Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst,
installeert en in gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt
schade aan uw apparaat.
a Bedieningspaneel
b Wasemafvoer
c Deurdichting
d Stoomkanaal
e Ruimte waterreservoir
f Waterreservoir (met inzet)
g Steekcontact
h Geleiderails met 4 inschuifhoogten
4
i Stoomtoevoer
j Opvanggoot ovenruimte
k Bodemverwarmingselement
l Temperatuurvoeler
m Stoomafvoer
n Opvanggoot deur
o Deuropener
Voor stomen
Gastro-Norm-maat GN 1/3
325x175x40 mm (BxDxH)
Rooster
Draagrooster voor kookgerei
Kookboek
Voor het kookboek is een antwoordbon
bijgevoegd
Siliconenvet
Voor het invetten van de dichting in het
waterreservoir.
6
Bij te bestellen accessoires
Stoomovenpannen (roestvrij staal)
Algemeen
AanduidingToepassingInhoud /
DGG 2
zonder gaten
(GN 1/3)*
DGG 3
zonder gaten
(GN 1/2)
DGGL 4
met gaten
(GN 1/2)
DGGL 5
met gaten
(GN 1/3)
DGGL 6
met gaten
(GN 1/3)
DGG 7
zonder gaten
(GN 1/3)
DGGL 8
met gaten
(GN 1/2)
DGDDeksel voor de DGG 2 en
Voor het bereiden van ge
rechten in sauzen en fond,
alsmede voor pasta en rijst
Als DGG 2,
maar dan dieper4,0 / 3,165325 x 265
Voor gerechten die niet in
een saus worden bereid
(groente, vis en vlees)
Voor het bereiden van groente, vis, vlees en aardappelen2,5 / 2,065325 x 175
Voor het blancheren of bereiden van groente4,0 / 2,8100325 x 175
Voor het bereiden van gemiddelde hoeveelheden soep of
eenpansgerechten
Als DGGL 4,
maar dan lager2,0 / 1,740325 x 265
DGG 7
nuttige in
houd in l
2,5 / 2,065325 x 175
4,0 / 3,165325 x 265
4,0 / 2,8100325 x 175
---
-
Hoogte
in mm
Breedte x
diepte
in mm
* Gastro-Norm-maat (bijvoorbeeld GN 1/3)
De maat 1/3 of 1/2 geeft aan hoe breed en diep de pannen zijn (zie onderstaande
afmetingen)
7
Algemeen
Reinigings- en onderhoudsmiddelen
AanduidingToepassing
Ontkalkingstabletten
6 stuks
Onderhoudsmiddel
voor roestvrij staal
250 ml
Reinigingsmiddel voor
ceran-platen
250 ml
Contact:
De genoemde originele Miele-onderdelen zijn verkrijgbaar via
- uw Miele-vakhandelaar en
- Miele Nederland. Zie ook de achterzijde van deze gebruiksaanwijzing.
Voor het ontkalken van stoomovens en
koffieautomaten van Miele
Voor roestvrijstalen fronten:
voor het eenvoudig verwijderen van
(water-) vlekken en vingerafdrukken
Voor het verwijderen van verkleuringen op
het bodemverwarmingselement als gevolg
van neerdruppelend vocht
8
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Lees de gebruiksaanwijzing aan
dachtig door voordat u uw apparaat
voor het eerst gebruikt. Dat is vei
liger voor uzelf en u voorkomt scha
de aan het apparaat.
Dit apparaat mag alleen worden ge
bruikt door personen die in staat zijn
het apparaat veilig te bedienen en
die volledig op de hoogte zijn van
de inhoud van de gebruiksaanwij
zing!
Plak het typeplaatje dat u bij de do
cumentatie van het apparaat vindt
op de daarvoor bestemde plaats in
het hoofdstuk "Typeplaatje".
Bewaar de gebruiksaanwijzing en
geef deze door aan een eventuele
volgende eigenaar.
Technische veiligheid
Voordat u het apparaat aansluit,
dient u de aansluitgegevens (span
ning en frequentie) op het typeplaatje
te vergelijken met de waarden van het
elektriciteitsnet. Deze gegevens moe
ten beslist overeenkomen. Raadpleeg
bij twijfel een elektricien.
-
-
-
Als de stekker wordt verwijderd,
mag dit apparaat uitsluitend door
een vakman worden ingebouwd en
aangesloten. Deze is precies op de
-
hoogte van de landelijke voorschriften
en van de voorschriften van het ge
meentelijke energiebedrijf en houdt
zich daar strikt aan. Wanneer er bij het
inbouwen en aansluiten van het appa
raat fouten worden gemaakt, kan de fa
brikant niet aansprakelijk worden ge
steld voor schade die daar eventueel
het gevolg van is.
-
-
-
De elektrische veiligheid van het
apparaat is alleen dan gewaarborgd als het wordt aangesloten op
een volgens de voorschriften geïnstalleerd aardingssysteem. Het is belangrijk dat u dit controleert en in geval van
twijfel de huisinstallatie door een vakman laat controleren. De fabrikant kan
niet aansprakelijk worden gesteld voor
schade die is ontstaan door een ontbrekende of beschadigde aarddraad
(bijvoorbeeld een elektrische schok).
Wordt het apparaat met een ver
lengkabel op de netspanning aan
gesloten, dan moeten de verlengkabel
en de stekkerverbinding tegen vocht
geïsoleerd zijn.
Open in geen geval de ommante
ling van het apparaat.
Wanneer onderdelen worden aange
raakt die onder spanning staan of wan
neer elektrische of mechanische onder
delen worden veranderd, levert dit ge
vaar op voor de gebruiker. Het kan er
tevens toe leiden dat het apparaat niet
meer goed functioneert.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Verantwoord gebruik
Gebruik inbouwapparaten alleen
als deze zijn ingebouwd. Alleen
dan kunt u er zeker van zijn dat u niet
met delen in aanraking komt die onder
spanning staan.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd
voor huishoudelijk gebruik.
Gebruik het apparaat alleen voor
de toepassingen die in deze ge
bruiksaanwijzing worden beschreven.
Gebruik voor andere doeleinden is niet
toegestaan en kan gevaarlijk zijn. De
fabrikant kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor schade die wordt veroorzaakt door gebruik voor andere doeleinden dan hier aangegeven of door
foutieve bediening.
Dompel het waterreservoir niet in
water en reinig het niet in de vaatwasser. U loopt anders kans op een
elektrische schok als u het reservoir terugplaatst!
-
Giet het waterreservoir na elk ge
bruik leeg. Dit in verband met de
hygiëne en om condensvorming in het
apparaat te voorkomen.
Wis na elk gebruik de
opvanggootjes met een doek
droog.
Laat de deur openstaan, zolang de
ovenruimte nog vochtig is.
Als u het apparaat gedurende een
langere periode niet gebruikt (bij
voorbeeld tijdens vakanties), reinig het
dan nog eens grondig om geurvorming,
etc. te voorkomen. Ga daarbij te werk
zoals beschreven in de rubriek "Reiniging voor het eerste gebruik". Laat de
ovendeur daarna openstaan.
-
-
10
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Kinderen
Voorkom dat kinderen de deur van
het apparaat openen als het wordt
gebruikt. Houd kinderen op een af
stand, totdat het apparaat voldoende is
afgekoeld en er geen
verbrandingsgevaar meer bestaat.
Maak gebruik van de vergrende
ling, zodat kinderen het apparaat
niet onbedoeld kunnen inschakelen of
instellingen kunnen wijzigen.
Het apparaat is bedoeld voor ge
bruik door volwassenen die volle
dig op de hoogte zijn van de inhoud
van deze gebruiksaanwijzing. Kinderen
kunnen de gevaren van een apparaat
niet altijd goed inschatten. Houd daarom voldoende toezicht.
Laat kinderen niet met het appa-
raat spelen.
Het apparaat wordt tijdens het ge-
bruik heet en blijft dat ook nog enige tijd nadat het apparaat is uitgeschakeld. Houd kinderen op een afstand,
totdat het apparaat voldoende is afge
koeld en er geen verbrandingsgevaar
meer bestaat.
-
-
-
-
Aan de scharnieren van de deur
kunt u zich bezeren. Let vooral op
kinderen.
Voorkom dat kinderen aan de geo
pende deur gaan hangen.
Verpakkingsmateriaal (zoals folies
en piepschuim) kan gevaarlijk zijn
voor kinderen. Verstikkingsgevaar! Be
waar het verpakkingsmateriaal dan ook
buiten het bereik van kinderen en zorg
dat het zo snel mogelijk wordt afge
voerd.
Als u het apparaat afdankt, trek
dan de stekker uit het stopcontact.
Maak de stekker en de aansluitkabel
onbruikbaar. U voorkomt daarmee dat
het apparaat gevaar oplevert, bijvoorbeeld voor spelende kinderen.
-
-
-
-
11
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Het voorkomen van schade
aan het apparaat
Verhit in dit apparaat geen afgeslo
ten conserven en maak geen con
serven in het apparaat in. In de verpak
king kan overdruk ontstaan, waardoor
de verpakking uiteen kan spatten en de
ovenruimte beschadigd kan raken.
Daarnaast loopt u het risico zich te
branden of anderszins letsel op te lo
pen.
Bewaar reeds bereide gerechten
niet in de oven, want dat zou corro
sie kunnen veroorzaken.
Gebruik geen voorwerpen in de
ovenruimte die kunnen roesten. Dit
kan corrosie tot gevolg hebben.
Gebruik voor het ontkalken ontkal-
kingstabletten (zie ook "Bij te bestellen accessoires") of een normaal
ontkalkingsmiddel op citroenzuurbasis.
Houdt u zich aan de veiligheidsinstructies en de doseringsaanwijzingen.
-
Reinig het apparaat nooit met een
stoomreiniger. De stoom kan in
aanraking komen met onder spanning
-
staande delen en kortsluiting veroorza
-
ken. Door de stoom kunnen ook het op
-
pervlak en onderdelen van het appa
raat blijvend beschadigd raken, waar
voor de fabrikant niet aansprakelijk kan
worden gesteld.
Het apparaat is zo ingesteld dat er
na gebruik altijd restwater in het re
servoir achterblijft. Als er geen restwa
ter achterblijft, is er sprake van een sto
-
ring. Neem dan contact op met de af
deling Klantcontacten.
-
-
-
-
-
-
-
-
12
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Het voorkomen van brandwon
den
Het apparaat wordt tijdens het ge
bruik heet, met name het bovenste
gedeelte (stoom) en de binnenkant van
de deur, en blijft dat ook nog enige tijd
nadat het apparaat is uitgeschakeld.
Als u de deur van het hete appa
raat opent, komt er stoom vrij. Doe
daarom een stap terug en wacht totdat
de stoom is vervluchtigd.
In het opvanggootje van de deur
bevindt zich heet water. Open de
deur dan ook voorzichtig, zodat het water niet overloopt!
Trek altijd ovenwanten aan of ge-
bruik pannenlappen als u met het
hete apparaat werkt. De ovenwanten of
pannenlappen mogen niet nat of vochtig zijn, omdat ze de warmte dan beter
geleiden. U kunt zich branden!
-
-
-
Voorkom dat de condensschaal en
de ovenpannen overstromen als u
deze in de ovenruimte zet of eruit haalt.
Vermijd ook elk contact met de hete
stoom en de hete ovenwanden. U kunt
zich hieraan branden!
Voorkom dat het waterreservoir
kantelt als u het uit het apparaat
haalt en neerzet. U kunt zich aan het
hete water branden.
13
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Als het apparaat defect is
Wanneer u een defect aan het ap
paraat constateert, schakel dan
eerst het apparaat uit en daarna de
hoofdschakelaar van de huisinstallatie.
Draai smeltveiligheden er volledig uit.
Heeft het apparaat geen vaste aanslui
ting, trek dan ook de aansluitkabel uit
het stopcontact. Pak de aansluitkabel
bij de stekker vast.
Bel nu de afdeling Klantcontacten.
Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar
niet weer wordt ingeschakeld en dat er
geen spanning op het apparaat komt,
totdat het defect is verholpen.
Reparaties mogen alleen door een
vakman worden uitgevoerd. Bij ondeskundig uitgevoerde reparaties loopt
de gebruiker grote risico’s en kan het
apparaat beschadigd raken. Open
nooit de ommanteling van het apparaat.
Als dit apparaat binnen de garan-
tieperiode defect raakt, mag het alleen door Miele worden gerepareerd,
anders vervalt de garantie.
-
Het voorkomen van andere ge
varen
Als u een stopcontact in de buurt
van het apparaat voor een ander
apparaat gebruikt, mag het aansluit
snoer ervan niet tussen de deur van het
-
apparaat beklemd raken, anders kan
de kabelisolatie beschadigd raken. U
kunt dan een elektrische schok krijgen.
Zorg ervoor dat gerechten altijd
voldoende worden verhit. Eventue
le bacteriën in het eten worden alleen
gedood, wanneer de temperatuur hoog
genoeg is (> 70 °C) en lang genoeg
wordt aangehouden (> 10 min.).
Wees voorzichtig als de deur
openstaat, vooral ten aanzien van
de randen, de hoeken en de deurhaak.
U kunt zich hieraan verwonden.
Gebruik alleen kunststof servies-
goed dat bestand is tegen hoge
temperaturen (tot 100 °C) en hete
stoom. Het materiaal kan anders smelten, broos worden of gemakkelijk bre
ken.
-
-
-
-
14
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
Het verpakkingsmateriaal
De verpakking beschermt het apparaat
tegen transportschade. Het verpak
kingsmateriaal is uitgekozen met het
oog op een zo gering mogelijke belas
ting van het milieu en de mogelijkheden
voor recycling. Hergebruik van het ver
pakkingsmateriaal remt de afvalproduc
tie en het gebruik van grondstoffen.
Vaak neemt de leverancier de verpak
king terug. Als u de verpakking zelf
wegdoet, informeer dan bij de reini
gingsdienst van uw gemeente waar u
die kunt afgeven.
-
-
-
-
Het afdanken van het apparaat
Oude elektrische en elektronische ap
paraten bevatten vaak nog waardevolle
materialen. Ze bevatten echter ook
schadelijke stoffen die voor het functio
neren en de veiligheid van het apparaat
nodig waren. Als u het apparaat bij het
gewone afval doet of bij verkeerde be
handeling kunnen deze stoffen schade
lijk zijn voor de gezondheid en het mili
eu. Verwijder het afgedankte apparaat
dan ook nooit met het gewone afval.
Lever het apparaat in bij een gemeentelijk inzameldepot voor elektrische en
elektronische apparatuur.
-
-
-
-
-
Het afgedankte apparaat moet tot die
tijd buiten het bereik van kinderen wor
den opgeslagen. Hierover vindt u meer
informatie in het hoofdstuk "Veiligheids
instructies en waarschuwingen".
-
-
15
Apparaat in gebruik nemen
Taal instellen
Het apparaat is af fabriek op de Duitse
taal ingesteld. Stel indien nodig de door
u gewenste taal in.
Ga als volgt te werk:
Gebruik voor het instellen alleen de
functieschakelaar.
Druk op de functieschakelaar om het
^
apparaat in te schakelen.
In het display verschijnt een
welkomstscherm.
Na korte tijd schakelt het display over
op de taalinstelling.
Druk op de functieschakelaar om uw
^
keuze te bevestigen.
In het display verschijnt het
beginscherm. Voor Nederland:
^
Draai de functieschakelaar naar
rechts of links, totdat de gewenste
taal verschijnt.
16
Apparaat in gebruik nemen
Het instellen van de
waterhardheid
Uw apparaat staat standaard ingesteld
op hardheidsgraad IV (zeer hard 4).
Als de waterhardheid in uw regio een
afwijkende waarde heeft, dient u de
juiste waarde in te stellen, voor zover
dat niet al tijdens de plaatsing is ge
beurd.
De hardheid van het water kunt u vast
stellen met behulp van de bijgeleverde
teststrip. Maar u kunt ook contact opne
men met het waterleidingbedrijf.
De waterhardheid wordt aangegeven in
hardheidsgraden (I tot IV) of in graden
Duitse hardheid (1 tot >21 °dH).
Hardheids-
graad
Izacht 11-7 °dH
IIgemiddeld 2 8-14 °dH
IIIhard 315-21 °dH
Display°dH
-
Bevestig uw keuze door op de scha
^
kelaar te drukken. In het display ver
schijnt:
Draai aan de schakelaar totdat het
^
symbool I oplicht. In het display
-
verschijnt:
-
^ Bevestig uw keuze. In het display
verschijnt:
^ Bevestig uw keuze.
-
-
IVzeer hard 4>21 °dH
Ga als volgt te werk:
^
Draai aan de functieschakelaar totdat
het symbool C oplicht.
^
Draai aan de functieschakelaar totdat
de gewenste hardheid verschijnt, bij
voorbeeld "gemiddeld 2", en bevestig
uw keuze.
In het display verschijnt het symbool
voor "terug". Druk nu twee keer op de
functieschakelaar en draai deze vervol
gens naar Q om terug te keren naar
het beginscherm.
-
-
17
Apparaat in gebruik nemen
Reiniging voor het eerste
gebruik
U opent de deur door links op de deur
opener te drukken. De deur springt dan
een stukje open.
Haal het waterreservoir uit het apparaat
en verwijder de inzet (zie ook het
hoofdstuk "Reiniging en onderhoud").
Spoel het waterreservoir en de inzet
grondig met heet water om. Doe dat
handmatig en gebruik geen afwasmid
del!
Reinig het waterreservoir en de inzet
niet in de vaatwasser. Dompel het
waterreservoir niet in water!
Haal alle accessoires uit de ovenruimte
en reinig deze met een sopje van afwasmiddel of in de vaatwasser.
Het apparaat is in de fabriek met een
onderhoudsmiddel behandeld. Reinig
de ovenruimte met een sopje van afwasmiddel om dit middel te verwijderen.
Vul het waterreservoir met water (zie de
rubriek "Voor ieder gebruik") en schakel
het apparaat gedurende 15 minuten in
-
op 100 °C. Ga daarbij te werk zoals be
schreven in het hoofdstuk "Bediening".
Hierdoor worden de watervoerende de
len doorgespoeld en wordt het kook
punt van het water gejusteerd. Het
kookpunt wordt bepaald door de
hoogteligging van de woonplaats.
Na een verhuizing moet het kookpunt
ook op de nieuwe locatie worden gejus
teerd als het hoogteverschil minimaal
300 meter bedraagt. Voer daartoe het
ontkalkingsprogramma uit (zie "Reiniging en onderhoud").
Houdt u er rekening mee dat bij dit
eerste gebruik en bij het eerste
ontkalken na een verhuizing veel stoom
vrijkomt.
-
-
-
-
18
Bediening
Voor ieder gebruik
Schuif de condensschaal op de on
^
derste inschuifhoogte in het appa
raat, als u met ovenpannen met ga
ten werkt. Het wegdruppelende vocht
wordt dan opgevangen.
Vul het waterreservoir.
^
Voor het vullen hoeft u de inzet niet uit
het reservoir te halen.
Gebruik uitsluitend leidingwater,
geen gedestilleerd water of mine
raalwater!
Het waterniveau moet zich tussen de
beide markeringen bevinden (min.
0,75 l, max. 1,2 l). De markeringen bevinden zich aan de binnen- en buitenkant van het waterreservoir. De bovenste markering mag niet worden overschreden! Pas de waterhoeveelheid
aan de bereidingstijd aan.
De maximale inhoud van 1,2 l is voldoende voor een bereiding van ca. 2
uur bij 100 °C (ovenfunctie "Koken uni
verseel"), wanneer de deur niet wordt
geopend. U kunt de opwarmtijd verkor
ten als u het reservoir met heet water
vult.
^
Draag het waterreservoir met beide
handen. Pas op dat het water niet
overloopt! Schuif het reservoir tot aan
de aanslag in het apparaat.
-
-
Het instelprincipe
Draai aan de schakelaars om een
keuze te maken of een instelling uit te
voeren. Druk op de betreffende schake
laar om uw keuze of instelling te beves
tigen.
U gebruikt de functieschakelaar:
A om het apparaat in te schakelen.
Druk hiervoor op de schakelaar.
B om een functie te kiezen en te be
vestigen. Draai aan de schakelaar
om te kiezen. Druk op de schakelaar
om te bevestigen.
U gebruikt de tijd-/temperatuurschakelaar:
C om de voorgeprogrammeerde tem-
peratuur te bevestigen (drukken) of
te wijzigen en te bevestigen (draaien
en drukken).
D om de bereidingstijd in te stellen en
te bevestigen (draaien en drukken).
-
Het apparaat start automatisch.
Wordt de instelling niet binnen 15 minu
ten afgesloten, dan wordt het apparaat
uitgeschakeld.
De functies en de verschillende stap
pen worden in de volgende rubrieken
uitvoerig beschreven.
-
-
-
-
-
Als u het waterreservoir niet goed
plaatst, zal de verwarming van het ap
paraat niet reageren en verschijnt na
enige tijd de foutmelding F20 (zie ook
het hoofdstuk "Nuttige tips").
* Verhoog de voorgeprogrammeerde temperatuur tot 100 °C c.q. 212 °F, als u vis
in een ovenpan zonder gaten met vocht bereidt.
Tempera-
tuurbereik
in °C / °F
20
Bediening
Apparaat inschakelen en
functie kiezen
Druk op de functieschakelaar om het
^
apparaat in te schakelen.
In het functiedisplay verschijnt op de
bovenste regel KOKEN UNIVERSEEL.
Op de onderste regel verschijnen de
beschikbare ovenfuncties. Het symbool
voor "Koken universeel" licht op.
^ Kies de gewenste ovenfunctie, bij-
voorbeeld "Koken vis". Draai daartoe
aan de functieschakelaar.
De voorgeprogrammeerde
temperatuur bevestigen
Zodra u de gekozen ovenfunctie beves
tigt, verschijnt in het tijd-/temperatuur
display de bijbehorende voorgepro
grammeerde temperatuur (bijvoorbeeld
85 °C) en begint het temperatuursym
bool z te knipperen.
z
^ Druk op de tijd-/temperatuurschake-
laar.
U bevestigt daarmee de voorgeprogrammeerde temperatuur en het symbool z knippert niet meer.
-
-
-
-
In het display verschijnt KOKEN VIS en
de bijbehorende symbolen worden ge
markeerd.
^
Druk op de functieschakelaar.
Hiermee bevestigt u de gekozen func
tie.
-
-
21
Bediening
Het wijzigen van de
voorgeprogrammeerde
temperatuur
Binnen bepaalde grenzen kunt u de
voorgeprogrammeerde temperatuur wij
zigen in stappen van 5 °C. Zie het voor
gaande "Overzicht van de ovenfuncties"
voor de voorgeprogrammeerde tempe
raturen en het temperatuurbereik.
Eenmalig wijzigen:
Terwijl in het tijd-/temperatuurdisplay
^
het temperatuursymbool z knippert,
kunt u met de tijd-/temperatuurschakelaar de gewenste temperatuur instellen, bijvoorbeeld 80 °C. Draai
daartoe aan de schakelaar.
z
Definitief wijzigen:
Als u de voorgeprogrammeerde tempe
raturen definitief wilt wijzigen, moet u
de standaardinstelling veranderen (zie
het hoofdstuk "Basisinstellingen").
-
-
-
-
^
Druk op de tijd-/temperatuurschake
laar.
U heeft daarmee de ingestelde tempe
ratuur bevestigd en het symbool z knip
pert niet meer.
Het display schakelt nu over op het in
stellen van de bereidingstijd.
22
-
-
-
-
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.