Miele DG 2351, DG 2551, DG 2561, DG 2651, DG 2661 User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации, монтажу и гарантия качества
Пароварка DG 2351 DG 2551 / DG 2561 DG 2651 / DG 2661
До установки, подключения и подготовки прибора к работе обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и монтажу. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения прибора.
Ru
M.-Nr. 06 159 531
Содержание
Описание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Внешний вид прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Принадлежности, входящие в комплект. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Дополнительно приобретаемые принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Активный вклад в защиту окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ввод прибора в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Установка языка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Установка уровня жесткости воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Первая чистка и первый нагрев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Перед каждым использованием прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Принцип настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Обзор режимов работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Включение прибора и выбор режима работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Подтверждение рекомендуемой температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Изменение рекомендуемой температуры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Установка длительности приготовления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Запуск процесса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
После запуска процесса приготовления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Прерывание работы прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Изменение установок во время работы прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
После завершения приготовления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
После эксплуатации прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Недостаточное количество воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Блокировка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Практическое использование прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Выбор посуды для приготовления пищи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Приготовление на пару. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Разогрев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Размораживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Консервирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2
Содержание
Приготовление блюд меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Бланширование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Приготовление йогурта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Дезинфекция детских бутылочек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Общие рекомендации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Передняя панель прибора и корпус . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Рабочая камера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Поддон для конденсата, решетка, контейнеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Боковые направляющие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Емкость для воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Уплотнение на емкости для воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Удаление накипи. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Базовые установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Что делать, если ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Сервисная служба, типовая табличка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Cepтификaт (только для РФ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Встраивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Указания по встраиванию прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Размеры прибора DG 2351 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Размеры прибора и ниши для встраивания DG 2561 / DG 2661 . . . . . . . . . . . . . . 59
Размеры прибора и ниши для встраивания DG 2551 / DG 2651 . . . . . . . . . . . . . . 63
Монтаж ножек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Монтаж прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Электроподключение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Гарантия качества товара. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
3
Описание прибора
Внешний вид прибора
a Панель управления b Область выхода влажного воздуха c Уплотнение дверцы d Паровой канал e Отсек для емкости с водой f Емкость для воды (со вставкой) g Штекерный разъем h Боковые направляющие для 4 яру
сов загрузки
4
i Отверстие подачи пара j Водосборный желоб на рабочей ка-
мере
k Нагревательный элемент на дне ра
бочей камеры
l Термодатчик m Отверстие выхода воздуха из рабо
чей камеры
-
n Водосборный желоб на дверце o Ручка дверцы
-
-
Панель управления
Описание прибора
p Дисплей режимов работы
с символами:
Q Универсальный Q1 Овощи Q_ Рыба QG Мясо P Разогрев N Размораживание
k Очистка от накипи
C (Базовые) установки
q Кнопка управления (в т.ч. Вкл,
Выкл)
r Переключатель установок времени
/ температуры
s Дисплей времени / температуры
с символами:
p Недостаток воды k Очистка от накипи z Температура g Длительность
h Старт f Стоп
(см. главу "Запуск процесса приготовления")
$ Блокировка
5
Описание прибора
Принадлежности, входящие в комплект
При необходимости Вы можете дополнительно заказать любую принадлеж ность. Информацию об этом Вы найдете в главе "Дополнительно приобрета емые принадлежности".
Поддон для конденсата (вместимость 2,0 л / полезный объем 1,7 л)
Для сбора конденсата 325x265x40 мм (ШxГxВ)
2 контейнера DGGL 1, перфориро­ванные (емкость 1,5 л / полезный объем 0,9 л)
Для приготовления на пару 325x175x40 мм (ШxГxВ)
Решетка
Для установки посуды
Книга рецептов Miele "Приготовление на пару"
Готовить и получать удовольствие с Miele Лучшее от специалистов отдела ре­цептуры фирмы Miele
Силиконовая смазка
-
-
Для смазывания уплотнения на парогенераторе
6
Описание прибора
Дополнительно приобретаемые принадлежности
Контейнеры из нержавеющей стали
Наименование Применение Вместимость
DGG 2 неперфори рованный
DGG 3 неперфори рованный
DGGL 4 перфориро ванный
Для приготовления блюд в соусах и бульоне, а также
­для варки макарон и риса
Аналог DGG 2, но большей глубины 4,0 / 3,1 65 325 x 265
-
Для приготовления овощей, рыбы и мяса без соуса 4,0 / 3,1 65 325 x 265
-
/ Полезный объем в л
2,5 / 2,0 65 325 x 175
сота в мм
Вы
-
Ширина x
глубина
в мм
DGGL 5 перфориро­ванный
DGGL 6 перфориро­ванный
DGG 7 неперфори­рованный
DGGL 8 перфориро ванный
DGD Крышка для
Для приготовления овощей, рыбы, мяса и картофеля 2, 5 / 2,0 65 325 x 175
Для бланширования или при­готовления овощей 4,0 / 2,8 100 325 x 175
Для приготовления среднего количества супа 4,0 / 2,8 100 325 x 175
Аналог DGGL 4,
-
но меньшей высоты 2,0 / 1,7 40 325 x 265
неперфорированных контей неров DGG 2 и DGG 7
-
---
7
Описание прибора
Средства для чистки и ухода
Наименование Применение
Таблетки для удале ния накипи 6 штук
Средство для ухода за нержавеющей сталью 250 мл
Средство для чистки керамических пане лей конфорок 250 мл
Контакты:
Для приобретения принадлежностей Miele обратитесь, пожалуйста, в сервис­ный центр Miele по телефону: Москва (495) 745 89 90, 8 800 200 2900, Санкт-Петербург (812) 332 08 00, Киев (044) 496 03 00
Для очистки от накипи пароварок и ав
­томатических кофеварок Miele
Для ухода за фронтальными панелями из нержавеющей стали: простое удаление полос от воды, пятен и следов от пальцев
Для удаления с нагревательного элемен та пятен, образующихся от капель жид
­кости
-
-
-
8
Указания по безопасности и предупреждения
Перед первым использованием прибора внимательно прочитайте данную инструкцию. Таким образом Вы защитите себя и избежите по вреждений Вашего прибора.
Лицам, которые по состоянию здо ровья или из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут уверенно пользоваться прибором, не рекомендуется его эксплуатация без присмотра или руководства со стороны ответственного лица.
Приклейте типовую табличку, кото­рая находится в комплекте доку­ментов к Вашему прибору, на пре­дусмотренное место в главе "Типовая табличка".
Сохраните инструкцию по эксплу­атации и по возможности передай­те ее следующему владельцу при­бора.
-
Если вилка сетевого кабеля от
сутствует, то монтаж и подключе ние прибора должен осуществлять квалифицированный электрик. Пору чите это специалисту, который хорошо знает и тщательно выполняет дейст вующие инструкции предприятий электроснабжения и дополнения к
­этим инструкциям. Производитель не отвечает за повреждения прибора, причиной которых послужило непра вильное подключение и встраивание.
Электробезопасность прибора га
рантирована только в том случае, если он подключен к системе защит­ного заземления, выполненной в соот­ветствии со всеми предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности. В случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить до­машнюю электропроводку. Производитель не может нести ответ­ственности за повреждения, причиной которых является отсутствующее или оборванное защитное соединение.
-
-
-
-
-
-
Техника безопасности
Перед подключением прибора
сравните данные подключения (напряжение и частоту) на типовой табличке с параметрами электросети. Эти данные обязательно должны сов падать во избежание повреждения прибора. В случае сомнений прокон сультируйтесь со специалистом по электромонтажу.
-
Если прибор подключается к сети
с помощью удлинителей, то удли нители и штекерный разъем должны быть гидроизолированы.
Ни в коем случае не открывайте
-
корпус прибора. Прикасание к проводам, находящимся под напряжением, а также изменение электрического и механического ус тройства прибора может оказаться опасным для Вас и вызвать неисправ ность прибора.
-
-
-
9
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Встраиваемые приборы разреша
ется эксплуатировать только во встроенном состоянии. Только в этом случае будет исключена возможность контакта с токопроводящими дета лями.
Этот прибор предназначен для
использования в домашнем хо зяйстве, но не в промышленности.
Используйте прибор только в тех
целях, которые указаны в данной инструкции по эксплуатации. Применение его в других целях не до­пустимо и может быть опасным. Изготовитель не несет ответственнос­ти за ущерб, возникший в результате неправильного управления или ненад­лежащего использования прибора.
Не разрешается погружать в воду
и мыть в посудомоечной машине емкость для воды. Иначе существует угроза удара электротоком при поме­щении емкости в пароварку.
-
-
Каждый раз после эксплуатации
-
прибора из соображений гигиены выливайте воду из емкости, таким об разом Вы также избежите образова ния конденсата в пароварке.
После каждого приготовления
пищи вытирайте насухо с по мощью салфетки желобки для сбора воды.
Не закрывайте дверцу прибора,
пока внутри остается влага.
Если Вам не нужно пользоваться
прибором в течение достаточно длительного срока, тщательно очисти­те его еще раз во избежание образо­вания запахов. Действуйте, как описа­но в главе "Первая чистка и первый нагрев". По окончании чистки оставь­те дверцу пароварки открытой.
-
-
-
10
Указания по безопасности и предупреждения
Если у Вас есть дети
Прибор необходимо встраивать на
такой высоте, чтобы маленькие дети не подвергались опасности об жечься горячей дверцей прибора.
Используйте электронную блоки
ровку, чтобы дети не могли без Вашего присмотра включить прибор или изменить его установки.
К эксплуатации прибора должны
допускаться только взрослые люди, хорошо знающие содержание данной инструкции. Дети не во всех случаях достаточно ясно осознают опасность, которая может возникнуть при обращении с прибором. Поэтому не оставляйте детей без присмотра, если они управляют прибором.
Не позволяйте детям играть с
прибором.
Во время работы прибор нагрева-
ется и остается горячим еще не­которое время после выключения. Не подпускайте детей близко к прибору, пока он не остынет настолько, что опасность получения ожога будет иск лючена.
-
Причиной травмы могут стать
шарниры дверцы. Необходимо прежде всего оберегать от опасности детей.
Не разрешайте детям виснуть на
-
-
открытой дверце пароварки.
Упаковочный материал (напри
мер, пленка, стиропор) может представлять опасность для детей. Опасность удушья! Храните упаковку в недоступном для детей месте и ути лизируйте ее, как можно быстрее.
Не используемый более прибор
должен быть отключен от элект­росети, a все электропровода удале­ны, чтобы они не представляли опас­ности, например, для играющих детей.
-
-
11
Указания по безопасности и предупреждения
Защита прибора от повреж
-
дений
Не разогревайте в приборе за
крытые консервы в жестяных и прочих банках. При этом в них возни кает избыточное давление, банки мо гут лопнуть и повредить рабочую ка меру. Кроме того, существует опас ность получения травм и ожогов.
Не храните в рабочей камере го
товые блюда. Это может привес ти к коррозии прибора.
В рабочей камере не должны на
ходиться предметы, которые под­вержены образованию ржавчины, так как это приводит к коррозии прибора.
Для удаления накипи применяйте
специальные таблетки (см. главу "Дополнительно приобретаемые при­надлежности") или обычное бытовое средство для удаления накипи на ос­нове лимонной кислоты. Учитывайте рекомендации по безопасности при­менения и дозировке. Ни в коем слу чае не используйте уксус или средства на его основе, так как они вызывают коррозию прибора.
-
-
-
-
-
-
-
-
Запрещается использование па
роструйных очистителей. Пар мо жет попасть на токопроводящие дета ли и вызвать короткое замыкание. Кроме того, давление пара может вызвать серьезное повреждение по
-
верхностей и элементов конструкции, за которое производитель не несет ответственность.
Прибор отрегулирован таким об
разом, что после эксплуатации в емкости для воды всегда остается вода. Отсутствие остатков воды ука зывает на неисправность. Обратитесь в сервисную службу.
-
-
-
-
-
-
12
Указания по безопасности и предупреждения
Защита от ожогов и ошпари
-
вания
Прибор, в частности, его верхняя
часть (область выхода влажного воздуха) и внутренняя сторона двер цы при эксплуатации прибора нагрева ются и остаются горячими некоторое время после его выключения.
При открывании нагретого прибо
ра происходит выход пара. Отойдите на один шаг назад и дожди тесь, пока пар улетучится.
Следите, чтобы при открывании
пароварки не переливалась горячая вода, скопившаяся в водо­сборном желобке.
При работе у горячего прибора за-
щищайте руки, используя тепло­изолирующие перчатки, прихватки и т.п. Следите за тем, чтобы прихватки не были влажными, так как при этом повышается их теплопроводность, что может привести к ожогу.
-
При задвигании и вынимании под
дона для сбора конденсата и кон тейнеров следите за тем, чтобы их со держимое не переливалось и чтобы Вы не контактировали с горячим па ром или горячими стенками рабочей
-
камеры прибора. Существует опас ность ошпаривания и ожогов!
-
-
Вынимая и задвигая емкость для
воды, следите, чтобы она не опрокинулась. Опасность ошпарива ния горячей водой!
-
-
-
-
-
-
13
Указания по безопасности и предупреждения
При неисправности прибора
Если Вы обнаружили в приборе
неисправность, то выключите сначала сам прибор, a затем предо хранитель. Плавкие предохранители должны быть вывернуты полностью. При нестационарном подключении прибора необходимо также отсоеди нить кабель электропитания от сети. При этом тяните не за сетевой про вод, а за вилку (если имеется). Обратитесь в сервисную службу. Проследите, чтобы до окончания ре монта прибор не подсоединялся к электросети.
Ремонтные работы должны про-
водить только специалисты по электромонтажу. Неправильно выпол­ненный ремонт прибора может стать причиной серьезной опасности для пользователя и выхода прибора из строя. Запрещается вскрывать корпус прибора.
Гарантийный ремонт прибора име-
ет право производить только ав торизованная производителем сер висная служба, в противном случае при последущей неисправности право на гарантийное обслуживание теряет ся.
-
-
-
-
-
-
Меры защиты от прочих опасностей
При пользовании электророзет
кой вблизи прибора следите за тем, чтобы кабели питания других электроприборов не защемились дверцей пароварки. Изоляция про водов может быть повреждена. Опасность поражения током!
Пищу следует разогревать до пол
ной готовности. В случае, если в пище имеются бактерии, они уничто жаются только под воздействием дос таточно высоких температур в тече­ние определенного времени.
При открытой дверце будьте вни-
мательны, если Вы находитесь вблизи от ее краев, углов и особенно крючков замка дверцы. Существует опасность травм.
При использовании пластмассо-
вой посуды проследите, чтобы она выдерживала воздействие высоких температур (до 100 °C) и горячего пара. Другая пластмассовая посуда может плавиться, трескаться или ломаться.
-
-
-
-
-
-
14
Активный вклад в защиту окружающей среды
Утилизация упаковки
Упаковка защищает прибор от по вреждений при транспортировке. Возвращение упаковки для ее вторич ной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отхо дов. Если Вы сами утилизируете упа ковку, то узнайте адрес ближайшего пункта приема или переработки вто ричного сырья в администрации Вашего населенного пункта.
-
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и элект
-
ронные приборы часто содержат цен ные компоненты. В то же время мате
-
риалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При непра вильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в быто вой мусор такие вещества могут на нести вред здоровью человека и окру жающей среде. Поэтому не рекомен дуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных прибо ров.
До момента отправления отслужив ший прибор должен храниться в безо пасном для детей состоянии. Информация об этом представлена в настоящей инструкции в главе "Указания по безопасности и преду преждения".
-
-
-
-
15
Ввод прибора в эксплуатацию
Установка языка
В соответствии с заводской настрой кой в электронике прибора установ лен немецкий язык. При необходи мости Вы можете установить Ваш родной язык.
Действуйте следующим образом:
Используйте только кнопку управле ния.
Включите прибор нажатием кнопки.
^
На дисплее появляется текст приветствия.
Через некоторое время индикация сменяется на режим установки языка.
-
-
-
-
Нажмите на кнопку управления,
^
чтобы подтвердить выбор.
Появляется индикация для запуска программы:
^
Вращайте кнопку управления впра во или влево, пока на дисплее не высветится нужный язык.
16
-
Ввод прибора в эксплуатацию
Установка уровня жесткости воды
Ваш прибор настроен заводом-изготовителем на уровень жесткости воды IV (очень жесткая 4).
Если используемая Вами вода имеет другой уровень жесткости, Вы можете самостоятельно изменить настройку, если это еще не было выполнено при встраивании прибора.
Уровень жесткости используемой воды Вы можете определить с по мощью прилагаемой тест-полоски или узнать на местном предприятии водо­снабжения и в органе местного само­управления.
Жесткость воды указывается в уров­нях жесткости (с I по IV) или в немец­ких градусах жесткости (от 1 до >21 °dH).
Уровень
жесткости
Индикация Градусы
-
жест­кости
Подтвердите Ваш выбор (нажа
^
тием).
Поверните кнопку до символа I.
^
^ Подтвердите установку.
^ Подтвердите установку.
-
I мягкая 1 1-7 °dH
II средняя 2 8-14 °dH
III жесткая 3 15-21 °dH
IV очень жест
кая 4
Действуйте следующим образом:
^
Поверните кнопку до символа C.
-
>21 °dH
^
Поверните кнопку до желаемого уровня жесткости, например, "сред няя 2", и подтвердите установку.
Индикация меняется на слово "на зад". После двухкратного подтвер ждения и поворота кнопки на Q Вы возвращаетесь к начальной индика ции на дисплее.
-
-
-
-
17
Ввод прибора в эксплуатацию
Первая чистка и первый нагрев
Для открывания дверцы нажмите сле ва на ее ручку. Дверца приоткрывается.
Выньте из прибора емкость для воды и извлеките вставку (см. главу "Чист ка и уход"). Тщательно вымойте ем кость и вставку вручную горячей во дой без добавления моющего сред ства.
Ни в коем случае не мойте емкость для воды и вставку в посудомоеч­ной машине. Не погружайте ем­кость в воду!
-
-
-
Наполните емкость водой (см. главу "Перед каждой эксплуатацией") и включите прибор в режиме работы
-
"Универсальный" (100 °C) на 15 минут. При этом действуйте, как описано в главе "Эксплуатация".
В результате этого будут промыты де
-
тали, по которым проходит вода, а прибор будет настроен на темпера туру кипения воды, которая варьиру ется в зависимости от высоты места установки над уровнем моря.
После переезда прибор необходимо настроить на новое место установки и измененную температуру кипения воды, если новое место отличается от старого по высоте минимум на 300 м. Для этого проведите очистку от наки­пи (см. главу "Чистка и уход").
Учитывайте, что при первом вводе в эксплуатацию и при первой очистке от накипи после переезда выделяется особенно много пара.
-
-
-
18
Эксплуатация
Перед каждым использованием прибора
Установите поддон для конденсата
^
на нижний уровень загрузки, если Вы готовите в перфорированных контейнерах, чтобы собрать капающую жидкость.
Наполните емкость водой.
^
При этом не нужно вынимать вставку.
Используйте только водопровод ную воду, но ни в коем случае не пользуйтесь дистиллированной или минеральной водой!
Уровень воды должен находиться между обеими отметками (мин. 0,75 л, макс. 1,2 л). Отметки нанесены на внутреннюю и внешнюю поверхности емкости. Уровень воды ни в коем слу­чае не должен превышать верхнюю отметку! Количество заливаемой воды может быть различным, в зави­симости от длительности приготов ления. Вы можете сократить длительность нагрева, если заполните емкость горя чей водой.
^
Перенесите емкость с водой, держа ее двумя руками. Следите, чтобы вода не выплескивалась! Задвиньте емкость до упора в пароварку.
-
-
Принцип настройки
Вращением кнопки Вы выбираете ус тановку, нажатием кнопки Вы подтверждаете выбранную установку.
С помощью кнопки управления Вы:
A Включите прибор нажатием. B выбираете и подтверждаете режим
работы.
С помощью переключателя уста новок времени / температуры Вы:
C подтверждаете рекомендуемую
температуру или изменяете и подтверждаете ее.
D выбираете и подтверждаете дли-
тельность приготовления.
Прибор начинает работать автомати­чески.
Если процесс установки не будет за­вершен в течение 15 минут, прибор выключится.
На следующих страницах подробнее
­описаны режимы работы и последова
тельность действий при установках.
-
-
-
При неправильной установке емкости для воды нагрев не происходит и че рез некоторое время на дисплее появ ляется F20 (см. главу "Что делать, если ...").
-
-
19
Эксплуатация
Обзор режимов работы
Символ Режим работы Рекомендуемая
температура
в °C / °F
Q УНИВЕРСАЛЬНЫЙ 100 / 212 40 - 100 / 105 - 212
Q1 ОВОЩИ 100 / 212 90 - 100 / 195 - 212
Q_ РЫБА 85* / 185* 75 - 100 / 165 - 212 QG МЯСО 100 / 212 90 - 100 / 195 - 212
P РАЗОГРЕВ 100 / 212 80 - 100 / 175 - 212
N РАЗМОРАЖИВАНИЕ 60 / 145 50 - 60 / 125 - 145
k ОЧИСТКА ОТ НАКИПИ - -
C УСТАНОВКИ - -
* Повысьте рекомендуемую температуру до 100 °C (100,00 °C), если Вы
готовите рыбу в неперфорированном контейнере с жидкостью.
Диапазон установ
ки
температуры в
°C / °F
-
20
Эксплуатация
Включение прибора и выбор режима работы
Включите прибор нажатием кнопки
^
управления.
В верхней части дисплея режимов ра боты появляется надпись УНИВЕР САЛЬНЫЙ, а в нижней - символы выбираемых режимов. Символ режи ма УНИВЕРСАЛЬНЫЙ выделяется желтым цветом.
^ Поверните кнопку управления на
нужный режим работы, например, РЫБА.
-
Подтверждение рекомендуемой температуры
После подтверждения режима работы на дисплее времени / температуры высвечивается соответствующая ре
­комендуемая температура (например,
85 °C), и мигает символ температуры z.
-
z
^ Нажмите на переключатель уста-
новок времени / температуры.
Таким образом подтверждается реко­мендуемая температура, и прекраща­ется мигание символа z.
-
На дисплее режимов работы высвечи вается надпись РЫБА, и выделяются соответствующие символы.
^
Нажмите кнопку управления.
Так Вы подтверждаете выбранный ре жим работы.
-
-
21
Эксплуатация
Изменение рекомендуемой температуры
Вы можете изменить рекомендуемую температуру в пределах соответству ющих диапазонов с шагом в 5 °C. Рекомендуемая температура и диапа зон температур указаны в таблице "Обзор режимов работы".
Однократное изменение:
Пока на дисплее времени / темпера
^
туры мигает символ z, поверните пе реключатель установок времени / температуры на желаемое значени­е, например, 80 °C.
z
^ Нажмите на переключатель уста-
новок времени / температуры.
Изменение на длительный период:
Если Вы хотели бы изменить рекомен дуемую температуру на длительный срок, Вам необходимо изменить за
­водскую настройку прибора (см. главу
"Базовые установки").
-
-
-
-
-
Таким образом подтверждается вы бранная Вами температура, и прекра щается мигание символа z.
Происходит переход на индикацию длительности приготовления.
22
-
-
Эксплуатация
Установка длительности приготовления
После подтверждения (рекоменду емой) температуры на дисплее появ ляются 3 нуля, и мигает символ вре мени g.
g
Действуйте следующим образом:
^ Поверните переключатель уста-
новок времени / температуры на же­лаемое значение, например, 20 ми­нут.
g
-
Значения времени для приготовления различных продуктов питания Вы мо жете найти в нижеприведенных таб лицах или в поваренной книге.
-
Обратите внимание на то, что время
-
приготовления зависит не от коли чества продуктов, а от их размера. Например, для варки картофеля боль шого диаметра требуется больше вре мени, чем для картофеля небольшого диаметра.
Указанная длительность приготов ления достаточна, если общее коли чество продуктов не превышает 6-8 порций. Следите также, чтобы исполь­зуемая Вами посуда подходила для приготовления того или иного блюда (см. главу "Выбор посуды для приго­товления пищи")!
-
-
-
-
-
-
-
Можно установить любое время в ин тервале от 1 минуты (0:01) до 4 часов 59 минут (04:59:00).
^
Нажмите на переключатель уста новок времени / температуры.
Таким образом подтверждается вы бранная длительность приготовления, и прекращается мигание символа g.
-
-
-
23
Loading...
+ 53 hidden pages