Bu malzemeleri
çocuklarýn eriþebileceði yerlere
koymayýnýz ve iþiniz bittikten sonra
hemen kaldýrýnýz.
9
Page 10
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Fýrýnýn Hasarlardan Korunmasý
Bu fýrýnýn içinde konserve kutularýný
~
ýsýtmayýnýz ve bu kutularýn içinde yemek
piþirmeyiniz. Bu kapalý kutularda oluþan
basýnç nedeniyle patlama meydana
gelebilir ve cihaz zarar görür. Bunun
dýþýnda yaralanma ve haþlanma
tehlikesi de vardýr.
Piþmiþ olan yemekleri fýrýnýn içinde
~
saklamayýnýz. Fýrýnda aþýnmalara neden
olabilir.
Fýrýn içinde paslanabilecek
~
malzemeler býrakmayýnýz. Bunlar
aþýnmalara sebep olabilir.
Asla buhar basýnçlý bir temizlik aleti
~
kullanmayýnýz. Basýnçlý buhar fýrýnýn
elektrik ileten parçalarýna sýzabilir ve
kýsa devreye sebep olabilir. Ayrýca
basýnçlý buhar yüzeylerde ve cihazýn
diðer parçalarýnda kalýcý hasarlara
neden olur ve üretici firma bu zararlarý
garanti kapsamýna almaz.
Bazý fonksiyon hatalarýný cihaz
~
kendisi tanýmlar ve ortadan kaldýrmaya
çalýþýr. Bunlar göstergede F06 ile F95
arasý hata uyarýlarý olarak gösterilir.
Cihaz kapaðý ancak göstergede hata
uyarýsý yanýp sönmeye baþladýktan
sonra açýlmalýdýr. Gösterge yanýp
sönmüyorsa, hatayý çözümleme iþi
henüz bitmemiþ demektir.
Diðer bilgiler için "Ne yapmalý, eðer ...?"
bölümüne bakýnýz.
10
Page 11
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Yanýk ve Haþlanmalardan
Korunma
Fýrýn çalýþýrken özellikle üst kýsmý
~
(buhar çýkýþý) ve kapaðýn iç tarafý çok
ýsýnýr ve cihaz kapandýktan sonra bile
bir müddet sýcak kalýr.
Fýrýnla iþiniz olduðu süre içinde
~
ellerinizi ýsýya dayanýklý eldivenlerle
veya mutfak bezleri koruyunuz. Bu
eldiven veya bezlerin ýslak olmamasýna
özen gösteriniz, çünkü ýslak olan
bezlerin ýsýyý geçirme özellikleri çok
fazladýr. Yanýk tehlikesi!
Cihaz kapaðýný açmadan önce raf
~
olarak kullandýðýnýz tepsiyi dýþarý
çekiniz. Böylece buraya fýrýn kabýný
koyabilir veya damlayan sular burada
toplanabilir.
Cihaz çalýþýrken asla kapaðýný
~
açmayýnýz! Yanýk ve haþlanma tehlikesi.
Kapak ancak,
-soðutma süreci sona erdikten,
-sinyal sesi bittikten,
-süre göstergesindeki g sembolü
yanýp sönmeye baþladýktan sonra
açýlabilir.
Buna raðmen kapaðý zamanýndan önce
açmak isterseniz, bir kere bir uyarý
sinyali duyulur ve süre göstergesinde
"door"(=kapak) yazýsý görülür.
Fýrýn kaplarýný koyarken veya
~
çýkartýrken içindekinin dýþarý
sýçramamasýna ve çok sýcak olan
buhara temas etmemeye dikkat ediniz.
Haþlanma ve yanýk tehlikesi!
Konserve yaparken asla 95 °C'nin
~
üzerinde bir ýsý derecesi seçmeyiniz
(deniz seviyesinden 1000 m daha
yüksek yerlerde bu derece 90 °C'nin
üzerine çýkmamalýdýr), aksi halde
kavanozlar patlar. Yaralanma tehlikesi!
11
Page 12
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Arýza Durumunda
Fýrýnda bir arýza meydana geldiðinde
~
önce cihazý ve daha sonra sigortayý
kapatýnýz. Telli sigortalar ise tamamen
yuvalarýndan dýþarý çýkarýlmalýdýr. Fýrýn
sabit monte edilmemiþ ve elektrik
þebekesine doðrudan baðlanmamýþsa,
fiþini prizden çekiniz. Fiþi prizden
çekerken kablodan tutup çekmeyiniz,
fiþi tutup prizden çekiniz. Yetkili servise
durumu haber veriniz.
Fýrýnýn tamiri bitinceye kadar elektrik
þebekesine baðlanmamasýna çok
dikkat ediniz.
Her türlü tamir iþleri sadece yetkili
~
uzman personel tarafýndan yapýlabilir.
Kurallara aykýrý yapýlan tamirler fýrýný
kullanan kiþi için çok ciddi tehlikeler
yaratabilir ve cihaza büyük zararlar
verebilir. Fýrýn gövdesini asla açmayýnýz.
Diðer Tehlikelerden Korunma
Bir prizi kullanýrken cihazýn baðlantý
~
kablosunun fýrýn kapaðýna
sýkýþmamasýna dikkat ediniz. Kablo
izolasyonu zarar görebilir.
Cereyan çarpma tehlikesi!
Yiyeceklerinizi daima yeterli
~
derecede ýsýtýnýz. Besinlerde
bulunabilecek bakteriler ancak yeterli
bir ýsý derecesinde ve sürede yok
olabilirler.
Cihaz kapaðýndaki menteþelere
~
dikkat ediniz, yaralanmanýza sebep
olabilir.
Bu fýrýnda plastik kaplar
~
kullanmayýnýz. Yüksek ýsýda eriyebilirler.
12
Page 13
Etkin Çevre Koruma
Ambalajýn Kaldýrýlmasý
Ambalaj cihazý nakliye sýrasýnda
meydana gelebilecek hasarlardan
korur. Ambalaj malzemesi geri
dönüþümlü maddelerden seçildiði için
ham madde tasarrufu saðladýðý kadar
çöp oluþumunu da azaltýr.
Eski Cihazýn Kaldýrýlmasý
Elektrikli ve elektronik eski cihazlarda
hala iþe yarabilecek parçalar
bulunabilir. Ayrýca cihazlarýn çalýþmasýný
saðlayan ve artýk kullanýlmayacak kadar
eskidiðinde atýk merkezlerine iletilen
cihazlarýn içinde doðaya ve çevreye
zararlý olabilecek maddeler bulunabilir.
Bu nedenle artýk kullanmadýðýnýz eski
cihazýnýzý asla çöpe atmayýnýz.
Bunun yerine ikamet ettiðiniz semtte
belediye tarafýndan öngörülen toplama
merkezlerine vererek elektrikli ve
elektronik parçalarýn yeniden
deðerlendirilmelerini saðlayabilirsiniz.
13
Page 14
Ýlk Kullanýmdan Önce
Su Sertliði Ayarý
Cihazýnýz fabrika çýkýþýnda su sertlik
ayarý olarak IV (04)cü dereceye
ayarlanmýþtýr.
Montaj sýrasýnda suyunuzun sertlik
derecesi belirlenmemiþ ise, bunu
kendiniz de yapabilirsiniz. Bunun için
"Programlama" bölümüne bakýnýz.
Evinizdeki þebeke suyunun sertlik
derecesini cihazla birlikte verilen test
þeridi ile belirleyebilir veya þehrinizin su
daðýtým kurumundan öðrenebilirsiniz.
Su sertlik kademeleri (I ile IV arasý) veya
Alman sertlik derecesine göre (1 ile
>21 °dH arasý) verilmiþtir.
Su Sertlik
Kademesi
I011-7 °dH
II028-14 °dH
III0315-21 °dH
GöstergeSu Sertlik
Derecesi
Yerleþtirme Yeri
Eviniz deniz seviyesinden 1000
metreden daha yüksek bir yerde ise,
suyun kaynama noktasý diðer yerlere
göre daha düþüktür. Bununla ilgili
programlama deðiþikliðini yaparsanýz,
cihaz kendini bu seviyeye göre ayarlar.
Bunun için "Programlama" bölümünde
yazýlanlarý uygulayýnýz.
IV04>21 °dH
14
Page 15
Ýlk Kullanýmdan Önce
Kapaðýn Açýlmasý/Kapatýlmasý
Kapaðý açmadan önce raf olarak
kullanacaðýnýz tepsiyi dýþarý çekiniz.
Böylece fýrýn kabýný buraya koyabilirsiniz
ve damlayan sular da burada toplanýr.
Kapak þöyle açýlýr:
Sað elinizin baþ parmaðý ile kapak
^
kilidini öne doðru sürünüz ve kulpu
yukarý çeviriniz.
Cihaz çalýþýrken asla kapaðýný
açmayýnýz! Haþlanma ve yanýk
tehlikesi.
Kapak þöyle kapatýlýr:
Kulpu yatay duruma getiriniz.
^
Ancak bu durumda kapak ve fýrýnýn
diþlileri birbirini kavrayabilir (oklara
bakýnýz).
^ Sol elinizle cihazýn kapaðýndaki
düðmeye sýkýca bastýrýnýz.
^ Sað elinizle kulpu yerine oturuncaya
kadar aþaðýya doðru sürünüz. Bu
arada kapak kilidini bað parmaðýnýzla
öne doðru bastýrýnýz. Böylece fýrýn
havalandýrýlýr ve daha kolay kapatýlýr.
Buna raðmen cihaz çalýþýrken kapaðý
açmaya çalýþýrsanýz bir sinyal sesi
duyulur süre göstergesinde "door"
yazýsý görülür.
Ancak cihaz kapaðý tamamen
kapatýldýktan sonra fýrýn çalýþmaya
hazýrdýr.
^
Raf olarak kullandýðýnýz tepsiyi içeri
sürünüz.
15
Page 16
Ýlk Kullanýmdan Önce
Ýlk Temizlik ve Ýlk Isýtma
Cihaz fabrikadan çýkarýlmadan bir
bakým maddesi ile silinmiþtir. Bu bakým
maddesini çýkartmak için fýrýn içini ve
aksesuarlarýný deterjanlý su ile siliniz.
Su kanallarýnýn yýkanmasý için cihazý 10
dakika kadar basýnçlý-buharda piþirme
programýnda ° 120 °C çalýþtýrýnýz.
Bunun için "Kullaným" bölümünde
yazýlanlarý uygulayýnýz.
16
Page 17
Kullaným
Her Kullanýmdan Önce
Þunlarý kontrol ediniz:
-Su baðlantý ventili açýlmalýdýr
-yemek artýklarý su çýkýþýný
týkayabileceðinden taban
süzgeci doðru yerleþtirilmelidir
-kapak düzgün kapatýlmalýdýr.
Cihaz ancak bu þartlar yerine
getirildiðinde kullanýlabilir.
Cihazý açtýktan veya kapattýktan
sonra veya cihaz çalýþýrken bir ses
duyulur.
Bu gürültü cihazýn çalýþmasýnda bir
hata veya bir arýza olduðu anlamýna
gelmez. Bu ses suyun giriþi- ve çýkýþý
nedeniyle meydana gelir.
Ýstediðiniz ýsý derecesini + veya - ýsý
tuþlarý ile ayarlayabilirsiniz.
Isý derecesini cihaz çalýþmaya
baþlamadan önce veya çalýþmaya
baþladýktan sonra deðiþtirebilirsiniz.
19
Page 20
Kullaným
Piþirme Süresi Ayarý
Süre göstergesinde 3 adet sýfýr ve yanýp
sönen g sembolünü göreceksiniz.
Ýstediðiniz süreyi + veya - tuþlarý ile
^
ayarlayabilirsiniz, örneðin: 20 dakika
gibi.
Ayarlanacak bu süre 1 dakika (0:01) ile
9 saat 59 dakika arasý (9:59) olabilir.
Bu süreyi cihaz çalýþmaya baþlamadan
veya baþladýktan sonra her an
deðiþtirebilirsiniz.
Farklý besinlerin piþme sürelerine ait
tablolarý bir sonraki sayfalarda veya
yemek tarifi kitapçýðýnda bulabilirsiniz.
Yemeðim piþme süresinde asýl rok
oynayan faktör yemeðin miktarý deðil
besinlerin büyüklüðüdür. Örneðin büyük
boy patatesler küçük boy patateslere
oranla daha uzun bir zamanda piþerler.
Programý Baþlatma
Program þu þekilde baþlatýlabilir:
cihaz kapaðý kapalý olmalýdýr.
–
piþirme süresi belirlenmiþ olmalýdýr.
–
Eðer cihazýn kapaðý düzgün
kapatýlmamýþsa, cihaz çalýþmaya
baþlatýldýðýnda bir uyarý sesi duyulur ve
süre göstergesinde "door" yazýsý
görülür.
Start-/Stop - tuþuna basýnýz.
^
Süre göstergesinde "Start" görülür, g
sembolü artýk yanýp sönmez ve iki nokta
üst üste iþareti yanýp sönmeye baþlar.
Program-/Isý göstergesi o andaki fýrýn içi
derecesine döner ve bu ýsý yükseliþini
göstergeden izleyebilirsiniz.
20
Page 21
Kullaným
Programýn Durdurulmasý
Diðer yiyecekleri de fýrýna ilave etmek
için programý her an durdurabilirsiniz.
Start-/Stop - tuþuna basýnýz.
^
Süre göstergesinde "Stop" yazýsý
görülür.
Soðutma süreci baþlar.
Süre göstergesindeki g sembolü ve
"Start" söner ve üst üste iki nokta iþareti
yanýp sönmeyi durdurur.
Program-/Isý göstergesinde soðutma
süreci içinde sürekli çizgiler görülür.
Yaklaþýk 1 dakika sonra soðutma süreci
sona erer. Program-/Isý göstergesinde
tekrar son ayarlanan ýsý derecesi
görülür.
Çok sayýda sinyal sesi duyuluncaya
^
ve süre göstergesinde g sembolü
yanýp sönmeye baþlayýncaya kadar
bekleyiniz.
^ Raf olarak kullanýlan tepsiyi dýþarý
çekiniz.
^ Kapaðý açýnýz.
21
Page 22
Kullaným
Programý þöyle devam ettirebilirsiniz:
Kapaðý kapatýnýz.
^
Tepsiyi tekrar içeri sürünüz.
^
Start-/Stop - tuþuna basýnýz.
^
Fýrýn yeniden ýsýtýlýr ve bu arada
yükselen fýrýn ýsýsý göstergeden
izlenebilir.
Fýrýn çalýþýrken asla kapaðýný
açmayýnýz! Haþlanmalara ve
yanýklara sebep olabilir. Özellikle
çocuklara dikkat ediniz!
Kapak ancak:
- soðutma süreci bittikten sonra,
- sinyal sesi durduktan sonra,
- süre göstergesindeki g sembolü
yanýp söndüðü süre içinde açýlabilir.
Kapaðý zamanýndan önce açmak
istediðinizde bir sinyal sesi
duyacaksýnýz ve süre göstergesinde
"door" yazýsýný göreceksiniz.
Programýn Deðiþtirilmesi
Start-/Stop - tuþuna basýnýz.
^
Soðutma süreci bitinceye kadar
^
bekleyiniz.
Ýstediðiniz program türünü seçiniz ve
^
daha önce yazýldýðý gibi hareket
ediniz.
Fýrýn kabýný dýþarý alýrken içindekilerin
dýþarý sýçramamasýna dikkat ediniz.
22
Page 23
Kullaným
Piþirme Süresi Sonunda
Piþirme süresi soðutma süreci ile sona
erer.
Süre göstergesinde "Stop" yazýsý
görülür. g ve "Start" sembolleri silinir
ve iki nokta üst üste iþaretinin yanýp
sönmesi durur.
Program-/Isý göstergesinde soðutma
süreci içinde sürekli çizgiler görülür.
Yaklaþýk 1 dakika sonra soðutma süreci
sona erer. Daha büyük miktarlarda bu
süreç uzayabilir.
Þimdi cihaz suyu tahliye eder.
Program/Isý göstergesinde 3 adet ýþýklý
yatay çizgi ---görülür. Daha sonra
fýrýndaki ýsý derecesi hala 45 °C
üzerinde ise °C iþareti görülür. Ancak
°C iþareti söndükten sonra cihaz tam
olarak kapanýr.
Soðutma sürecine raðmen fýrýnýn içi
ve kapaðý hala çok sýcak olabilir.
Fýrýn kaplarýný dýþarý alýrken mutlaka
kuru ve ýsý izolasyonlu mutfak
eldiveni kullanýnýz.
Fýrýn kaplarýný dýþarý alýrken
içindekilerin dýþarý sýçramamasýna
dikkat ediniz.
^
Çok sayýda sinyal sesi duyuluncaya,
süre göstergesinde 3 adet sýfýr
görülünceye ve g sembolünün
yanýp sönmesine kadar bekleyiniz.
^
Tepsiyi dýþarý çekiniz.
^
Cihaz kapaðýný açýnýz.
^
Cihazý kapatýnýz.
23
Page 24
Kullaným
Kullanýmdan Sonra
Program/Isý göstergesinde °C iþareti
^
silindiðinde fýrýnýn içini hafif deterjanlý
suyla veya sirkeli suyla siliniz. Daha
sonra bir bezle kurulayýnýz.
Fýrýn içi nemli kaldýðý sürece cihaz
^
kapaðýný açýk tutunuz.
Suyla ilgili zararlarý önlemek amacýyla
^
su baðlantý musluðunu kapatýnýz.
Fýrýn tepsisini tekrar içeri sürünüz.
^
24
Page 25
Pratik Yöntemler
Fýrýn Kaplarýnýn Seçimi
Fýrýnla birlikte çelik piþirme kaplarý
verilmektedir.
Tamamlayýcý olarak farklý boyutlarda
delikli veya deliksiz kaplar da satýn
alýnabilir ( "Sonradan Alýnabilen
Aksesuar" bölümüne bakýnýz). Böylece
her yiyecek için uygun kaplar seçilebilir.
Kap seçiminde þunlara dikkat ediniz:
Her türlü yiyecek için (örn. sebze
–
gibi) mümkünse delikli kap kullanýnýz.
Delikli kap sayesinde çýkan buhar
yiyeceðin her tarafýna
ulaþabildiðinden piþme iþlemi eþit
olur.
– Doðranmamýþ patatesler gibi büyük
boyutlu besinler kabýn içinde tam
olarak yan yana duramazlar,
aralarýnda oluþan boþluklardan buhar
girerek besine ulaþýr. Bunlar üst üste
dursa bile piþirme süresi ayný kalýr.
Bu tip besinler için daha büyük
kaplar kullanabilirsiniz.
Deðiþik malzemelerden yapýlmýþ
–
yemekler (örn.: sufle gibi) veya
taneleri küçük olan yiyecekler (örn.:
bezelye ve kuþkonmaz gibi)arasýnda
fazla boþluk kalmadýðýndan, gelen
buhar besinlerin arasýna yoðun
olarak sýzamaz. Bu nedenle de
piþirme süresi uzayabilir. Bu tip
yiyecekler için derin olmayan düz
kaplarý seçiniz ve bu kaplarý3-5cm
yüksekliðe kadar doldurunuz.
Piþirilecek yiyecek miktarý fazla ise, o
zaman bunlarý birkaç kaba bölerek
kabý doldurma seviyesini de
aþmamýþ olursunuz. Ancak bu
þekilde verilen piþme süreleri geçerli
olur. Kaplarý doldurma seviyesi
yükseldikçe, piþme süresi de
uzayacaktýr.
Mutfaðýnýzdaki cam, seramik, porselen,
çelik veya emaye kaplarý da
kullanabilirsiniz. Fakat bu arada þu
noktalara dikkat ediniz:
– Yukarýda adý geçen kaplar 120 °C
dereceye kadar ýsýya dayanýklý
olmalýdýr.
–
Kalýn kaplarda verilen piþirme süresi
oldukça uzayabileceðinden pek
uygun deðildir.
–
Piþirme kabýný raf olarak kullandýðýnýz
tepsiye oturtunuz.
–
Kabýn fýrýn iç duvarýna temas
etmemesine dikkat ediniz, böylece
buhar engellenmeden yiyeceklerin
etrafýný sarabilir.
° 120 °C basýnca dayanýklý
besinlerin çok kýsa sürede piþirilmesi
için kullanýlmalýdýr.
Buharda piþirme programý
–
P 100 °C basýnca dayanýklý
olmayan hassas besinlerin piþirilmesi
için uygundur.
Buharda Piþirme Yöntemleri
Herhangi bir rafý seçebilir veya birkaç
–
rafta birden ayný zamanda yemek
piþirebilirsiniz. Piþme süresi bu
nedenle deðiþmeyecektir.
– Örneðin sebze gibi derin
dondurulmuþ yiyeceklerin
piþirilmesinde, büyük parçalarýn
birlikte dondurulmamýþ olmalarýna
dikkat ediniz. Bunlarýn küçük
parçalara bölünmesi gerekir. Piþirme
süresi taze sebzenin piþirilme süresi
ile aynýdýr.
–
Derin dondurulmuþ ve taze sebze
ayný piþirme süresi içinde birlikte
hazýrlanabilir.
–
Dondurulmuþ balýðý piþirmeden önce
çözülmeye býrakýnýz. Bunun için
"Çözme" programýný tavsiye ederiz.
(ilgili bölüme bakýnýz)
–
Buharda piþirme iþlemi sýrasýnda
besinlerin kendilerine has tatlarý
normal piþirmeye kýyasla daha iyi
korunur. Bu nedenle yiyeceklere
piþtikten sonra baharat koyunuz.
Baklagilleri ve tahýllý yiyecekleri
–
piþirmeden önce yumuþamalarý için
soðuk suda bekletiniz.
Baklagiller ve tahýllar piþerken
þiþtikleri için sulu piþirilmeleri gerekir.
Piþirme sýrasýnda koyacaðýnýz suyun
miktarý (daha önce suda bekletilmiþ)
baklagillerde ve tahýllarda 1:1 ölçek
olmalýdýr.
Pirinç piþerken þiþtiði için suyun
–
içinde piþirilmelidir. Pirincin cinsine
ve daha önce uygulanan iþleme göre
pirinçlerde su çekme ölçeði farklý
olabilir. Parboiled pirinç, Basmati
pirinci ve diðer pirinçlerde ölçek 1:1,
iri pirinç 1:1,5 ve Risotto pirinç'de
ölçek 1:2 olmalýdýr.
– Makarna ve eriþtelerin üstü tamamen
su ile kaplanmalýdýr. Bunlar piþerken
þiþtikleri için üretici tarafýndan verilen
piþirme süresi yaklaþýk
1/
3
kýsaltýlmalýdýr.
– Piþirme suyu bazý besinler tarafýndan
emilir (pirinç), fakat genelde
tencerenin içinde kalýr (sulu
yemeklerde). Bu yemeklere
demlendikten sonra sos veya krema
ilave edilebilir.
–
Buharlý fýrýnda 0,5 lt. su, 40 gr.
tereyaðý ve 40 gr. un ile sos
hazýrlayabilirsiniz.
–
Delikli kaplarda balýk piþirileceði ve
deliksiz kaplarda yumurtalý yiyecekler
hazýrlanacaðý zaman bunlar
yaðlanmalýdýr.
–
Fýrýn kaplarýna yemek piþirirken sa
3
dece
/4ölçüsünde su koyunuz.
28
-
Page 29
Pratik Yöntemler
Eti su ilave etmeden piþirirseniz, saf
–
bir et suyu elde edersiniz ve bunu
sos olarak kullanabilirsiniz. Etin
yanýna sebze gibi diðer besinleri de
ilave etmek isterseniz, bunlarý delikli
bir fýrýn kabýna koyunuz. Bu kabýn
altýna akan sularý toplamak için
deliksiz bir kap koyunuz.
Et su ilave edilerek piþirilecekse, o
–
zaman lütfen Basýnçlý-Buharda
Piþirme programýnýn ° tarifinde
verilen su miktarýna dikkat ediniz.
Koyduðunuz su miktarý fazla olursa,
köpüklenmeye sebep olabilir. Etin
suyunu ancak üzerine az miktarda et
suyu ilave ederek arttýrabilirsiniz.
– Basýnçlý-buharda piþirme
programýnda ° normal piþirme
süresi yaklaþýk yarýsý kadar kýsalýr.
Basýnçlý-buharda piþirme
–
programýnda °120 °C soðutma
sürecinde piþirme kabininde hava
cereyaný olabilir. Piþirme kaplarýndaki
yiyecekler bu hava hareketleri
sýrasýnda etrafa sýçrayabilir ve fýrýn
kabinini kirletebilirler. Bu kirlenmeler
daha çok sulu yemek piþirilirken
(çorba, sulu yemek, kýrmýzý lahana
v.s.) ve örneðin elma püresi gibi
yiyecekler hazýrlanýrken meydana
gelebilir.
Bu tip yemekleri hazýrlarken piþirme
kabýný tepsi veya bir kapak ile (
"Sonradan Alýnabilen Aksesuar"
bölümüne bakýnýz) kapatýnýz. Piþirme
kabýný kapaðý ile birlikte raf aralarýna
sürünüz.
– Delikli bir piþirme kabýnda balýk veya
renk verecek bir yiyecek (ýspanak)
piþirirken kabý en alt rafa sürünüz,
böylece damlayan yemek sularý
nedeniyle yiyeceklerin tadý birbirine
karýþmaz.
–
Mayalý hamuru fýrýnýn içinde
kabartabilirsiniz.
Buharda piþirme programýný P
seçiniz ve önerilen ýsýyý 40 °C'ye
düþürünüz. Hamuru koyduðunuz
kabýn kapaðýný kapatýnýz!
29
Page 30
Pratik Yöntemler
Isýtma
Ä Isýtma
YemeklerSüre/Dakika
Sebze
Brüksel Lahanasý, Fasulye2
Kývýrcýk Lahana, Havuç2
Garnitür
Patates Köftesi, Patates
(uzunlamasýna bölünmüþ)
Makarna, Pilav2 - 3
Et ve Kanatlýlar
Kýzartma dilimleri,
1,5 cm kalýn
Gulaþ3 - 5
Piliç Þnitzel3 - 5
Königsberger Köfte3 - 5
Rosto Dilimleri3 - 5
Balýk
Balýk Fileto2 - 3
Balýk Rulo, bölünmüþ2 - 3
Tabakta Yemek
Pilavlý Tavuk Yahni3 - 5
Patatesli ve sebzeli domuz
kýzartma
Domates soslu Spagetti2 - 3
Çorba/Tencere Yemeði
Tencere Yemeði4 - 5
Sebze Çorbasý, Kremalý
Çorba, Sade Çorba
3-4
3-5
3-4
2-3
Fýrýnýnýzdaki Isýtma programýnda Ä
hazýr yemekleri mükemmel bir þekilde
ýsýtabilirsiniz. Bu arada kap da ýsýnýr. Bu
programda cihaz su ile
soðutulmadýðýndan kondanse su
oluþmaz.
Bunun için:
Sebzeyi düz bir tabaða koyunuz.
^
Tabaðý tepsiye koyunuz ve bunu
^
fýrýna sürünüz.
Isýtma Ä programýný ayarlayýnýz.
^
Süreyi ayarlayýnýz (Tabloya bakýnýz).
^
^ Start-/Stop tuþuna basýnýz.
30
Page 31
Pratik Yöntemler
Çözme
N ÇÖZME
Çözülecek MalzemeAðýrlýk/gr.Isý Derecesi/°CÇözme Süresi
Dakika
Et
Gulaþ5006030 - 4010 - 15
Kýyma25050*15 - 2010 - 15
Þnitzel, Pirzola, Sosis8006025 - 3515 - 20
Kanatlýlar
Piliç1000604015 - 20
Piliç But1506020 - 2510 - 15
Piliç Þnitzel5006025 - 3010 - 15
Balýk, Deniz Ürünleri
Balýk Fileto400601510 - 15
Pavurya300604 - 65
Sebze
Kütle olarak donmuþ3006020 - 2510 - 15
Parçalar halinde donmuþ35060158 - 10
Meyveler
Elma Püresi2506020 - 2510 - 15
Üzüm türü meyve300608 - 1010 - 12
Süt ürünleri
Peynir100601510 - 15
Krema2506020 - 2510 - 15
Hamur Ýþleri
Milföy Hamur-6010 - 1210 - 15
Mayalý Hamur-6010 - 1210 - 15
P Buharda Piþirme
Ekmek25010010 - 1510 - 15
Küçük Ekmek-1006 - 71 - 2
Dengeleme
Süresi
Dakika
* Bu ýsý derecesi önerilen ýsýdan farklýdýr.
31
Page 32
Pratik Yöntemler
Fýrýnýnýzda derin dondurulmuþ
malzemeleri çözebilirsiniz. Besinlerin
çözülme süresi normal oda sýcaklýðýnda
çözülmeye kýyasla daha kýsa zamanda
olacaktýr.
Çözülecek malzemeyi fýrýna koyunuz.
^
Çözme programýný N 60 °C seçiniz
^
Gerekirse önerilen ýsý derecesini
^
deðiþtiriniz (Tabloya bakýnýz).
Süreyi ayarlayýnýz (Tabloya bakýnýz).
^
Start-/Stop tuþuna basýnýz.
^
Çözme Yöntemleri
– Çözme iþlemi sýrasýnda piliç, hindi
gibi besinleri delikli bir kaba koyunuz
ve altýna sularýnýn damlamasý için
deliksiz bir kap yerleþtiriniz. Böylece
çözülmekte olan besin suyun içinde
kalmamýþ olur. Bu gibi kanatlýlarýn
alttaki kapta biriken sularýný hemen
dökünüz - asla baþka bir yemekte
kullanmayýnýz!
Salmonella tehlikesi!
Balýðýn piþirilmesi için tamamen
–
çözülmesini beklemeye gerek yoktur.
Baharat ilave edilebilmesi için balýðýn
üstünün yumuþamasý yeterli olacaktýr.
Kalýnlýðýna göre 2-3 dakika yeterlidir.
Çözme süresinin yarýsýnda et ve balýk
–
dilimleri gibi parçalarý ters çevirebilir
veya üzüm gibi meyveleri ayrý ayrý
koyabilirsiniz.
Çözülmüþ olan malzemeleri bir süre
–
daha oda sýcaklýðýnda býrakarak,
içinin de çözülmesini saðlayýnýz.
Çözülecek besinin iç noktasýna kadar
çözülebilmesi için bu dengeleme
süresi gereklidir.
– Bir kere çözülmüþ olan besini tekrar
dondurmayýnýz.
– Derin dondurulmuþ hazýr yemekleri
ambalajýnýn üzerinde yazýldýðý gibi
çözünüz.
– Hamur iþlerini kendi torbalarý içinde
çözünüz.
–
Sularý damlamayan besinlerin
ambalajýný açmadan delikli bir kap
içinde çözebilirsiniz.
32
Page 33
Pratik Yöntemler
Menü Hazýrlama
Cihazýnýzý tüm menüyü ayný zaman
dilimi içinde piþirmek için kullanmanýz
çok pratik ve eknomik olacaktýr.
Farklý besinler farklý sürelerde
piþebileceði için bunlarý belirli zaman
dilimleri içinde fýrýna koymanýz lazýmdýr.
Bizim deneme mutfaðýmýz aþaðýdaki
örnekte görüldüðü gibi þu uygulamayý
tavsiye etmektedir:
Dereotlu kuzu yahni8 dakika
Patates8 dakika
Havuç4 dakika
Bunun için:
^ Önce daha uzun sürede piþmesi
gereken yiyeceði fýrýna koyunuz
(Kuzu etinive patatesi).
^ Basýnçlý-buharda piþirme programýný
° 120 °C seçiniz.
^ Aradaki zaman süresini, baþka bir
deyiþle bir sonraki yemeðin fýrýna
konmasý için yukarýdaki örnekte
verildiði üzere 4 dakikayý ayarlayýnýz.
Hafif Haþlama
Cihazýnýzda derin dondurulacak sebze
ve meyveleri mükemmel bir þekilde
hafifçe haþlayabilirsiniz.
Hazýrlanan sebze/meyveyi delikli bir
^
kap içine yerleþtiriniz ve bunu fýrýna
sürünüz.
Buharda piþirme programýný P 100
^
°C seçiniz.
1-2 dakikalýk bir süre ayarlayýnýz.
^
Start-/Stop tuþuna basýnýz.
^
1 dakika kadar bir süre ayarlayýnýz ve
^
bunu onaylayýnýz.
^ Bu kýsa haþlama iþleminden sonra
sebze/meyveyi çabuk soðumasý için
buzlu suya koyunuz. Daha sonra
sularýnýn iyice akmasýný bekleyiniz.
Þimdi sebze/meyvenizi
dondurabilirsiniz.
^
Start-/Stop tuþuna basýnýz.
^
Ayarlanan süre sona erdiðinde ve
soðutma süresi bittiðinde, ikinci
yiyeceði (havucu) fýrýna koyunuz.
^
Ýkinci yiyeceðin piþme süresi olan 4
dakikayý ayarlayýnýz.
^
Start-/Stop tuþuna basýnýz.
Piþme süresi bittiðinde tüm yiyecekleri
dýþarý alabilirsiniz.
33
Page 34
Pratik Yöntemler
Konserve
Konserve yaparken fýrýn sýcaklýðý
olarak asla 95 °C dereceyi
aþmayýnýz(deniz seviyesinden 1000
metrenin üstündeki yerler için bu ýsý
derecesi asla 90 °C'yi aþmamalýdýr)
aksi halde kavanozlar patlar.
Yaralanma tehlikesi!
Konserve yapmak için buharda piþirme
programýný P seçiniz.
P Buharda Piþirme
Konserve
Malzemesi
Meyve
Elma90*50
Elma Püresi90*65
Frenk-Üzümü80*50
Üzümsü
Meyveler
Sert
Çekirdekli
Meyve
Sebze
Fasulye95*120
Salatalýk90*55
Isý °CSüre
Dakika**
80*55
85*55
Bunun için:
Hazýrlanan kavanozlarý (ayný boyda)
^
birbirine deðmeyecek þekilde delikli
bir kabýn üzerine yerleþtiriniz.
^ Buharda piþirme programýný P
seçiniz.
^ Önerilen ýsý derecesini düþürünüz
(Tabloya bakýnýz).
^ Süreyi ayarlayýnýz (Tabloya bakýnýz).
^ Start-/Stop tuþuna basýnýz.
^ Kalan ýsýdan yararlanmak için
kavanozlarý ancak 30 dakika sonra
fýrýndan çýkartýnýz.
^
Fýrýndan çýkardýktan sonra
kavanozlarýn üzerine bir örtü örtünüz
ve yaklaþýk 24 saat yavaþ yavaþ
soðumalarýný bekleyiniz.
* Bu ýsý derecesi önerilen ýsýdan
farkýdýr.
** Verilen süreler 1,0 lt.-kavanoz içindir.
0,5 lt.-kavanozda bu süre 15 dakika,
0,25 lt.-kavanozda ise 20 dakika
kýsalýr.
34
Page 35
Pratik Yöntemler
Meyve Suyu Çýkartma
Cihazýnýzda Basýnçlý-Buharda Piþirme
programý ° ile meyve ve sebze suyu
çýkartabilirsiniz. Çok olgun meyvelerin
suyunu çýkarmak diðerlerine göre daha
kolaydýr; meyve ne kadar olgun olursa
suyu o kadar bol ve aromalý olur.
° Basýnçlý-Buharda Piþirme
MalzemelerSüre
Dakika
Yumuþak Meyveler
örn.:Çilek
Orta Yumuþaklýkta
Meyveler,Elma-Armut
Sert Meyveler,
örn.:Ayva
Bunun için:
^ Hazýrladýðýnýz suyu çýkarýlacak
malzemeyi delikli bir kabýn içine
koyunuz ve fýrýna sürünüz.
^
Bu tepsinin altýna çýkan meyve
sularýný biriktirmek için deliksiz bir
kap koyunuz.
^
Basýnçlý-buharda piþirme programýný
° 120 °C seçiniz.
^
Süreyi ayarlayýnýz (Tabloya bakýnýz).
^
Start-/Stop tuþuna basýnýz.
20-35
30-45
40-50
Meyve Suyu Çýkarma Yöntemleri
Suyu çýkarýlacak sebze veya meyveyi
–
ayýklayýnýz ve yýkayýnýz. Çürümüþ olan
parçalarý atýnýz.
Çekirdekli meyvelerin çekirdeðini
–
çýkarmaya gerek yoktur.
Üzüm ve viþne saplarýný acý olduklarý
–
için ayýklayýnýz. Çilek saplarýný
atmanýza gerek yoktur.
Elma gibi meyveleri 2 cm'lik küplere
–
bölünüz. Meyve veya sebze ne kadar
sert olursa, o kadar ufak
doðranmalýdýr.
– Tatlarýný dengelemek için bazý
meyvelerin sularýný birlikte
çýkarabilirsiniz.
– Meyvenin suyunu almadan önce
ilave edilen þeker meyve suyunun
miktarýný çoðaltýr ve aromasýný arttýrýr.
Bunun için þekeri meyvenin üzerine
serpiniz ve çekmesi için birkaç saat
bekletiniz. Örneðin 1 kg tatlý
meyvenin üzerine 100 - 150 gr.
þeker, 1 kg buruk meyvenin üzerine
150 - 200 gr. þeker tavsiye edilebilir.
–
Sebze sularýnýn tadý bazý otlarýn ve
baharatlarýn ilavesi ile
yoðunlaþtýrýlabilir.
–
Çýkarýlan suyu saklamak istiyorsanýz,
bunlarý sýcakken temiz þiþelere
doldurunuz ve hemen aðzýný
kapatýnýz.
35
Page 36
Pratik Yöntemler
Kaplarýn Dezenfekte Edilmesi
Cihazýn içinde dezenfekte edilen kaplar
ve biberonlar programýn sonunda
kaynatýlmýþ gibi bütün bakterilerden
arýndýrýlýr. Fakat bu programa
baþlamadan önce kaplarýn veya
biberonlarýn tüm parçalarýnýn ýsýya
dayanýklý- (100 °C'ye kadar) olup
olmadýklarýný kontrol ediniz.
Biberonlarýn tüm parçalarýný
^
birbirinden ayýrýnýz. Tüm parçalarý
delikli bir kabýn içine yerleþtiriniz ve
birbirlerine temas etmemelerine
dikkat ediniz. Delikli kabýn kapaðýný
bir tepsi veya bir kapak ile kapatýnýz.
^ Buharda piþirme programýný P100
°C seçiniz.
^ 15 dakikalýk bir süre veriniz ve bunu
onaylayýnýz.
Ancak kuruduktan sonra biberonlarýn
bütün parçalarýný bir araya getiriniz. Bu
önlem sayesinde biberonlarýn yeniden
mikroplanmasý engellenmiþ olur.
Yoðurt Hazýrlama
100 gr. Yoðurdu 1 litre sütle
^
karýþtýrýnýz; bu arada sütün ve
yoðurdun yað miktarýnýn ayný
olmasýna dikkat ediniz.
Yoðurt yapmak için oda sýcaklýðýnda
pastörize süt veya günlük süt 90 °C
ýsýtýnýz (kaynatmayýnýz!) ve sonra
soðutunuz, böylece hazýrladýðýnýz
yoðurt koyu kývamda olabilir. Günlük
sütle hazýrlanan yoðurt pastörize süte
göre daha koyu olur.
Süt-yoðurt karýþýmý 6-7 porsiyon kaba
^
veya yoðurt çanaklarýna dökünüz.
Kapaklarýný kapatýnýz.
^ Bu çanaklarý birbirlerine deðmeyecek
þekilde delikli kaba yerleþtiriniz.
^ Buharda piþirme programýný P
seçiniz ve önerilen dereceyi 40 °C'ye
düþürünüz.
^ Süreyi 5 saat olarak ayarlayýnýz.
Yoðurdun soðumasýný bekleyiniz ve
daha sonra buzdolabýnda saklayýnýz.
36
Yoðurt soðuduktan sonra en katý halini
alacaktýr.
Page 37
Güvenlik Sistemleri
Normal durumda cihaz basýnç ve ýsýyý
otomatik olarak ayarlar. Cihazýnýzda
ortaya çýkabilecek olasý arýzalarda aþýrý
basýnç (basýnç güvenliði ve emniyet
contasý) ve aþýrý ýsýya karþý güvenlik
sistemleri (ýsý termiði) mevcuttur.
Emniyet contasý ve basýnç güvenliði 1-2
yýlda bir deðiþtirilmelidir.
Güvenlik sistemlerinde bir deðiþiklik
yapýlamaz.
Aþýrý Basýnç Emniyeti/
Emniyet Contasý
Emniyet ventili ve basýnç contasý tek tek
veya ayný zamanda çözülebilir.
Bunlar çözüldüðü zaman yukarýdan ve
aþaðýdan fýrýn kapaðýna doðru buhar
yayýlýr.
^ Start-/Stop tuþuna basýnýz.
^ Soðutma süreci bitinceye kadar
bekleyiniz ("Çalýþmanýn Durdurulmasý"
böl.bkz.).
^ Raf olarak kullanýlan tepsiyi dýþarý
çekiniz.
^
Kapaðý açýnýz.
37
Page 38
Güvenlik Sistemleri
Önce silikon pulun aþýrý basýnç
^
emniyetinde dýþarý atýlýp atýlmadýðýný
kontrol ediniz. Eðer böyle olmuþsa,
cihaz kapaðýnýn içindeki deliðe yeni
bir silikon conta takýnýz ("Cihazla
Verilen Aksesuar" böl.bkz.). Þimdi
fýrýný tekrar normal olarak
kullanabilirsiniz.
Eðer aþýrý basýnç güvenlik pimi
^
atmamýþsa, emniyet ventilini
kapaðýn içine doðru çekiniz.
Güvenlik ventilinin metal pimini tekrar
^
içeri bastýrýnýz.
^ Güvenlik ventilini tekrar içeri sokunuz.
Lastik contanýn iyi yerleþmesine
dikkat ediniz.
38
Þimdi fýrýný tekrar kullanabilirsiniz.
Bu sistemler tekrar atarsa, o zaman
yetkili servisi çaðýrýnýz.
Page 39
Güvenlik Sistemleri
Aþýrý Isýnma Termiði
Açma-/Kapama-tuþunun altýnda aþýrý
ýsýnma termiði bulunmaktadýr. Buhar
üretme sisteminde oluþabilecek yüksek
ýsýda bu güvenlik sistemi atar ve
otomatik olarak cihazýn rezistansýný
kapatýr. Program ýsý göstergesinde F27
görülür ve soðutma süreci baþlar.
1 dakika sonra soðutma süreci biter ve
arka arkaya sinyal sesleri duyulur.
Program ýsý göstergesinde kýsa bir süre
için F27 yanýp söner, daha sonra üç
tane yatay çizgi ---görülür. Bir süre
sonra göstergede F20 iþareti gösterilir.
Bunun için þunlarý yapýnýz:
^ Cihazý kapatýnýz ve kapaðýný açýnýz.
^ Cihazý yaklaþýk 30 dakika kadar
soðumaya býrakýnýz.
Bu arada göstergedeki F20 söner.
Aþýrý ýsýnma termiðinin koruyucu
^
kapaðýný kaldýrýnýz (ok iþaretine
bakýnýz) ve tornavida gibi saðlam
ince bir nesne ile aþýrý ýsýnma
termiðine bastýrýnýz.
^ Koruyucu kapaðý kapatýnýz.
Þimdi cihazý tekrar eskisi gibi
kullanabilirsiniz.
Isýnma termiði yeniden atarsa, o zaman
yetkili servisi çaðýrýnýz.
39
Page 40
Güvenlik Sistemleri
Kilitleme
Cihazýn yanlýþlýkla çalýþtýrýlmamasý ve
yapýlan ayarlarýn deðiþtirilmemesi için
cihaz bir kilitleme sistemi ile
donatýlmýþtýr.
Kilitleme sisteminden faydalanmak için
ayarlarý bir kere deðiþtirebilirsiniz
("Programlama" böl.bkz.).
Kilitleme iþlemi cihaz çalýþmayabaþlarken devreye alýnýrsa, cihaz
açýlabilir ve kapatýlabilir, fakat
çalýþtýrýlamaz.
Bu kilitleme iþlemi cihaz çalýþýrken
yapýlýrsa, cihaz ancak sýnýrlý
kullanýlabilir:
– Önerilen ýsý derecesi düþürülebilir,
fakat yükseltilemez.
– Ayarlanan süre kýsaltýlabilir.
– Cihaz sadece kapatýlabilir ve
açýlabilir, fakat program seçimi
yapýlamaz.
Kilitlemenin Devreye Alýnmasý:
Program-/Isý göstergesinde 3 çizgi ve
^
kilitleme sembolü a görülünceye
kadar -program tuþuna basýnýz.
+ ýsý tuþuna basýnýz.
^
Bir ayar yapmak istediðinizde
program/ýsý göstergesinde kilitlemenin
devreye alýnmasýný gösteren "0-§"
iþareti görülür.
40
Kilitlemenin Ýptali:
^
Göstergede 0-§ ve a sembolü
görülünceye kadar- program tuþuna
basýnýz.
^
- ýsý tuþuna basýnýz.
Kilitleme devreden çýkarýlmýþtýr.
Page 41
Genel Bilgiler
Her kullanýmdan sonra fýrýný temizleyiniz
ve kurulayýnýz. Bunun için önce
soðumasýný bekleyiniz.
Fýrýnýn kapaðýný ancak tamamen
kuruduktan sonra kapatýnýz.
Temizlik iþlemi için asla buhar
basýnçlý bir alet kullanmayýnýz.
Buhar elektrik ileten parçalarýn içine
sinebilir ve kýsa devreye neden
olabilir.
Cihazýn temizlenmesi için asla
sanayi ürünleri kullanmayýnýz,
evlerde kullanýlan deterjaný
kullanýnýz.
Temizlik ve Bakým
Cihazýn tüm yüzeyi çiziklere karþý
hassastýr. Cam yüzeylerdeki
çizilmeler camýn kýrýlmasýna sebep
olabilir.
Uygun olmayan temizleme
maddeleri kullanýldýðýnda tüm
yüzeylerde renk deðiþtirmeler
görülebilir.
Yüzeylere zarar vermemek için
aþaðýdaki temizlik ürünlerini
kullanmayýnýz:
– soda-, amonyak-, asit- veya klorid
içeren temizlik maddeleri,
– kireç çözücü özelliði olan deterjanlar,
Ayrýca fýrýnýn temizliðinde
alifatik-karbon dioksit içerikli temizlik
maddeleri de asla kullanýlmamalýdýr.
Aksi halde tüm lastik contalar þiþer
ve bozulur.
Cihazýn Önü
Fýrýnýn ön yüzünde beliren kirleri
hemen silmenizi öneririz.
Bu kirler uzun süre cihazýn
yüzeyinde kalýrsa, çýkarýlmasý çok
güçleþir ve yüzeyin rengi deðiþmeye
baþlar.
Cihazýn ön yüzünü temiz bir süngerli
bez , elde bulaþýk yýkama deterjaný ve
sýcak su ile siliniz. Daha sonra burayý
yumuþak bir bezle kurulayýnýz.
Temizlik için deterjan kullanmadan
temiz ve ýslak bir mikro elyaflý bezden
de faydalanabilirsiniz.
– toz deterjan, krem deterjan gibi
aþýndýrma özelliði olan ürünler,
– çözücü madde içeren deterjanlar,
– çelik-temizleme maddesi,
– bulaþýk makinesi deterjaný,
–
fýrýn spreyleri,
–
cam temizleme suyu,
–
aþýndýrma özelliði olan sert sünger ve
fýrçalar, bulaþýk süngerleri,
–
keskin metal kazýyýcýlar!
41
Page 42
Temizlik ve Bakým
Fýrýn Kaplarý ve Taban Süzgeci
Her kullanýmdan sonra fýrýn kaplarýný ve
taban süzgecini yýkayýnýz. Bütün bu
parçalar bulaþýk makinesinde
yýkanabilir.
Fýrýn kaplarýndaki mavimsi lekeleri ve
taban süzgecindeki kireçlenmeleri
Miele cam seramik- ve çelik temizleme
ürünleri ile zahmetsizce çýkarabilirsiniz,
daha sonra bütün deterjan artýklarýný
yok etmek için fýrýn kaplarýný ve taban
süzgecini bol suyla çalkalayýnýz.
Renklenmeler ve kireçlenmeler sirke ile
de yok edilebilir. Bu iþlemden sonra
kaplarý ve taban süzgecini yine bol
suyla çalkalayýnýz.
Kapak Contasý / Emniyet Valfý
Cihazýn kullaným sýklýðý ile baðlantýlý
Conta ve emniyet valfýný aksesuar
olarak satýn alabilirsiniz ("Sonra
Alýnabilen Aksesuar" böl.bak.).
Emniyet Valfý
Kapaðý açýnýz.
^
Kapaðýn iç tarafýndaki emniyet valfýný
^
çekip alýnýz.
Yeni emniyet valfýný yerine takýnýz.
^
Lastik contanýn yerine tam
oturmasýna dikkat ediniz.
Kapak Contasý
Kapak contasýný her kullanýmdan sonra
siliniz. Bu contayý asla bulaþýk
makinesinde yýkamayýnýz, bunun yerine
süngerli bir bez, hafif deterjanlý sýcak su
ile elde yýkayýnýz. Daha sonra bu
parçayý yumuþak bir bezle kurulayýnýz.
42
Page 43
Temizlik ve Bakým
Fýrýn Ýçi ve Fýrýn Tepsisi
Her kullanýmdan sonra fýrýnýn içini, cihaz
kapaðýný ve fýrýn tepsisini temizleyiniz.
Bunun için önce cihazýn soðumasýný
bekleyiniz.
Çoðu kirleri süngerli bir bez, hafif
deterjanlý sýcak su ile fazla zahmet
çekmeden temizleyebilirsiniz.
Þebeke suyunun çok kireçli olmasý
durumunda fýrýn iç duvarlarýnda ve
tepside kireç lekeleri görülebilir.
Çok sodalý sularda zamanla fýrýnýn iç
duvarlarýnda renklenmeler meydana
gelebilir.
Bu kireçlenmeler ve renk deðiþtirmeler
Miele cam seramik- ve çelik temizleme
maddeleri ile kolayca çýkarýlabilir
("Sonradan Alýnabilen Aksesuar"
bölümüne bakýnýz).
Deterjan kullandýktan sonra fýrýnýn içini
ýslak bir bezle siliniz ve cihazý buharlý
piþirme P programýnda 100 °C ýsýda
5 dakika kadar çalýþtýrýnýz.
Daha sonra tepsiyi duru su ile yýkayýp
kurulayýnýz.
Kireç lekelerini sirke ile de
çýkarabilirsiniz, renk deðiþimleri de
limon bazlý kireç çözme maddeleri ile
yok edilebilir. Bu iþlem bittikten sonra
yüzeyleri duru su ile siliniz ve
arkasýndan kurulayýnýz.
Fýrýnda raf olarak da kullanýlan tepsiyi
tamamen dýþarý alabilirsiniz.
Tepsinin Çýkarýlmasý
Tepsiyi tamamen dýþarý doðru
^
çekiniz.
^ Her iki somunu a sökünüz.
^ Tepsiyi kýzaklarýndan kaldýrýnýz,
temizleyiniz ve kurulayýnýz.
Tepsinin Asýlmasý
^ Tepsinin altýndaki kýzaklarý tamamen
dýþarý doðru çekiniz.
^ Tepsiyi askýlarýn altýndan b arkadaki
kýzaklara doðru sürünüz.
^
Tepsiyi önde kýzaklarýn iki vidasý
üzerine takýnýz.
^
Somunlarý tekrar sýkýþtýrýnýz.
43
Page 44
Temizlik ve Bakým
Tel Raflar
Tel raflar elle veya bulaþýk makinesinde
yýkanabilir.
Buradaki renk deðiþimleri veya kireç
lekeleri Miele cam seramik- ve çelik
temizleme maddeleri ile zahmetsizce
çýkarýlabilir ("Sonradan Alýnabilen
Aksesuar" bölümüne bakýnýz). Üzerinde
deterjan artýklarýnýn kalmamasý için tel
raflarý daha sonra duru su ile
çalkalayýnýz.
Tel Raflarýn Çýkarýlmasý
Sabitleme vidalarýný a raflarý öne
^
çekebilecek kadar gevþetiniz.
Vidalar tamamen çýkarýlamaz!
Tel Raflarýn Takýlmasý
^ Tel raflarý kýzaðý ile birlikte b (ön orta)
gevþetilmiþ vidalara oturtunuz.
^ Tel raflarýn geçmelerini (arka orta)fýrýn
içi arka sacýndaki pimlere c takýnýz.
44
^ Vidalarý tekrar sýkýþtýrýnýz.
Page 45
Temizlik ve Bakým
Su Püskürtme Delikleri
Saðdaki tel rafýn sýçrama sacýnýn
arkasýndaki su püskürtme deliklerinden
soðutma süreci içinde fýrýna su
püskürtülür. Bu su delikleri zamanla
kirlenebilir ve kireç tutabilir.
En geç göstergede F13 hata uyarýsý
görüldüðünde su püskürtme delikleri
mutlaka kireçlerden arýndýrýlmalýdýr.
^ Çok sayýda sinyal sesi duyuncaya
kadar bekleyiniz. Ondan sonra
kapaðý açýnýz ve piþen yemeði dýþarý
alýnýz.
Su püskürtme ünitesini kireç çözme
iþleminden sonra akan suyun altýnda
çalkalayýnýz.
Bu üniteyi yerine tekrar takmadan önce
cihaz içinde su ileten kanallarýn da kýsa
bir yýkamadan geçirilmesi gerekir.
Cihazýn kapaðýný kapatýnýz, cihazý
^
açýnýz ve Buharlý PiþirmeP
programýný ayarlayýnýz.
Kireç çözme iþlemi yapýldýðý halde
ekranda hata uyarýsý görülüyorsa, lütfen
yetkili Miele servisi çaðýrýnýz.
Dikkat, kapak açýlýrken dýþarý çok
kýzgýn buhar sýzar ve yemek çok
sýcaktýr!
^
Cihazýn kapaðýnýn açarak soðumaya
býrakýnýz.
^
Tel rafý dýþarý alýnýz ("Tel Raflar"
bölümüne bakýnýz).
^
Su püskürtme aðzýný dýþarý çekiniz.
^
Cihazla birlikte verilen Miele kireç
çözücü ile su püskürtme ünitesinin
kireç artýklarýný temizleyiniz.
45
Page 46
Temizlik ve Bakým
Kireç Çözme
Cihazýn zarar görmemesi için sa
,
dece Miele kireç çözücüyü kullanýnýz
("Cihazla Verilen Aksesuar"
bölümüne bakýnýz).
Kireç çözme iþlemi ancak cihaz
soðuduktan sonra yapýlmalýdýr, aksi
halde yakýcý buharlar oluþabilir.
Sistem temizleme maddesi cilde
temas ettiðinde yakýcý olabilir.
Buharýn cilde deðmemesine ve
solunmamasýna dikkat ediniz.
Yanlýþlýkla cildinize temas ederse
hemen bolca suyla yýkanmalý ve
gerekirse doktora baþvurulmalýdýr.
Sistem temizleme kabý her zaman
sýký sýký kapalý olmalýdýr. Bu
temizleme maddesi çocuklarýn eline
geçmemelidir!
Kireç çözme maddesi metal
yüzeylere temas etmemelidir.
Lekeler oluþabilir. Böyle bir durum
olursa hemen bir bezle siliniz.
Belirli bir kullaným süresinden sonra
cihaz sizi kireç çözme iþleminin
-
yapýlmasý için uyarýr. Cihaz açýlýrken
program/ýsý göstergesinde solda k
sembolü, kireç çözme programý k ve
10 sayýsý görülür.
Gösterilen sayý cihaz kilitlenmeden
önce daha 10 sefer piþirme iþlemi
baþlatýlabileceðini gösterir. Eðer hemen
kireç çözme iþlemine baþlamazsanýz,
bir sonraki piþirme iþlemi baþlarken
ekranda 9 sayýsý gösterilecektir.
Sonuna kadar kireç çözme iþlemi
yapýlmadýðý takdirde cihaz kilitlenir ve
artýk kireç çözme iþleminin yapýlmasý
mecburidir. Biz size cihaz kilitlenmeden
önce kireç çözme iþlemini yapmanýzý
tavsiye ederiz.
Kireç çözme iþlemi ancak cihaz
kapatýldýðý zaman durdurulabilir. Kireç
çözme iþleminin durdurulmasýndan
sonra cihaz yeniden açýlýrsa, otomatik
olarak bir yýkama iþlemi uygulanýr ( "Ne
yapmalý, eðer ..." bölümüne bakýnýz).
46
Page 47
Temizlik ve Bakým
Cihaz soðuyuncaya kadar bekleyiniz.
^
Cihazla birlikte verilen enjektörün alt
^
parçasýný kapaktaki deliðe
yerleþtiriniz.
Boþ cihazý çalýþtýrýnýz.
^
Program-/Isý göstergesinde solda k
sembolü, kireç çözme programý k ve
bir sayý gösterilir.
^ Start-/Stop tuþuna basýnýz.
Program-/Isý göstergesinde E00, solda
k sembolü ve kireç çözme programý k
gösterilir.
Cihaz suyu tahliye eder. Su boþaltma
iþlemi bitince, program-/ýsý
göstergesinde ekranda E01 in der
görülür.
Enjektörü suyla doldurunuz. Enjektör
^
deliðini solda yukarýda bulunan
doldurma deliðine bastýrýnýz ve
1 enjektör suyu yavaþ yavaþ ve ayný
ölçüde enjekte ediniz. Bu arada
enjektörü düz tutmaya dikkat ediniz.
^ Aside dayanýklý cam veya porselen
bir kabýn içine 300 ml sistem
temizleme maddesi doldurunuz.
^ Enjektöre bu kaptan sistem
temizleyici maddeyi çekiniz ve
doldurma deliðinden 1 enjektör
dolusu bu maddeyi içeri enjekte
ediniz.
^
Enjektöre su doldurunuz ve doldurma
deliðinden 2 enjektör suyu içeri
veriniz.
Bir sinyal sesi duyulur ve program/ýsý
göstergesi ekranýnda E02 görülür.
Kireç çözme iþlemi hazýrlýðý baþlar.
Eðer sinyal sesi duyulmazsa, asla
içeriye daha fazla su enjekte
etmeyiniz!
5 dakika bekleyiniz. Sinyal sesi hala
duyulmuyorsa, cihazý kapatýnýz ve
tekrar açýnýz ("Ne yapmalý, eðer ..."
bölümüne bakýnýz).
47
Page 48
Temizlik ve Bakým
Bu hazýrlýk bittiðinde, bir sinyal sesi
duyulur ve program/ýsý göstergesi
ekranýnda E03 görülür.
doldurma deliðinden içeri 2 enjektör
su püskürtünüz.
Bir sinyal duyulur ve program-/ýsý
göstergesinde E04 görülür. Süre
göstergesinde kireç çözme süresi 30
dakika olarak gösterilir. Bu süre
deðiþtirilemez.
Kireç çözme iþlemi baþlar. Kireç çözme
iþlemi sonundaki su tahliyesi- ve yýkama
iþlemleri bir sinyal sesi ile duyurulur ve
göstergede E05 ve E07 iþaretleri
görülür.
Kireç çözme iþlemi sona erdiðinde bir
sinyal sesi duyulur ve program-/ýsý
derecesi göstergesinde E08 iþareti
görülür. Süre göstergesinde 3 adet sýfýr
görülür ve g sembolü yanýp söner.
Kireç çözme iþleminden sonra:
Tepsiyi dýþarý çekiniz.
^
Cihazýn kapaðýný açýnýz.
^
Cihazý Açma/Kapama tuþu ile
^
kapatýnýz.
Fýrýnýn içini hafif deterjanlý veya sirkeli
^
suyla siliniz ve daha sonra
kurulayýnýz.
Sistem temizleme maddesinin enjekte
^
edildiði deliði kalýntýlar nedeniyle
týkanmamasý için kurulayýnýz; küçük
kapaðýný tekrar kapatýnýz.
^ Fýrýnýn içi kuruyuncaya kadar kapaðýný
açýk býrakýnýz.
^ Suyla ilgili zararlara sebep olmamak
için su baðlantý valfýný kapatýnýz.
^ Fýrýnýn raf olarak kullanýlan tepsisini
tekrar içeri sürünüz.
Kabýn içinde kalan sistem temizleme
maddesini tekrar þiþenin içine
doldurunuz. Bunun en kolay yolu
kaptaki sývýyý enjektör ile çekip þiþenin
içine boþaltmaktýr.
48
Kullanýlmýþ olan kabý iyice yýkayýnýz.
Page 49
Programlama
Program*Pozisyon** Ayar
P1 Sinyal Ses GücüS00çok sessiz
S01sessiz
S02orta
S03sesli
P2 Program sonunda sinyal
süresi
P3 KilitlemeS00mümkün deðil
P4 Cihaz açýldýktan sonra
gösterilen program
P5 Su sertlik derecesiS01yumuþak
P6 Kurulma yeriS001000 metrenin altýnda
P7 Isý deðiþikliðiS005°-derecelik dilimlerle
P8 Fuar modu ve fabrika ayarlarý S00Fuar modu açýk
* Gösterilmeyen programlar yazýlmamýþtýr.
** Fabrikada ayarlanan pozisyonlar koyu renk basýlmýþtýr.
S00tek ses
S01aralýklarla kýsa sinyal
S02aralýklarla uzun sinyal (5
dak.)
S01mümkün
S00Basýnçlý-Buharda Piþirme
S01Buharda Piþirme
S02Isýtma
S03Çözme
S04son seçilen program
S02orta
S03sert
S04çok sert
S011000 metrenin üstünde
S011°-derecelik dilimlerle (Ýlk
ýsýtma sýrasýnda 5°-derecelik
dilimlerle göstermeye devam
eder, buna dikkat ediniz.)
S01Fuar modu kapalý
S09Fabrika ayarlarýna geri dönüþ
rakam görülünceye kadar (P1 için 1,
P2 için 2 v.s.) + ýsý göstergesine
basýnýz.
^ Süre göstergesinde istediðiniz
pozisyon (örneðin: 02 gibi)
görülünceye kadar + veya - süre
tuþlarýna basýnýz.
Þimdi cihazý kapatabilir veya alýþmýþ
olduðunuz gibi çalýþtýrabilirsiniz.
^
- program tuþuna basýnýz.
Yeni ayar hafýzaya alýnmýþtýr.
50
Page 51
Bu cihazýn tamiri ancak yetkili
servisler tarafýndan
gerçekleþtirilebilir. Hatalý ve yanlýþ
tamirler sonucunda cihazý kullanan
kiþi için ciddi tehlikeler ortaya
çýkabilir.
Ne yapmalý, eðer ...
... cihaz açýldýktan , cihaz çalýþýrken
ve cihaz kapatýldýktan sonra bir ses
duyuluyorsa?
Bu ses cihazýn çalýþmasýnda bir hata
veya arýza olduðu anlamýna gelmez. Bu
cihaza gelen veya cihazdan tahliye
edilen suyun sesidir.
... cihaz çalýþmaya baþladýktan sonra
sürekli bir sinyal sesi duyuluyor ve
süre göstergesinde "door" yazýsý
görülüyorsa?
Cihazýn kapaðý düzgün kapatýlmalýdýr.
Ne Yapmalý, eðer ...?
... cihaz ýsýnmýyorsa?
Demo modu devrede olabilir, kontrol
ediniz ("Programlama" bölümüne
bakýnýz).
... kapakta su birikiyorsa?
Bu cihazýn arýzalý olduðunu göstermez.
Belirli bir ýsýda býrakýlan buhar çift katlý
kapaðýn iç tarafýnda toplanýr ve kapak
menteþelerinden dýþarý sýzar.
... uzun bir elektrik kesintisinde cihaz
kapalý kalmýþsa ve siz yemeði dýþarý
almak istiyorsanýz?
Dikkat, cihaz hala çok sýcak olabilir ve
basýnç altýndadýr!
Cihazýn alt tepsisini dýþarý çekiniz.
Piþirme alanýndaki basýnç ve buharý
azaltabilmek için sað elinizin baþ
parmaðýyla kapak kilidini yavaþ yavaþ
öne doðru itiniz.
Dikkat! Buhar kapaðýn üstünden ve
altýndan dýþarý sýzar.
... evdeki sigorta atmýþsa?
Sigortanýn yeniden açýlmasýna/yuvasýna
takýlmasýna raðmen veya FI-koruyucu
þalteri cihazý çalýþtýramýyorsa, yetkili
servise haber veriniz.
Kapaðý dikkatle açýnýz. Suyun çok sýcak
olmasý nedeniyle haþlanma tehlikesi
vardýr.
51
Page 52
Ne Yapmalý, eðer ...?
... cihaz kapaðýndan dýþarý aniden
buhar sýzarsa?
Þunlarý kontrol ediniz:
Emniyet valfý atmýþ olabilir. "Emniyet
–
Valfý" bölümünde yazýlanlarý
uygulayýnýz.
Aþýrý basýnç valfý atmýþ olabilir.
–
"Emniyet Valfý" bölümünde yazýlanlarý
uygulayýnýz.
kapakta bulunan lastik conta yerinde
–
düzgün durmalýdýr, çatlaklar veya
yýrtýlmalar bulunmamalýdýr. Contayý
düzgün takýnýz veya gerekirse yenisi
ile deðiþtiriniz.
... cihaz açýldýktan sonra Program-/Isý
Derecesi göstergesinde kireç çözme
programý k ve 00 iþaretleri, solda ise
k sembolü görülüyor ve bir sinyal
sesi duyuluyorsa?
– Cihazda kireç çözme iþlemi
yapýlmalýdýr. "Kireç Çözme"
bölümünde yazýlanlarý uygulayýnýz.
... Program-/Isý Derecesi
göstergesinde k ile E04 ve süre
göstergesinde 0:06 gösteriliyorsa?
Kireç çözme iþlemi bir elektrik kesintisi
veya cihazýn kapatýlmasý sonucunda
durdurulmuþ olabilir.
Cihaz açýldýktan sonra otomatik olarak
bir yýkama iþlemi yürütülür ve içerdeki
kireç çözme maddesinin artýklarý
temizlenir. Bu iþlem durdurulamaz.
Birden fazla sinyal sesi duyuluncaya ve
süre göstergesinde g sembolü yanýp
sönünceye kadar bekleyiniz. Bu
durumda kireç çözme iþlemini ya
yeniden baþlatýnýz veya istenilen bir
programý seçiniz.
... Program-/Isý Derecesi
göstergesinde aþaðýdaki hata
uyarýlarýndan biri görülüyorsa?
Bütün hata uyarýlarý için þunlar
geçerlidir:
Fýrýn kapaðý aþaðýdaki durumlarda
açýlmalýdýr:
-hata uyarýsý ayarlanan ýsý
derecesi ile deðiþimli olarak yanýp
sönüyorsa,
-süre göstergesinde g sembolü
yanýp sönüyorsa,
-uyarý sinyali artýk duyulmuyorsa.
Göstergelerin ýþýklarý yanýp
sönmüyorsa, hata iþlemleri henüz
sona ermemiþ demektir.
52
F06 Isý algýlayýcý bozuktur.
–
Cihazý kapatýnýz ve yetkili Miele
servisini çaðýrýnýz.
Page 53
Ne Yapmalý, eðer ...?
F12 p Cihaza su gelmemektedir.
Þunlarý kontrol ediniz:
Su baðlantý valfý açýk olmalýdýr. Valf
–
kapalý ise açýnýz ve arkasýndan cihazý
yeniden çalýþtýrýnýz.
Su giriþ hortumu hasarlý olabilir.
–
Su giriþindeki süzgeç týkanmýþ
–
olabilir.
Arýzayý kendiniz ortadan
kaldýramýyorsanýz, cihazý kapatýnýz ve
yetkili Miele servisini çaðýrýnýz.
F13 Fýrýnýn içindeki ýsý çok yüksektir.
Cihaz soðutma süreci sýrasýnda yeterli
derecede soðutulmamýþtýr.
Þunlarý kontrol ediniz:
– Su baðlantý valfý tamamen açýk
olmalýdýr. Gerekirse valfý açýnýz ve
cihazý yeniden çalýþtýrýnýz.
– Fýrýn içindeki su püskürtme delikleri
kireçlenme nedeniyle týkanmamalýdýr.
"Su Püskürtme Delikleri" bölümünde
yazýlanlarý uygulayýnýz.
Bu yazýlanlardan hiçbiri söz konusu
deðilse, o zaman piþecek yemeðin
boyutu çok yüksektir. Örneðin patates
gibi malzemelerin çok miktarda oluþu
soðutma iþlemini etkiler.
F14 p Buhar üretme ünitesine çok az
su gelmektedir.
Cihazý kapatýnýz ve tekrar açýnýz. Hata
uyarýsý yeniden ekranda görülürse,
cihazý kapatýnýz ve yetkili servisi
çaðýrýnýz.
F20 Aþýrý ýsýnma sigortasý atmýþtýr.
"Aþýrý Isýnma Emniyeti" ile ilgili bölüme
bakýnýz.
F27 Cihaz çalýþýrken cereyan
kesilmiþtir.
Yemeðin piþme durumunu kontrol
ediniz, gerekirse yeniden bir piþme
süresi veriniz ve Start-/Stop tuþuna
basarak programý devam ettiriniz.
F40 Elektroniðin kendi kendini kontrolü
F83 Isý ayarý hatalý çalýþmaktadýr,
piþirme alaný içindeki ýsý derecesi 125
°C’nin üzerindedir.
Fýrýnýn çalýþmasý durdurulur ve soðutma
süreci çalýþmaya baþlar.
Bunun arkasýndan cihazý kapatýnýz ve
yetkili servise haber veriniz.
53
Page 54
Ne Yapmalý, eðer ...?
F94 Su giriþindeki valf su
sýzdýrmaktadýr.
Cihazý kapatýnýz, su baðlantý valfýný
kapatýnýz ve yetkili servisi çaðýrýnýz.
F95 Cihaz içinde su geçiþi sýrasýnda
bir arýza oluþmuþtur.
Ayarlanan ýsýnýn F95 ile deðiþimli olarak
yanýp sönünceye kadar bekleyiniz.
Daha sonra Start-/Stop tuþuna basýnýz.
F95 hata uyarýsý birkaç defa arka
arkaya ekranda gösterilirse, cihazý ve
su baðlantý valfýný kapatýnýz ve yetkili
servisi çaðýrýnýz.
54
Page 55
Piþirme Kaplarý
DGGL 1
DGG 2
Sonra Alýnabilen Aksesuar
Miele cihazýnýz için uygun olabilecek bir sýra aksesuarý
hizmete sunmaktadýr.
Bu ürünleri yetkili Miele servislerinden temin edebilirsiniz.
Çelik piþirme kaplarý gastronom-kaplarýnýn iþaretlerini taþýr
(GN). 1/3 iþareti ile kabýn geniþliði ve derinliði gösterilir.
Delikli fýrýn kabý, GN 1/3
Kapasitesi 1,5 lt. / Malzeme mikt. 0,9 lt.
325x175x40 mm (GxDxY)
Deliksiz fýrýn kabý , GN 1/3
Kapasitesi 2,5 lt. / Malzeme mikt. 2,0 lt.
325x175x65mm (GxDxY)
DGGL 5
DGGL 6
DGG 7
Delikli fýrýn kabý, GN 1/3
Kapasitesi 2,5 lt. / Malzeme mikt. 2,0 lt.
325x175x65 mm (GxDxY)
Delikli fýrýn kabý, GN 1/3
Kapasitesi 4,0 lt. / Malzeme mikt. 2,8 lt.
325x175x100 mm (GxDxY)
Deiksiz fýrýn kabý, GN 1/3
Kapasitesi 4,0 lt. / Malzeme mikt. 2,8 lt.
325x175x100 mm (GxDxY)
55
Page 56
Sonra Alýnabilen Aksesuar
DGG 9
Deliksiz fýrýn kabý, GN 1/3
Kapasitesi 5,7 lt. / Malzeme mikt. 4,2 lt.
325x175x150 mm (GxDxY)
DGGL 10
Delikli fýrýn kabý, GN 1/3
Kapsitesi 5,7 lt. / Malzeme mikt. 4,2 lt.
325x175x150 mm (GxDxY)
DGD
Fýrýn kabý kapaðý GN 1/3
Tepsi
Fýrýn kaplarýnýn altýna sürülür.
Temizlik- ve Bakým Maddesi
Miele-ürünlerine uygun temizlik ve bakým maddeleri hizmete
sunulmaktadýr.
Sistem Temizleyici
Özellikle basýnçlý-buharlý fýrýndaki kireçlenmelerin çözülmesi
için kullanýlýr.
Sistem Temizleyici için Dozaj Enjektörü
56
Page 57
Sonra Alýnabilen Aksesuar
Cam Seramik- ve Çelik Temizleme Maddesi
250 ml
Bu ürünü fýrýnýn içini, rafýný ve tel raflarý temizlemek için
kullanabilirsiniz.
Fýrýn kaplarýndaki renklenmeleri yok eder.
Çok amaçlý mikro elyaflý bez
Parmak izlerini ve hafif kirleri yok eder.
Diðerleri
Silikon tabletler
Aþýrý basýnç içindir.
Kapak Contasý Seti / Emniyet Valfý
Cihazýn kullaným sýklýðýna göre kapak contasý a ve emniyet
valfý b 1 ile 2 yýlda bir deðiþtirilmelidir. Her iki parçayý da ayný
zamanda deðiþtiriniz.
57
Page 58
Teknik
Su Baðlantýsý
Fýrýnýn su baðlantýsý uzman bir
tesisatçý tarafýndan yapýlmalýdýr.
Su için geri dönüþ valfine gerek
yoktur. Fýrýn yazýlý yönetmeliklere
uygun olarak imal edilmiþtir.
Su tesisatçýsý fýrýnýn kurulduðu yerde
cihazýn mükemmel çalýþmasý ile
sorumludur.
Su baðlantýsý yapýlýrken su giriþ
ventili ulaþýlmasý kolay bir yerde
olmalýdýr.
Elektrik Baðlantýsý
Cihazýn elektrik baðlantýsý için yerel
yönetmelikleri iyi bilen ve dikkatle
uygulayan uzman bir elektrikçiyi
görevlendiriniz.
Tesisatta her kutup için ayrý bir ayraç
bulunmalýdýr. Bu ayraçlarýn temas
mesafesi en az 3 mm. olmalýdýr. Bunun
için LS-þalterine, sigortaya ve koruyucu
þaltere gerek vardýr.
Teknik Bilgiler
Toplam Kapasite:
Tip etiketine bakýnýz
Baðlantý ve Sigorta:
Kablo Akýmý AC 230V/50Hz
Yüksek Akým Koruma Þalteri 16 A
B veya C Tipi Ayýrýcý
Emniyetin arttýrýlmasý için Alman VDE ve
ÖVE kurumlarý, cihaza 30 mA'lýk bir
F1-Koruyucu þalter takýlmasýný tavsiye
etmektedir.
Fýrýnýn uzun bir süre kullanýlmamasý
durumunda ß 100 mA'lýk bir
FI-Koruyucu þalter devreye girer.
Gerekli Baðlantý Bilgilerini Tip Etiketinde
bulacaksýnýz.
Bu bilgilerin evinizin elektrik þebekesi
deðerleri ile uyuþmasý þarttýr.
58
Page 59
Teknik
Müþteri Hizmetleri
Kendinizin gideremediði arýzalar için aþaðýdaki telefon numarasýndan müþteri
hizmetlerine ulaþabilirsiniz:
T 444 11 22
veya
T 0800 - 211 70 76
Müþteri hizmetleri sizden cihazýn model ve seri numarasýný soracaktýr. Bu bilgileri
iliþikteki tip etiketinde bulabilirsiniz.
Tip Etiketi
Ýliþikteki tip etiketini buraya yapýþtýrýnýz. Tip etiketindeki bilgilerin kullanma
kýlavuzunun kapak sayfasýndaki model tanýmlamasý ile ayný olmasýna dikkat ediniz.