Leia as instruções de montagem e
utilização atentamente antes da
instalação e início de funcionamento.
Desta forma não só se protege como
evita avarias no aparelho.
a Painel de comandos
b Saída de vapores
c Junta da porta
d Canal de vapor
e Compartimento para reservatório
f Recipiente para água
(com complemento)
g Acoplamento
h Suporte de tabuleiros com
4 níveis de encaixe
4
i Entrada de vapor
j Calha no interior do forno
k Resistência inferior
l Sonda de temperatura
m Abertura de saída de ar do forno
n Calha na porta
o Pega para abrir a porta
Para vapor
Tamanho-Norma GN 1/3
325x175x40 mm(lxpxa)
6
Acessórios opcionais
Recipientes em aço inox
Descrição do aparelho
DesignaçãoUtilizaçãoCapacidade
DGG 2
não perfurado
(GN 1/3)*
DGG 3
não perfurado
(GN 1/2)
DGGL 4
perfurado
(GN 1/2)
DGGL 5
perfurado
(GN 1/3)
DGGL 6
perfurado
(GN 1/3)
DGG 7
não perfurado
(GN 1/3)
DGGL 8
perfurado
(GN 1/2)
DGDTampa para recipientes
Para cozinhar alimentos
com molho / liquido2,5 / 2,065325 x 175
igual ao DGG 2,
mas mais fundo4,0 / 3,165325 x 265
Para cozinhar legumes,
peixe e carne sem adição
de líquido.
Para cozinhar legumes,
peixe, carne e batatas2, 5 / 2,065325 x 175
Para escaldar ou cozinhar
legumes4,0 / 2,8100325 x 175
Para cozinhar sopa
igual ao DGGL 4,
mas menos fundo2,0 / 1,740325 x 265
não perfurados DGG 2 e
DGG 7
em l /
capacidade
útil em l
4,0 / 3,165325 x 265
4,0 / 2,8100325 x 175
---
Altu
ra
em
mm
Largura x
Profundida
em mm
-
de
* Tamanho Norma (exemplo GN 1/3)
Largura e profundidade dos recipientes indicados com 1/3 ou 1/2:
7
Descrição do aparelho
Artigos de limpeza e manutenção
DesignaçãoUtilização
Pastilhas de descalci
ficação
6 unidades
Produto para limpar
aço inox
250 ml
Produto para limpar a
placas Ceran
250 ml
Para descalcificar fornos a vapor Miele e
máquinas de café.
Para tratar frentes em aço inox:
Eliminação simples de manchas provoca
das por gotas de água e dedadas.
Para eliminar manchas de líquidos exis
tentes na resistência.
-
-
8
Medidas de segurança e precauções
Leia as instruções de utilização
atentamente antes de iniciar o funci
onamento pela primeira vez. Desta
forma não só se protege como im
pede danos no aparelho.
Pessoas que por motivo de incapa
cidade física ou mental, inexperiên
cia ou desconhecimento não estão
em condições de utilizar o aparelho
de uma forma segura, não o devem
utilizar sem supervisão ou instru
ções de uma pessoa responsável.
Cole a placa de características fornecidas juntamente com o aparelho
no respectivo capítulo do livro de
instruções.
Guarde o livro de instruções para
que possa consultar sempre que
existirem dúvidas
Instalação e ligação
Antes de ligar o forno à corrente
verifique se os dados menciona
dos na placa de características corres
pondem com a tensão da rede.
Estes dados devem corresponder com
a tensão e frequência existente para
evitar avarias no aparelho. Em caso de
dúvida contacte um electricista.
-
-
-
-
-
Se a ficha do cabo de ligação
eléctrico for retirada, o aparelho
-
terá de ser instalado e ligado à corren
te por um electricista. Contacte um téc
nico que conheça e respeite as normas
de instalação deste tipo de aparelhos.
O fabricante não pode ser responsabili
zado por danos ou avarias provenien
tes de montagem ou instalação defici
ente.
A segurança eléctrica deste apare
lho só está garantida se for ligado
a uma tomada com ligação à terra. É
importante que esta medida básica de
segurança seja cumprida.
Em caso de dúvida mande rever a instalação eléctrica. O fabricante não
pode ser responsabilizado por avarias
causadas devido à falta ou interrupção
do fio de terra.
Se ligar o aparelho à rede eléctrica
através de um cabo de prolongamento, utilize-o somente se estiver isolado de humidades.
Não abra a carcaça do aparelho.
Se tocar eventualmente em peças
condutoras eléctricas ou efectuar alte
rações em peças eléctricas ou mecâni
cas pode correr graves perigos e pro
vocar erros de funcionamento no apa
relho.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Medidas de segurança e precauções
Utilização adequada do apare
-
lho
Aparelhos de encastrar só devem
ser utilizados depois de estarem
devidamente encastrados. Só assim
fica garantido que não entra em con
tacto com peças condutoras de corren
te.
Não ponha o forno a funcionar sem
que o recipiente com o alimento
esteja no forno. (Excepções: primeiro
aquecimento e descalcificar).
Utilize o forno a vapor somente
para cozinhar alimentos. Qualquer
outra utilização não é permitida e possivelmente será perigosa. O fabricante
não assume qualquer responsabilidade
por avarias causadas por utilização
inadequada ou errada.
O reservatório da água não deve
ser mergulhado em água ou lavado na máquina de lavar louça. Caso
contrário ao colocar o reservatório da
água no aparelho existe perigo de cho
que eléctrico.
-
Por motivos de higiene despeje o
reservatório da água após ser utili
zado e também para evitar formação
de água condensada no aparelho.
Após utilizar o aparelho deve lim
par o interior e as calhas com um
pano seco.
Mantenha a porta do aparelho
aberta enquanto o interior estiver
húmido.
Se deixar de utilizar o aparelho du
rante um longo período, efectue a
sua limpeza para evitar formação de
cheiros, etc. Proceda como se indica
no capítulo "Primeira limpeza e primeiro
aquecimento". No final deixe a porta do
aparelho aberta.
-
-
-
-
10
Medidas de segurança e precauções
Crianças em casa
O forno a vapor deve ser instalado
a uma altura inacessível a crianças
pequenas para impedir o contacto com
a porta quente do aparelho.
Utilize o bloqueio, para impedir as
crianças de ligarem o aparelho ou
efectuarem alterações.
O aparelho é adequado para ser
utilizado por adultos que estejam
familiarizados com o indicado no livro
de instruções. Muitas vezes as crian
ças não sabem avaliar os perigos que
podem ocorrer ao utilizar este aparelho.
Por este motivo mantenha as crianças
sob vigilância.
Não permita que crianças brin-
quem com o aparelho.
O aparelho aquece durante o fun-
cionamento e permanece quente
ainda durante algum tempo após ter
sido desligado. Mantenha as crianças
afastadas do aparelho até que tenha
arrefecido o suficiente e assim o perigo
de contraírem queimaduras esteja ex
cluído.
-
-
Na zona das dobradiças da porta
existe perigo de ferimentos. Espe
cialmente as crianças devem ser manti
das à distância.
Não permita que crianças peque
nas se pendurem na porta do apa
relho.
Material de embalagem pode
constituir perigo para as crianças.
Por isso mantenha esse material fora
do alcance de crianças.
Ao deixar definitivamente de utili
zar um aparelho/fim de vida útil,
desliguei-o da corrente e desmonte o
cabo eléctrico para que não constitua
perigo, se for utilizado em brincadeiras
por crianças.
-
-
-
-
-
11
Medidas de segurança e precauções
Proteger o aparelho de danos
Não aqueça latas de conserva no
forno a vapor. Devido à formação
excessiva de pressão as latas reben
tam, danificando o forno.
Não guarde os alimentos depois
de cozinhados dentro do forno,
porque isso poderá provocar corrosão.
Não utilize recipientes que possam
enferrujar porque podem provocar
corrosão.
Para descalcificar o aparelho utili
ze pastilhas de descalcificação
(consulte o capítulo "Acessórios opcionais") ou produto descalcificador à
base de ácido cítrico. Siga as indicações mencionadas na embalagem do
produto. Nunca utilize vinagre ou produto que contenha vinagre porque estes produtos provocam corrosão.
-
Não utilize um aparelho de limpeza
a vapor. Além do vapor poder en
trar em contacto com peças eléctricas
e provocar curto-circuito pode ainda
provocar danos a longo prazo na su
perfície e peças do forno para os quais
o fabricante não assume qualquer res
ponsabilidade.
O aparelho está regulado de forma
que após ser utilizado fica sempre
um resto de água no reservatório. Se
não existir nenhum resto de água no re
servatório significa que há uma anoma
lia. Contacte o serviço de assistência
técnica.
-
-
-
-
-
12
Medidas de segurança e precauções
Protecção de queimaduras
O aparelho, em especial a parte
superior (saída de vapor) e o interi
or da porta, aquecem durante o funcio
namento e permanecem quente ainda
durante algum tempo após desligar o
aparelho.
Ao abrir a porta do aparelho quen
te, irá sair vapor. Dê um passo
atrás e espere que o vapor se dissipe.
Tome cuidado ao abrir a porta por
que na calha existe água acumula
da que pode transbordar.
Utilize luvas de protecção, um
pano ou idêntico para retirar ou introduzir recipientes no forno.
Ao introduzir ou retirar os recipien
tes do forno e o tabuleiro apa
ra-pingos evite que os alimentos trans
bordem. Evite também entrar em con
tacto com o vapor quente e com as pa
redes do forno. Perigo de
queimaduras!
-
-
-
Tome cuidado ao encaixar ou reti
rar o reservatório da água para
que não transborde. A água quente
pode provocar queimaduras.
-
-
-
-
-
-
13
Medidas de segurança e precauções
Avarias
Se detectar alguma avaria ou defi
ciência, desligue primeiro o apare
lho e depois o respectivo fusível/disjun
tor do quadro eléctrico. Se a ligação
não for fixa desligue a ficha da tomada
e contacte o serviço de assistência téc
nica.
Preste especial atenção para que o for
no a vapor não seja ligado à corrente
antes de ser reparado.
Reparações só devem ser efectua
das por técnicos especializados.
Reparações executadas indevidamente
podem ter consequências graves para
o aparelho e utilizador. De qualquer forma não deve abrir a carcaça do aparelho.
Reparações durante o período de
garantia só devem ser feitas por
técnicos autorizados Miele, caso contrário fica excluído o direito a garantia.
Protecção de outros perigos
-
-
-
-
-
-
Se utilizar uma tomada perto do
forno preste atenção para que o
cabo eléctrico não fique entalado na
porta do aparelho. O isolamento do
cabo eléctrico poderá ficar danificado
e provocar choque eléctrico.
Os alimentos devem ser aquecidos
durante o tempo suficiente. Ger
mes eventualmente existentes só serão
eliminados com temperaturas suficien
temente altas e tempo de cozedura lon
go.
Quando a porta do aparelho esti-
ver aberta deverá tomar as devidas precauções para não se ferir nos
cantos.
Só deverá utilizar louça sintética
resistente a temperaturas (até
100 ºC) e resistente a vapores. Outro
tipo de louça sintética derrete ou poderá ficar danificada.
-
-
-
14
Protecção do meio ambiente
Embalagem de transporte
A embalagem de protecção do apare
lho durante o transporte é feita a partir
de materiais seleccionados do ponto
de vista ecológico e por isso reciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo
de reciclagem contribui para economia
de matérias primas e redução de resí
duos.
-
Aparelhos fora de serviço
Aparelhos eléctricos e electrónicos
contem diversos materiais válidos mas
também contêm substâncias nocivas
que foram necessárias para a seguran
ça e para o funcionamento.
Por este motivo, aparelhos que devido
a avaria ou substituição deixam de ser
utilizados, não devem ser depositados
junto do contentor de lixo. Se forem
manuseados de forma inadequada não
só podem causar problemas de saúde
como prejudicar o meio ambiente.
Mantenha os aparelhos até serem
transportados, fora do alcance de crianças.
-
Informe-se junto da sua Câmara Muni
cipal sobre as possibilidades de reco
lha e reciclagem.
Desta forma contribui para despoluição
do meio ambiente.
-
-
15
Iniciar o funcionamento
Activar o idioma
O forno vem regulada de fábrica com
as indicações em alemão. Para selecci
onar o idioma pretendido
Proceda como se indica a seguir:
Utilize somente o botão selector de fun
ções.
Pressione o botão para ligar o forno.
^
No visor aparece a frase de boas vin
das:
Ao fim de pouco tempo a indicação
-
Confirme pressionando o botão se
^
lector de funções.
No visor aparece a indicação de início:
-
-
-
passa para a selecção do idioma.
^
Rode o botão selector de funções
para a direita ou esquerda até que
apareça o idioma pretendido.
16
Iniciar o funcionamento
Regular a dureza da água
O forno a vapor é fornecido de fábrica
regulado para a classe/grau de dureza
IV muito dura (4)
Se a água existente na zona da sua ha
bitação tiver um grau de dureza dife
rente pode alterar para o valor existen
te.
Pode verificar o grau de dureza da
água existente na sua zona através da
fita medidora fornecida junto ou, con
tactando directamente a companhia
das águas.
A dureza da água é indicada em classe de dureza (I até IV) ou grau de dureza alemã (1 até >21 °dH).
Classe
de dure-
za
Imacia 11-7 °dH
IImédia 28-14 °dH
IndicaçãoGrau de
dureza
-
-
Confirme (carregando).
^
-
Rode para o símbolo I.
^
-
Confirme.
^
^ Confirme.
IIIdura 315-21 °dH
IVmuito dura 4>21 °dH
Proceda como se indica a seguir:
^
Rode para o símbolo "Regulações"
C.
^
Rode o botão para seleccionar o
grau de dureza, por exemplo "média
2" e confirme.
No visor aparece a indicação: voltar
"atrás". Confirmando duas vezes e ro
dando o botão para Q volta à posi
ção de iniciar/Start.
-
-
17
Iniciar o funcionamento
Primeira limpeza e primeiro
aquecimento
Para abrir a porta pressione a pega da
porta à esquerda. A porta abre de ime
diato.
Retire o reservatório da água de dentro
do aparelho e retire o complemento
(consulte o capítulo “Limpeza e manu
tenção").
Lave o reservatório e o complemento
manualmente com água quente, mas
sem detergente.
Não lave o reservatório da água e o
complemento na máquina de lavar
louça. Não mergulhe o reservatório
em água.
Encha o reservatório com água (con
sulte o capítulo "antes de cada utiliza
ção") e ligue o aparelho seleccionando
o sistema de funcionamento Cozinhar
-
Universal (100 °C) durante 15 minutos.
Proceda tal como se indica no capítulo
"Utilização".
Desta forma são enxaguadas as peças
-
condutoras e o aparelho fica à tempe
ratura de ebulição conforme o local/ní
vel onde está situado.
Ao mudar de casa tem de adaptar o
aparelho à nova situação ou seja a
temperatura de ebulição deve voltar a
ser adaptada, caso o local onde o aparelho vai ser instalado fique situado 300
m acima do nível do local anterior. Para
isso proceda à descalcificação do aparelho (consulte "Limpeza e manutenção").
Ao ligar o forno pela primeira vez e ao
efectuar a primeira descalcificação irá
sair muito vapor.
-
-
-
-
18
Utilização
Antes de cada utilização
Encaixe o tabuleiro apara-pingos no
^
primeiro suporte inferior se estiver a
cozinhar em recipiente perfurado
para que o líquido que possivelmen
te verta seja aparado.
Encha o reservatório com água.
^
Não é necessário retirar o complemen
to.
Utilize somente água da rede e nun
ca água destilada ou mineral.
O nível da água deve situar-se entre as
duas marcações (min. 0,75 l, max.
1,2 l). As marcações encontram-se no
interior e no exterior do reservatório. A
marcação superior não pode ser ultrapassada. Encha o reservatório com
mais ou menos água de acordo com o
tempo de cozedura.
Pode reduzir o tempo de aquecimento
se encher o reservatório com água
quente.
^
Pegue no reservatório com as duas
mãos e encaixe-o no aparelho até
sentir o batente. Cuidado para que a
água não transborde.
Se o reservatório não ficar bem encai
xado, o aparelho não aquece e ao fim
de algum tempo aparece no visor
F20 (consulte o capítulo "Que fazer
quando ...")
-
Seleccionar
Para seleccionar um processo rode o
botão e para confirmar carregue no bo
tão.
-
Através do botão selector de fun
ções:
A Liga o aparelho carregando no bo
-
-
tão.
B Selecciona e confirma o modo de
funcionamento.
Através do botão selector de tempo e
temperatura:
C Confirma a temperatura proposta ou
altera e confirma.
D Selecciona o modo de funcionamen-
to e confirma.
O aparelho entra automaticamente em
funcionamento.
Se não completar a selecção do programa no espaço de 15 minutos o aparelho desliga automaticamente.
Os modos de funcionamento e os dife
rentes passos de selecção encon
tram-se descritos a seguir.
* Aumente a temperatura proposta para 100ºC se cozinhar peixe num recipiente
não perfurado.
Modo de funcionamentoTemperatura
proposta*
em °C /F°
lações)
Temperaturas
seleccionáveis
em °C /F°
--
20
Utilização
Ligar o aparelho e seleccionar
o modo de funcionamento.
Pressione o botão selector de fun
^
ções.
No visor indicador do modo de funcio
namento aparece em cima COZINHAR
UNIVERSAL e em baixo os símbolos
dos modos de funcionamento seleccio
nados. O símbolo para "COZINHAR
UNIVERSAL" está marcado com um
fundo amarelo.
^ Rode o botão selector de funções
para o modo de funcionamento desejado, por exemplo Cozinhar peixe.
-
Confirmar a temperatura
proposta
No visor de tempo e temperatura apa
rece, após confirmação do modo de
funcionamento a temperatura proposta
correspondente (por ex. 85 °C), e o
símbolo de temperatura z fica a piscar.
-
z
Carregue no botão selector de tempo
^
e temperatura.
Assim confirma a temperatura proposta
e o símbolo z deixa de estar intermitente.
-
No visor indicador do modo de funcio
namento aparece COZINHAR PEIXE e
os símbolos correspondentes ficam
marcados.
^
Carregue no botão selector de fun
ções.
Assim confirma o modo de funciona
mento seleccionado.
-
-
-
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.