Miele DG 2351, DG 2551, DG 2561, DG 2651, DG 2661 User manual

Gebruiks- en montagehandleiding
DG 2351 DG 2551 / DG 2561 DG 2651 / DG 2661
Lees beslist de gebruiks- en montage­handleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat.
M.-Nr. 06 159 740
Inhoud
Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Model . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bijgeleverde accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bij te bestellen accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Apparaat in gebruik nemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Taal instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Het instellen van de waterhardheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Reiniging voor het eerste gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Voor ieder gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Het instelprincipe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Overzicht van de ovenfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Apparaat inschakelen en functie kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
De voorgeprogrammeerde temperatuur bevestigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Het wijzigen van de voorgeprogrammeerde temperatuur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Het instellen van de bereidingstijd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Na de start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Het onderbreken van de bereiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Het wijzigen van instellingen tijdens een bereiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Na afloop van de bereidingstijd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Na gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Water bijvullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Vergrendeling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2
Inhoud
Praktische toepassingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Kookgerei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Stomen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Verwarmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ontdooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Inmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Het bereiden van complete maaltijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Blancheren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Het bereiden van yoghurt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Het desinfecteren van zuigflessen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Algemeen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Front en behuizing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ovenruimte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Condensschaal, rooster, stoomovenpan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Geleiderails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Waterreservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Dichting waterreservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ontkalken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Basisinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Nuttige tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Klantcontacten / typeplaatje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Inbouwen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Veiligheidsinstructies voor het inbouwen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Afmetingen DG 2351 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Afmetingen apparaat en nis DG 2561 / DG 2661 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Afmetingen apparaat en nis DG 2551 / DG 2651 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Voetjes monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Apparaat plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
3
Algemeen
Model
a Bedieningspaneel b Wasemafvoer c Deurdichting d Stoomkanaal e Ruimte waterreservoir f Waterreservoir (met inzet) g Steekcontact h Geleiderails met 4 inschuifhoogten
4
i Stoomtoevoer j Opvanggoot ovenruimte k Bodemverwarmingselement l Temperatuurvoeler m Stoomafvoer n Opvanggoot deur o Deuropener
Bedieningspaneel
Algemeen
p Functiedisplay met
symbolen voor:
Q Koken universeel Q1 Koken groente Q_ Koken vis QG Koken vlees P Verwarmen N Ontdooien
k Ontkalken
C Instellingen
q Functieschakelaar (inclusief Aan/Uit) r Tijd-/temperatuurschakelaar s Tijd-/temperatuurdisplay
met symbolen voor: p Water bijvullen k Ontkalken z Temperatuur g Bereidingstijd
h Start f Stop
(zie de rubriek "Starten")
$ Vergrendeling
5
Algemeen
Bijgeleverde accessoires
De volgende accessoires kunt u desgewenst nabestellen.
Condens-/opvangschaal (inhoud 2 l, nuttige inhoud 1,7 l)
Voor het opvangen van condens Gastro-Norm-maat GN 1/2 325x265x40 mm (BxDxH)
2 stoomovenpannen DGGL 1, met gaten (inhoud 1,5 l, nuttige inhoud 0,9 l)
Voor stomen Gastro-Norm-maat GN 1/3 325x175x40 mm (BxDxH)
Rooster
Draagrooster voor kookgerei
Kookboek
Voor het kookboek is een antwoordbon bijgevoegd
Siliconenvet
Voor het invetten van de dichting in het waterreservoir.
6
Bij te bestellen accessoires
Stoomovenpannen (roestvrij staal)
Algemeen
Aanduiding Toepassing Inhoud /
DGG 2 zonder gaten (GN 1/3)*
DGG 3 zonder gaten (GN 1/2)
DGGL 4 met gaten
(GN 1/2) DGGL 5
met gaten (GN 1/3)
DGGL 6 met gaten (GN 1/3)
DGG 7 zonder gaten
(GN 1/3) DGGL 8
met gaten (GN 1/2)
DGD Deksel voor de DGG 2 en
Voor het bereiden van ge rechten in sauzen en fond, alsmede voor pasta en rijst
Als DGG 2, maar dan dieper 4,0 / 3,1 65 325 x 265
Voor gerechten die niet in een saus worden bereid (groente, vis en vlees)
Voor het bereiden van groen­te, vis, vlees en aardappelen 2,5 / 2,0 65 325 x 175
Voor het blancheren of berei­den van groente 4,0 / 2,8 100 325 x 175
Voor het bereiden van gemid­delde hoeveelheden soep of eenpansgerechten
Als DGGL 4, maar dan lager 2,0 / 1,7 40 325 x 265
DGG 7
nuttige in
houd in l
­2,5 / 2,0 65 325 x 175
4,0 / 3,1 65 325 x 265
4,0 / 2,8 100 325 x 175
---
-
Hoogte
in mm
Breedte x
diepte in mm
* Gastro-Norm-maat (bijvoorbeeld GN 1/3) De maat 1/3 of 1/2 geeft aan hoe breed en diep de pannen zijn (zie onderstaande afmetingen)
7
Algemeen
Reinigings- en onderhoudsmiddelen
Aanduiding Toepassing
Ontkalkingstabletten 6 stuks
Onderhoudsmiddel voor roestvrij staal 250 ml
Reinigingsmiddel voor ceran-platen 250 ml
Contact:
De genoemde originele Miele-onderdelen zijn verkrijgbaar via
- uw Miele-vakhandelaar en
- Miele Nederland. Zie ook de achterzijde van deze gebruiksaanwijzing.
Voor het ontkalken van stoomovens en koffieautomaten van Miele
Voor roestvrijstalen fronten: voor het eenvoudig verwijderen van (water-) vlekken en vingerafdrukken
Voor het verwijderen van verkleuringen op het bodemverwarmingselement als gevolg van neerdruppelend vocht
8
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Lees de gebruiksaanwijzing aan dachtig door voordat u uw apparaat voor het eerst gebruikt. Dat is vei liger voor uzelf en u voorkomt scha de aan het apparaat.
Dit apparaat mag alleen worden ge bruikt door personen die in staat zijn het apparaat veilig te bedienen en die volledig op de hoogte zijn van de inhoud van de gebruiksaanwij zing! Plak het typeplaatje dat u bij de do cumentatie van het apparaat vindt op de daarvoor bestemde plaats in het hoofdstuk "Typeplaatje".
Bewaar de gebruiksaanwijzing en geef deze door aan een eventuele volgende eigenaar.
Technische veiligheid
Voordat u het apparaat aansluit,
dient u de aansluitgegevens (span ning en frequentie) op het typeplaatje te vergelijken met de waarden van het elektriciteitsnet. Deze gegevens moe ten beslist overeenkomen. Raadpleeg bij twijfel een elektricien.
-
-
-
Als de stekker wordt verwijderd,
mag dit apparaat uitsluitend door een vakman worden ingebouwd en aangesloten. Deze is precies op de
-
hoogte van de landelijke voorschriften en van de voorschriften van het ge meentelijke energiebedrijf en houdt zich daar strikt aan. Wanneer er bij het
­inbouwen en aansluiten van het appa raat fouten worden gemaakt, kan de fa brikant niet aansprakelijk worden ge steld voor schade die daar eventueel het gevolg van is.
-
-
-
De elektrische veiligheid van het
apparaat is alleen dan gewaar­borgd als het wordt aangesloten op een volgens de voorschriften geïnstal­leerd aardingssysteem. Het is belang­rijk dat u dit controleert en in geval van twijfel de huisinstallatie door een vak­man laat controleren. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die is ontstaan door een ont­brekende of beschadigde aarddraad (bijvoorbeeld een elektrische schok).
Wordt het apparaat met een ver
lengkabel op de netspanning aan gesloten, dan moeten de verlengkabel en de stekkerverbinding tegen vocht geïsoleerd zijn.
Open in geen geval de ommante
ling van het apparaat. Wanneer onderdelen worden aange raakt die onder spanning staan of wan neer elektrische of mechanische onder delen worden veranderd, levert dit ge vaar op voor de gebruiker. Het kan er tevens toe leiden dat het apparaat niet meer goed functioneert.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Verantwoord gebruik
Gebruik inbouwapparaten alleen
als deze zijn ingebouwd. Alleen dan kunt u er zeker van zijn dat u niet met delen in aanraking komt die onder spanning staan.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd
voor huishoudelijk gebruik.
Gebruik het apparaat alleen voor
de toepassingen die in deze ge bruiksaanwijzing worden beschreven. Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan en kan gevaarlijk zijn. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die wordt veroor­zaakt door gebruik voor andere doel­einden dan hier aangegeven of door foutieve bediening.
Dompel het waterreservoir niet in
water en reinig het niet in de vaat­wasser. U loopt anders kans op een elektrische schok als u het reservoir te­rugplaatst!
-
Giet het waterreservoir na elk ge
bruik leeg. Dit in verband met de hygiëne en om condensvorming in het apparaat te voorkomen.
Wis na elk gebruik de
opvanggootjes met een doek droog.
Laat de deur openstaan, zolang de
ovenruimte nog vochtig is.
Als u het apparaat gedurende een
langere periode niet gebruikt (bij voorbeeld tijdens vakanties), reinig het dan nog eens grondig om geurvorming, etc. te voorkomen. Ga daarbij te werk zoals beschreven in de rubriek "Reini­ging voor het eerste gebruik". Laat de ovendeur daarna openstaan.
-
-
10
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Kinderen
Voorkom dat kinderen de deur van
het apparaat openen als het wordt gebruikt. Houd kinderen op een af stand, totdat het apparaat voldoende is afgekoeld en er geen verbrandingsgevaar meer bestaat.
Maak gebruik van de vergrende
ling, zodat kinderen het apparaat niet onbedoeld kunnen inschakelen of instellingen kunnen wijzigen.
Het apparaat is bedoeld voor ge
bruik door volwassenen die volle dig op de hoogte zijn van de inhoud van deze gebruiksaanwijzing. Kinderen kunnen de gevaren van een apparaat niet altijd goed inschatten. Houd daar­om voldoende toezicht.
Laat kinderen niet met het appa-
raat spelen.
Het apparaat wordt tijdens het ge-
bruik heet en blijft dat ook nog eni­ge tijd nadat het apparaat is uitgescha­keld. Houd kinderen op een afstand, totdat het apparaat voldoende is afge koeld en er geen verbrandingsgevaar meer bestaat.
-
-
-
-
Aan de scharnieren van de deur kunt u zich bezeren. Let vooral op
kinderen.
Voorkom dat kinderen aan de geo pende deur gaan hangen.
Verpakkingsmateriaal (zoals folies
en piepschuim) kan gevaarlijk zijn voor kinderen. Verstikkingsgevaar! Be waar het verpakkingsmateriaal dan ook buiten het bereik van kinderen en zorg dat het zo snel mogelijk wordt afge voerd.
Als u het apparaat afdankt, trek
dan de stekker uit het stopcontact. Maak de stekker en de aansluitkabel onbruikbaar. U voorkomt daarmee dat het apparaat gevaar oplevert, bijvoor­beeld voor spelende kinderen.
-
-
-
-
11
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Het voorkomen van schade aan het apparaat
Verhit in dit apparaat geen afgeslo
ten conserven en maak geen con serven in het apparaat in. In de verpak king kan overdruk ontstaan, waardoor de verpakking uiteen kan spatten en de ovenruimte beschadigd kan raken. Daarnaast loopt u het risico zich te branden of anderszins letsel op te lo pen.
Bewaar reeds bereide gerechten
niet in de oven, want dat zou corro sie kunnen veroorzaken.
Gebruik geen voorwerpen in de
ovenruimte die kunnen roesten. Dit kan corrosie tot gevolg hebben.
Gebruik voor het ontkalken ontkal-
kingstabletten (zie ook "Bij te be­stellen accessoires") of een normaal ontkalkingsmiddel op citroenzuurbasis. Houdt u zich aan de veiligheidsinstruc­ties en de doseringsaanwijzingen.
-
Reinig het apparaat nooit met een stoomreiniger. De stoom kan in
aanraking komen met onder spanning
-
staande delen en kortsluiting veroorza
-
ken. Door de stoom kunnen ook het op
-
pervlak en onderdelen van het appa raat blijvend beschadigd raken, waar voor de fabrikant niet aansprakelijk kan worden gesteld.
Het apparaat is zo ingesteld dat er
na gebruik altijd restwater in het re servoir achterblijft. Als er geen restwa ter achterblijft, is er sprake van een sto
-
ring. Neem dan contact op met de af deling Klantcontacten.
-
-
-
-
-
-
-
-
12
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Het voorkomen van brandwon den
Het apparaat wordt tijdens het ge
bruik heet, met name het bovenste gedeelte (stoom) en de binnenkant van de deur, en blijft dat ook nog enige tijd nadat het apparaat is uitgeschakeld.
Als u de deur van het hete appa
raat opent, komt er stoom vrij. Doe daarom een stap terug en wacht totdat de stoom is vervluchtigd.
In het opvanggootje van de deur
bevindt zich heet water. Open de deur dan ook voorzichtig, zodat het wa­ter niet overloopt!
Trek altijd ovenwanten aan of ge-
bruik pannenlappen als u met het hete apparaat werkt. De ovenwanten of pannenlappen mogen niet nat of voch­tig zijn, omdat ze de warmte dan beter geleiden. U kunt zich branden!
-
-
-
Voorkom dat de condensschaal en
de ovenpannen overstromen als u deze in de ovenruimte zet of eruit haalt. Vermijd ook elk contact met de hete stoom en de hete ovenwanden. U kunt zich hieraan branden!
Voorkom dat het waterreservoir
kantelt als u het uit het apparaat haalt en neerzet. U kunt zich aan het hete water branden.
13
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Als het apparaat defect is
Wanneer u een defect aan het ap
paraat constateert, schakel dan eerst het apparaat uit en daarna de hoofdschakelaar van de huisinstallatie. Draai smeltveiligheden er volledig uit. Heeft het apparaat geen vaste aanslui ting, trek dan ook de aansluitkabel uit het stopcontact. Pak de aansluitkabel bij de stekker vast. Bel nu de afdeling Klantcontacten. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar niet weer wordt ingeschakeld en dat er geen spanning op het apparaat komt, totdat het defect is verholpen.
Reparaties mogen alleen door een
vakman worden uitgevoerd. Bij on­deskundig uitgevoerde reparaties loopt de gebruiker grote risico’s en kan het apparaat beschadigd raken. Open nooit de ommanteling van het apparaat.
Als dit apparaat binnen de garan-
tieperiode defect raakt, mag het al­leen door Miele worden gerepareerd, anders vervalt de garantie.
-
Het voorkomen van andere ge varen
Als u een stopcontact in de buurt
van het apparaat voor een ander apparaat gebruikt, mag het aansluit snoer ervan niet tussen de deur van het
-
apparaat beklemd raken, anders kan de kabelisolatie beschadigd raken. U kunt dan een elektrische schok krijgen.
Zorg ervoor dat gerechten altijd
voldoende worden verhit. Eventue le bacteriën in het eten worden alleen gedood, wanneer de temperatuur hoog genoeg is (> 70 °C) en lang genoeg wordt aangehouden (> 10 min.).
Wees voorzichtig als de deur
openstaat, vooral ten aanzien van de randen, de hoeken en de deurhaak. U kunt zich hieraan verwonden.
Gebruik alleen kunststof servies-
goed dat bestand is tegen hoge temperaturen (tot 100 °C) en hete stoom. Het materiaal kan anders smel­ten, broos worden of gemakkelijk bre ken.
-
-
-
-
14
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
Het verpakkingsmateriaal
De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. Het verpak kingsmateriaal is uitgekozen met het oog op een zo gering mogelijke belas ting van het milieu en de mogelijkheden voor recycling. Hergebruik van het ver pakkingsmateriaal remt de afvalproduc tie en het gebruik van grondstoffen. Vaak neemt de leverancier de verpak king terug. Als u de verpakking zelf wegdoet, informeer dan bij de reini gingsdienst van uw gemeente waar u die kunt afgeven.
-
-
-
-
Het afdanken van het apparaat
Oude elektrische en elektronische ap paraten bevatten vaak nog waardevolle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen die voor het functio neren en de veiligheid van het apparaat nodig waren. Als u het apparaat bij het
­gewone afval doet of bij verkeerde be
­handeling kunnen deze stoffen schade lijk zijn voor de gezondheid en het mili eu. Verwijder het afgedankte apparaat dan ook nooit met het gewone afval.
Lever het apparaat in bij een gemeen­telijk inzameldepot voor elektrische en elektronische apparatuur.
-
-
-
-
-
Het afgedankte apparaat moet tot die tijd buiten het bereik van kinderen wor den opgeslagen. Hierover vindt u meer informatie in het hoofdstuk "Veiligheids instructies en waarschuwingen".
-
-
15
Apparaat in gebruik nemen
Taal instellen
Het apparaat is af fabriek op de Duitse taal ingesteld. Stel indien nodig de door u gewenste taal in.
Ga als volgt te werk:
Gebruik voor het instellen alleen de functieschakelaar.
Druk op de functieschakelaar om het
^
apparaat in te schakelen.
In het display verschijnt een welkomstscherm.
Na korte tijd schakelt het display over op de taalinstelling.
Druk op de functieschakelaar om uw
^
keuze te bevestigen.
In het display verschijnt het beginscherm. Voor Nederland:
^
Draai de functieschakelaar naar rechts of links, totdat de gewenste taal verschijnt.
16
Apparaat in gebruik nemen
Het instellen van de waterhardheid
Uw apparaat staat standaard ingesteld op hardheidsgraad IV (zeer hard 4).
Als de waterhardheid in uw regio een afwijkende waarde heeft, dient u de juiste waarde in te stellen, voor zover dat niet al tijdens de plaatsing is ge beurd.
De hardheid van het water kunt u vast stellen met behulp van de bijgeleverde teststrip. Maar u kunt ook contact opne men met het waterleidingbedrijf.
De waterhardheid wordt aangegeven in hardheidsgraden (I tot IV) of in graden Duitse hardheid (1 tot >21 °dH).
Hardheids-
graad
I zacht 1 1-7 °dH
II gemiddeld 2 8-14 °dH
III hard 3 15-21 °dH
Display °dH
-
Bevestig uw keuze door op de scha
^
kelaar te drukken. In het display ver schijnt:
Draai aan de schakelaar totdat het
^
symbool I oplicht. In het display
-
verschijnt:
-
^ Bevestig uw keuze. In het display
verschijnt:
^ Bevestig uw keuze.
-
-
IV zeer hard 4 >21 °dH
Ga als volgt te werk:
^
Draai aan de functieschakelaar totdat
het symbool C oplicht.
^
Draai aan de functieschakelaar totdat de gewenste hardheid verschijnt, bij voorbeeld "gemiddeld 2", en bevestig uw keuze.
In het display verschijnt het symbool voor "terug". Druk nu twee keer op de functieschakelaar en draai deze vervol gens naar Q om terug te keren naar het beginscherm.
-
-
17
Apparaat in gebruik nemen
Reiniging voor het eerste gebruik
U opent de deur door links op de deur opener te drukken. De deur springt dan een stukje open.
Haal het waterreservoir uit het apparaat en verwijder de inzet (zie ook het hoofdstuk "Reiniging en onderhoud"). Spoel het waterreservoir en de inzet grondig met heet water om. Doe dat handmatig en gebruik geen afwasmid del!
Reinig het waterreservoir en de inzet niet in de vaatwasser. Dompel het waterreservoir niet in water!
Haal alle accessoires uit de ovenruimte en reinig deze met een sopje van af­wasmiddel of in de vaatwasser.
Het apparaat is in de fabriek met een onderhoudsmiddel behandeld. Reinig de ovenruimte met een sopje van af­wasmiddel om dit middel te verwijde­ren.
Vul het waterreservoir met water (zie de rubriek "Voor ieder gebruik") en schakel het apparaat gedurende 15 minuten in
-
op 100 °C. Ga daarbij te werk zoals be schreven in het hoofdstuk "Bediening".
Hierdoor worden de watervoerende de len doorgespoeld en wordt het kook punt van het water gejusteerd. Het kookpunt wordt bepaald door de hoogteligging van de woonplaats.
Na een verhuizing moet het kookpunt
­ook op de nieuwe locatie worden gejus
teerd als het hoogteverschil minimaal 300 meter bedraagt. Voer daartoe het ontkalkingsprogramma uit (zie "Reini­ging en onderhoud").
Houdt u er rekening mee dat bij dit eerste gebruik en bij het eerste ontkalken na een verhuizing veel stoom vrijkomt.
-
-
-
-
18
Bediening
Voor ieder gebruik
Schuif de condensschaal op de on
^
derste inschuifhoogte in het appa raat, als u met ovenpannen met ga ten werkt. Het wegdruppelende vocht wordt dan opgevangen.
Vul het waterreservoir.
^
Voor het vullen hoeft u de inzet niet uit het reservoir te halen.
Gebruik uitsluitend leidingwater, geen gedestilleerd water of mine raalwater!
Het waterniveau moet zich tussen de beide markeringen bevinden (min. 0,75 l, max. 1,2 l). De markeringen be­vinden zich aan de binnen- en buiten­kant van het waterreservoir. De boven­ste markering mag niet worden over­schreden! Pas de waterhoeveelheid aan de bereidingstijd aan.
De maximale inhoud van 1,2 l is vol­doende voor een bereiding van ca. 2 uur bij 100 °C (ovenfunctie "Koken uni verseel"), wanneer de deur niet wordt geopend. U kunt de opwarmtijd verkor ten als u het reservoir met heet water vult.
^
Draag het waterreservoir met beide handen. Pas op dat het water niet overloopt! Schuif het reservoir tot aan de aanslag in het apparaat.
-
-
Het instelprincipe
Draai aan de schakelaars om een
­keuze te maken of een instelling uit te voeren. Druk op de betreffende schake
­laar om uw keuze of instelling te beves tigen.
U gebruikt de functieschakelaar:
A om het apparaat in te schakelen.
Druk hiervoor op de schakelaar.
B om een functie te kiezen en te be
vestigen. Draai aan de schakelaar om te kiezen. Druk op de schakelaar om te bevestigen.
U gebruikt de tijd-/temperatuurscha­kelaar:
C om de voorgeprogrammeerde tem-
peratuur te bevestigen (drukken) of te wijzigen en te bevestigen (draaien en drukken).
D om de bereidingstijd in te stellen en
te bevestigen (draaien en drukken).
-
Het apparaat start automatisch. Wordt de instelling niet binnen 15 minu
­ten afgesloten, dan wordt het apparaat
uitgeschakeld. De functies en de verschillende stap
pen worden in de volgende rubrieken uitvoerig beschreven.
-
-
-
-
-
Als u het waterreservoir niet goed plaatst, zal de verwarming van het ap paraat niet reageren en verschijnt na enige tijd de foutmelding F20 (zie ook het hoofdstuk "Nuttige tips").
-
19
Bediening
Overzicht van de ovenfuncties
Symbool Ovenfunctie Voorgepro-
grammeer-
de tempera-
tuur
in °C / °F
Q KOKEN UNIVERSEEL 100 / 212 40 - 100 / 105 - 212
Q1 KOKEN GROENTE 100 / 212 90 - 100 / 195 - 212
Q_ KOKEN VIS 85* / 185* 75 - 100 / 165 - 212 QG KOKEN VLEES 100 / 212 90 - 100 / 195 - 212
P VERWARMEN 100 / 212 80 - 100 / 175 - 212
N ONTDOOIEN 60 / 145 50 - 60 / 125 - 145
k ONTKALKEN - -
C INSTELLINGEN - -
* Verhoog de voorgeprogrammeerde temperatuur tot 100 °C c.q. 212 °F, als u vis
in een ovenpan zonder gaten met vocht bereidt.
Tempera-
tuurbereik
in °C / °F
20
Bediening
Apparaat inschakelen en functie kiezen
Druk op de functieschakelaar om het
^
apparaat in te schakelen.
In het functiedisplay verschijnt op de bovenste regel KOKEN UNIVERSEEL. Op de onderste regel verschijnen de beschikbare ovenfuncties. Het symbool voor "Koken universeel" licht op.
^ Kies de gewenste ovenfunctie, bij-
voorbeeld "Koken vis". Draai daartoe aan de functieschakelaar.
De voorgeprogrammeerde temperatuur bevestigen
Zodra u de gekozen ovenfunctie beves tigt, verschijnt in het tijd-/temperatuur display de bijbehorende voorgepro grammeerde temperatuur (bijvoorbeeld 85 °C) en begint het temperatuursym bool z te knipperen.
z
^ Druk op de tijd-/temperatuurschake-
laar.
U bevestigt daarmee de voorgepro­grammeerde temperatuur en het sym­bool z knippert niet meer.
-
-
-
-
In het display verschijnt KOKEN VIS en de bijbehorende symbolen worden ge markeerd.
^
Druk op de functieschakelaar.
Hiermee bevestigt u de gekozen func tie.
-
-
21
Bediening
Het wijzigen van de voorgeprogrammeerde temperatuur
Binnen bepaalde grenzen kunt u de voorgeprogrammeerde temperatuur wij zigen in stappen van 5 °C. Zie het voor gaande "Overzicht van de ovenfuncties" voor de voorgeprogrammeerde tempe raturen en het temperatuurbereik.
Eenmalig wijzigen:
Terwijl in het tijd-/temperatuurdisplay
^
het temperatuursymbool z knippert, kunt u met de tijd-/temperatuurscha­kelaar de gewenste temperatuur in­stellen, bijvoorbeeld 80 °C. Draai daartoe aan de schakelaar.
z
Definitief wijzigen:
Als u de voorgeprogrammeerde tempe raturen definitief wilt wijzigen, moet u de standaardinstelling veranderen (zie het hoofdstuk "Basisinstellingen").
-
-
-
-
^
Druk op de tijd-/temperatuurschake laar.
U heeft daarmee de ingestelde tempe ratuur bevestigd en het symbool z knip pert niet meer.
Het display schakelt nu over op het in stellen van de bereidingstijd.
22
-
-
-
-
Loading...
+ 50 hidden pages