Miele DG 2351, DG 2551, DG 2561, DG 2651, DG 2661 User manual [sv]

Bruks- och monteringsanvisning
Ångkokare DG 2351 DG 2551 / DG 2561 DG 2651 / DG 2661
Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan ångkokaren installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på ångkokaren.
S
M.-Nr. 06 205 360
Innehållsförteckning
Beskrivning av ångkokaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Översikt över ångkokaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Manöverpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Extra tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Säkerhetsanvisningar och varningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bidra till att skona miljön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Idrifttagande av ångkokaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ställa in språk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ställa in vattenhårdhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Första gången ångkokaren rengörs och används. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Användning av ångkokaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Före varje användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Göra inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Översikt över ångkokarens funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Inkoppling av ångkokaren och val av funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Bekräfta den förprogrammerade temperaturen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ändra förprogrammerad temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ställa in tillagningstid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Starta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Efter start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Avbryta drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ändra inställningar under drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
När tillagningstiden är avslutad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Efter användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
För lite vatten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Drift- och funktionsspärr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2
Innehållsförteckning
Praktisk användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tillagningskärl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ångning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uppvärmning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Upptining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Konservering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tillaga meny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Blanchering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Tillreda yoghurt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Desinficering av nappflaskor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Rengöring och skötsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Allmänt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ångkokarens front och hölje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Tillagningsutrymme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Uppsamlingskärl för kondensvatten, galler och tillagningskärl. . . . . . . . . . . . . . . 47
Ugnsstegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Vattenbehållare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Packning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Avkalkning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Grundinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Hur man klarar av mindre störningar själv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Miele service, typskylt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Inbyggnad av ångkokaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Säkerhetsanvisningar för inbyggnad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ångkokarens mått DG 2351 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Ångkokarens mått och inbyggnadsmått DG 2561 / DG 2661. . . . . . . . . . . . . . . . 58
Ångkokarens mått och inbyggnadsmått DG 2551 / DG 2651. . . . . . . . . . . . . . . . 62
Montera fötter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Insättning av ångkokaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Elanslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
3
Beskrivning av ångkokaren
Översikt över ångkokaren
a Manöverpanel b Ångutsläpp c Luckans tätningslist d Ångkanal e Utrymme för vattenbehållaren f Vattenbehållare (med insats) g Kontakt h Ugnsstegar med 4 falshöjder
4
i Ånginsläpp j Uppsamlingsränna i tillagningsutrym-
met
k Värmeelement för botten l Temperaturkännare m Öppning för ångutsläpp n Uppsamlingsränna vid luckan o Lucköppnare
Manöverpanel
Beskrivning av ångkokaren
p Visning av ugnsfunktioner med sym
boler för:
Q Tillagning universal Q1 Tillagning grönsaker Q_ Tillagning fisk QG Tillagning kött P Uppvärmning N Upptining
k Avkalkning
C (Grund-)inställningar
q Funktionsväljare (inkl. till- och från
­koppling)
r Tid-/temperaturväljare s Tid-/temperaturvisning med symboler
för:
p För lite vatten k Avkalkning z Temperatur g Tid
h Start f Stopp
(se avsnittet "Starta")
$ Driftspärr
-
5
Beskrivning av ångkokaren
Tillbehör
Alla tillbehörsdelar kan efterbeställas. Information om hur du beställer dessa finns i avsnittet "Extra tillbehör".
Uppsamlingskärl för kondensvatten (bruttovolym 2,0 l / nettovolym 1,7 l)
För uppsamling av kondensvatten. Storlek enligt "Gastro-Norm" GN 1/2 325x265x40 mm (bredd x djup x höjd).
2 tillagningskärl DGGL 1, hålade (bruttovolym 1,5 l / nettovolym 0,9 l).
För ångning. Storlek enligt "Gastro-Norm" GN 1/3 325x175x40 mm (bredd x djup x höjd).
Ugnsgaller
För placering av tillagningskärl.
Silikonfett
För infettning av packningen på vatten­behållarens kopplingsventil.
6
Extra tillbehör
Tillagningskärl i rostfritt stål
Beskrivning av ångkokaren
Beteckning Användningsområde Bruttovolym /
DGG 2 ohålat (GN 1/3)*
DGG 3 ohålat (GN 1/2)
DGGL 4 hålat
(GN 1/2) DGGL 5
hålat (GN 1/3)
DGGL 6 hålat (GN 1/3)
DGG 7 ohålat
(GN 1/3) DGGL 8
hålat (GN 1/2)
DGD Lock för de ohålade tillagnings
För tillagning av maträtter i så ser och spad och för pasta och ris.
Som DGG 2, men djupare.
För tillagning av grönsaker, fisk och kött som inte tillagas i sås. 4,0 / 3,1 65 325 x 265
För tillagning av grönsaker, fisk, kött och potatis. 2, 5 / 2,0 65 325 x 175
För blanchering eller tillagning av grönsaker. 4,0 / 2,8 100 325 x 175
För tillagning av medelstora mängder soppa eller gryta. 4,0 / 2,8 100 325 x 175
Som DGGL 4, men grundare.
kärlen DGG 2 och DGG 7.
nettovolym i l
­2,5 / 2,0 65 325 x 175
4,0 / 3,1 65 325 x 265
2,0 / 1,7 40 325 x 265
-
---
Höjd i mm
Bredd x
djup i mm
* Storlek enligt "Gastro-Norm" (exempel GN 1/3) Med 1/3 resp. 1/2 anges bredden och djupet för tillagningskärlen med följande mått:
7
Beskrivning av ångkokaren
Rengöringsmedel
Beteckning Användningsområde
Avkalkningstabletter 6 stycken
Rengöringsmedel för rostfritt stål 250 ml
Rengöringsmedel för keramikhällar 250 ml
För avkalkning av Mieles ångkokare och espressomaskiner.
För rengöring och skötsel av fronter i rost fritt stål. Avlägsnar enkelt vattenrester, fläckar och fingeravtryck.
För att avlägsna missfärgningar från bot tenplattans värmeelement som bildats p g a vätska som droppat ned.
-
-
8
Säkerhetsanvisningar och varningar
Läs bruksanvisningen noga innan ångkokaren tas i bruk. På så vis undviker du personskador och skad or på ångkokaren.
Personer, särskilt barn som inte kan använda ångkokaren på ett säkert sätt, får endast använda den under uppsikt av en vuxen person.
Klistra fast typskylten, som finns i underlagen för ångkokaren, i bruks anvisningen under avsnittet "Typ skylt".
Spara bruksanvisningen och över­lämna den vid eventuellt ägarbyte.
Teknisk säkerhet
Innan ångkokaren installeras måste
alla anslutningsdata (spänning och frekvens) på typskylten jämföras med dem som gäller för elnätet på installa tionsplatsen. Dessa data måste ovillkorligen överens stämma för att inga skador ska uppstå på ångkokaren. Låt i tveksamma fall en elinstallatör kontrollera installationen.
-
-
-
Om stickproppen avlägsnas och ångkokaren ska ha fast anslutning
måste den byggas in och anslutas av
-
en behörig fackman. Tillverkaren an svarar inte för skador som har uppstått på grund av felaktig inbyggnad eller anslutning.
Ångkokarens elektriska säkerhet
garanteras endast om den ansluts till ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande föreskrifter. Det är myck et viktigt att denna grundläggande sä kerhetsförutsättning är uppfylld. Låt en fackman kontrollera installation en vid tveksamhet. Tillverkaren ansva­rar inte för skador som har uppstått på grund av att jordad kabel saknas eller att det har uppstått ett brott på kabeln.
Om ångkokaren ansluts via för-
längningskabel, måste förläng­ningskabeln och kontakten vara fuktiso­lerade.
Öppna aldrig ångkokarens hölje.
Eventuell kontakt med strömföran­de delar och ändringar av den elek triska och mekaniska konstruktionen kan leda till funktionsstörningar.
-
-
-
-
-
-
9
Säkerhetsanvisningar och varningar
Användningsområde
Inbyggnadsprodukter får endast
användas när de är inbyggda. En dast på så vis är risken att komma i kontakt med elektriska komponenter utesluten.
Ångkokaren är endast avsedd för
användning i hushåll, inte för pro fessionellt bruk.
Använd endast ångkokaren på det
sätt som beskrivs i denna bruks anvisning. All annan användning är otil låten och kan innebära fara för använ daren. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstått vid otillåten eller felaktig användning.
Vattenbehållaren får inte läggas i
vatten eller diskas i maskin. Det fö­religger då risk för elektriska stötar när den sätts in i ångkokaren.
-
Av hygieniska skäl och för att und vika kondensvatten ska vattenbe
hållaren tömmas efter varje använd
­ning.
Torka ångkokarens uppsamlings rännor med en trasa efter varje an
vändning.
-
-
-
Lämna luckan öppen så länge tillagningsutrymmet är fuktigt.
Om ångkokaren inte ska användas
under en längre tid ska den rengö ras grundligt. Detta för att undvika dålig lukt etc. Gör så som beskrivs i avsnittet "Första gången ångkokaren rengörs och används". Lämna luckan öppen.
-
-
-
-
-
-
10
Säkerhetsanvisningar och varningar
Om det finns barn i hemmet
Ångkokaren måste byggas in så
högt att det inte finns risk för små barn att bränna sig på den varma luck an.
Använd spärrfunktionen så att barn
inte oövervakat kan koppla in ång kokaren eller ändra inställningar.
Ångkokaren ska användas av vux
na som har tagit del av innehållet i denna bruksanvisning. Barn kan ha svårt att inse de faror som är förbundna med användning av ångkokaren. Håll därför noggrann uppsikt över barnen.
Låt inte barn leka med ångkokaren.
Ångkokaren blir mycket varm när
den används och fortsätter att vara så en stund efter det att den har stängts av. Se till att barn inte befinner sig i närheten av ångkokaren förrän den är så kall att det inte längre föreligger någon risk för brännskada.
-
-
Det finns risk att man skadar sig på luckans gångjärn. Särkskilt barn
bör hållas borta från ångkokaren.
-
Förhindra att barn hänger på luck an när den är öppen.
Förpackningsdelar (t ex folie och
frigolit) kan vara farliga för barn. Risk för kvävning! Förvara förpack ningsdelar utom räckhåll för barn och kasta dem snarast möjligt.
En uttjänad ångkokare måste skil
jas från elnätet och alla anslut ningskablar måste avlägsnas så att den inte utgör någon fara för t ex lekande barn.
-
-
-
-
11
Säkerhetsanvisningar och varningar
Skydda ångkokaren mot skad or
Värm inte upp konserver och kon
servera inte i ångkokaren. Det upp står ett övertryck i burkarna som ska konserveras, vilket leder till att de kan explodera och skada tillagningsutrym met. Dessutom uppstår risk för skador och skållning.
Förvara ingen lagad mat i tillag
ningsutrymmet. Detta kan leda till korrosion i ångkokaren.
Använd inga föremål som kan rosta
i tillagningsutrymmet. Detta kan leda till korrosion.
Använd avkalkningstabletter (se
avsnittet "Extra tillbehör") eller cit­ronsyrebaserade avkalkningsmedel för avkalkning. Följ säkerhets- och dose­ringsanvisningarna. Använd aldrig ätti­ka eller andra medel som innehåller ät­tika! Sådana medel leder till korrosion i ångkokaren.
-
-
-
-
-
Använd under inga omständigheter
ångrengörare. Ångan kan komma åt strömförande delar och orsaka kort slutning. Ångtrycket kan dessutom åstadkomma permanenta skador på ångkokarens ytor och komponenter, för vilka tillverkaren inte tar på sig något ansvar.
Ångkokaren är inställd så att det
alltid stannar kvar restvatten i vat tenbehållaren efter användning. Saknas restvattnet betyder detta att ett fel har uppstått. Kontakta Miele service.
-
-
12
Säkerhetsanvisningar och varningar
Skydd mot brännskada och skållning
Ångkokarens insida, särskilt den
övre delen (ångutsläppet) blir mycket varm vid drift och fortsätter att vara så även en stund efter det att ång kokaren har stängts av.
När den varma ångkokaren öpp
nas kommer det ut ånga. Ta ett steg tillbaka och vänta tills ångan för svunnit.
Se upp så att det vatten som sam
lats i luckans uppsamlingsränna inte skvalpar över när ångkokaren öpp­nas.
Skydda händerna vid matlagning
genom att använda grytvantar, grytlappar eller liknande för att ta i var­ma föremål. Se till att dessa textilier inte är blöta eller fuktiga. Är de blöta eller fuktiga leds värmen bättre vilket kan or­saka brännskada.
-
-
Se upp med att innehållet i upp
samlingskärlet för kondensvatten och i tillagningskärlen inte skvalpar över när de sätts in och tas ut och se till att varken komma i beröring med het ånga eller med ångkokarens varma
-
väggar. Risk för skållning och bränn skada!
Se till att vattenbehållaren inte tip
par när den tas ut och skjuts in. Det heta vattnet kan leda till brännskad or.
-
-
-
-
-
13
Säkerhetsanvisningar och varningar
Om det uppstår en skada på ångkokaren
Om ett fel konstateras på ångkoka
ren ska den först stängas av och därefter ska säkringen skruvas ur. Smältsäkringar måste skruvas ut helt. Om ångkokaren inte är fast inbyggd och ansluten måste dessutom stick proppen dras ut ur vägguttaget. Dra i så fall inte i nätkabeln utan i stickpropp en. Kontakta Miele service. Se till att ångkokaren inte är ansluten till elnätet när reparation påbörjas.
Reparationer får endast utföras av
en fackman. Ej fackmässigt utförda reparationer kan medföra avsevärda risker för användaren och skador på ångkokaren. Öppna aldrig ångkokarens hölje.
Under den lagstadgade reklama-
tionsfristen får reparationer endast utföras av Miele service, annars kan ga­rantibestämmelserna inte åberopas om det skulle uppstå fel på ångkokaren vid senare tillfällen.
-
Hur man undviker andra evtl. risker
-
-
Om ett eluttag i ångkokarens när
het används ska du se till att elka beln till den elektriska apparat som an vänds inte kommer åt den varma ång kokaren. Kabelns isolering kan skadas. Risk för stötar!
Se till att maten alltid är tillräckligt
tilllagad. För att döda eventuella bakterier i maten krävs tillräckligt hög temperatur och tillräckligt lång tillag ningstid.
Se upp för kanter och hörn när
luckan är öppen. Var särskilt akt­sam på luckans gångjärn. Risk för skador!
Vid användning av plastkärl måste
det vara temperaturbeständigt (upp till 100 °C) och det måste tåla ånga. Annat plastgods kan smälta och spricka.
-
-
-
-
-
14
Bidra till att skona miljön
Transportförpackning
Emballaget behövs för att skydda ång kokaren mot transportskador. Ditt för säljningsställe kan återta transportför packningen får återvinning. Emballage som återförs till materialkretsloppet in nebär minskad råvaruförbrukning och mindre mängder avfall. Fråga din kom mun om möjligheterna att lämna in tran sportförpackningen för återvinning.
-
-
Hantering av uttjänad maskin
Elektriska och elektroniska maskiner
­som tjänat ut består av material som kan återanvändas. De innehåller dock även skadligt material som är nödvän digt för maskinernas funktion och sä
­kerhet. Om detta slängs i hushållsavfall et eller hanteras på fel sätt kan det leda
­till hälsorisker eller skador på miljön.
­Lämna därför på inga villkor den uttjä nade maskinen i hushållsavfallet.
Lämna istället in uttjänade elektriska och elektroniska maskiner till en återvin­ningsstation.
Se till att den uttjänade maskinen förva­ras barnsäkert tills den lämnas in för omhändertagande. Se även information i denna bruksanvisning under avsnittet "Säkerhetsanvisningar och varningar".
-
-
-
-
15
Idrifttagande av ångkokaren
Ställa in språk
Vid leverans är ångkokaren inställd på tyska. Du måste själv ställa in det språk du önskar.
Gör så här:
Använd funktionsväljaren.
Koppla in ångkokaren.
^
I displayen visas en välkomstbild.
Kort därefter visas inställningen av språk.
^ Vrid funktionsväljaren till höger eller
vänster tills önskat språk visas.
Tryck på funktionsväljaren för att be
^
kräfta inställningen.
Startvisningen syns i displayen:
-
16
Idrifttagande av ångkokaren
Ställa in vattenhårdhet
Vid leverans är ångkokaren inställd för vattenhårdhetsområde IV (mycket hårt
4). Om vattnet på installationsplatsen har
en annan hårdhet ska du själv ställa in vattenhårdhet om detta inte redan har gjorts vid installationen.
Vattnets hårdhetsgrad på installations platsen kan du avläsa med hjälp av den medföljande testremsan eller ta reda på genom att kontakta det lokala vatten verket.
Vattnets hårdhetsgrad anges i hård­hetsområden (I till IV) eller i tyska hård­hetsgrader (1 till 21 °dH).
Hårdhets-
område
I mjukt 1 1-7 °dH
II medel 2 8-14 °dH
III hårt 3 15-21 °dH
Visning Hårdhets
grader
-
-
Bekräfta (genom att trycka på funk
^
tionsväljaren).
Vrid funktionsväljaren till symbolen
^
I.
^ Bekräfta.
^ Bekräfta.
-
IV mycket
hårt 4
Gör så här:
^
Vrid funktionsväljaren till symbolen
C.
>21 °dH
^
Vrid till önskat hårdhetsområde, t ex "medel 2" och bekräfta.
Displayen växlar till "tillbaka". Genom att bekräfta två gånger och vrida till Q kommer du tillbaka till startvisningen.
17
Idrifttagande av ångkokaren
Första gången ångkokaren rengörs och används
Luckan öppnas genom att du trycker till vänster på lucköppnaren. Luckan öpp nas en aning.
Ta ut vattenbehållaren ur ångkokaren och avlägsna insatsen (se avsnittet "Rengöring och skötsel"). Skölj av vat tenbehållaren och insatsen grundligt för hand med varmt vatten utan diskmedel.
Vattenbehållaren och insatsen får inte diskas i diskmaskin. Vattenbe hållaren får inte läggas i vatten!
-
-
Fyll vattenbehållaren med vatten (se av snittet "Före varje användning") och sätt på ångkokaren med funktionen Tillag ning universal (100 °C) i 15 minuter.
-
Gör så som beskrivs i avsnittet "An vändning av ångkokaren".
På detta sätt sköljs de delar som trans porterar vatten genom och ångkokaren anpassas till vattnets sjudtemperatur, vilken varierar beroende på uppställ ningsplatsens höjd.
Efter flytt måste ångkokaren anpassas till den nya uppställningsplatsen resp. vattnets ändrade sjudtemperatur om den nya uppställningsplatsen skiljer sig minst 300 m (på höjden) från den gam­la uppställningsplatsen. Avkalka ångko­karen (se avsnittet "Rengöring och sköt­sel").
Tänk på att det kommer ut extra mycket ånga vid det första idrifttagandet och vid den första avkalkningen efter flytt.
-
-
-
-
-
18
Användning av ångkokaren
Före varje användning
Sätt in uppsamlingskärlet för kon
^
densvatten på den nedersta falshöjd en vid tillagning i hålat tillagningskärl så att den droppande vätskan ska kunna samlas upp.
Fyll på vattenbehållaren.
^
Insatsen behöver inte tas ut.
Använd endast kranvatten och aldrig destillerat vatten eller mineral vatten!
Vattnet måste ligga mellan de båda markeringarna (min. 0,75 l, max. 1,2 l). Markeringarna finns inuti och utanpå vattenbehållaren. Markeringen för max. vattenmängd får inte överskridas! Fyll på mer eller mindre vatten beroende på tillagningstiden. Uppvärmningstiden kan förkortas om varmt vatten fylls på.
^ Transportera vattenbehållaren med
båda händerna. Se upp så att vattnet inte skvalpar över! Skjut in vattenbe hållaren ända in till spärrläget.
-
-
-
Göra inställningar
Genom att vrida på t ex funktionsvälj aren gör du ett val och genom att se
­dan trycka på den bekräftar du ditt val.
Funktionsväljaren:
A När funktionsväljaren trycks in kopp
las ångkokaren in.
B Ställ in och bekräfta funktionen med
funktionsväljaren.
Tid-/temperaturväljare:
C Med denna kan en förprogrammerad
temperatur bekräftas resp. ändras och bekräftas.
D Ställ in och bekräfta tillagningstiden
med tid-/temperaturväljaren. Ångkokaren startar automatiskt. Om inställningen inte slutförs inom 15
minuter stängs ångkokaren av. Funktionerna och inställningsstegen be-
skrivs närmare i följande avsnitt.
-
-
-
Om vattenbehållaren inte är inskjuten helt och hållet värms ångkokaren inte upp och efter en stund visas meddelan det F20 (se avsnittet "Hur man klarar av mindre störningar själv").
-
19
Användning av ångkokaren
Översikt över ångkokarens funktioner
Symbol Funktion Förprogrammerad
temperatur
i °C / °F
Q TILLAGNING UNI
VERSAL
Q1 TILLAGNING GRÖN
SAKER
Q_ TILLAGNING FISK 85* / 185* 75 - 100 / 165 - 212 QG TILLAGNING KÖTT 100 / 212 90 - 100 / 195 - 212
P UPPVÄRMNING 100 / 212 80 - 100 / 175 - 212
N UPPTINING 60 / 145 50 - 60 / 125 - 145
k AVKALKNING - -
C INSTÄLLNINGAR - -
* Öka den förprogrammerade temperaturen till 100 °C resp. 212 °F vid tillagning av fisk i ett vattenfyllt ohålat tillagningskärl.
-
-
100 / 212 40 - 100 / 105 - 212
100 / 212 90 - 100 / 195 - 212
Inställbart
temperaturområde
i °C / °F
20
Användning av ångkokaren
Inkoppling av ångkokaren och val av funktion
Koppla in ångkokaren genom att
^
trycka på funktionsväljaren.
TILLAGNING UNIVERSAL visas uppe i displayen och där under visas symbo lerna för de funktioner som kan väljas. Symbolen för Tillagning universal är gulmarkerad.
^ Vrid funktionsväljaren till önskad funk-
tion, t ex Tillagning fisk.
-
Bekräfta den förprogrammerade temperaturen
När funktionen har bekräftats visas den tillhörande förprogrammerade tempera turen (t ex 85 °C), och temperatursym bolen z blinkar.
z
^ Tryck på tid-/temperaturväljaren. Nu är den förprogrammerade tempera-
turen bekräftad och symbolen z blinkar inte längre.
-
-
TILLAGNING FISK visas i displayen och de tillhörande symbolerna marke ras.
^
Tryck på funktionsväljaren.
Den valda funktionen bekräftas.
-
21
Användning av ångkokaren
Ändra förprogrammerad temperatur
Den förprogrammerade temperaturen kan ändras inom vissa gränser i steg om 5 °C. Förprogrammerade tempera turer och temperaturgränser framgår av tabellen ”Översikt över ångkokarens funktioner”.
Ändra temperatur tillfälligt
När temperatursymbolen z blinkar,
^
vrid tid-/temperaturväljaren till önskad temperatur, t ex 80 °C.
z
^ Tryck på tid-/temperaturväljaren. Nu är temperaturen som du har valt be-
kräftad och symbolen z blinkar inte längre.
Ändra temperatur permanent
Om du vill ändra förprogrammerad(e) temperatur(er) permanent måste fab riksinställningen ändras (se avsnittet "Grundinställningar").
-
-
Displayen växlar nu till inställning av tillagningstid.
22
Loading...
+ 50 hidden pages